Difference between revisions of "Medic responses/ru"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Оформление)
(Article has been rewritten)
Line 1: Line 1:
 
{{DISPLAYTITLE:Реплики медика}}
 
{{DISPLAYTITLE:Реплики медика}}
 +
[[File:Leaderboard class medic.png|right|Медик]]
 +
'''Реплики''' — это зависящие от контекста фразы, произносимые игроком, когда он реагирует на происходящее. Например, реагируя на убийство определенного количества противников из основного оружия или оружия ближнего боя, или при возгорании. [[Medic/ru|Медик]] имеет различные реплики, представленные ниже (за исключением [[Medic voice commands/ru|голосовых команд]]).
 +
 
__TOC__
 
__TOC__
 +
==Реплики связанные с Убийством==
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''После убийства более чем одного игрока в течении 20 секунд с помощью [[Primary/ru|основного]] оружия или оружия [[Melee/ru|ближнего боя]]'''
 +
|image      = Item icon Syringe Gun.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Syringe Gun
 +
|content    =
 +
*[[Media:Medic_specialcompleted12_ru.wav|«Хаха! Сколько крови!]]»
 +
*[[Media:Medic_taunts02_ru.wav|«Айн, цвайн, драйн… агх, кажется нам не хватит мешков для трупов.»]] (Перевод: «один, два, три…»)
 +
}}
  
== Основные реакции ==
+
{{soundList
 
+
|colour    = #F3A957
=== После убийства более 2 врагов основным оружием менее чем за 20 секунд ===
+
|title      = '''После убийства более чем трех игроков в течении 20 секунд с помощью [[Primary/ru|основного]] оружия или оружия [[Melee/ru|ближнего боя]]'''
* [[Media:Medic_specialcompleted12_ru.wav|«Хаха! Сколько крови!]]»
+
|image      = Item icon Bonesaw.png
* [[Media:Medic_specialcompleted09_ru.wav|«Убийство с помощью вашего любимого доктора!»]]
+
|image-size = 25px
 
+
|image-link = Bonesaw
=== После убийства более 5 врагов основным оружием менее чем за 20 секунд ===
+
|content    =  
* [[Media:Medic_taunts02_ru.wav|«Айн, цвайн, драйн… агх, кажется нам не хватит мешков для трупов.»]] (Перевод: «один, два, три…»)
+
*[[Media:Medic_specialcompleted09_ru.wav|«Убийство с помощью вашего любимого доктора!»]]
* [[Media:Medic_taunts09_ru.wav|«Ау фидерзейн…''Швайнхундс!''»]] (Перевод: До свиданья, [http://ru.wiktionary.org/wiki/Schweinehund ублюдки]!)
+
*[[Media:Medic_specialcompleted02_ru.wav|«Лечить не так приятно, как убивать.»]]
 +
*[[Media:Medic_specialcompleted10_ru.wav|«Упс! Это было не лекарство!»]]
 +
*[[Media:Medic_specialcompleted11_ru.wav|«Вы чувствуете шаденфройде?»]] (Перевод: «получать удовольствие от боли других.»)
 +
}}
  
=== [[Domination/ru|Превосходство]] над одним игроком ===
+
{{soundList
* [Смех]
+
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''[[Kill assist/ru|Помощь при убийстве]]'''
 +
|image      = Item icon Medi Gun.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Kill Assist
 +
|content    =
 +
*[[Media:Medic_specialcompleted-assistedkill01_ru.wav|«Спасибо, камрад!»]]
 +
*[[Media:Medic_specialcompleted-assistedkill02_ru.wav|«Мы сделали это, камрад!»]]
 +
}}
  
=== Превосходство над двумя игроками ===
+
==Реплики связанные с Превосходством==
* [Более длинный смех]
+
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''[[Domination/ru|Превосходство]]'''
 +
|image      = Dominating.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Domination
 +
|content    =
 
* [[Media:Medic_taunts14_ru.wav|«Хочешь знать мнение специалиста? Ты отвратителен на вид!»]]
 
