Difference between revisions of "Davy Jones responses/zh-hans"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m
m (update & improve)
Line 1: Line 1:
 
{{DISPLAYTITLE:戴维·琼斯的语音回应}}
 
{{DISPLAYTITLE:戴维·琼斯的语音回应}}
 
[[File:Davy jones.png|right|100px|Davy Jones]]
 
[[File:Davy jones.png|right|100px|Davy Jones]]
[[Davy Jones/zh-hans|戴维·琼斯]](Davy Jones)的语音回应是玩家在地图 [[Cursed Cove/zh-hans|Cursed Cove]] 触发一系列重要事件,如将灵魂送达诅咒之舟的储物间内时,所触发的一系列[[Announcer/zh-hans|通报员]]语音。其中所有语音都展示并可试听于本页。
+
[[Davy Jones/zh-hans|戴维·琼斯]](Davy Jones)的语音回应是玩家在地图[[Cursed Cove/zh-hans|Cursed Cove]]中触发重要事件时(如将灵魂送达诅咒之舟的储物间内时)所播放的一系列[[Announcer/zh-hans|通报员]]语音。本页将提供其中所有语音用于展示与试听。
  
 
__TOC__
 
__TOC__
Line 13: Line 13:
 
|image-link = Setup
 
|image-link = Setup
 
|content    =
 
|content    =
* [[Media:Pirate round begin 001.mp3|"Ahoy, ya filthy scallywags! All hands on deck and bring me my souls!"]]<br />Ahoy,你们这帮肮脏的流氓!所有人都到甲板上来,把灵魂交给我!
+
* [[Media:Pirate round begin 001.mp3|"Ahoy, ya filthy scallywags! All hands on deck and bring me my souls!"]]<br>Ahoy,你们这帮肮脏的流氓!所有人都到甲板上来,把灵魂交给我!
* [[Media:Pirate round begin 004.mp3|"Argh! It be killin' time! Get me those souls and come aboard me ship!"]]<br />Argh!这要花不少时间!把灵魂带给我,到我这船上来!
+
* [[Media:Pirate round begin 004.mp3|"Argh! It be killin' time! Get me those souls and come aboard me ship!"]]<br>Argh!这要花不少时间!把灵魂带给我,到我这船上来!
* [[Media:Pirate round begin 005.mp3|"Aye, it be perfect weather for a bloodbath! Bring me them souls, I'll be waiting for ya on me ship."]]<br />Aye,今天真是掀起一场腥风血雨的好天气!把他们的灵魂交给我,我在船上等着你们。
+
* [[Media:Pirate round begin 005.mp3|"Aye, it be perfect weather for a bloodbath! Bring me them souls, I'll be waiting for ya on me ship."]]<br>Aye,今天这好天气很适合掀起一场腥风血雨!把他们的灵魂交给我,我在船上等着你们。
 
}}
 
}}
 
{{SoundList
 
{{SoundList
Line 24: Line 24:
 
|image-link = Match outcomes
 
|image-link = Match outcomes
 
|content    =
 
|content    =
* [[Media:Pirate round win 001.mp3|[laughter] You did good, laddies!]]<br />[笑声]你们做的挺好,女士们!
+
* [[Media:Pirate round win 001.mp3|[laughter] You did good, laddies!]]<br>[笑声]你们做的挺好,姑娘们!
* [[Media:Pirate round win 003.mp3|Ha! I know it was a good plan, asking you lot for help!]]<br />哈!我就知道找你们帮忙是个不错的计划!
+
* [[Media:Pirate round win 003.mp3|Ha! I know it was a good plan, asking you lot for help!]]<br>哈!我就知道找你们干活是个好主意!
 
}}
 
}}
 
{{SoundList
 
{{SoundList
Line 34: Line 34:
 
|image-link = Match outcomes
 
|image-link = Match outcomes
 
|content    =
 
|content    =
* [[Media:Pirate round lose 001.mp3|"After nine years of waiting in the Locker for help, I wasn't expecting much. But ''that'' was horrendous!"]]<br />在储物间里苦苦等待并求助了整整九年之后,我本没多大期望了。但你们那还真是糟透了!
+
* [[Media:Pirate round lose 001.mp3|"After nine years of waiting in the Locker for help, I wasn't expecting much. But ''that'' was horrendous!"]]<br>在这间船柜里苦苦等待了九年,我本就没多大期望了。可你们未免也太烂了!
* [[Media:Pirate round lose 003.mp3|"Argh! You're somehow worse than your competition!"]]<br />Argh!你们还真是逊人一筹呢!
+
* [[Media:Pirate round lose 003.mp3|"Argh! You're somehow worse than your competition!"]]<br>Argh!你们比对面逊多了!
 
