Difference between revisions of "Scout responses/ru"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(После лечения Медиком)
m
Line 5: Line 5:
  
 
===После убийства более 2-х врагов менее чем за 20 секунд с помощью [[Scattergun/ru|обреза]]===
 
===После убийства более 2-х врагов менее чем за 20 секунд с помощью [[Scattergun/ru|обреза]]===
*[[Media:Scout_goodjob02rus.wav|"Вот это я и имел в виду!"]]
+
*[[Media:Scout_goodjob02.wav|"That's what I'm talking about!"]]
*[[Media:Scout_laughevil02_rus.wav|<nowiki>[</nowiki>Злой смех<nowiki>]</nowiki>]]
+
*[[Media:Scout_laughevil02.wav|<nowiki>[</nowiki>Evil Laughter<nowiki>]</nowiki>]]
*[[Media:Scout_laughhappy01_rus.wav|<nowiki>[</nowiki>Счастливый смех<nowiki>]</nowiki>]]
+
*[[Media:Scout_laughhappy01.wav|<nowiki>[</nowiki>Happy Laughter<nowiki>]</nowiki>]]
*[[Media:Scout_laughhappy02_rus.wav|<nowiki>[</nowiki>Счастливый смех 2<nowiki>]</nowiki>]]
+
*[[Media:Scout_laughhappy02.wav|<nowiki>[</nowiki>Happy Laughter 2<nowiki>]</nowiki> You got ''owned''!]]
*[[Media:Scout_laughhappy03_rus.wav|<nowiki>[</nowiki>Счастливый смех 3<nowiki>]</nowiki>]]
+
*[[Media:Scout_laughhappy03.wav|<nowiki>[</nowiki>Happy Laughter 3<nowiki>]</nowiki>]]
*[[Media:Scout_laughhappy04_rus.wav|<nowiki>[</nowiki>Счастливый смех 4<nowiki>]</nowiki>]]
+
*[[Media:Scout_laughhappy04.wav|<nowiki>[</nowiki>Happy Laughter 4<nowiki>]</nowiki>]]
*[[Media:Scout_laughlong01_rus.wav|<nowiki>[</nowiki>Долгий смех<nowiki>]</nowiki> Да...да!]]
+
*[[Media:Scout_laughlong01.wav|<nowiki>[</nowiki>Long Laughter<nowiki>]</nowiki> Yeah...yeah!]]
*[[Media:Scout_laughlong02_rus.wav|<nowiki>[</nowiki>Долгий смех 2<nowiki>]</nowiki>]]
+
*[[Media:Scout_laughlong02.wav|<nowiki>[</nowiki>Long Laughter 2<nowiki>]</nowiki>]]
*[[Media:Scout_taunts04.wav|"Теперь ты не такой крутой, не так ли? ''Не так ли?!''"]]
+
*[[Media:Scout_taunts04.wav|"Not so tough now are ya? ''Are ya?!''"]]
*[[Media:Scout_taunts16.wav|"Вам, болванам, даже не требуется усилий "]]
+
*[[Media:Scout_taunts16.wav|"You knuckleheads ain't even worth the effort. "]]
  
 
===[[Kill assist/ru|Помощь при убийстве]]===
 
===[[Kill assist/ru|Помощь при убийстве]]===
Line 20: Line 20:
 
*[[Media:Scout_specialcompleted-assistedkill02.wav|"We got 'em, we got 'em!"]]
 
*[[Media:Scout_specialcompleted-assistedkill02.wav|"We got 'em, we got 'em!"]]
  
===[[Dominate|Превосходство]]===
+
===[[Dominate/ru|Превосходство]]===
 
*[[Media:Scout_positivevocalization05.wav|"Dat's what I'm talking about!"]]
 
*[[Media:Scout_positivevocalization05.wav|"Dat's what I'm talking about!"]]
 
*[[Media:Scout_domination01.wav|"Y'just got freakin' dominated knucklehead awright let's do this."]]
 
