Difference between revisions of "Heads-up display/it"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Elementi specifici per le classi)
(Elementi specifici per le classi)
Line 53: Line 53:
  
 
===  [[Engineer/it|Ingegnere]] ===
 
===  [[Engineer/it|Ingegnere]] ===
[[Image:BuildingHUD.png|none|thumb|300px|Pannello ingegnere]]
+
[[Image:BuildingHUD.png|none|thumb|300px|Pannello dell'Ingegnere]]
* Contatore del [[Metal/it|Metallo]] – ''angolo in basso a destra''
+
* Indicatore del [[Metal/it|metallo]] – ''angolo inferiore destro''
* Numero di [[Critical Hit|Vendette critiche]] per la [[Frontier Justice/it|Giustizia di Frontiera]] – ''angolo in basso a destra''
+
* Numero di [[Critical Hit|critici-vendetta]] per la [[Frontier Justice/it|Giustizia di Frontiera]] – ''angolo inferiore destro''
Engineer panel (displays information about your various [[building]]s) – ''top left corner''
+
Pannello dell'Ingegnere (mostra le informazioni riguardanti le varie [[buildings/it|costruzioni]] – ''angolo superiore sinistro''
** [[Sentry Gun]] status (displays health, number of kills, number of assists in parenthesis, bullet ammo, rocket ammo, upgrade meter, and whether or not your turret is being [[electro sapper|sapped]] or is in need of repair)
+
** Stato della [[Sentry Gun/it|Torretta]] (mostra salute, numero di uccisioni, numero di uccisioni assistite tra parentesi, riserva di proiettili, riserva di missili, livello e spia di pericolo)
** [[Dispenser]] status (displays health, metal stock, upgrade meter and whether or not your Dispenser is being sapped or is in need of repair)
+
** Stato del [[Dispenser]] (mostra salute, riserva di metallo, livello e spia di pericolo)
** [[Teleporter]] Entrance and Exit status (displays health, number of times used, upgrade meter and whether or not your Teleporter/s are being sapped or are in need of repair. There are individual panels for your entrance and exit)
+
** Stato dei capi di Entrata e di Uscita del [[Teleporter/it|Teletrasporto]] (mostra salute, numero di utilizzi, livello e spia di pericolo; vi è un pannello individuale per ogni capo del Teletrasporto)
  
 
===  [[Medic/it|Medico]] ===
 
===  [[Medic/it|Medico]] ===
[[Image:MedicHUD.png|none|thumb|300px|ÜberCharge meter]]
+
[[Image:MedicHUD.png|none|thumb|300px|Barra di ÜberCarica]]
* [[ÜberCharge]] progress/drain meter for [[Medi Gun]], [[Kritzkrieg]] or [[Übersaw]] (shows the progress of your charge when healing friendly (or enemy Spy) players and flashes when it's 100% ready. When the ÜberCharge is activated, it shows you the charge you have left before your meter resets) – ''bottom right corner''
+
* Barra dell'[[ÜberCharge/it|ÜberCarica]] per la [[Medi Gun/it|Pistola Medica]], la [[Kritzkrieg/it|Kritzkrieg]] e l'[[Übersaw/it|Übersega]] (mostra i progressi dell'ÜberCarica mentre si cura un giocatore alleato od una Spia nemica e lampeggia quando raggiunge il 100%. Una volta che l'ÜberCarica è attivata la barra mostra la carica rimasta prima che si azzeri) – ''angolo inferiore destro''
* Medic! calls – shown above any nearby friendly (or enemy Spy) players that call for medical assistance.
+
* Richieste d'aiuto – mostrate al di sopra dei giocatori alleati o delle Spie nemiche che domandano assistenza medica.
  
 
===  [[Sniper/it|Cecchino]] ===
 
===  [[Sniper/it|Cecchino]] ===
* Shot charge (charges when scoped, amount of charge determines the damage output of your shot) – ''right of your crosshair when scoped with [[Sniper Rifle]] or underneath ammo count with [[Huntsman]]''
+
* Carica del fucile (si carica mentre si mira con il proprio fucile; l'ammontare di carica determina il danno causato dal colpo – ''a destra del mirino mentre si mira con il [[Sniper Rifle/it|Fucile da Cecchino]] o al di sotto del contatore di munizioni con l'[[Huntsman/it|Arco da Cacciatore]]''
* [[Jarate]] respawn timer (slowly recharges after every toss) – ''bottom right corner''
+
* Tempo di rigenerazione del [[Jarate/it|Giarate]] (si ricarica lentamente dopo ogni lancio) – ''angolo inferiore destro''
 
