社区通报员
本条目对许多社区通报员的简体中文译名目前是非官方的,请注意甄别
社区通报员(Community announcers)是指某些并非由Valve官方创建而在游戏中担当通报员的非玩家角色。
目录
Watergate 通报员
该角色是地图Watergate的通报员。
注:以下许多语音回应的文件带有“temp”前缀,它们应用了语音合成技术。[1]。
准备阶段 |
未使用:介绍语
UFO 来袭
|
敌方正在提交啤酒 |
|
我方正在提交啤酒 |
|
未使用:敌方即将获胜 |
|
未使用:我方即将获胜 |
|
回合结束 |
胜利
失败
|
戴维·琼斯
戴维·琼斯(Davy Jones)是地图Cursed Cove的通报员。
一般语音
回合开始 |
|
回合胜利 |
|
Round loss |
|
Match won |
|
Match loss |
|
“飞翔的荷兰人”号抵达 |
|
“戴维·琼斯之箱”即将关闭 |
|
“戴维·琼斯之箱”关闭 |
|
特殊语音
戴维·琼斯累计遭受了 500 点伤害 |
|
戴维·琼斯身后的骷髅被摧毁 |
|
玩家距离戴维·琼斯过近 |
|
玩家挂机 |
|
未知条件 |
|
未使用语音
Round start |
|
回合胜利 |
|
“飞翔的荷兰人”号抵达 |
|
“戴维·琼斯之箱”关闭 |
|
航天员
航天员(Astronaut)是地图Bread Space的通报员。
一般语音
回合开始 |
|
回合结束 |
|
回合胜利 |
回合失败 |
|
超时 |
|
目标语音
战车接近检查点,对进攻方玩家 |
战车接近检查点,对防守方玩家 |
|
战车接近最终检查点,对进攻方玩家 |
战车接近最终检查点,对防守方玩家 |
庄稼汉
庄稼汉(Farmer)是地图Farmageddon的通报员,由MegapiemanPHD 配音。
Round start |
|
回合结束 |
|
回合胜利 |
|
回合失败 |
|
南瓜怪开放 |
|
南瓜怪关闭 |
|
稻草人生成 |
|
庆祝 |
庄园主管
庄园管家(The Toastmaster)是地图Sinthetic的通报员,由MegapiemanPHD 配音。
生成 |
|
巨无霸博士与大金刚教授
巨无霸博士(Dr. Freakinhuge,红方)与大金刚教授(Professor Bigginsize,蓝方)是地图Crasher的通报员。
两者都是由Benjamin Rudman配音的。
一般语音(巨无霸博士)
回合开始 |
|
玩家闲置 |
|
拾取炸弹 |
|
回合胜利 |
|
回合失败 |
|
敌方大门受损 |
|
我方大门受损 |
|
敌方巨人倒下 |
|
我方巨人倒下 |
|
我方巨人接近敌方大门 |
|
敌方巨人接近我方大门 |
|
我方首个巨人出场 |
|
敌方首个巨人出场 |
|
一般语音(大金刚教授)
回合开始 |
|
玩家闲置 |
|
拾取炸弹 |
|
回合胜利 |
|
回合失败 |
|
敌方大门受损 |
|
我方大门受损 |
|
敌方巨人倒下 |
|
我方巨人倒下 |
|
我方巨人接近敌方大门 |
|
敌方巨人接近我方大门 |
|
我方首个巨人出场 |
|
敌方首个巨人出场 |
|
细枝末节
- 戴维·琼斯
- 语音“Are ye ready kids”参考了儿童动画《海绵宝宝》的片头曲。
- 语音“We are in the ship”参考了Watergate通报员的语音“We are in the beam”。
- 语音“After nine years of waiting in the Locker for help, I wasn't expecting much. But that was horrendous!”参考了开发者解说中加布·纽维尔所说的“After nine years [of Team Fortress 2 being] in development, hopefully it will have been worth the wait”。
- 庄园管家
- 大金刚教授
- 语音“You know a noble growth ray embiggens the smallest man...”参考了《辛普森一家》中虚构城镇春田镇(Springfield)的宣言:“A noble spirit embiggens the smallest man”。
参考内容
|