*[[Media:Scout_domination01.wav|"Y'just got freakin' dominated knucklehead awright let's do this."]]
Line 41: Line 41:
 
*[[Media:Scout_domination21.wav|"I will never... stop... killing you."]]
 
*[[Media:Scout_domination21.wav|"I will never... stop... killing you."]]
  
===[[Revenge kill/ru|Отмщение]]===
+
===[[Revenge kill/ru|Месть]]===
 
*[[Media:Scout_award12.wav|"Bang! I make it look easy!"]]
 
*[[Media:Scout_award12.wav|"Bang! I make it look easy!"]]
 
*[[Media:Scout_cheers02.wav|"I did it"]]
 
*[[Media:Scout_cheers02.wav|"I did it"]]
Line 63: Line 63:
 
*[[Media:Scout_thanksfortheteleporter03.wav|Thanks for that, tough guy!]]
 
*[[Media:Scout_thanksfortheteleporter03.wav|Thanks for that, tough guy!]]
  
===После лечения [[Medic/ru|Медиком]]===
+
===После лечения [[Medic/ru|медиком]]===
*[deep exhale] [[Media:Scout_thanksfortheheal02.wav|Ага, спасибо, Док.]]
+
*[deep exhale] [[Media:Scout_thanksfortheheal02.wav|Yeah, thanks, doc.]]
*[[Media:Scout_thanksfortheheal03.wav|Спасибо, Док.]]
+
*[[Media:Scout_thanksfortheheal03.wav|Thanks, doc.]]
*[[Media:Scout_thanksfortheheal01.wav|Всё в порядке, Я чувствую себя хорошо.]]
+
*[[Media:Scout_thanksfortheheal01.wav|Alright, I feel good.]]
  
===Указание Медику следовать за собой===
+
===Указание медику следовать за собой===
 
*[[Media:Scout_medicfollow01.wav|"C'mon Doc, follow me."]]
 
*[[Media:Scout_medicfollow01.wav|"C'mon Doc, follow me."]]
 
*[[Media:Scout_medicfollow02.wav|"This way, Doc."]]
 
*[[Media:Scout_medicfollow02.wav|"This way, Doc."]]
Line 74: Line 74:
 
*[[Media:Scout_medicfollow04.wav|"Follow me, Doc."]]
 
*[[Media:Scout_medicfollow04.wav|"Follow me, Doc."]]
  
===Захват [[Intelligence/ru|Разведданных]]/[[Control point/ru|Контрольной точки]]===
+
===Захват [[Intelligence/ru|разведданных]]/[[Control point/ru|контрольной точки]]===
 
*[[Media:Scout_autocappedintelligence01.wav|Yeah, it's ours now!]]
 
*[[Media:Scout_autocappedintelligence01.wav|Yeah, it's ours now!]]
 
*[[Media:Scout_autocappedintelligence02.wav|I'm not even winded.]]
 
*[[Media:Scout_autocappedintelligence02.wav|I'm not even winded.]]
Line 84: Line 84:
 
*[[Media:Scout_autocappedcontrolpoint04.wav|No problem!]]
 
*[[Media:Scout_autocappedcontrolpoint04.wav|No problem!]]
  
===Атака на незахваченную контрольную точку===
+
===Нападение на не захваченную контрольную точку===
 
*[[Media:Scout_standonthepoint03.wav|Get on the freakin' point, dumbass!]]
 
*[[Media:Scout_standonthepoint03.wav|Get on the freakin' point, dumbass!]]
 
*[[Media:Scout_standonthepoint01.wav|Stand on the freakin' point, you moron!]]
 
*[[Media:Scout_standonthepoint01.wav|Stand on the freakin' point, you moron!]]
Line 95: Line 95:
 
*[[Media:Scout_fightoncap04.wav|Get on the cap, ya dopes!]]
 
*[[Media:Scout_fightoncap04.wav|Get on the cap, ya dopes!]]
  
===Атака : Толкание тележки вперед===
+
===Нападение: Сопровождение вагонетки вперед===
 
*[[Media:Scout_cartmovingforwardoffense01.wav|''Push!'']]
 
