Difference between revisions of "Scout responses/zh-hant"
m (Fix) |
BrazilianNut (talk | contribs) m (→事件,動作相關回應) |
||
(13 intermediate revisions by 8 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | {{DISPLAYTITLE: | + | {{update trans}} |
− | [[File:Leaderboard class scout.png|right| | + | |
+ | {{DISPLAYTITLE:偵察兵語音回應}} | ||
+ | [[File:Leaderboard class scout.png|right|偵察兵]] | ||
'''語音回應'''是在玩家做出某些特定動作,比方說壓制敵人、著火或是連續殺敵時,會說出的話語。 | '''語音回應'''是在玩家做出某些特定動作,比方說壓制敵人、著火或是連續殺敵時,會說出的話語。 | ||
− | + | 以下是偵察兵的語音回應。(不包括[[Scout voice commands/zh-hant|聲音指令]]) | |
__TOC__ | __TOC__ | ||
Line 49: | Line 51: | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = ''' | + | |title = '''殺掉一個敵方偵察兵時''' |
|image = Item icon Soda Popper.png | |image = Item icon Soda Popper.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
Line 117: | Line 119: | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = '''壓制敵方[[Scout/zh-hant| | + | |title = '''壓制敵方[[Scout/zh-hant|偵察兵]]時''' |
|image = Leaderboard class scout.png | |image = Leaderboard class scout.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
Line 129: | Line 131: | ||
*[[Media:Scout_domination21.wav|「我永遠不會...停止...殺死你!」]] | *[[Media:Scout_domination21.wav|「我永遠不會...停止...殺死你!」]] | ||
*[[Media:Scout_domination14.wav|「你...真...'''差勁'''!」]] | *[[Media:Scout_domination14.wav|「你...真...'''差勁'''!」]] | ||
− | *[[Media:Scout_dominationsct01.wav|「在這裡'''我才是''' | + | *[[Media:Scout_dominationsct01.wav|「在這裡'''我才是'''真正的偵察兵!」]] |
*[[Media:Scout_dominationsct02.wav|「這張地圖大小了,容不下我們兩個!」]] | *[[Media:Scout_dominationsct02.wav|「這張地圖大小了,容不下我們兩個!」]] | ||
− | *[[Media:Scout_dominationsct03.wav| | + | *[[Media:Scout_dominationsct03.wav|「上路了,笨蛋,讓一個真正的偵察兵去工作吧!」]] |
}} | }} | ||
Line 168: | Line 170: | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
|title = '''壓制敵方[[Demoman/zh-hant|爆破兵]]時''' | |title = '''壓制敵方[[Demoman/zh-hant|爆破兵]]時''' | ||
− | |image = Leaderboard class | + | |image = Leaderboard class demoman.png |
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
|image-link = Demoman/zh-hant | |image-link = Demoman/zh-hant | ||
Line 183: | Line 185: | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = '''壓制敵方[[Heavy/zh-hant| | + | |title = '''壓制敵方[[Heavy/zh-hant|重裝兵]]時''' |
|image = Leaderboard class heavy.png | |image = Leaderboard class heavy.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
Line 190: | Line 192: | ||
*[[Media:Scout_domination08.wav|「喝下它吧,老兄,那是失敗的滋味。」]] | *[[Media:Scout_domination08.wav|「喝下它吧,老兄,那是失敗的滋味。」]] | ||
