Difference between revisions of "Australian Christmas/pt-br"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Updated.)
(other smissmas)
Line 1: Line 1:
{{DISPLAYTITLE:Australian Christmas}}
+
{{DISPLAYTITLE:{{update name|Australian Christmas}}}}
 +
 
 +
{{hatnote|Para a atualização de 2011, veja {{update link|Australian Christmas 2011}}.}}
 +
{{hatnote|Para a atualização de 2012, veja {{update link|Mecha Update}}.}}
 +
{{hatnote|Para a atualização de 2013, veja {{update link|Smissmas 2013}}.}}
 +
{{hatnote|Para a atualização de 2014, veja {{update link|Smissmas 2014}}.}}
  
 
{{patch info|12|17|2010}}
 
{{patch info|12|17|2010}}
 
{{hatnote|Para a atualização principal de 2011, veja [[Australian Christmas 2011/pt-br|Australian Christmas 2011]].}}
 
 
[[File:Australian_Christmas.png|right|float|Página principal do Australian Christmas update|300px|link=http://www.teamfortress.com/australianchristmas/]]
 
[[File:Australian_Christmas.png|right|float|Página principal do Australian Christmas update|300px|link=http://www.teamfortress.com/australianchristmas/]]
  
 
{{Quotation|'''Blog oficial do TF2'''|You demanded a Holiday update, and by gad, you're going to get it and like it, pal. We've cooked up a fine feast of new weapons, garnished it with more headgear than you have heads, and left it simmering overnight in a new game mode. What are you waiting for?! Get over to the Update Page and chow down!}}
 
{{Quotation|'''Blog oficial do TF2'''|You demanded a Holiday update, and by gad, you're going to get it and like it, pal. We've cooked up a fine feast of new weapons, garnished it with more headgear than you have heads, and left it simmering overnight in a new game mode. What are you waiting for?! Get over to the Update Page and chow down!}}
  
O <span class="plainlinks">'''[http://www.teamfortress.com/australianchristmas/ Australian Christmas]'''</span> foi uma atualização [[Patches/pt-br#Atualizações principais|principal]] para ''[[Team Fortress 2]]'' que foi lançada na {{Patch name|12|17|2010}}.
+
O '''{{update name|Australian Christmas}}''' ''(Australian Christmas)'' foi uma atualização [[Patches/pt-br#Atualizações principais|principal]] para ''[[Team Fortress 2/pt-br|Team Fortress 2]]'' que foi lançada na {{Patch name|12|17|2010}}.
  
 
Um novo modo de jogo, [[Medieval Mode/pt-br|Medieval]], foi apresentado, estrelando o novo mapa, [[DeGroot Keep/pt-br|DeGroot Keep]].
 
Um novo modo de jogo, [[Medieval Mode/pt-br|Medieval]], foi apresentado, estrelando o novo mapa, [[DeGroot Keep/pt-br|DeGroot Keep]].

Revision as of 19:42, 25 December 2014


Para a atualização de 2011, veja Natal Australiano de 2011.
Para a atualização de 2012, veja Atualização Mecha.
Para a atualização de 2013, veja Natal de 2013.
Para a atualização de 2014, veja Natal de 2014.
Este artigo refere-se especificamente ao conteúdo lançado na atualização. Para informações sobre a atualização, veja Atualização de 17 de dezembro de 2010.
Página principal do Australian Christmas update
You demanded a Holiday update, and by gad, you're going to get it and like it, pal. We've cooked up a fine feast of new weapons, garnished it with more headgear than you have heads, and left it simmering overnight in a new game mode. What are you waiting for?! Get over to the Update Page and chow down!
Blog oficial do TF2

O Natal Australiano (Australian Christmas) foi uma atualização principal para Team Fortress 2 que foi lançada na Atualização de 17 de dezembro de 2010.

Um novo modo de jogo, Medieval, foi apresentado, estrelando o novo mapa, DeGroot Keep.

A atualização aumentou os espaços da mochila de 200 para 300 e apresentou a possibilidade de adquirir espaços adicionais, 100 de uma vez, ao comprar o Expansor de Mochila. O número máximo de espaços da mochila é igual a 1000.