*[[Media:Scout_cartmovingforwardoffense01.wav|''Push!'']]
 
*[[Media:Scout_cartmovingforwardoffense02.wav|''Mush'', you lazy bums!]]
 
*[[Media:Scout_cartmovingforwardoffense02.wav|''Mush'', you lazy bums!]]
Line 106: Line 106:
 
*[[Media:Scout_cartmovingforwarddefense06.wav|C'mon, move da cart!]]
 
*[[Media:Scout_cartmovingforwarddefense06.wav|C'mon, move da cart!]]
  
===Атака: тележка катится назад===
+
===Нападение: Вагонетка катится назад===
 
*[[Media:Scout_cartgoingbackoffense01.wav|Dat ain't da right way, guys!]]
 
*[[Media:Scout_cartgoingbackoffense01.wav|Dat ain't da right way, guys!]]
 
*[[Media:Scout_cartgoingbackoffense02.wav|What da hell's goin' on?]]
 
*[[Media:Scout_cartgoingbackoffense02.wav|What da hell's goin' on?]]
Line 116: Line 116:
 
*[[Media:Scout_cartgoingbackoffense08.wav| Anyone else pushing dis thing?]]
 
*[[Media:Scout_cartgoingbackoffense08.wav| Anyone else pushing dis thing?]]
  
===Защита: Тележка катится вперед===
+
===Защита: Вагонетка катится вперед===
 
*[[Media:Scout_cartmovingforwarddefense01.wav|"We gotta stop dat thing!"]]
 
*[[Media:Scout_cartmovingforwarddefense01.wav|"We gotta stop dat thing!"]]
 
*[[Media:Scout_cartmovingforwarddefense02.wav|"Aw, jeez guys, we gotta stop it!"]]
 
*[[Media:Scout_cartmovingforwarddefense02.wav|"Aw, jeez guys, we gotta stop it!"]]
 
*[[Media:Scout_cartmovingforwarddefense03.wav|"What the hell is everyone doin'?!"]]
 
*[[Media:Scout_cartmovingforwarddefense03.wav|"What the hell is everyone doin'?!"]]
  
===Защита: Тележка катится назад===
+
===Защита: Вагонетка катится назад===
 
*[[Media:Scout_cartgoingbackdefense01.wav|"Return ta freakin' sender!"]]
 
*[[Media:Scout_cartgoingbackdefense01.wav|"Return ta freakin' sender!"]]
 
*[[Media:Scout_cartgoingbackdefense02.wav|"Awright, ''awright!''"]]
 
*[[Media:Scout_cartgoingbackdefense02.wav|"Awright, ''awright!''"]]
Line 129: Line 129:
 
*[[Media:Scout_cartgoingbackdefense06.wav|"Yo, it should be goin' dat way!"]]
 
*[[Media:Scout_cartgoingbackdefense06.wav|"Yo, it should be goin' dat way!"]]
  
===Атака: Стоять ближе к тележке===
+
===Нападение: Стоять ближе к вагонетке===
 
*[[Media:Scout_cartstaycloseoffense01.wav|"Stay by da cart, fellas!"]]
 
*[[Media:Scout_cartstaycloseoffense01.wav|"Stay by da cart, fellas!"]]
 
*[[Media:Scout_cartstaycloseoffense02.wav|"Git ova here!"]]
 
*[[Media:Scout_cartstaycloseoffense02.wav|"Git ova here!"]]
Line 137: Line 137:
 
*[[Media:Scout_cartstaycloseoffense06.wav|"Li'l help pushin' da cart?"]]
 
*[[Media:Scout_cartstaycloseoffense06.wav|"Li'l help pushin' da cart?"]]
  
===Атака: тележка остановилась===
+
===Нападение: Вагонетка остановилась===
 
*[[Media:Scout_cartstoppedoffense01.wav|"Da freakin' cart stopped!"]]
 
*[[Media:Scout_cartstoppedoffense01.wav|"Da freakin' cart stopped!"]]
 