*[[Media:Scout_domination09.wav|「你可不可以好好看一下自己?我的意思是,'''看一下自己長什麼鳥樣。'''」]] | *[[Media:Scout_domination09.wav|「你可不可以好好看一下自己?我的意思是,'''看一下自己長什麼鳥樣。'''」]] | ||
− | *[[Media:Scout_dominationhvy01.wav|「我''' | + | *[[Media:Scout_dominationhvy01.wav|「我'''掌握'''你了,你這個肥胖、禿頭的混蛋!」]] |
*[[Media:Scout_dominationhvy02.wav|「今天不是你的好日子,煎餅!」]] | *[[Media:Scout_dominationhvy02.wav|「今天不是你的好日子,煎餅!」]] | ||
*[[Media:Scout_dominationhvy03.wav|「用那把槍就需要花費 40 萬美元,是嗎?哼...,還真會花錢啊!」]] | *[[Media:Scout_dominationhvy03.wav|「用那把槍就需要花費 40 萬美元,是嗎?哼...,還真會花錢啊!」]] | ||
Line 199: | Line 201: | ||
*[[Media:Scout_dominationhvy08.wav|「鬧得還不錯嘛,讓我覺得有點樂趣了!下一次,吃點沙拉吧!」]] | *[[Media:Scout_dominationhvy08.wav|「鬧得還不錯嘛,讓我覺得有點樂趣了!下一次,吃點沙拉吧!」]] | ||
*[[Media:Scout_dominationhvy09.wav|「嘿~豬油胖子,那些僵硬的血管停不住子彈,是吧?」]] | *[[Media:Scout_dominationhvy09.wav|「嘿~豬油胖子,那些僵硬的血管停不住子彈,是吧?」]] | ||
− | *[[Media:Scout_dominationhvy10.wav|「我 "掌握" | + | *[[Media:Scout_dominationhvy10.wav|「我 "掌握" 你了,你這個肥胖、禿頭、脂肪爆多...的脂肪胖子!」]] |
}} | }} | ||
Line 271: | Line 273: | ||
|image-link = Domination/zh-hant | |image-link = Domination/zh-hant | ||
|content = | |content = | ||
− | *[[Media: | + | *[[Media:Scout_misc02.wav|「現在訂購,我就會再加送你一陣亂棒,保證完全免費!」]] |
− | *[[Media:Scout_misc05.wav| | + | *[[Media:Scout_misc05.wav|「考考你:打死一個白痴需要多長時間?'''碰''',抱歉,時間到,'''你死了'''!」]] |
}} | }} | ||
Line 297: | Line 299: | ||
|image-link = Sudden Death/zh-hant | |image-link = Sudden Death/zh-hant | ||
|content = | |content = | ||
− | |||
*[[Media:Scout_jeers02.wav|「布嗚嗚嗚嗚嗚!」]] | *[[Media:Scout_jeers02.wav|「布嗚嗚嗚嗚嗚!」]] | ||
*[[Media:Scout_jeers03.wav|(發出呸聲)]](Blows a Raspberry:將舌頭伸出並吹氣而發出的粗魯的聲音) | *[[Media:Scout_jeers03.wav|(發出呸聲)]](Blows a Raspberry:將舌頭伸出並吹氣而發出的粗魯的聲音) | ||
*[[Media:Scout_jeers04.wav|「該死到難以置信。」]] | *[[Media:Scout_jeers04.wav|「該死到難以置信。」]] | ||
*[[Media:Scout_jeers05.wav|「這該不會真的發的發生了吧?」]] | *[[Media:Scout_jeers05.wav|「這該不會真的發的發生了吧?」]] | ||
+ | *[[Media:Scout_jeers06.wav|「這實在是遜到冰了!」]](This sucks on ice !:意指實在是爛到透頂。) | ||
*[[Media:Scout_jeers07.wav|「不,說實在的,你們全部都遜爆了!」]] | *[[Media:Scout_jeers07.wav|「不,說實在的,你們全部都遜爆了!」]] | ||
*[[Media:Scout_jeers08.wav|「你們這些傢伙到底哪根筋出了問題?」]] | *[[Media:Scout_jeers08.wav|「你們這些傢伙到底哪根筋出了問題?」]] | ||
Line 415: | Line 417: | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = '''[[ | + | |title = '''[[Achievements/zh-hant|成就]]解鎖''' |
|image = Achieved.png | |image = Achieved.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
− | |image-link = | + | |image-link = Achievements/zh-hant |
|content = | |content = | ||
