Difference between revisions of "Administrator responses/pt-br"
Gabrielwoj (talk | contribs) m (→Respostas do modo Mann vs. Machine) |
m |
||
Line 699: | Line 699: | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
|title = '''Onda a caminho''' | |title = '''Onda a caminho''' | ||
− | |image = Setup.png | + | |image = Setup pt-br.png |
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
− | |image-link = Mann vs. Machine (game mode) | + | |image-link = Mann vs. Machine (game mode)/pt-br |
|content = | |content = | ||
*[[Media:mvm general wav start01.wav|"Outra onda de robôs ira atacar em três, dois, um."]] | *[[Media:mvm general wav start01.wav|"Outra onda de robôs ira atacar em três, dois, um."]] | ||
Line 718: | Line 718: | ||
|image = Gette it Onne!.png | |image = Gette it Onne!.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
− | |image-link = Mann vs. Machine (game mode) | + | |image-link = Mann vs. Machine (game mode)/pt-br |
|content = | |content = | ||
*[[Media:mvm firstwave start01.wav|"A primeira onda de robôs está sobre nós."]] | *[[Media:mvm firstwave start01.wav|"A primeira onda de robôs está sobre nós."]] | ||
Line 733: | Line 733: | ||
|image = Dead_Heat_Icon.png | |image = Dead_Heat_Icon.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
− | |image-link = Mann vs. Machine (game mode) | + | |image-link = Mann vs. Machine (game mode)/pt-br |
|content = | |content = | ||
*[[Media:mvm wave start01.wav|"Estamos sob ataque!"]] | *[[Media:mvm wave start01.wav|"Estamos sob ataque!"]] | ||
Line 754: | Line 754: | ||
|image = Achieved.png | |image = Achieved.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
− | |image-link = Mann vs. Machine (game mode) | + | |image-link = Mann vs. Machine (game mode)/pt-br |
|content = | |content = | ||
*[[Media:mvm wave end01.wav|"Outra onda acabou. Mas há mais a caminho."]] | *[[Media:mvm wave end01.wav|"Outra onda acabou. Mas há mais a caminho."]] | ||
Line 771: | Line 771: | ||
|image = Dead_Heat_Icon.png | |image = Dead_Heat_Icon.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
− | |image-link = Mann vs. Machine (game mode) | + | |image-link = Mann vs. Machine (game mode)/pt-br |
|content = | |content = | ||
*[[Media:mvm final wave start01.wav|"O último batalhão robô está sobre nós. Lutem!"]] | *[[Media:mvm final wave start01.wav|"O último batalhão robô está sobre nós. Lutem!"]] | ||
Line 792: | Line 792: | ||
|image = Achieved.png | |image = Achieved.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
− | |image-link = Mann vs. Machine (game mode) | + | |image-link = Mann vs. Machine (game mode)/pt-br |
|content = | |content = | ||
*[[Media:mvm final wave end01.wav|"É isso aí! Este era o último deles! Vocês ''fizeram'' isso cavalheiros!"]] | *[[Media:mvm final wave end01.wav|"É isso aí! Este era o último deles! Vocês ''fizeram'' isso cavalheiros!"]] | ||
Line 807: | Line 807: | ||
|image = Killicon skull.png | |image = Killicon skull.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
− | |image-link = Mann vs. Machine (game mode) | + | |image-link = Mann vs. Machine (game mode)/pt-br |
|content = | |content = | ||
*[[Media:mvm wave lose01.wav|"Onda '''perdida!'''"]] | *[[Media:mvm wave lose01.wav|"Onda '''perdida!'''"]] | ||
Line 828: | Line 828: | ||
|image = Killicon skull.png | |image = Killicon skull.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
− | |image-link = Mann vs. Machine (game mode) | + | |image-link = Mann vs. Machine (game mode)/pt-br |
|content = | |content = | ||
*[[Media:mvm game over loss01.wav|"Você ''perdeu''! Você perdeu ''tudo''! Estamos ''condenados!''''"]] | *[[Media:mvm game over loss01.wav|"Você ''perdeu''! Você perdeu ''tudo''! Estamos ''condenados!''''"]] | ||
