Difference between revisions of "Team Fortress Wiki:Translation progress/ro"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(A bit longer)
Line 27: Line 27:
 
*If you want to translate the Wiki into Romanian you will have a medium amount of English, and at least a proper Romanian level at the language knowledge.
 
*If you want to translate the Wiki into Romanian you will have a medium amount of English, and at least a proper Romanian level at the language knowledge.
 
**Google Translate is '''forbidden'''.
 
**Google Translate is '''forbidden'''.
 +
**Diacritics are '''mandatory''', not optional. That means characters that have, should always show the letters ă,î,â,ş,ţ respectively Ă,Î,Â,Ş,Ţ.
 
*Always translate from the original pages on the original English Wiki.
 
*Always translate from the original pages on the original English Wiki.
 
**Do not add anything extra to the articles like trivia or more data.
 
**Do not add anything extra to the articles like trivia or more data.

Revision as of 13:14, 21 January 2011

Romanian (ro – română)

Zepheniah Ghost.png

Active contributors


Translation notes

0
0%  

From {{Romanian todo}}Vezi  Editează 

Discussion

Use this section to discuss wiki translation efforts. You can add noun lists, discuss wording or delegate certain pages and categories to others.
Note: remember to use the 4 tildes ("~~~~") after your message (this adds the date & time).