*[[Media:Scout_cartstoppedoffense02.wav|"What da hell?! Who stopped pushin' da cart?!"]]
 
*[[Media:Scout_cartstoppedoffense02.wav|"What da hell?! Who stopped pushin' da cart?!"]]
Line 170: Line 170:
 
*[[Media:Scout_cheers06.wav|"Oh yeah!"]]
 
*[[Media:Scout_cheers06.wav|"Oh yeah!"]]
  
===Поражение в матче/[[Sudden death/ru|Мгновенная смерть]]===
+
===Поражение в матче/[[Sudden death/ru|мгновенная смерть]]===
 
*[[Media:Scout_jeers06.wav|"This sucks on ice!"]]
 
*[[Media:Scout_jeers06.wav|"This sucks on ice!"]]
 
*[[Media:Scout_jeers02.wav|"Boooooooo!"]]
 
*[[Media:Scout_jeers02.wav|"Boooooooo!"]]
Line 199: Line 199:
 
==Превосходство для каждого класса==
 
==Превосходство для каждого класса==
  
===Превосходство над [[Scout/ru|Разведчиком]]===
+
===Превосходство над [[Scout/ru|разведчиком]]===
 
*[[Media:Scout_dominationsct01.wav|"''I am'' the Scout here!"]]
 
*[[Media:Scout_dominationsct01.wav|"''I am'' the Scout here!"]]
 
*[[Media:Scout_dominationsct02.wav|"Dis map ain't big enough for da two of us!"]]
 
*[[Media:Scout_dominationsct02.wav|"Dis map ain't big enough for da two of us!"]]
 
*[[Media:Scout_dominationsct03.wav|"Hid da road, bozo, let a real Scout get ta work!"]]
 
*[[Media:Scout_dominationsct03.wav|"Hid da road, bozo, let a real Scout get ta work!"]]
  
===Превосходство над [[Soldier/ru|Солдатом]]===
+
===Превосходство над [[Soldier/ru|солдатом]]===
 
*[[Media:Scout_dominationsol01.wav|"Yo, I'm not even wearing a helmet!"]]
 
*[[Media:Scout_dominationsol01.wav|"Yo, I'm not even wearing a helmet!"]]
 
*[[Media:Scout_dominationsol02.wav|"What is your major malfunction, brudda?"]]
 
*[[Media:Scout_dominationsol02.wav|"What is your major malfunction, brudda?"]]
Line 212: Line 212:
 
*[[Media:Scout_dominationsol06.wav|"Dere ain't enough crits in da world ta kill me!"]]
 
*[[Media:Scout_dominationsol06.wav|"Dere ain't enough crits in da world ta kill me!"]]
  
===Превосходство над [[Pyro/ru|Поджигателем]]===
+
===Превосходство над [[Pyro/ru|поджигателем]]===
 
*[[Media:Scout_dominationpyr01.wav|"Ey, who's on fire now?"]]
 
*[[Media:Scout_dominationpyr01.wav|"Ey, who's on fire now?"]]
 
*[[Media:Scout_dominationpyr02.wav|"Yo, if ya didn't want me ta kill ya, ya shoulda said somethin'!"]]
 
*[[Media:Scout_dominationpyr02.wav|"Yo, if ya didn't want me ta kill ya, ya shoulda said somethin'!"]]
Line 220: Line 220:
 
*[[Media:Scout_dominationpyr06.wav|"Yeah, nice moves, mumbles!"]]
 
*[[Media:Scout_dominationpyr06.wav|"Yeah, nice moves, mumbles!"]]
  
===Превосходство над [[Demoman/ru|Подрывником]]===
+
===Превосходство над [[Demoman/ru|подрывником]]===
 
*[[Media:Scout_dominationdem01.wav|"Yeah, next time, try two eyes!"]]
 
*[[Media:Scout_dominationdem01.wav|"Yeah, next time, try two eyes!"]]
 
*[[Media:Scout_dominationdem02.wav|"Blow ''that'' up, cyclops!"]]
 
