Difference between revisions of "Halloween Boss voice responses/zh-hant"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(命運之輪效果)
(命運之輪效果)
Line 506: Line 506:
 
** [[Media:sf12_wheel_fire02.wav|「火焰!」]]
 
** [[Media:sf12_wheel_fire02.wav|「火焰!」]]
 
** [[Media:sf12_wheel_fire03.wav|「火焰,好!現在你們全部人都起火了!」]]
 
** [[Media:sf12_wheel_fire03.wav|「火焰,好!現在你們全部人都起火了!」]]
** [[Media:sf12_wheel_fire04.wav|"Fire! Oh, that's a good one!"]]
+
** [[Media:sf12_wheel_fire04.wav|「火焰!喔,這是其中一個好的效果!」]]
** [[Media:sf12_wheel_fire05.wav|"Burn fools, burn!"]]
+
** [[Media:sf12_wheel_fire05.wav|「燃燒吧白癡們,燃燒吧!」]]
** [[Media:sf12_staff_magic03.wav|"BURN!"]]
+
** [[Media:sf12_staff_magic03.wav|「燃燒吧!」]]
** [[Media:sf12_staff_magic04.wav|"Burn fools!"]]
+
** [[Media:sf12_staff_magic04.wav|「燃燒吧白癡們!」]]
** [[Media:sf12_staff_magic05.wav|"Hellfire!"]]
+
** [[Media:sf12_staff_magic05.wav|「地獄之火!」]]
  
*'''Rain of [[Jarate]]'''
+
*'''[[Jarate/zh-hant|瓶手道]]之雨'''
** [[Media:sf12_staff_magic02.wav|"Jarate!"]]
+
** [[Media:sf12_staff_magic02.wav|「瓶手道!」]]
** [[Media:sf12_staff_magic06.wav|"Jarate! No magic is beneath Merasmus!"]]
+
** [[Media:sf12_staff_magic06.wav|「瓶手道!沒有魔法是在魔拉斯莫斯之下的!」]]
** [[Media:sf12_staff_magic08.wav|"Jarate! That ''is'' what you think it is!"]]
+
** [[Media:sf12_staff_magic08.wav|「瓶手道!這正正就是你想的那樣東西!」]]
** [[Media:sf12_staff_magic09.wav|"Rain of waste!"]]
+
** [[Media:sf12_staff_magic09.wav|「廢物之雨!」]]
** [[Media:sf12_staff_magic10.wav|"Jarate! Merasmus is...sorry about this one."]]
+
** [[Media:sf12_staff_magic10.wav|「瓶手道!魔拉斯莫斯因這個效果而...感到抱歉」]]
** [[Media:sf12_staff_magic11.wav|"Jarate! Merasmus is...not proud...of this one."]]
+
** [[Media:sf12_staff_magic11.wav|「瓶手道!魔拉斯莫斯...不為此而自豪。」]]
** [[Media:sf12_wheel_jarate01.wav|"Rain of Jarate!"]]
+
** [[Media:sf12_wheel_jarate01.wav|「瓶手道之雨!」]]
** [[Media:sf12_wheel_jarate02.wav|"Rain of Jarate! (sotto voce) I'm sorry about this."]]
+
** [[Media:sf12_wheel_jarate02.wav|「瓶手道之雨!(輕聲)我因此而抱歉。」]]
** [[Media:sf12_wheel_jarate03.wav|"Jarate!"]]
+
** [[Media:sf12_wheel_jarate03.wav|「瓶手道!」]]
** [[Media:sf12_wheel_jarate04.wav|"Jarate! Jarate for everyone!"]]
+
** [[Media:sf12_wheel_jarate04.wav|「瓶手道!分給所有人的瓶手道!」]]
** [[Media:sf12_wheel_jarate05.wav|"Jarate for everyone! I'm so, ''so'' '''sorry'''!"]]
+
** [[Media:sf12_wheel_jarate05.wav|「分給所有人的瓶手道!我真很,很'''對不起'''!」]]
  