}}
 
}}
 
{{SoundList
 
{{SoundList
Line 44: Line 44:
 
|image-link = Match outcomes
 
|image-link = Match outcomes
 
|content    =
 
|content    =
* [[Media:Pirate victory 01.mp3|"Victorious!" (cheers)]]<br />胜利!(胜利的欢呼音效)
+
* [[Media:Pirate victory 01.mp3|"Victorious!" (cheers)]]<br>胜利!(胜利的欢呼音效)
* [[Media:Pirate victory 02.mp3|"Victory!" (cheers)]]<br />胜利!(胜利的欢呼音效)
+
* [[Media:Pirate victory 02.mp3|"Victory!" (cheers)]]<br>胜利!(胜利的欢呼音效)
 
}}
 
}}
 
{{SoundList
 
{{SoundList
Line 54: Line 54:
 
|image-link = Match outcomes
 
|image-link = Match outcomes
 
|content    =
 
|content    =
* [[Media:Pirate lose 01.mp3|"Yer a failure!" (boos)]]<br />你们失败了!(失败的嘘声音效)
+
* [[Media:Pirate lose 01.mp3|"Yer a failure!" (boos)]]<br>你们失败了!(失败的嘘声音效)
* [[Media:Pirate lose 02.mp3|"Ya failed!" (boos)]]<br />你们失败了!(失败的嘘声音效)
+
* [[Media:Pirate lose 02.mp3|"Ya failed!" (boos)]]<br>你们失败了!(失败的嘘声音效)
 
}}
 
}}
 
{{SoundList
 
{{SoundList
Line 63: Line 63:
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
 
|content    =
 
|content    =
* [[Media:Pirate ship move 001.mp3|"All aboard! Bring me the souls!"]]<br />都上船来!把灵魂带给我!
+
* [[Media:Pirate ship move 001.mp3|"All aboard! Bring me the souls!"]]<br>都上船来!把灵魂带给我!
* [[Media:Pirate ship move 002.mp3|"All aboard! It's collectin' time!"]]<br />都上船来!收集时间到了!
+
* [[Media:Pirate ship move 002.mp3|"All aboard! It's collectin' time!"]]<br>都上船来!收货时间到了!
* [[Media:Pirate ship move 003.mp3|"All aboard! We are in the ship!"]]<br />都上船来!我们已在船中!
+
* [[Media:Pirate ship move 003.mp3|"All aboard! We are in the ship!"]]<br>都上船来!我们已在船中!
 
}}
 
}}
 
{{SoundList
 
{{SoundList
Line 73: Line 73:
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
 
|content    =
 
|content    =
* [[Media:Pirate zone close 001.mp3|"Aye, let the seas close in the locker!"]]<br />Aye,让海水封闭在储物间里!
+
* [[Media:Pirate zone close 001.mp3|"Aye, let the seas close in the locker!"]]<br>Aye,让海水封闭在船柜里!
* [[Media:Pirate zone close 002.mp3|"Aye, ye time be running out! Get to the shipwreck already!"]]<br />Aye,你们没时间了!这已经要变成沉船事故了!
+
* [[Media:Pirate zone close 002.mp3|"Aye, ye time be running out! Get to the shipwreck already!"]]<br>Aye,你们没多少时间了!这可要变成沉船事故了!
* [[Media:Pirate zone close 003.mp3|"Aye the sea is alive! And she be closin' in!"]]<br />Aye,海水又活动起来了!她就要关上了!
+
* [[Media:Pirate zone close 003.mp3|"Aye the sea is alive! And she be closin' in!"]]<br>Aye,海水又动起来了!而她可就要关门了!
 
}}
 
}}
 
{{SoundList
 
{{SoundList
Line 83: Line 83:
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
 
|content    =
 
|content    =
* [[Media:Pirate zone leave 001.mp3|"Avast! Begone from my locker!"]]<br />Avast!从我的储物间里滚出去!
+
* [[Media:Pirate zone leave 001.mp3|"Avast! Begone from my locker!"]]<br>Avast!滚出我的船柜!
* [[Media:Pirate zone leave 002.mp3|"Avast! Ye've hung around too long!"]]<br />Avast!你们在这闲逛地也太久了!
+
* [[Media:Pirate zone leave 002.mp3|"Avast! Ye've hung around too long!"]]<br>Avast!你们在这逛地也太久了!
 