*[[Media:Scout_dominationdem02.wav|"Blow ''that'' up, cyclops!"]]
Line 227: Line 227:
 
*[[Media:Scout_dominationdem05.wav|"'Depth perception', pal, look into it."]]
 
*[[Media:Scout_dominationdem05.wav|"'Depth perception', pal, look into it."]]
  
===Превосходство над [[Heavy/ru|Пулеметчиком]]===
+
===Превосходство над [[Heavy/ru|пулеметчиком]]===
 
*[[Media:Scout_dominationhvy01.wav|"I am '''''owning''''' you, you fat, bald bastard!"]]
 
*[[Media:Scout_dominationhvy01.wav|"I am '''''owning''''' you, you fat, bald bastard!"]]
 
*[[Media:Scout_dominationhvy02.wav|"Today ain't ya day, pancakes!"]]
 
*[[Media:Scout_dominationhvy02.wav|"Today ain't ya day, pancakes!"]]
Line 239: Line 239:
 
*[[Media:Scout_dominationhvy10.wav|"I am ''owning'' you, you fat, bald, fatty fat... ''fat'' fat!"]]
 
*[[Media:Scout_dominationhvy10.wav|"I am ''owning'' you, you fat, bald, fatty fat... ''fat'' fat!"]]
  
===Превосходство над [[Engineer/ru|Инженером]]===
+
===Превосходство над [[Engineer/ru|инженером]]===
 
*[[Media:Scout_dominationeng01.wav|"Ey, here's something you can invent next time: Ducking!"]]
 
*[[Media:Scout_dominationeng01.wav|"Ey, here's something you can invent next time: Ducking!"]]
 
*[[Media:Scout_dominationeng02.wav|"Here's something you shoulda built: A Not-Dyin'-Machine!"]]
 
*[[Media:Scout_dominationeng02.wav|"Here's something you shoulda built: A Not-Dyin'-Machine!"]]
Line 247: Line 247:
 
*[[Media:Scout_dominationeng06.wav|"Lotta good dat hardhat didja!"]]
 
*[[Media:Scout_dominationeng06.wav|"Lotta good dat hardhat didja!"]]
  
===Превосходство над [[Medic/ru|Медиком]]===
+
===Превосходство над [[Medic/ru|медиком]]===
 
*[[Media:Scout_dominationmed01.wav|"Diagnosis: You suck!"]]
 
*[[Media:Scout_dominationmed01.wav|"Diagnosis: You suck!"]]
 
*[[Media:Scout_dominationmed02.wav|"Ooh hoo hoo, ya gun shoots ''medicine''! It's intimidatin'!"]]
 
*[[Media:Scout_dominationmed02.wav|"Ooh hoo hoo, ya gun shoots ''medicine''! It's intimidatin'!"]]
Line 255: Line 255:
 
*[[Media:Scout_dominationmed06.wav|"<nowiki>[sigh]</nowiki> Docta, docta, docta..."]]
 
*[[Media:Scout_dominationmed06.wav|"<nowiki>[sigh]</nowiki> Docta, docta, docta..."]]
  
===Превосходство над [[Sniper/ru|Снайпером]]===
+
===Превосходство над [[Sniper/ru|снайпером]]===
 
*[[Media:Scout_dominationsnp01.wav|"Snipe dat, ya frickin' coward!"]]
 
*[[Media:Scout_dominationsnp01.wav|"Snipe dat, ya frickin' coward!"]]
 
*[[Media:Scout_dominationsnp02.wav|"That fancy scope of yours, bet ya got a REAL good view of me killin' ya!"]]
 
*[[Media:Scout_dominationsnp02.wav|"That fancy scope of yours, bet ya got a REAL good view of me killin' ya!"]]
Line 262: Line 262:
 
*[[Media:Scout_dominationsnp05.wav|"You'll never hit me! You'll never hit my tiny head! It's so tiny! I got a frickin'... such a tiny li'l head!"]]
 