*[[Media:Scout_award01.wav|「嘿,看看我!看看我!」]] | *[[Media:Scout_award01.wav|「嘿,看看我!看看我!」]] | ||
Line 443: | Line 445: | ||
*[[Media:Scout_invincible01.wav|「'''完全-碰不到我!'''」]] | *[[Media:Scout_invincible01.wav|「'''完全-碰不到我!'''」]] | ||
*[[Media:Scout_invincible02.wav|「你打不到不在這裡的東西!」]] | *[[Media:Scout_invincible02.wav|「你打不到不在這裡的東西!」]] | ||
− | *[[Media:Scout_invincible03.wav|「Wananananana~」]] (取自 ''The Million Dollar Man'' | + | *[[Media:Scout_invincible03.wav|「Wananananana~」]] (取自 ''The Million Dollar Man'' 的聲音效果) |
*[[Media:Scout_invincible04.wav|「我現在是一團殘影呢!」]] | *[[Media:Scout_invincible04.wav|「我現在是一團殘影呢!」]] | ||
*[[Media:Scout_award05.wav|「(要求的口氣)'''看我啊!'''」]] | *[[Media:Scout_award05.wav|「(要求的口氣)'''看我啊!'''」]] | ||
Line 462: | Line 464: | ||
*[[Media:Scout_beingshotinvincible06.wav|「喔,怎樣?」]] | *[[Media:Scout_beingshotinvincible06.wav|「喔,怎樣?」]] | ||
*[[Media:Scout_beingshotinvincible07.wav|「傷不到我。」]] | *[[Media:Scout_beingshotinvincible07.wav|「傷不到我。」]] | ||
− | *[[Media:Scout_beingshotinvincible08.wav| | + | *[[Media:Scout_beingshotinvincible08.wav|「Woo!」]] |
*[[Media:Scout_beingshotinvincible09.wav|「嘿嘿。」]] | *[[Media:Scout_beingshotinvincible09.wav|「嘿嘿。」]] | ||
*[[Media:Scout_beingshotinvincible10.wav|「欸!」]] | *[[Media:Scout_beingshotinvincible10.wav|「欸!」]] | ||
Line 491: | Line 493: | ||
*[[Media:Scout_beingshotinvincible35.wav|「新手!」]] | *[[Media:Scout_beingshotinvincible35.wav|「新手!」]] | ||
*[[Media:Scout_beingshotinvincible36.wav|「嫩!」]] | *[[Media:Scout_beingshotinvincible36.wav|「嫩!」]] | ||
− | *[[Media:Scout_invinciblechgunderfire01.wav|「偷!」]] | + | *[[Media:Scout_invinciblechgunderfire01.wav|「偷!」]](術語 "Yoink!" 是指迅速偷走東西的意思) |
+ | *[[Media:Scout_invinciblechgunderfire02.wav|「太慢了!」]] | ||
*[[Media:Scout_invinciblechgunderfire03.wav|「'''偷!'''」]] | *[[Media:Scout_invinciblechgunderfire03.wav|「'''偷!'''」]] | ||
+ | *[[Media:Scout_invinciblechgunderfire04.wav|「很接近了!」]] | ||
}} | }} | ||
Line 568: | Line 572: | ||
*[[Media:Scout_stunballhittingit04.wav|「球棒'''揮擊!'''」]] | *[[Media:Scout_stunballhittingit04.wav|「球棒'''揮擊!'''」]] | ||
*[[Media:Scout_stunballhittingit05.wav|「大聯盟!」]] | *[[Media:Scout_stunballhittingit05.wav|「大聯盟!」]] | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | {{soundList | ||
+ | |colour = #F3A957 | ||
+ | |title = '''二連跳''' | ||
+ | |image = Item icon Scattergun.png | ||
+ | |image-size = 25px | ||
+ | |image-link = Jumping/zh-hant | ||
+ | |content = | ||
+ | *[[Media:Scout_apexofjump01.wav|「嘿嘿,我在飛耶!」]] | ||
+ | *[[Media:Scout_apexofjump02.wav|「嗚呼呼!」]] | ||