* [[Media:Medic_taunts14_ru.wav|«Хочешь знать мнение специалиста? Ты отвратителен на вид!»]]
 +
*[[Media:Medic_laughlong01_ru.wav|Продолжительный смех]]
 +
*[[Media:Medic_laughlong02_ru.wav|Продолжительный смех 2]]
 +
*[[Media:Medic_laughhappy01_ru.wav|Счастливый смех]]
 +
*[[Media:Medic_laughhappy02_ru.wav|Счастливый смех 2]]
 +
*[[Media:Medic_laughhappy03_ru.wav|Счастливый смех 3]]
 +
*[[Media:Medic_taunts12_ru.wav|«Подойди сюда, обещаю тебя вылечить!»]]
 +
*[[Media:Medic_laughevil02_ru.wav|Злобный смех]]
 +
*[[Media:Medic_laughevil05_ru.wav|Злобный смех 2]]
 +
*[[Media:Medic_laughshort03_ru.wav|Короткий смех]]
 +
}}
  
=== Превосходство над тремя или более игроками ===
+
{{soundList
* [Радостный смех]
+
|colour    = #F3A957
 
+
|title      = '''[[Revenge kill/ru|Месть]]'''
=== [[Revenge Kill/ru|Месть]] ===
+
|image      = Nemesis RED.png
* [[Media:Medic_jeers04_ru.wav|«Думкопфс!»]] (Немецкое слово состоящее из слова: «Dumm» — немецкий эквивалент английскому слову 'тупой', и «kopf» — немецкое слово обозначающее голову, так что буквально переводится как «Тупоголовый». В Германии есть эквивалент данному слову — «дебил».)
+
|image-size = 25px
 +
|image-link = Revenge
 +
|content    =
 
* [[Media:Medic_goodjob02_ru.wav|«Потрясающе!»]]
 
* [[Media:Medic_goodjob02_ru.wav|«Потрясающе!»]]
 +
*[[Media:Medic_negativevocalization02_ru.wav|«Швайнхунтс.»]]
 +
*[[Media:Medic_negativevocalization06_ru.wav|«Швайнхунтс!»]]
 +
*[[Media:Medic_negativevocalization07_ru.wav|«Думкофс!»]]
 +
}}
  
=== [[Teleport/ru|Телепортация]] ===
+
==Реплики связанные с Событиями==
* [[Media:Medic_thanksfortheteleporter01_ru.wav|«Данке, инженер!»]]
+
{{soundList
* [[Media:Medic_thanksfortheteleporter02_ru.wav|«Данке, мой друг!»]]
+
|colour    = #F3A957
* [[Media:Medic_thanksfortheteleporter03_ru.wav|«Спасибо, инженер!»]]
+
|title      = '''Начало раунда'''
 
+
|image      = Gette it Onne!.png
=== После лечения [[Medic/ru|медиком]] ===
+
|image-size = 25px
* [[Media:Medic_thanksfortheheal01_ru.wav|«Спасибо, герр доктор!»]]
+
|image-link = List of game modes
* [[Media:Medic_thanksfortheheal02_ru.wav|«Данке, герр доктор!»]]
+
|content    =  
 
 
=== Захват [[Intelligence/ru|разведданных]]/[[Control point/ru|точки]] ===
 
* [[Media:Medic_autocappedcontrolpoint01_ru.wav|«Еще одна удачная операция!»]]
 
* [[Media:Medic_autocappedcontrolpoint02_ru.wav|«Они ослаблены!»]]
 
* [[Media:Medic_autocappedcontrolpoint03_ru.wav|«Я готов абсолютно на все!»]]
 
* [[Media:Medic_autocappedintelligence01_ru.wav|«Стыд и позор, они позволили ученому сбежать с их документами!»]]
 
* [[Media:Medic_autocappedintelligence02_ru.wav|«Пожалуйста, документы.»]]
 
* [[Media:Medic_autocappedintelligence03_ru.wav|«И где теперь ваши драгоценные документы, думкопфс?»]]
 
 
 
=== Атака на не захваченную точку ===
 
* [[Media:Medic_standonthepoint01_ru.wav|«Вставай на точку, думкопф!»]]
 
* [[Media:Medic_standonthepoint02_ru.wav|«Встань на точку, швайнхунд!»]]
 
* [[Media:Medic_standonthepoint03_ru.wav|«На точку, идиот!»]]
 
* [[Media:Medic_standonthepoint04_ru.wav|«Встань на точку, идиот!»]]
 
* [[Media:Medic_standonthepoint05_ru.wav|«Торчать в дали от точки нет смысла, встань на точку, думкопф!»]]
 