Durante o evento, a Caixa Festiva de Fim de Ano pôde ser destrancada com uma Chave da Caixa Festiva de Fim de Ano que era somente disponível através de compras na Loja Mann Co. por U$2,49 / £1,99 / €2,49 (a moeda brasileira não estava disponível durante este evento).

História da origem

Em 18 de dezembro de 1788, menos de um ano antes dos primeiros estrangeiros colonizarem a Australia, um homem chamado Nicolas Crowder chegou em um barco com outras pessoas, deu uma olhada no calor e nas privações, disse "dane-se isso", comandou o barco, e colocou curso a uma viagem de um homem para conquistar o Pólo Sul. A lenda diz que ele ainda vive lá.

Todo o 18 de dezembro, "Velho Nick" retorna para descobrir se as crianças da Australia foram boas ou ruins. As boas crianças ganham os melhores presentes -- elas não são abduzidas junto com as ruins e jogadas no Pólo Sul.

Nos próximos doze meses, as crianças ruins irão fazer brinquedos nas especificações exatas do Velho Nick. Então, no dia 17 de dezembro, os presentes são embrulhados, e enviados para a mansão do Velho Nick, onde ele as abre. Naturalmente, o número de chapéus e de armas que o Velho Nick recebe é tão grande que faz com que alguns sejam duplicados -- e em cada 18 de dezembro, ele os posta online, os vendendo a preços tão baixos que ele está quase os dando de graça.

Novas adições

Conjuntos de classes

Backpack The Expert's Ordnance Bundle.png
Artilharia do Especialista
Loch-n-Load Bomba do Lago Ness
Ullapool Caber Tora de Ullapool
Scotch Bonnet Capacete Escocês
Backpack The Hibernating Bear Bundle.png
Urso Hibernante
Brass Beast Fera de Bronze
Buffalo Steak Sandvich Sandviche de Bife de Búfalo
Warrior's Spirit Espírito do Guerreiro
Big Chief Grande Cacique
Backpack The Medieval Medic Bundle.png
Médico Medieval
Crusader's Crossbow Besta do Cruzado
Amputator Amputadora
Berliner's Bucket Helm Elmo do Berlinense

† O conjunto não necessitava do chapéu originalmente.

Armas

Candy Cane Bengala Doce
Boston Basher Batedor de Boston
Back Scratcher Coçador de Costas
Claidheamh Mòr Claidheamh Mòr
Fists of Steel Punhos de Ferro
Jag Dentadura

Chapéus

Flipped Trilby Trilby Invertido
Exquisite Rack Galhada Requintada
Defiant Spartan Espartano Desafiador
Madame Dixie Madame Dixie
Pyromancer's Mask Máscara do Piromante
Prancer's Pride Orgulho da Rena
Prince Tavish's Crown Coroa do Príncipe Tavish
Coupe D'isaster Coupe D'isastre
Magnificent Mongolian Mongol Magnífico
Industrial Festivizer Festivizante Industrial
Buckaroos Hat Chapéu do Peão
Blighted Beak Bico Infectado
German Gonzila Gonzila Alemão
Larrikin Robin Não Robin o meu Chapéu
Détective Noir Détective Noir
Le Party Phantom Le Fantasma da Festa
Todas as classes A Rather Festive Tree Uma Árvore Um Tanto Festiva
World Traveler's Hat Chapéu do Viajante Mundial

Ferramentas

Expansor de Mochila Backpack Expander Expande a Mochila em 100 espaços (com um máximo de 2000 no dia 21/11/2012).
Selo de Mapa Map Stamps Collection Compre Selos de mapas para suportar os criadores de mapas da Comunidade. Uma vez que um selo for comprado, um jogador receberá um chapéu que inclui todos os efeitos de partículas do selo. Os efeitos de partículas só ocorrem quando o jogador que estiver jogando no mapa referente ao selo que ele adquiriu.
Chave da Caixa Festiva de Fim de Ano Festive Winter Crate Key Usada para abrir caixas de inverno estranhamente festivas trancadas. Após 31/12/2010 se tornará em uma chave normal.

Mapas

Nome Imagem Modo de jogo Nome do arquivo
DeGroot Keep Degroot Keep Castle.png Ponto de Controle
(Medieval)

Controlpoint.png
cp_degrootkeep
Itemtest Item test.jpg None item_test

Galeria da atualização

Links externos