+ | *[[Media:Scout_apexofjump03.wav|「看看你們這些在下面的呆頭!」]] | ||
+ | *[[Media:Scout_apexofjump04.wav|「嘿,我可以從這裡看到基地的全貌!」]] | ||
+ | *[[Media:Scout_apexofjump05.wav|「媽,看看我!」]] | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | {{soundList | ||
+ | |colour = #F3A957 | ||
+ | |title = '''三連跳頂點時''' | ||
+ | |image = Item icon Force-A-Nature.png | ||
+ | |image-size = 25px | ||
+ | |image-link = Jumping/zh-hant | ||
+ | |content = | ||
+ | *[[Media:Scout_triplejump01.wav|「Woohoohoohoo!」]] | ||
+ | *[[Media:Scout_triplejump02.wav|「耶嘿嘿!」]] | ||
+ | *[[Media:Scout_triplejump03.wav|「Woooooo!」]] | ||
+ | *[[Media:Scout_triplejump04.wav|「耶嘿嘿嘿!」]] | ||
}} | }} | ||
Line 596: | Line 627: | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = '''成功佔領一個[[Control | + | |title = '''成功佔領一個[[Control point (objective)/zh-hant|控制點]]後''' |
|image = CP Captured RED.png | |image = CP Captured RED.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
− | |image-link = Control | + | |image-link = Control point (objective)/zh-hant |
|content = | |content = | ||
*[[Media:Scout_autocappedcontrolpoint01.wav|「耶、耶、耶!」]] | *[[Media:Scout_autocappedcontrolpoint01.wav|「耶、耶、耶!」]] | ||
Line 609: | Line 640: | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = '''當站在一個已佔領(或上鎖)的[[Control | + | |title = '''當站在一個已佔領(或上鎖)的[[Control point (objective)/zh-hant|控制點]]上,發射武器時''' |
|image = CP Locked RED.png | |image = CP Locked RED.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
− | |image-link = Control | + | |image-link = Control point (objective)/zh-hant |
|content = | |content = | ||
*[[Media:Scout_standonthepoint01.wav|「站在控制點上,混蛋!」]] | *[[Media:Scout_standonthepoint01.wav|「站在控制點上,混蛋!」]] | ||
Line 623: | Line 654: | ||
|image = CP Neutral.png | |image = CP Neutral.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
− | |image-link = Control | + | |image-link = Control point (objective)/zh-hant|Point |
|content = | |content = | ||
*[[Media:Scout_fightoncap01.wav|「嘿,各位,快來點上!」]] | *[[Media:Scout_fightoncap01.wav|「嘿,各位,快來點上!」]] | ||
Line 796: | Line 827: | ||
}} | }} | ||
− | == | + | ==[[Spectral Halloween Special/zh-hant|2012萬聖節更新]]回應== |
+ | === [[Wheel of Fate/zh-hant|命運之輪]]效果=== | ||
+ | {{soundList | ||
+ | |colour = #F3A957 | ||
+ | |title = 跳舞卡片 | ||
+ | |image = Fate_card_dance.png | ||
+ | |image-size = 25px | ||
+ | |image-link = | ||
+ | |content = | ||
+ | *[[Media:Scout_sf12_badmagic08.wav|「天生就會跳!老兄,我天生就會跳!」]] | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | {{soundList | ||
+ | |colour = #F3A957 | ||