 
 
=== [[Defense/ru|Защита]] ===
 
* [[Media:Medic_cheers02_ru.wav|«Хорошая работа!»]]
 
* [[Media:Medic_taunts16.wav|«Хахаха! Октоберфест!»]] (ежегодный фестиваль в Германии) (англ.)
 
* [[Media:Medic_taunts08_ru.wav|«Очень похоже на думкопфест!»]]
 
 
 
=== Начало раунда ===
 
 
* [[Media:Medic_battlecry01_ru.wav|«Раус, Раус!»]] (Перевод: Вперед, вперед!)
 
* [[Media:Medic_battlecry01_ru.wav|«Раус, Раус!»]] (Перевод: Вперед, вперед!)
 
* [[Media:Medic_battlecry02_ru.wav|«Вперед!»]]
 
* [[Media:Medic_battlecry02_ru.wav|«Вперед!»]]
Line 62: Line 87:
 
* [[Media:Medic_battlecry05_ru.wav|«Хоридо!»]] (Германский охотничий/боевой клич)
 
* [[Media:Medic_battlecry05_ru.wav|«Хоридо!»]] (Германский охотничий/боевой клич)
 
* [[Media:Medic_battlecry06_ru.wav|«Гезунхайд!»]] (Перевод: «Твое здоровье!»/«Будь здоров» [Язвительно])
 
* [[Media:Medic_battlecry06_ru.wav|«Гезунхайд!»]] (Перевод: «Твое здоровье!»/«Будь здоров» [Язвительно])
 +
}}
  
=== Поражение в раунде/[[Sudden Death/ru|Мгновенная смерть]] ===
+
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''[[Sudden Death/ru|Мгновенная смерть]]'''
 +
|image      = Item icon Eyelander.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Sudden Death
 +
|content    =  
 
* [[Media:Medic_jeers01_ru.wav|«Фесс…»]] (Перевод: «Так устал…»)
 
* [[Media:Medic_jeers01_ru.wav|«Фесс…»]] (Перевод: «Так устал…»)
 
* [[Media:Medic_jeers02_ru.wav|«Есть ли смысл в вашей жизни?»]]
 
* [[Media:Medic_jeers02_ru.wav|«Есть ли смысл в вашей жизни?»]]
Line 74: Line 106:
 
* [[Media:Medic_jeers09_ru.wav|«Ах, вас ис лос?»]] (Перевод: «Ах, что случилось?»)
 
* [[Media:Medic_jeers09_ru.wav|«Ах, вас ис лос?»]] (Перевод: «Ах, что случилось?»)
 
* [[Media:Medic_jeers11_ru.wav|«С этого момента проигрывать верботен!»]] (Перевод: «Запрещено»)
 
* [[Media:Medic_jeers11_ru.wav|«С этого момента проигрывать верботен!»]] (Перевод: «Запрещено»)
* [[Media:Medic_jeers12_ru.wav|«Швайнхундс!»]]
+
* [[Media:Medic_jeers12_ru.wav|«Швайнхундс!»]]  
 +
}}
  
=== Ничья ===
+
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''[[Match outcomes/ru#.D0.9D.D0.B8.D1.87.D1.8C.D1.8F|Ничья]]'''
 +
|image      = Killicon skull.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Match outcomes
 +
|content    =  
 
* [[Media:Medic_autodejectedtie01_ru.wav|«Это неприемлимо!»]]
 
* [[Media:Medic_autodejectedtie01_ru.wav|«Это неприемлимо!»]]
 
* [[Media:Medic_autodejectedtie02_ru.wav|«Все кто еще жив, меня очень подвели!»]]
 
* [[Media:Medic_autodejectedtie02_ru.wav|«Все кто еще жив, меня очень подвели!»]]
Line 84: Line 123:
 
* [[Media:Medic_autodejectedtie06_ru.wav|«Ай…»]]
 
* [[Media:Medic_autodejectedtie06_ru.wav|«Ай…»]]
 
* [[Media:Medic_autodejectedtie07_ru.wav|«Хоо!»]]
 
* [[Media:Medic_autodejectedtie07_ru.wav|«Хоо!»]]
 +
}}
  
=== При [[Fire/ru|воспламенении]] ===
+
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''При [[Fire/ru|воспламенении]]'''
 +
|image      = Killicon fire.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Fire
 +
|content    =  
 
* [[Media:Medic_autoonfire01_ru.wav|«Огонь, огонь, огонь!»]]
 