Line 848: | Line 848: | ||
|image = Killicon skull.png | |image = Killicon skull.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
− | |image-link = Mann vs. Machine (game mode) | + | |image-link = Mann vs. Machine (game mode)/pt-br |
|content = | |content = | ||
*[[Media:mvm all dead01.wav|"Vocês estão todos ''mortos!''"]] | *[[Media:mvm all dead01.wav|"Vocês estão todos ''mortos!''"]] | ||
Line 860: | Line 860: | ||
|image = Smallcredits.png | |image = Smallcredits.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
− | |image-link = Credits | + | |image-link = Credits/pt-br |
|content = | |content = | ||
*[[Media:mvm bonus01.wav|"Eu estou te dando um bônus."]] | *[[Media:mvm bonus01.wav|"Eu estou te dando um bônus."]] | ||
Line 872: | Line 872: | ||
|image = Bomb carried.png | |image = Bomb carried.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
− | |image-link = Mann vs. Machine (game mode) | + | |image-link = Mann vs. Machine (game mode)/pt-br |
|content = | |content = | ||
*[[Media:mvm another bomb01.wav|"Os robôs pegaram a bomba"]] | *[[Media:mvm another bomb01.wav|"Os robôs pegaram a bomba"]] | ||
Line 904: | Line 904: | ||
|image = Bomb dropped.png | |image = Bomb dropped.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
− | |image-link = Mann vs. Machine (game mode) | + | |image-link = Mann vs. Machine (game mode)/pt-br |
|content = | |content = | ||
*[[Media:mvm bomb back01.wav|"Sim! Você empurrou o transportador da bomba de volta!"]] | *[[Media:mvm bomb back01.wav|"Sim! Você empurrou o transportador da bomba de volta!"]] | ||
Line 918: | Line 918: | ||
|image = Leaderboard class tank.png | |image = Leaderboard class tank.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
− | |image-link = Tank Robot | + | |image-link = Tank Robot/pt-br |
|content = | |content = | ||
*[[Media:mvm tank alerts01.wav|"Tanque! '''Destrua-o!'''"]] | *[[Media:mvm tank alerts01.wav|"Tanque! '''Destrua-o!'''"]] | ||
Line 941: | Line 941: | ||
|image = Leaderboard class tank.png | |image = Leaderboard class tank.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
− | |image-link = Tank Robot | + | |image-link = Tank Robot/pt-br |
|content = | |content = | ||
*[[Media:mvm general destruction01.wav|"Sim!"]] | *[[Media:mvm general destruction01.wav|"Sim!"]] | ||
Line 963: | Line 963: | ||
|image = Leaderboard class sentry buster.png | |image = Leaderboard class sentry buster.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
− | |image-link = Sentry Buster | + | |image-link = Sentry Buster/pt-br |
|content = | |content = | ||
*[[Media:mvm sentry buster alerts01.wav|"Alerta! Uma Sentry Buster entrou na área!"]] | *[[Media:mvm sentry buster alerts01.wav|"Alerta! Uma Sentry Buster entrou na área!"]] | ||
Line 979: | Line 979: | ||
|image = Backpack_Disguise_Kit.png | |image = Backpack_Disguise_Kit.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
− | |image-link = Spy Robot | + | |image-link = Spy Robot/pt-br |
|content = | |content = | ||
*[[Media:mvm spy spawn01.wav|"Aí vêm os Spies!"]] | *[[Media:mvm spy spawn01.wav|"Aí vêm os Spies!"]] | ||
Line 992: | Line 992: | ||
|image = Backpack_Electro_Sapper.png | |image = Backpack_Electro_Sapper.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
− | |image-link = Spy Robot | + | |image-link = Spy Robot/pt-br |
|content = | |content = | ||
*[[Media:mvm spybot death01.wav|"Você matou um Spy!"]] | *[[Media:mvm spybot death01.wav|"Você matou um Spy!"]] | ||
Line 1,014: | Line 1,014: | ||
|image = Backpack_Wrench.png | |image = Backpack_Wrench.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
− | |image-link = Engineer Robot | + | |image-link = Engineer Robot/pt-br |
|content = | |content = | ||