+ | |title = 高跳卡片 | ||
+ | |image = Fate_card_highjump.png | ||
+ | |image-size = 25px | ||
+ | |image-link = | ||
+ | |content = | ||
+ | *[[Media:Scout_sf12_badmagic07.wav|「嘿,看看我的腳!」]] | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | {{soundList | ||
+ | |colour = #F3A957 | ||
+ | |title = 低重力卡片 | ||
+ | |image = Fate_card_lowgravity.png | ||
+ | |image-size = 25px | ||
+ | |image-link = | ||
+ | |content = | ||
+ | *[[Media:Scout_sf12_badmagic11.wav|「重力?誰鳥重力?」]] | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | {{soundList | ||
+ | |colour = #F3A957 | ||
+ | |title = 大頭卡片 | ||
+ | |image = Fate_card_bighead.png | ||
+ | |image-size = 25px | ||
+ | |image-link = | ||
+ | |content = | ||
+ | *[[Media:scout_sf12_badmagic16.wav|「喔天啊,我的頭變好大啊!」]] | ||
+ | *[[Media:scout_sf12_badmagic17.wav|「'''喔天啊。'''我的頭好大!」]] | ||
+ | *[[Media:scout_sf12_badmagic21.wav|「喔,我的頭變好大啊!」]] | ||
+ | *[[Media:scout_sf12_badmagic25.wav|「喔,我美麗的頭!」]] | ||
+ | *[[Media:scout_sf12_badmagic26.wav|「不要看我,我變得好醜!」]] | ||
+ | *[[Media:scout_sf12_badmagic27.wav|「不要看我,我變得比較不帥了!」]] | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | {{soundList | ||
+ | |colour = #F3A957 | ||
+ | |title = 小頭卡片 | ||
+ | |image = Fate card shrunkenhead.png | ||
+ | |image-size = 25px | ||
+ | |image-link = | ||
+ | |content = | ||
+ | *[[Media:scout_sf12_badmagic18.wav|「啊啊,我得到一個小小頭!」]] | ||
+ | *[[Media:scout_sf12_badmagic19.wav|「啊啊,我的小小頭!」]] | ||
+ | *[[Media:scout_sf12_badmagic20.wav|「喔,我的頭變好小啊!」]] | ||
+ | *[[Media:scout_sf12_badmagic25.wav|「喔,我美麗的頭!」]] | ||
+ | *[[Media:scout_sf12_badmagic26.wav|「不要看我,我變得好醜!」]] | ||
+ | *[[Media:scout_sf12_badmagic27.wav|「不要看我,我變得比較不帥了!」]] | ||
+ | *[[Media:scout_sf12_badmagic28.wav|「真.小頭在這裡!」]] | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | {{soundList | ||
+ | |colour = #F3A957 | ||
+ | |title = 詛咒卡片(流血效果) | ||
+ | |image = Fate_card_skull.png | ||
+ | |image-size = 25px | ||
+ | |image-link = | ||
+ | |content = | ||
+ | *[[Media:scout_sf12_badmagic22.wav|「啊,我的血!他把我的血都抽走啦!」]] | ||
+ | *[[Media:scout_sf12_badmagic23.wav|「我的血!」]] | ||
+ | *[[Media:scout_sf12_badmagic24.wav|「啊,我的血!」]] | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | {{soundList | ||
+ | |colour = #F3A957 | ||
+ | |title = 正面效果 | ||
+ | |image = Backpack_Skull_Island_Topper.png | ||
+ | |image-size = 25px | ||
+ | |image-link = | ||
+ | |content = | ||
+ | *[[Media:scout_sf12_badmagic05.wav|「耶,看起來狀況很好!」]] | ||
+ | *[[Media:scout_sf12_badmagic06.wav|「這才不是魔法的效果,我'''本來'''就這麼優!」]] | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | {{soundList | ||