* [[Media:Medic_autoonfire01_ru.wav|«Огонь, огонь, огонь!»]]
 
* [[Media:Medic_autoonfire02_ru.wav|«Огонь!»]]
 
* [[Media:Medic_autoonfire02_ru.wav|«Огонь!»]]
Line 91: Line 137:
 
* [[Media:Medic_autoonfire04_ru.wav|«Помогите, я горю!»]]
 
* [[Media:Medic_autoonfire04_ru.wav|«Помогите, я горю!»]]
 
* [[Media:Medic_autoonfire05_ru.wav|«Я сейчас расплавлюсь!»]]
 
* [[Media:Medic_autoonfire05_ru.wav|«Я сейчас расплавлюсь!»]]
 +
}}
  
=== [[Destruction/ru|Разрушение]] [[buildings/ru|построек]] ===
+
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''[[Destruction/ru|Разрушение построек]]'''
 +
|image      = Building icon Kills.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Destruction
 +
|content    =  
 
* [[Media:Medic_specialcompleted07_ru.wav|«Вперед, я готов!»]]
 
* [[Media:Medic_specialcompleted07_ru.wav|«Вперед, я готов!»]]
 
* [[Media:Medic_specialcompleted08_ru.wav|«Что у фрольян сейчас митершмертс?»]] (прямой перевод: «Есть ли у дам менструальные боли?»)
 
* [[Media:Medic_specialcompleted08_ru.wav|«Что у фрольян сейчас митершмертс?»]] (прямой перевод: «Есть ли у дам менструальные боли?»)
 +
}}
 +
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''[[teleporter/ru|Телепортация]]'''
 +
|image      = Telespin.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Teleport
 +
|content    =
 +
* [[Media:Medic_thanksfortheteleporter01_ru.wav|«Данке, инженер!»]]
 +
* [[Media:Medic_thanksfortheteleporter02_ru.wav|«Данке, мой друг!»]]
 +
* [[Media:Medic_thanksfortheteleporter03_ru.wav|«Спасибо, инженер!»]]
 +
}}
 +
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''После лечения [[medic/ru|медиком]]'''
 +
|image      = Healthico.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Health
 +
|content    =
 +
* [[Media:Medic_thanksfortheheal01_ru.wav|«Спасибо, герр доктор!»]]
 +
* [[Media:Medic_thanksfortheheal02_ru.wav|«Данке, герр доктор!»]]
 +
}}
 +
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Под действием [[ÜberCharge/ru|Убер-заряда]]'''
 +
|image      = Item icon Kritzkrieg.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = ÜberCharge
 +
|content    =
 +
* [[Media:Medic_specialcompleted02_ru.wav|«Лечить не так приятно как убивать.»]]
 +
* [[Media:Medic_specialcompleted03_ru.wav|«Жаль, что чем больше лечишь тем меньше стреляешь.»]]
 +
* [[Media:Medic_specialcompleted07_ru.wav|«Вперед, я готов!»]]
 +
}}
 +
 +
==Реплики связанные с Заданиями==
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''После захвата [[Intelligence/ru|разведданных]]/[[Control Point/ru|контрольной точки]]'''
 +
|image      = Intel red idle.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Intelligence
 +
|content    =
 +
* [[Media:Medic_autocappedintelligence01_ru.wav|«Стыд и позор, они позволили ученому сбежать с их документами!»]]
 +
* [[Media:Medic_autocappedintelligence02_ru.wav|«Пожалуйста, документы.»]]
 +
* [[Media:Medic_autocappedintelligence03_ru.wav|«И где теперь ваши драгоценные документы, думкопфс?»]]
 +
}}
  
== Дуэль ==
+
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''После захвата [[Control Point/ru|контрольной точки]]'''
 +
|image      = CP Captured RED.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Control Point
 +
|content    =
 +
* [[Media:Medic_autocappedcontrolpoint01_ru.wav|«Еще одна удачная операция!»]]
 +
* [[Media:Medic_autocappedcontrolpoint02_ru.wav|«Они ослаблены!»]]
 +
* [[Media:Medic_autocappedcontrolpoint03_ru.wav|«Я готов абсолютно на все!»]]
 +
}}
  