 
  
 
===  [[Spy/it|Spia]] ===
 
===  [[Spy/it|Spia]] ===
[[Image:Disguise hud.png|none|thumb|300px|Player disguised as a Demoman with a Grenade launcher]]
+
[[Image:Disguise hud.png|none|thumb|300px|Giocatore travestito da Demolitore armato di Lanciagranate]]
* Your current [[Disguise]] – ''bottom left corner appearing over your own class picture''
+
* L'attuale [[Disguise/it|travestimento]] – ''angolo inferiore sinistro, sopra il ritratto di classe''
* Your [[Cloak]] drain/regen charge for [[Invisibility Watch]], [[Cloak and Dagger]] or [[Dead Ringer]] – ''bottom right corner''
+
* L'indicatore del [[Cloak/it|mantello]] dell'[[Invisibility Watch/it|Orologio dell'Invisibilità]], dell'[[Cloak and Dagger/it|Orologio Mimetico]] o del [[Dead Ringer/it|Cipollotto Letale]] – ''angolo inferiore destro''
* Your cloaking visibility (the translucency of your class/disguise picture changes to reflect this)
+
* La visibilità della propria figura (rappresentata dalla traslucenza del ritratto di classe)
* The health of currently [[electro sapper|sapped]] buildings. – ''top left corner''
+
* La salute delle costruzioni [[electro sapper/it|sabotate]]. – ''angolo superiore sinistro''
  
 
{{anchor|HUD personalizzati}}
 
{{anchor|HUD personalizzati}}

Revision as of 09:28, 13 September 2011

Interfaccia giocatore in un CTF mentre sta trasportando i Segreti BLU (giocando come Demolitore)

Warning: Display title "Interfaccia" overrides earlier display title "Interfaccia Grafica".

File:HUD-default-minimal-comparison-small.gif
Confronto tra l'interfaccia normale e quella minima, giocando come Esploratore su una mappa Carico (immagine grande)

L'Interfaccia, o Heads-up Display (HUD) in inglese, è un sistema utilizzato per comunicare rapidamente le informazioni più importanti al giocatore. Appare come varie sezioni che circondano la visuale del giocatore durante il gioco. Può essere abilitata una versione minima dell'interfaccia nelle opzioni multigiocatore avanzate. Il gioco permette anche di aggiungere file per modificare l'interfaccia (detti "HUD personalizzati") per adattarla ai gusti del giocatore (vedi la sezione sottostante).

Interfaccia Generale

Punteggio e frecce indicanti la posizione dei Segreti

Angolo Basso Sinistro

In Basso al Centro

  • Cattura la Bandiera – La posizione e lo stato dei Segreti di entrambe le squadre (il primo indicato da delle frecce, e il secondo indicato da una immagine descrittiva: al sicuro, presi dal nemico o lasciati cadere) e il punteggio corrente
  • Punti di controllo, Arena, Controllo Territoriale, Dominatore della Collina – Lo stato dei Punti di controllo della mappa (conquistato, neutrale, in cattura o bloccato)
  • Carico e Corsa dei Carrelli – Il progresso del Carrello, il tempo in cui il carrello non si è mosso, l'indicatore di marcia indietro, lo stato dei checkpoint e le salite (solo Corsa dei Carrelli)
L'icona di morte del giocatore, vista brevemente al posto dei punti vita del giocatore quando muore.

Angolo Basso Destro

  • Le Munizioni (nel caricatore / trasportate in totale)
  • Chat vocale (visualizzato assieme al nome dei giocatori parlanti per capire chi sta utilizzando la chat vocale in quel momento)

Altri Elementi

  • Il mirino – centro dello schermo
  • Tempo rimasto prima della fine della partita (accompagnato da un grafico a torta) – in alto al centro
  • Rapporto sulle uccisioni (con nomi e icone mostranti il tipo di morte e completamento di obiettivi) – in alto a destra
  • Menu di selezione armi (visualizzato premendo il tasto di selezione armi) – sul bordo destro
  • Nome del giocatore alleato e la sua salute – visualizzato guardando direttamente un giocatore alleato

Elementi specifici per le classi

Esploratore

  • Tempo di ricarica per la palla da baseball della Sandman (si ricarica lentamente dopo ogni lancio) – angolo inferiore destro
  • Tempo di ricarica delle bibite Bonk! Pugno Atomico o Crit-a-Cola (si ricarica lentamente dopo ogni consumo) – angolo inferiore destro
  • Tempo di ricarica del Latte Pazzo (si ricarica lentamente dopo ogni lancio) – angolo inferiore destro
  • Barra della tensione dello Stappa Bottiglie (si carica lentamente muovendosi con lo Stappa Bottiglie impugnato) – angolo inferiore destro