+ | |colour = #F3A957 | ||
+ | |title = 反面效果 | ||
+ | |image = Backpack_Skull_Island_Topper.png | ||
+ | |image-size = 25px | ||
+ | |image-link = | ||
+ | |content = | ||
+ | *[[Media:scout_sf12_badmagic01.wav|「噁!」]] | ||
+ | *[[Media:scout_sf12_badmagic02.wav|「布噁!」]] | ||
+ | *[[Media:scout_sf12_badmagic03.wav|「喔-喔。」]] | ||
+ | *[[Media:scout_sf12_badmagic04.wav|「這不太妙。」]] | ||
+ | *[[Media:scout_sf12_badmagic09.wav|「啊啊糟了。」]] | ||
+ | *[[Media:scout_sf12_badmagic10.wav|「糟了。」]] | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | === 跟[[Merasmus/zh-hant|魔拉斯莫斯]]戰鬥時 === | ||
+ | {{soundList | ||
+ | |colour = #F3A957 | ||
+ | |title = [[Bombinomicon/zh-hant|頭變成炸彈]] | ||
+ | |image = RED_Bombinomicon.png | ||
+ | |image-size = 25px | ||
+ | |image-link = Bombinomicon/zh-hant | ||
+ | |content = | ||
+ | *[[Media:scout_sf12_badmagic12.wav|「嘿嘿嘿,你頭上有顆炸彈。啊糟了,現在我頭上有一顆炸彈!」]] | ||
+ | *[[Media:scout_sf12_badmagic13.wav|「啊,糟了,我頭上有一顆炸彈!」]] | ||
+ | *[[Media:scout_sf12_badmagic14.wav|「我頭上有炸彈!我頭上有炸彈!」]] | ||
+ | *[[Media:scout_sf12_badmagic15.wav|「人頭炸彈,人頭炸彈,衝過來啦!」]] | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | {{soundList | ||
+ | |colour = #F3A957 | ||
+ | |title = 成功擊暈魔拉斯莫斯 | ||
+ | |image = RED_Bombinomicon.png | ||
+ | |image-size = 25px | ||
+ | |image-link = Bombinomicon/zh-hant | ||
+ | |content = | ||
+ | *[[Media:scout_sf12_goodmagic01.wav|「喔喔!我一定要痛宰那巫師!」]] | ||
+ | *[[Media:scout_sf12_goodmagic02.wav|「耶!你現在跑去哪啦,魔拉斯莫斯?」]] | ||
+ | *[[Media:scout_sf12_goodmagic03.wav|「耶耶耶!」]] | ||
+ | *[[Media:scout_sf12_goodmagic04.wav|「好啊!」]] | ||
+ | *[[Media:scout_sf12_goodmagic05.wav|「嗚呼呼呼!」]] | ||
+ | *[[Media:scout_sf12_goodmagic06.wav|「去哪裡了魔拉斯莫斯?我在叫你啊笨巫師!」]] | ||
+ | *[[Media:scout_sf12_goodmagic07.wav|「嘿,表演雜耍的!我要把你弄得不成人形!」]](原文為 [[w:Siegfried & Roy|Siegfried & Roy]],為美國一個有名的動物雜耍表演團體) | ||
+ | *[[Media:scout_sf12_goodmagic08.wav|「嗚呼!看看這個小精靈!」]](原文為 [[w:Casper the Friendly Ghost|Casper]],為美國卡通《鬼馬小精靈》中的幽靈主角) | ||
+ | *[[Media:scout_sf12_goodmagic09.wav|「我要把你...弄得....一蹋糊塗!」]] | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | {{soundList | ||
+ | |colour = #F3A957 | ||
+ | |title = [[Merasmus/zh-hant|魔拉斯莫斯]]躲藏時 | ||
+ | |image = Backpack_Skull_Island_Topper.png | ||
+ | |image-size = 25px | ||
+ | |image-link = | ||
+ | |content = | ||
+ | *[[Media:scout_sf12_reseeking01.wav|「是啊,最好給我躲起來,你這揮舞魔杖的混蛋!」]] | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | {{soundList | ||
+ | |colour = #F3A957 | ||