=== Начало [[Duel/ru|дуэли]] ===
+
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Нападение на не захваченную [[Control Point/ru|контрольную точку]]'''
 +
|image      = CP Locked RED.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Control Point|Point
 +
|content    =
 +
* [[Media:Medic_standonthepoint01_ru.wav|«Вставай на точку, думкопф!»]]
 +
* [[Media:Medic_standonthepoint02_ru.wav|«Встань на точку, швайнхунд!»]]
 +
* [[Media:Medic_standonthepoint03_ru.wav|«На точку, идиот!»]]
 +
* [[Media:Medic_standonthepoint04_ru.wav|«Встань на точку, идиот!»]]
 +
* [[Media:Medic_standonthepoint05_ru.wav|«Торчать в дали от точки нет смысла, встань на точку, думкопф!»]]
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''[[Defense/ru|Защита]]'''
 +
|image      = Killicon chargin targe.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Defense
 +
|content    =
 +
* [[Media:Medic_autodejectedtie04_ru.wav|«Швайнхундс!»]]
 +
*[[Media:Medic_positivevocalization03_ru.wav|«Ха!»]]
 +
*[[Media:Medic_cheers05_ru.wav|«Я есть Уберменч!»]] (Перевод: «Я супермен!»)
 +
*[[Media:Medic_cheers06_ru.wav|«Октоберфест!»]]
 +
* [[Media:Medic_cheers02_ru.wav|«Хорошая работа!»]]
 +
*[[Media:Medic_taunts08_ru.wav|«Это похоже на Думкофест!»]]
 +
}}
 +
 
 +
==Реплики связанные с [[Dueling Mini-Game/ru|Дуэлью]]==
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Начало [[Duel/ru|дуэли]]'''
 +
|image      = Backpack Dueling Mini-Game.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Duel
 +
|content    =  
 
* [[Media:Medic_taunts05_ru.wav|«Я распилю твои кости!»]]
 
* [[Media:Medic_taunts05_ru.wav|«Я распилю твои кости!»]]
 
* [[Media:Medic_autocappedcontrolpoint03_ru.wav|«Я готов абсолютно на все!»]]
 
* [[Media:Medic_autocappedcontrolpoint03_ru.wav|«Я готов абсолютно на все!»]]
 
* [[Media:Medic_taunts10_ru.wav|«Приготовьтесь к осмотру… (смех)»]]
 
* [[Media:Medic_taunts10_ru.wav|«Приготовьтесь к осмотру… (смех)»]]
 
* [[Media:Medic_jeers06_ru.wav|«Вы выводите меня из себя!»]]
 
* [[Media:Medic_jeers06_ru.wav|«Вы выводите меня из себя!»]]
 +
*[[Media:Medic_specialcompleted10_ru.wav|«Упс! Это было не лекарство!»]]
 +
}}
  
=== Дуэль принята ===
+
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Дуэль принята'''
 +
|image      = Duel RED.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Duel
 +
|content    =  
 
* [[Media:Medic_battlecry04_ru.wav|«Ура!»]]
 
* [[Media:Medic_battlecry04_ru.wav|«Ура!»]]
 
* [[Media:Medic_positivevocalization02_ru.wav|«Фундербар!»]]
 
* [[Media:Medic_positivevocalization02_ru.wav|«Фундербар!»]]
 
* [[Media:Medic_yes01_ru.wav|«Йа.»]]
 
* [[Media:Medic_yes01_ru.wav|«Йа.»]]
 
* [[Media:Medic_yes02_ru.wav|«Йаволь.»]]
 
* [[Media:Medic_yes02_ru.wav|«Йаволь.»]]
 +
}}
  
=== Дуэль отменена ===
+
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Дуэль отклонена'''
 +
|image      = Duel BLU.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Duel
 +
|content    =  
 
* [[Media:Medic_autodejectedtie01_ru.wav|«Это неприемлемо!»]]
 
* [[Media:Medic_autodejectedtie01_ru.wav|«Это неприемлемо!»]]
 
* [[Media:Medic_taunts11_ru.wav|«Вы клинические дебилы!»]]
 
* [[Media:Medic_taunts11_ru.wav|«Вы клинические дебилы!»]]
Line 116: Line 279:
 
* [[Media:Medic_jeers05_ru.wav|«Бууу!»]]
 