}}
 
}}
 
== 特殊语音 ==
 
== 特殊语音 ==
Line 92: Line 92:
 
|image      = Killicon bleed.png
 
|image      = Killicon bleed.png
 
|content    =
 
|content    =
* [[Media:Pirate special damaged.mp3|"Ya can't kill me! I'm already dead!"]]<br />你杀不了我的!我已经死了!
+
* [[Media:Pirate special damaged.mp3|"Ya can't kill me! I'm already dead!"]]<br>你杀不了我的!我已经死了!
 
}}
 
}}
 
{{SoundList
 
{{SoundList
Line 100: Line 100:
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
 
|content    =
 
|content    =
* [[Media:Pirate special skull.mp3|"Aaah no, my first mate!"]]<br />啊不,我的大副啊!
+
* [[Media:Pirate special skull.mp3|"Aaah no, my first mate!"]]<br>啊不,我的大副啊!
 
}}
 
}}
 
== 未使用语音 ==
 
== 未使用语音 ==
Line 111: Line 111:
 
|image-link = Setup
 
|image-link = Setup
 
|content    =
 
|content    =
* [[Media:Pirate roundbegin 03.mp3|"Welcome to my domain!"]]<br />欢迎来到我的地盘!
+
* [[Media:Pirate roundbegin 03.mp3|"Welcome to my domain!"]]<br>欢迎来到我的地盘!
* [[Media:Pirate random 01.wav|"I want no parley between you all!"]]<br />我可不打算跟你们谈判!
+
* [[Media:Pirate random 01.wav|"I want no parley between you all!"]]<br>我可没打算跟你们讨价还价!
* [[Media:Pirate reference 01.wav|"Are ye ready kids?"]]<br />准备好了吗,孩子们?
+
* [[Media:Pirate reference 01.wav|"Are ye ready kids?"]]<br>准备好了吗,孩子们?
 
}}
 
}}
 
{{SoundList
 
{{SoundList
Line 120: Line 120:
 
|image      = Achieved.png
 
|image      = Achieved.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Setup
+
|image-link = Match outcomes
 
|content    =
 
|content    =
* [[Media:Pirate round win 002.wav|"Yes yes yes! Their souls are mine!"]]<br />好的,好的,好的!他们的灵魂是我的了!
+
* [[Media:Pirate round win 002.wav|"Yes yes yes! Their souls are mine!"]]<br>哈哈哈!他们的灵魂是我的了!
 
}}
 
}}
 
{{SoundList
 
{{SoundList
Line 129: Line 129:
 
|image      = Davy Jones ship icon.png
 
|image      = Davy Jones ship icon.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Setup
 
 
|content    =
 
|content    =
* [[Media:Pirate shipmove 01.wav|"This man o' war is hungry!"]]<br />这艘战争巨舰已经饿了!
+
* [[Media:Pirate shipmove 01.wav|"This man o' war is hungry!"]]<br>我的战舰可已经饿了!
* [[Media:Pirate shipmove 03.wav|"Last one in's shark bait! Just kidding, you're all gonna die!"]]<br />最后一个给鲨鱼当饵料的!开个玩笑而已,你们都会死的!
+
* [[Media:Pirate shipmove 03.wav|"Last one in's shark bait! Just kidding, you're all gonna die!"]]<br>最后过来的送去给鲨鱼当饵料!开个玩笑而已,你们一个都别想活!
 
}}
 
}}
 
{{SoundList
 
{{SoundList
Line 140: Line 139:
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
 
|content    =
 
|content    =
* [[Media:Pirate zoneleave 05.wav|"Get out of my locker!"]]<br />从我的储物间里滚出去!
+
* [[Media:Pirate zoneleave 05.wav|"Get out of my locker!"]]<br>从我的船柜里滚出去!
* [[Media:5 4 37.mp3|"Five! Four! Uh, 37!"]]<br />五!四!呃,37!
+
* [[Media:5 4 37.mp3|"Five! Four! Uh, 37!"]]<br>五!四!呃,37!
 
