|
|
Line 2,126: |
Line 2,126: |
| {{SoundList | | {{SoundList |
| |colour = #F3A957 | | |colour = #F3A957 |
− | |title = Pumpkin bomb | + | |title = 南瓜炸弹 |
| |image = Pumpkinbomb.png | | |image = Pumpkinbomb.png |
| |image-size = 25px | | |image-size = 25px |
Line 2,132: |
Line 2,132: |
| |content = | | |content = |
| ''闲置'' | | ''闲置'' |
− | *[[Media:Hall2015_pumpbomb_02.mp3|"Yeah, keep movin' pal."]]<br />耶,保持移动啊朋友。 | + | *[[Media:Hall2015_pumpbomb_02.mp3|"Yeah, keep movin' pal."]]<br />耶,继续跑啊朋友。 |
| *[[Media:Hall2015_pumpbomb_03.mp3|"Don't touch me pal. I will blow up ''right'' in your face."]]<br />可别碰我啊朋友。我会把你炸翻天。 | | *[[Media:Hall2015_pumpbomb_03.mp3|"Don't touch me pal. I will blow up ''right'' in your face."]]<br />可别碰我啊朋友。我会把你炸翻天。 |
| *[[Media:Hall2015_pumpbomb_04.mp3|"Ya' wanna try me?"]]<br />你想要“试试”我吗? | | *[[Media:Hall2015_pumpbomb_04.mp3|"Ya' wanna try me?"]]<br />你想要“试试”我吗? |
Line 2,139: |
Line 2,139: |
| *[[Media:Hall2015_pumpbomb_08.mp3|"You're some kinda funny guy?"]]<br />你是个有趣的人? | | *[[Media:Hall2015_pumpbomb_08.mp3|"You're some kinda funny guy?"]]<br />你是个有趣的人? |
| *[[Media:Hall2015_pumpbomb_09.mp3|"Look at this guy."]]<br />看看这家伙。 | | *[[Media:Hall2015_pumpbomb_09.mp3|"Look at this guy."]]<br />看看这家伙。 |
− | *[[Media:Hall2015_pumpbomb_10.mp3|"Yeah, you better run.]]<br />是的,你最好跑开。 | + | *[[Media:Hall2015_pumpbomb_10.mp3|"Yeah, you better run.]]<br />是的,你最好快滚。 |
| *[[Media:Hall2015_pumpbomb_11.mp3|"I will explode, all over you pal"]]<br />我会爆炸的,炸翻你哦伙计。 | | *[[Media:Hall2015_pumpbomb_11.mp3|"I will explode, all over you pal"]]<br />我会爆炸的,炸翻你哦伙计。 |
| *[[Media:Hall2015_pumpbomb_12.mp3|"Don't make me come out of this pumpkin!"]]<br />可别逼我从这南瓜里出去! | | *[[Media:Hall2015_pumpbomb_12.mp3|"Don't make me come out of this pumpkin!"]]<br />可别逼我从这南瓜里出去! |
− | *[[Media:Hall2015_pumpbomb_14.mp3|"Keep movin', buddy. I, I'm trouble."]]<br />保持移动,朋友。我,我可是个麻烦。 | + | *[[Media:Hall2015_pumpbomb_14.mp3|"Keep movin', buddy. I, I'm trouble."]]<br />继续跑,朋友。我,我可是个麻烦。 |
− | *[[Media:Hall2015_pumpbomb_15.mp3|"Yeah, you better run!"]]<br />耶,你最好抛开! | + | *[[Media:Hall2015_pumpbomb_15.mp3|"Yeah, you better run!"]]<br />耶,你最好快滚! |
| | | |
| ''爆炸'' | | ''爆炸'' |