*[[Media:Scout_dominationsnp05.wav|"You'll never hit me! You'll never hit my tiny head! It's so tiny! I got a frickin'... such a tiny li'l head!"]]
  
===Превосходство над [[Spy/ru|Шпионом]]===
+
===Превосходство над [[Spy/ru|шпионом]]===
 
*[[Media:Scout_dominationspy01.wav|"Disguise dat!"]]
 
*[[Media:Scout_dominationspy01.wav|"Disguise dat!"]]
 
*[[Media:Scout_dominationspy02.wav|"Dominated, ya shapeshiftin' rat!"]]
 
*[[Media:Scout_dominationspy02.wav|"Dominated, ya shapeshiftin' rat!"]]
Line 376: Line 376:
 
|}
 
|}
  
===При[[Stun/ru|оглушении]] врага===
+
===При [[Stun/ru|оглушении]] врага===
 
*[[Media:Scout_stunballhit01.wav|"Oh I'm sorry, I didn't mean to hitchya... Oh, wait, yeah I did."]]
 
*[[Media:Scout_stunballhit01.wav|"Oh I'm sorry, I didn't mean to hitchya... Oh, wait, yeah I did."]]
 
*[[Media:Scout_stunballhit02.wav|"Oh, dat's a skull fracture for sure!"]]
 
*[[Media:Scout_stunballhit02.wav|"Oh, dat's a skull fracture for sure!"]]
Line 407: Line 407:
 
*[[Media:Scout_stunballpickup05.wav|"I love my ball!"]]
 
*[[Media:Scout_stunballpickup05.wav|"I love my ball!"]]
  
===При убийстве [[Heavy/ru|Пулеметчика]] [[Bat/ru|битой]]===
+
===При убийстве [[Heavy/ru|пулеметчика]] [[Bat/ru|битой]]===
 
*[[Media:Scout_specialcompleted01.wav|"Eat it, fatty!"]]
 
*[[Media:Scout_specialcompleted01.wav|"Eat it, fatty!"]]
  

Revision as of 18:16, 11 December 2010

Содержание

Основные реакции

После убийства более 2-х врагов менее чем за 20 секунд с помощью обреза

Помощь при убийстве

Превосходство

Месть

Телепортация

После лечения медиком

Указание медику следовать за собой

Захват разведданных/контрольной точки

Нападение на не захваченную контрольную точку

Нападение: Сопровождение вагонетки вперед

Нападение: Вагонетка катится назад

Защита: Вагонетка катится вперед

Защита: Вагонетка катится назад

Нападение: Стоять ближе к вагонетке

Нападение: Вагонетка остановилась

Защита: Остановить бомбу

Защита

Начало матча

Победа в матче

Поражение в матче/мгновенная смерть

Ничья

При воспламенении

Разрушение построек

Превосходство для каждого класса

Превосходство над разведчиком

Превосходство над солдатом

Превосходство над поджигателем

Превосходство над подрывником

Превосходство над пулеметчиком

Превосходство над инженером

Превосходство над медиком

Превосходство над снайпером

Превосходство над шпионом

Дуэль

Начиная дуэль

Дуэль принята

Дуэль отклонена

Реплики, отдельные для этого класса

Удачное выполнение двойного прыжка

Удачное выполнение тройного прыжка

Убийство битой

Критическое убийство битой

Глоток из банки Бонка!

Уклонение от выстрелов под действием Бонка!

При оглушении врага

Атака Дрёмой

При подборе мячика

При убийстве пулеметчика битой

При подборе вражеских разведданных

Неиспользованные реплики

Вызов на рукопашную

Неуязвимость не готова

(Скорее всего используется при попытке выпить Бонка!, находясь под вражеским огнем.)

Под эффектом Бонка!

  • "Yoink!" (Используется, когда разведчик подбирает оружие, чтобы восполнить патроны. Термин "Yoink!" является синонимом кражи.)
  • "Too slow!"
  • "Yoink!"
  • "So close!"

Достижение открыто

Неизвестные условия


Template:Scout Nav/ru