*'''Summoning [[Ghost|Ghosts]]'''
+
*'''召喚[[Ghost/zh-hant|鬼魂]]'''
** [[Media:sf12_wheel_ghosts01.wav|"Ghosts!"]]
+
** [[Media:sf12_wheel_ghosts01.wav|「鬼魂!」]]
** [[Media:sf12_wheel_ghosts02.wav|"Let the haunting... begin!"]]
+
** [[Media:sf12_wheel_ghosts02.wav|「就讓這場出沒...開始吧!」]]
** [[Media:sf12_wheel_ghosts03.wav|"Rise, rise from your graves!"]]
+
** [[Media:sf12_wheel_ghosts03.wav|「起來吧,從你的墓裡起來吧!」]]
** [[Media:sf12_wheel_ghosts05.wav|"Plague of ghosts!"]]
+
** [[Media:sf12_wheel_ghosts05.wav|「鬼魂之疫!」]]
  
 
}}
 
}}

Revision as of 12:15, 19 July 2014

Pumpkin.png

語音回應是在玩家達成某種條件或觸發某事件時會自動說出的台詞,像是用主要或近戰武器殺死特定數量的敵人,或是玩家著火時。以下是萬聖節更新釋出的幾個角色/頭目連馬都沒有的無頭騎士畸形魔眼魔拉斯莫斯死靈炸彈魔書和曼恩兩兄弟紅德蒙得藍特哈克的全部語音回應。

2010萬聖節更新

Backpack Horseless Headless Horsemann's Head.png

連馬都沒有的無頭騎士

HHH.png  重生
閒置笑聲
Killicon horseless headless horsemann's headtaker.png  攻擊
Ghost Yikes!.png  「咘!」嘲諷'
受到巨大傷害
Health dead.png  死亡

2011萬聖節更新

Backpack MONOCULUS!.png

畸形魔眼

笑聲
被擊暈
憤怒
傳送
受到巨大傷害
死亡

2012萬聖節更新

Backpack Skull Island Topper.png

魔拉斯莫斯

出現

攻擊

用法杖攻擊
遠程魔法
召喚炸彈
時間過去而沒有遇到受害者
咒語
魔法回火
受到巨大傷害
玩家用炸彈頭擊中魔拉斯莫斯

隱藏

偽裝成物件
被找到

戰鬥結果

離開
被擊敗

命運之輪效果

轉動命運之輪
Fate card bighead.png  大頭卡片
Fate card shrunkenhead.png  小頭卡片
Fate card superspeed.png  超速卡片
Fate card dance.png  跳舞卡片
Fate card skull.png  詛咒卡片
Fate card lowgravity.png  低重力卡片
Fate card highjump.png  高跳卡片
Fate card critboost.png  爆擊卡片
Fate card ubercharge.png  無敵卡片


Backpack Bombinomicon.png

Bombinomicon

Attached to player's head
Held up
Skull Island welcome
Backpack Skull Island Topper.png  Upon getting the Skull Island Topper

Scream Fortress 2013

Redmond.png

Redmond

Spells have spawned
The Witching Hour begins
Hell Island bridge is open
Enemies have spawned
Gette it Onne!.png  Round Start
Redmond nearing final checkpoint
Blutarch nearing final checkpoint
Payload Race lost
Round lost
Payload Race won
Round won
Stalemate
BLU team in the lead
RED team in the lead

Blutarch

Spells have spawned
The Witching Hour begins
Hell Island bridge is open
Enemies have spawned
Gette it Onne!.png  Round Start
Blutarch nearing final checkpoint
Redmond nearing final checkpoint
Payload Race lost
Round lost
Payload Race won
Round won
Stalemate
RED team in the lead
BLU team in the lead
Unknown condition

Mann Brothers

Arguing
Backpack Bombinomicon.png

Bombinomicon

Hell Island welcome
Hell Island battle end
Unknown Conditions

魔拉斯莫斯

Backpack Enchantment Eternaween.png  永恆萬聖節效果開啟