+ | |title = 尋找[[Merasmus/zh-hant|魔拉斯莫斯]] | ||
+ | |image = Backpack_Skull_Island_Topper.png | ||
+ | |image-size = 25px | ||
+ | |image-link = | ||
+ | |content = | ||
+ | *[[Media:scout_sf12_seeking01.wav|「快出來吧,被看光的棉花斯莫斯。」]](原文 marshmallow 的意思應為棉花糖,此指魔拉斯莫斯) | ||
+ | *[[Media:scout_sf12_seeking02.wav|「給我出來,下咒的遜咖!」]] | ||
+ | *[[Media:scout_sf12_seeking03.wav|「我超討厭巫師的。」]] | ||
+ | *[[Media:scout_sf12_seeking04.wav|「那巫師死到哪裡去啦?」]] | ||
+ | *[[Media:scout_sf12_seeking05.wav|「嘿,胡迪尼,你躲到哪裡去啦?」]] | ||
+ | *[[Media:scout_sf12_seeking06.wav|「啊,快點出來啦,笨巫師。」]] | ||
+ | *[[Media:scout_sf12_seeking07.wav|「沒有人會喜歡巫師的,聽見沒?你會一個人孤單地死翹翹的。」]] | ||
+ | *[[Media:scout_sf12_seeking08.wav|「我'''超'''討厭鬼怪。」]] | ||
+ | *[[Media:scout_sf12_seeking09.wav|「我'''超'''討厭鬼怪的。說得更完整一點,是蠢到爆的鬼怪。」]] | ||
+ | *[[Media:scout_sf12_seeking10.wav|「你知道嗎,你根本不可怕,你只是個怪咖而已。」]] | ||
+ | *[[Media:scout_sf12_seeking11.wav|「我會把你塞進你那個小鬼魂骷髏的,魔術男!」]] | ||
+ | *[[Media:scout_sf12_seeking12.wav|「我們會讓你 "希望" 自己根本沒進到這黑暗的世界!」]] | ||
+ | *[[Media:scout_sf12_seeking13.wav|「我會讓你見識些可怕的東西,H.P. 蠢豬!(大笑)」]](H.P. Dumcraft 是參考自美國恐怖小說作家 [[w:H. P. Lovecraft|Howard Phillips Lovecraft]] 而產生的搞笑名稱) | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | === 其他 === | ||
+ | {{soundList | ||
+ | |colour = #F3A957 | ||
+ | |title = 掉進 [[Ghost Fort/zh-hant|Ghost Fort]] 的無底洞 | ||
+ | |image = Backpack_Skull_Island_Topper.png | ||
+ | |image-size = 25px | ||
+ | |image-link = | ||
+ | |content = | ||
+ | *[[Media:scout_sf12_falling01.wav|(長聲尖叫 1)]] | ||
+ | *[[Media:scout_sf12_falling02.wav|(長聲尖叫 2)]] | ||
+ | *[[Media:scout_sf12_falling03.wav|(長聲尖叫)「我的天啊,這根本碰不到底嘛。」]] | ||
+ | }} | ||
+ | |||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = | + | |title = 殭屍狀態 |
− | |image = | + | |image = Backpack_Voodoo-Cursed_Scout_Soul.png |
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
− | |image-link = | + | |image-link = |
|content = | |content = | ||
− | *[[Media: | + | 只有在裝備[[Voodoo-Cursed Scout Soul/zh-hant|巫毒偵察殭屍]]後以下台詞才會使用: |
− | *[[Media: | + | *[[Media:scout_sf12_zombie01.wav|「草會長、鳥會飛、太陽閃耀著光芒,老兄,我死而復生啦!」]] |
+ | *[[Media:scout_sf12_zombie02.wav|「腦袋!天啊,我會為了一些腦袋去殺點人!」]] | ||
+ | *[[Media:scout_sf12_zombie03.wav|「嘿,我真愛這些腦袋。」]] | ||
+ | *[[Media:scout_sf12_zombie04.wav|「啊,你-你知道現在來點什麼最適合嗎?是大腦!超好吃的!」]] | ||
+ | *[[Media:scout_sf12_zombie05.wav|「雖然這不是我的,但仍舊是腦,我愛腦袋。」]] | ||
}} | }} | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = | + | |title = 被嚇到 |
− | |image = | + | |image = Ghost_Yikes!.png |
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