* [[Media:Medic_jeers05_ru.wav|«Бууу!»]]
 
* [[Media:Medic_jeers12_ru.wav|«Швайнхундс!»]]
 
* [[Media:Medic_jeers12_ru.wav|«Швайнхундс!»]]
 +
}}
  
== Реплики, отдельные для этого класса ==
+
==Реплики, отдельные для этого класса==
 
+
{{soundList
=== С набранным [[ÜberCharge/ru|убер-зарядом]] ===
+
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''С набранным [[ÜberCharge/ru|убер-зарядом]]'''
 +
|image      = Item icon Quick-Fix.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = ÜberCharge
 +
|content    =  
 
* [[Media:Medic_autochargeready02_ru.wav|«Убер-заряд полон.»]]
 
* [[Media:Medic_autochargeready02_ru.wav|«Убер-заряд полон.»]]
 
* [[Media:Medic_autochargeready03_ru.wav|«У меня есть убер-заряд.»]]
 
* [[Media:Medic_autochargeready03_ru.wav|«У меня есть убер-заряд.»]]
 +
*[[Media:Medic_autochargeready01_ru.wav|«Заряд готов!»]]
 +
}}
  
=== Активация [[ÜberCharge/ru|убер-заряда]] ===
+
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Активация [[ÜberCharge/ru|убер-заряда]]'''
 +
|image      = Item icon Medi Gun.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = ÜberCharge
 +
|content    =  
 
* [[Media:Medic_specialcompleted04_ru.wav|«А теперь вперед!»]]
 
* [[Media:Medic_specialcompleted04_ru.wav|«А теперь вперед!»]]
* [[Media:Medic_specialcompleted05_ru.wav|«Взять их, раус, раус!»]] (Перевод-«Взять их, вперед, вперед!»)
+
* [[Media:Medic_specialcompleted05_ru.wav|«Взять их, раус, раус!»]] (Перевод: «Взять их, вперед, вперед!»)
* [[Media:Medic_specialcompleted06_ru.wav|«Шнель! Взять их, шнель!»]] (Перевод-«Быстрее! Взять их, быстрее!»)
+
* [[Media:Medic_specialcompleted06_ru.wav|«Шнель! Взять их, шнель!»]] (Перевод: «Быстрее! Взять их, быстрее!»)
 +
}}
  
=== Убийство в ближнем бою ===
+
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Активация [[ÜberCharge/ru|убер-заряда]] [[Kritzkrieg/ru|Крицкрина]] или [[Quick-Fix/ru|Быстроправа]]'''
 +
|image      = Item icon Kritzkrieg.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = ÜberCharge
 +
|content    =
 +
*[[Media:Medic_taunts09_ru.wav|«Аум фидернзейн ''Шванхунст!''»]]
 +
*[[Media:Medic_taunts03_ru.wav|«Аум фидернзейн, думкоф!»]] (Перевод: «Прощайте, идиоты!»)
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Убийство в [[Melee/ru|ближнем бою]]'''
 +
|image      = Item icon Übersaw.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Melee
 +
|content    =  
 
* [[Media:Medic_specialcompleted01_ru.wav|«Что больно? Извиняюсь!»]]
 
* [[Media:Medic_specialcompleted01_ru.wav|«Что больно? Извиняюсь!»]]
 
+
}}
=== Убийство [[Spy/ru|шпиона]], который звал медика ===
 
* [[Media:Medic_taunts12_ru.wav|«Подойди сюда, обещаю тебя вылечить!»]]
 
 
 
=== [[Domination/ru|Превосходство]] за счет пилы ===
 
* [[Media:Medic_taunts12_ru.wav|«Подойди сюда, обещаю тебя вылечить!»]]
 
  
 
== Неиспользованные реплики ==
 
== Неиспользованные реплики ==
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Неизвестные условия'''
 +
|image      = Unknownweapon.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
* [[Media:Medic_taunts07_ru.wav|«Здравствуйте, фрауляйн!»]] (Веселый, колкий голос) (Перевод — «Здравствуйте дамы!»)
 +
}}
 +
<br>
 +
<br>
  
=== С набранным [[ÜberCharge/ru|убер-зарядом]] ===
+
{{Audio nav}}
* [[Media:Medic_autochargeready01_ru.wav|«Заряд готов!»]]
+
{{Medic Nav}}
 
 
=== [[Kill assist/ru|Помощь при убийстве]] ===
 
* [[Media:Medic_specialcompleted-assistedkill01_ru.wav|«Спасибо, камрад!»]]
 
* [[Media:Medic_specialcompleted-assistedkill02_ru.wav|«Мы сделали это, камрад!»]]
 
 
 
=== Насмешка с [[Kritzkrieg/ru|Крицкригом]] ===
 
* [[Media:Medic_taunts16.wav|«Хахаха! Октоберфест!»]] (англ.)
 
 
 
=== Неизвестные условия ===
 
* [[Media:Medic_specialcompleted02_ru.wav|«Лечить не так приятно, как убивать.»]]
 
* [[Media:Medic_specialcompleted03_ru.wav|«Жаль, что чем больше лечишь тем меньше стреляешь.»]]
 
* [[Media:Medic_specialcompleted11_ru.wav|«Вы чувствуете шаденфройде?»]] (Перевод: получать удовольствие от боли других.)
 
* [[Media:Medic_taunts01_ru.wav|«Не двигайся, швайнхунд, будет немного больно.»]]
 
* [[Media:Medic_taunts03_ru.wav|"«Ау фидерзейн, думкопфс!»]]
 
* [[Media:Medic_taunts04_ru.wav|«Поверни голову и покашляй.»]]
 
* [[Media:Medic_taunts06_ru.wav|«Я лечил человека, который тебя убьет.»]] (Мрачный, низкий голос)
 
* [[Media:Medic_taunts07_ru.wav|«Здравствуйте, фрауляйн!»]] (Веселый, колкий голос) (Перевод — «Здравствуйте дамы!»)
 
* [[Media:Medic_taunts13_ru.wav|«Про следующие процедуру могу сказать только то…что она очень болезненная!»]]
 
* [[Media:Medic_taunts15_ru.wav|«Тебе осталось жить тридцать секунд!»]]
 
 
 
<br />
 
{{Audio nav/ru}}
 
{{Medic Nav/ru}}
 
  
 
[[Category:Lists of responses/ru]]
 
[[Category:Lists of responses/ru]]
[[Category:Medic/ru]]
+
[[Category:Sniper/ru]]

Revision as of 13:04, 26 August 2011

Медик

Реплики — это зависящие от контекста фразы, произносимые игроком, когда он реагирует на происходящее. Например, реагируя на убийство определенного количества противников из основного оружия или оружия ближнего боя, или при возгорании. Медик имеет различные реплики, представленные ниже (за исключением голосовых команд).

Реплики связанные с Убийством

Item icon Syringe Gun.png  После убийства более чем одного игрока в течении 20 секунд с помощью основного оружия или оружия ближнего боя
Item icon Bonesaw.png  После убийства более чем трех игроков в течении 20 секунд с помощью основного оружия или оружия ближнего боя
Item icon Medi Gun.png  Помощь при убийстве

Реплики связанные с Превосходством

Dominating.png  Превосходство
Nemesis RED.png  Месть

Реплики связанные с Событиями

Gette it Onne!.png  Начало раунда
Item icon Eyelander.png  Мгновенная смерть
Killicon skull.png  Ничья
Killicon fire.png  При воспламенении
Building icon Kills.png  Разрушение построек
Telespin.png  Телепортация
Healthico.png  После лечения медиком
Item icon Kritzkrieg.png  Под действием Убер-заряда

Реплики связанные с Заданиями

Intel red idle.png  После захвата разведданных/контрольной точки
CP Captured RED.png  После захвата контрольной точки
CP Locked RED.png  Нападение на не захваченную контрольную точку
Killicon chargin' targe.png  Защита

Реплики связанные с Дуэлью

Backpack Dueling Mini-Game.png  Начало дуэли
Duel RED.png  Дуэль принята
Duel BLU.png  Дуэль отклонена

Реплики, отдельные для этого класса

Item icon Quick-Fix.png  С набранным убер-зарядом
Item icon Medi Gun.png  Активация убер-заряда
Item icon Kritzkrieg.png  Активация убер-заряда Крицкрина или Быстроправа
Item icon Ubersaw.png  Убийство в ближнем бою

Неиспользованные реплики

Unknownweapon.png  Неизвестные условия