Soldato

  • Barra della rabbia dello Stendardo Scamosciato (aumenta con i danni inflitti dal giocatore) – angolo inferiore destro
  • Barra della rabbia del Supporto del Battaglione (aumenta con i danni subiti dal giocatore) – angolo inferiore destro
  • Barra della rabba dello Strombozzatore (aumenta con i danni inflitti e subiti dal giocatore) – angolo inferiore destro
  • Barra del Mutila-Mucche 5000 (indica i colpi rimanenti) – angolo inferiore destro
  • Barra del Bisonte Virtuoso (indica i colpi rimanenti) – angolo inferiore destro

Demolitore

In alto: Il numero delle bombe adesive già piazzate e la carica
In basso: Numero di teste e l'indicatore di carica dello Scudo da Carica
  • Potenza di lancio delle bombe adesive per il Mortaio Bombe Adesive e la Resistenza Scozzese (aumenta mentre si mantiene premuto il tasto di fuoco primario per determinare la distanza di lancio. Quando viene raggiunta la potenza massima, la bomba viene sparata automaticamente) – angolo inferiore destro, sotto le munizioni correnti
  • Bombe adesive piazzate dal Mortaio Bombe Adesive (mass 8) e dalla Resistenza Scozzese (massimo 14) – angolo inferiore destro
  • Indicatore di carica del Brocchiere da Carica (si rigenera lentamente dopo ogni carica) – angolo in basso a destra
  • Contatore di teste dell'Eyelander (più teste portano più energia vitale e più velocità di movimento) – angolo in basso a destra

Grosso

Ingegnere

Pannello dell'Ingegnere
  • Indicatore del metalloangolo inferiore destro
  • Numero di critici-vendetta per la Giustizia di Frontieraangolo inferiore destro
  • Pannello dell'Ingegnere (mostra le informazioni riguardanti le varie costruzioniangolo superiore sinistro
    • Stato della Torretta (mostra salute, numero di uccisioni, numero di uccisioni assistite tra parentesi, riserva di proiettili, riserva di missili, livello e spia di pericolo)
    • Stato del Dispenser (mostra salute, riserva di metallo, livello e spia di pericolo)
    • Stato dei capi di Entrata e di Uscita del Teletrasporto (mostra salute, numero di utilizzi, livello e spia di pericolo; vi è un pannello individuale per ogni capo del Teletrasporto)

Medico

Barra di ÜberCarica
  • Barra dell'ÜberCarica per la Pistola Medica, la Kritzkrieg e l'Übersega (mostra i progressi dell'ÜberCarica mentre si cura un giocatore alleato od una Spia nemica e lampeggia quando raggiunge il 100%. Una volta che l'ÜberCarica è attivata la barra mostra la carica rimasta prima che si azzeri) – angolo inferiore destro
  • Richieste d'aiuto – mostrate al di sopra dei giocatori alleati o delle Spie nemiche che domandano assistenza medica.

Cecchino

  • Carica del fucile (si carica mentre si mira con il proprio fucile; l'ammontare di carica determina il danno causato dal colpo – a destra del mirino mentre si mira con il Fucile da Cecchino o al di sotto del contatore di munizioni con l'Arco da Cacciatore
  • Tempo di rigenerazione del Giarate (si ricarica lentamente dopo ogni lancio) – angolo inferiore destro

Spia

Giocatore travestito da Demolitore armato di Lanciagranate

HUD modification

Team Fortress 2 allows players to modify their HUD from the default layout. Many community members have made modifications that are shared with the public. Reasons for using custom HUDs vary widely, but most agree that they are primarily to improve visibility of important information (e.g. health, ammo or ÜberCharge meters) and move non-vital HUD panels aside. Which custom HUD you choose or choose not to use is all up to personal preference; there is no one HUD that is "better" than another, though many would disagree. Custom HUDs can also be used on servers with an sv_pure setting.

  • Note: Custom HUD modifications will often break after game updates. If your current HUD is not displaying properly, check the website of your custom HUD for an update, or delete the custom HUD files and restart your game to use the default HUD.

Installation

Each custom HUD contains different files and their correct destination may vary (see their individual documentation for exact locations). However, custom HUD modifications generally only modify files in two folders:

  • /tf/resource
  • /tf/scripts

After placing all files in their correct destinations, restart the game and play with your new HUD.

External links

Popular custom HUDs