}}
 
}}
  
Line 150: Line 149:
 
|image      = Killicon mantreads.png
 
|image      = Killicon mantreads.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Setup
 
 
|content    =
 
|content    =
* [[Media:Pirate stomp 01.mp3|"Get off!"]]<br />滚开!
+
* [[Media:Pirate stomp 01.mp3|"Get off!"]]<br>滚!
* [[Media:Pirate stomp 02.mp3|"Get away!"]]<br />滚开!
+
* [[Media:Pirate stomp 02.mp3|"Get away!"]]<br>滚一边去!
* [[Media:Pirate stomp 03.mp3|"Get away!"]]<br />滚开!
+
* [[Media:Pirate stomp 03.mp3|"Get away!"]]<br>滚开!
 
}}
 
}}
 
{{SoundList
 
{{SoundList
Line 161: Line 159:
 
|image      = Stun.PNG
 
|image      = Stun.PNG
 
|content    =  
 
|content    =  
* [[Media:Pirate freaking out.wav|"What are ye doing!"]]<br />你在干啥呢!
+
* [[Media:Pirate freaking out.wav|"What are ye doing!"]]<br>你干啥呢!
* [[Media:Pirate freaking out 02.wav|"Don't just stand there!"]]<br />别傻站那儿不动!
+
* [[Media:Pirate freaking out 02.wav|"Don't just stand there!"]]<br>别傻站着!
 
}}
 
}}
  
Line 171: Line 169:
 
|image      = Unknownweapon.png
 
|image      = Unknownweapon.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Setup
 
 
|content    =
 
|content    =
* [[Media:Hornswaggling.mp3|"Merasmus had better not be hornswaggling me"]]<br />马拉莫斯最好没在耍我。
+
* [[Media:Hornswaggling.mp3|"Merasmus had better not be hornswaggling me"]]<br>马拉莫斯最好不是在耍我。
* [[Media:Pirate exclamation.wav|"It's time to get bloody!"]]<br />是时候沐浴鲜血了!
+
* [[Media:Pirate exclamation.wav|"It's time to get bloody!"]]<br>是时候杀个痛快了!
* [[Media:Pirate fact number 27.mp3|"Pirate fact number 27, "Harg" is a Finnish word that means "Die already"!"]]<br />关于海盗的事实第 27 条,“Harg”是一个芬兰语单词,它的意思是“一命呜呼”!
+
* [[Media:Pirate fact number 27.mp3|"Pirate fact number 27, "Harg" is a Finnish word that means "Die already"!"]]<br>关于海盗的事实第 27 条,“Harg”是一个芬兰语单词,它的意思是“一命呜呼”!
* [[Media:Pirate mock 01.wav|"You're all skin and bones!"]]<br />你们都瘦得皮包骨呢!
+
* [[Media:Pirate mock 01.wav|"You're all skin and bones!"]]<br>你们都瘦得皮包骨呢!
* [[Media:Pirate rum 02.wav|"[grunt] Who drank all my rum?"]]<br />[咕哝]谁把我的朗姆酒都喝光了?
+
* [[Media:Pirate rum 02.wav|"[grunt] Who drank all my rum?"]]<br>[咕哝]谁把我的朗姆酒都喝光了?
 
}}
 
}}
  

Revision as of 11:19, 8 May 2021

Davy Jones

戴维·琼斯(Davy Jones)的语音回应是玩家在地图Cursed Cove中触发重要事件时(如将灵魂送达诅咒之舟的储物间内时)所播放的一系列通报员语音。本页将提供其中所有语音用于展示与试听。

一般语音

Setup.png  回合开始
Achieved.png  回合胜利
Killicon skull.png  回合失败
Achieved.png  比赛胜利
Killicon skull.png  比赛失败
Davy Jones ship icon.png  “飞翔的荷兰人”号抵达
Warning red.png  储物间即将关闭
Cross RED.png  储物间关闭

特殊语音

Killicon bleed.png  对戴维·琼斯造成了累计 500 点伤害
Killicon fire.png  摧毁了戴维·琼斯身后的骷髅

未使用语音

一般语音

Setup.png  回合开始
Achieved.png  回合胜利
Davy Jones ship icon.png  “飞翔的荷兰人”号抵达
Cross RED.png  储物间关闭

特殊语音

Killicon mantreads.png  距离戴维·琼斯过近
Stun.PNG  挂机玩家

未知条件

Unknownweapon.png  未知

细枝末节