|image-link = | |image-link = | ||
|content = | |content = | ||
− | *[[Media: | + | *[[Media:scout_sf12_scared01.wav|(尖叫)]] |
− | *[[Media: | + | *[[Media:scout_sf12_scared02.wav|「好害怕啊!」]] |
+ | *[[Media:scout_sf12_scared03.wav|「啊!快跑啊!」]] | ||
}} | }} | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = | + | |title = 未知情況 |
− | |image = | + | |image = Backpack_Skull_Island_Topper.png |
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
− | |image-link = | + | |image-link = |
|content = | |content = | ||
− | *[[Media: | + | *[[Media:scout_sf12_misc01.wav|「火箭兵,下次如果有巫師要你跟他做室友的話,記得要給我說'''『不!』'''!」]] |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
}} | }} | ||
+ | == 未使用 == | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = ''' | + | |title = '''壓制時''' |
− | |image = | + | |image = Unknownweapon.png |
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
− | |image-link = | + | |image-link = |
|content = | |content = | ||
− | *[[Media: | + | *[[Media:Scout_domination03.wav|「你有試著反擊嗎?」]] |
− | *[[Media: | + | *[[Media:Scout_domination04.wav|「呦,你有看到我揍你嗎?」]] |
− | |||
− | |||
}} | }} | ||
<br> | <br> | ||
Line 849: | Line 1,058: | ||
{{Audio nav}} | {{Audio nav}} | ||
{{Scout Nav}} | {{Scout Nav}} | ||
− | |||
− | |||
[[Category:Lists of responses/zh-hant]] | [[Category:Lists of responses/zh-hant]] | ||
[[Category:Scout/zh-hant]] | [[Category:Scout/zh-hant]] |
Latest revision as of 12:00, 19 September 2024
這頁目前正處於翻譯需要更新的狀態。 你可以查看「Scout responses」(審查元素)裡的內容以適當編輯和更新翻譯的內容。請參閱這裡的翻譯幫助專頁。 |
語音回應是在玩家做出某些特定動作,比方說壓制敵人、著火或是連續殺敵時,會說出的話語。
以下是偵察兵的語音回應。(不包括聲音指令)
內容
與殺敵相關的回應
用主要武器連續殺敵 |
摧毀建築物時 |
助攻 |
殺掉一個敵方偵察兵時 |
殺掉一個敵方火焰兵時 |
使用近戰武器殺敵 |
壓制時的相關回應
壓制時 |
壓制敵方偵察兵時 |
壓制敵方火箭兵時 |
壓制敵方火焰兵時 |
壓制敵方爆破兵時 |
壓制敵方工程師時 |
壓制敵方醫護兵時 |
|
壓制敵方狙擊手時 |
壓制敵方間諜時 |
用近戰武器殺死並壓制敵方時 |
事件,動作相關回應
回合開始 |
驟死戰 |
|
僵局 |
身上著火 |
被瓶手道或瘋狂牛奶潑到 |
使用傳送裝置 |
被醫護兵治療 |
在 ÜberCharge 效果之下 |
撿起一顆棒球時 |
生命值變為紅血狀態,身上有裝備但不能使用 Bonk! 原子能量飲料時 |
成就解鎖 |
武器相關回應
喝下 Bonk! 原子能量飲料時 |
|
在 Bonk! 原子能量飲料效果下閃躲攻擊時 |
在爆擊可樂效果下開火時 |
註:只有喝下可樂後的約 1 秒內開火才會講出回應。 |
爆擊可樂效果消失 |
丟出瘋狂牛奶時 |
擊暈一個敵人時 |
使用睡魔攻擊敵人時 |
二連跳 |
三連跳頂點時 |
目標相關回應
撿起情報箱時 |
成功奪取情報箱後 |
成功佔領一個控制點後 |
當站在一個已佔領(或上鎖)的控制點上,發射武器時 |
站在一個可佔領的控制點上時 |
防守 |
彈頭車相關回應
攻擊方:車子向前進時 |
攻擊方:車子倒退時 |
防守方:車子向前進時 |
防守方:車子後退時 |
攻擊方:站在彈頭車旁邊時 |
攻擊方:車子停住時 |
防守方:停住車子前進 |
決鬥相關回應
開始一場決鬥 |
接受決鬥 |
拒絕決鬥 |
2012萬聖節更新回應
命運之輪效果
跳舞卡片 |
高跳卡片 |
低重力卡片 |
大頭卡片 |
小頭卡片 |
詛咒卡片(流血效果) |
正面效果 |
反面效果 |
跟魔拉斯莫斯戰鬥時
頭變成炸彈 |
成功擊暈魔拉斯莫斯 |
|
魔拉斯莫斯躲藏時 |
尋找魔拉斯莫斯 |
|
其他
掉進 Ghost Fort 的無底洞 |
殭屍狀態 |
只有在裝備巫毒偵察殭屍後以下台詞才會使用: |
被嚇到 |
未知情況 |
未使用
壓制時 |
|