*[[Media:announcer mvm engbot arrive01.wav|"Um Engineer-bot apareceu!"]] | *[[Media:announcer mvm engbot arrive01.wav|"Um Engineer-bot apareceu!"]] | ||
*[[Media:announcer mvm engbot arrive02.wav|"Um Engineer-bot foi teletransportado!"]] | *[[Media:announcer mvm engbot arrive02.wav|"Um Engineer-bot foi teletransportado!"]] | ||
− | *[[Media:announcer mvm engbot arrive03.wav|"Um Engineer-bot apareceu! Destrua-o antes que ele construa um | + | *[[Media:announcer mvm engbot arrive03.wav|"Um Engineer-bot apareceu! Destrua-o antes que ele construa um Teletransportador!"]] |
*[[Media:announcer mvm engbot another01.wav|"Outro Engineer-bot apareceu!"]] | *[[Media:announcer mvm engbot another01.wav|"Outro Engineer-bot apareceu!"]] | ||
*[[Media:announcer mvm engbot another02.wav|"Outro Engineer-bot foi teletransportado!"]] | *[[Media:announcer mvm engbot another02.wav|"Outro Engineer-bot foi teletransportado!"]] | ||
Line 1,025: | Line 1,025: | ||
{{SoundList | {{SoundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = '''Um Engineer-bot morreu, com o | + | |title = '''Um Engineer-bot morreu, com o Teletransportador''' |
|image = Backpack_Wrench.png | |image = Backpack_Wrench.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
− | |image-link = Engineer Robot | + | |image-link = Engineer Robot/pt-br |
|content = | |content = | ||
*[[Media:announcer mvm engbot dead notele01.wav|"O Engineer-bot está morto. Excelente trabalho."]] | *[[Media:announcer mvm engbot dead notele01.wav|"O Engineer-bot está morto. Excelente trabalho."]] | ||
Line 1,037: | Line 1,037: | ||
{{SoundList | {{SoundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = '''Um Engineer-bot morreu, mais o | + | |title = '''Um Engineer-bot morreu, mais o Teletransportador está ativo''' |
|image = Backpack_Wrench.png | |image = Backpack_Wrench.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
− | |image-link = Engineer Robot | + | |image-link = Engineer Robot/pt-br |
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:announcer mvm engbot dead tele01.wav|"O Engineer-bot está morto, mas ainda há um | + | *[[Media:announcer mvm engbot dead tele01.wav|"O Engineer-bot está morto, mas ainda há um Teletransportador ativado."]] |
− | *[[Media:announcer mvm engbot dead tele02.wav|"Engineer-bot destruído, agora destrua seu | + | *[[Media:announcer mvm engbot dead tele02.wav|"Engineer-bot destruído, agora destrua seu Teletransportador!"]] |
}} | }} | ||
Line 1,051: | Line 1,051: | ||
|image = Backpack_Wrench.png | |image = Backpack_Wrench.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
− | |image-link = Engineer Robot | + | |image-link = Engineer Robot/pt-br |
|content = | |content = | ||
*[[Media:announcer mvm engbots arrive01.wav|"Vários Engineer-bots se teletransportaram!"]] | *[[Media:announcer mvm engbots arrive01.wav|"Vários Engineer-bots se teletransportaram!"]] | ||
Line 1,059: | Line 1,059: | ||
{{SoundList | {{SoundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = '''Vários Engineer-bots morreram, com os | + | |title = '''Vários Engineer-bots morreram, com os Teletransportadores''' |
|image = Backpack_PDA.png | |image = Backpack_PDA.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
− | |image-link = Engineer Robot | + | |image-link = Engineer Robot/pt-br |
|content = | |content = | ||
*[[Media:announcer mvm engbots dead notele01.wav|"Os Engineer-bots foram destruídos! Bom!"]] | *[[Media:announcer mvm engbots dead notele01.wav|"Os Engineer-bots foram destruídos! Bom!"]] | ||
Line 1,070: | Line 1,070: | ||
{{SoundList | {{SoundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = '''Vários Engineer-bots morreram, mais os | + | |title = '''Vários Engineer-bots morreram, mais os Teletransportadores estão ativos''' |
|image = Backpack_PDA.png | |image = