Difference between revisions of "Team Fortress Wiki talk:Translation progress/pt-br"
(→Traduções de Itens) |
m (→Traduções de Itens) |
||
Line 17: | Line 17: | ||
Olá, caros tradutores. A tradução de itens está sendo concluída no STS para o TF2 e, enquanto isto, elas estão sendo passadas para a Wiki. Eu colocarei mais informações abaixo assim que o dicionário estiver pronto, portanto, sejam pacientes durante o processo. {{n}} [[User:EpicEric|<span style="color:#5885A2;font-size:15px;font-family:'Trebuchet MS';text-shadow:#e3e3e3 1px 1px 0px;"><b>Epic Eric</b></span>]] <small> ([[User talk:EpicEric|T]] <nowiki>|</nowiki> [[Special:Contributions/EpicEric|C]])</small> 17:40, 11 March 2012 (PDT) | Olá, caros tradutores. A tradução de itens está sendo concluída no STS para o TF2 e, enquanto isto, elas estão sendo passadas para a Wiki. Eu colocarei mais informações abaixo assim que o dicionário estiver pronto, portanto, sejam pacientes durante o processo. {{n}} [[User:EpicEric|<span style="color:#5885A2;font-size:15px;font-family:'Trebuchet MS';text-shadow:#e3e3e3 1px 1px 0px;"><b>Epic Eric</b></span>]] <small> ([[User talk:EpicEric|T]] <nowiki>|</nowiki> [[Special:Contributions/EpicEric|C]])</small> 17:40, 11 March 2012 (PDT) | ||
− | :Enquanto isso, ao atualizar algumas páginas eu aproveito e atualizo o nome em Português do item ou deixo em Inglês até um novo aviso? [[File:Killicon_ambassadorhs.png|25px]] [[User:K1LL|<span style="color:#403923;font-size: | + | :Enquanto isso, ao atualizar algumas páginas eu aproveito e atualizo o nome em Português do item ou deixo em Inglês até um novo aviso? [[File:Killicon_ambassadorhs.png|25px|User:K1LL]] [[User:K1LL|<span style="color:#403923;font-size:15px;font-family:TF2 Build">K1LL</span>]] 10:49, 14 March 2012 (PDT) |
Revision as of 17:49, 14 March 2012
~~~~
") after your message (this adds the date & time).
99%
[insira música de "The Final Countdown" aqui]
Para os tradutores que estão criando novas páginas, bom trabalho e continuem assim! Aqueles que não estiverem a fim de fazer isso, tentem realizar as outras tarefas da lista de to-do. Com uma Wiki tão grande assim, haverão vários erros e textos desatualizados, que providenciam uma ótima oportunidade de ajudar em outras áreas que podem ter sido atropeladas durante a tradução.
Mais uma vez, parabéns pelas 5261 páginas já feitas! – Epic Eric (T | C) 08:04, 23 February 2012 (PST)
- Parabéns tradutores BR! Só mais 35 páginas e então a Wiki Pt-br terá todas as páginas! Agora só faltam as páginas pequenas, e boa sorte a todos! GianAwesome 14:38, 23 February 2012 (PST)
Traduções de Itens
Olá, caros tradutores. A tradução de itens está sendo concluída no STS para o TF2 e, enquanto isto, elas estão sendo passadas para a Wiki. Eu colocarei mais informações abaixo assim que o dicionário estiver pronto, portanto, sejam pacientes durante o processo. – Epic Eric (T | C) 17:40, 11 March 2012 (PDT)
- Enquanto isso, ao atualizar algumas páginas eu aproveito e atualizo o nome em Português do item ou deixo em Inglês até um novo aviso? K1LL 10:49, 14 March 2012 (PDT)