User:Jan/cheatsheet
< User:Jan
Talk Page | Contributions | Cheatsheet | Czech Translation Progress | Translations | Wiki Stats | steam profile |
Back to Userpage |
Slovníček |
---|
* advanced dialog (settings menu) == pokročilé možnosti * balancing == vyvážení * bandwidth == přenos dat * buffer memory == vyrovnávací paměť * clipping (cosmetics) == směšování (s jinými předměty) etc. * damage falloff == poškození klesající se vzdáleností * dormant entity == neaktivní entita * edge case == extrémně vzácné případy * exploit == zneužití * handling == manipulace * lag == ..způsobující pomalý chod hry * legacy == pozůstatky / pozůstatky starého X ... * momentum == hybnost * muzzle flash == efekt střelby * patch diff == ...Změněné soubory / revize... * perch == těžko dosažitelný (většinou rocket/sticky jump) bod s malou kolizí bod (ambush/surprise spot) // vysoko situovaný bod * prevent == bylo/bude [Komu?] zabráněno * point blank range == [z/bod] bezprostřední blízkosti / [bod] přímo před tebou (SC) * pool == fond * scrapped == vyřazený * trail / trail effect.. == vizuální trasa [čeho?] * UI == rozhraní |
Cosmetics |
---|
* {{Quotation|'''character'''|quote|sound=fileName.wav|en-sound=yes}} * byl [URL přidán] na Steam Workshop. * Přidány limitní atributy k itemName. * ''Tento předmět se po změně stylu příliš neliší, změny lze lépe vidět pokud je předmět nabarvený. K demonstraci byla použita barva [[Paint Can/cs|Pink as Hell]].'' * Předmět je upraven pro speciální pohyb tváře při [[voice commands/cs|hlasových příkazech]] a [[responses/cs|odpovědích]]. ** Set zahrnuje následující předměty: ** Náhled předmětu XXXXX na Steam Workshopu |
Komiksy |
---|
* {{DISPLAYTITLE: Title}} * 11. ledna 2000 * Název (''Překlad'') * Intro * Souhrn * Strany ** Strany (bez textu) * Drobnosti * Zhlédněte také ** preceded = předchozí události příběhu *** Ring of Fired / ** followed by = budoucí události příběhu * Externí odkazy ** na [[TF2 Official Website/cs|Oficiální webové stránce Team Fortress 2]]. ** který doprovázel vydání ''Title'' na Oficiální Webové Stránce Team Fortress 2, teamfortress.com {{lang icon}} *** /cs version of englishFilename.jpg [[Category:comicName/cs]] **** == Strany (v češtině) == **** {{hatnote|'''Poznámka:''' Tyto strany byly neoficiálně přeloženy českým moderátorem serveru [https://translation.steampowered.com/ Steam Translation], [https://steamcommunity.com/id/jindrich/ SC]}} * nav |
Achievements & How To |
---|
* {{DISPLAYTITLE: Title}} * V Class balíčku je celkem 10 '''[[achievements/cs|achievementů]]''' a 3 '''milníky'''. * Toto je seznam všech '''Title achievementů'''. V balíčku [[Title/cs|Title]] se celkově nachází 2 '''[[achievements/cs|achievementy]]''' vydané v aktualizaci [[Title/cs|Title]] z {{Patch name|1|1|2000}}. * Pro tipy a strategie jak získat tyto achievementy, navštivte stránku ** Achievementy ** Minulé změny ** Drobnosti ** Chyby ** Reference * This achievement will naturally be obtained after a significant amount of time playing == ..obdržíte přirozeně postupem času hraním.. |
Various |
---|
* Tento článek je o [[comics/cs|komiksu]]. Pro [[Cosmetic items/cs|kosmetický předmět]], navštivte [[Bombinomicon/cs|Bombinomicon]]. * Pro podobně pojmenovaný kosmetický předmět pro [[Spy/cs|Spye]], navštivte [[Dead Head/cs|Dead Head]]. * Aktualizace Discovision za účelem odstranění problému s [[Paint Can/cs|barvením]]. * {{hatnote|Tento článek je o oficiální aktualizaci. Pro informace ohledně zrušeného herního konceptu, navštivte [[Invasion/cs|Invasion]].}} * Tento předmět své schopnosti uděluje pasivně, bez nutnosti jej držet v ruce (což není možné). |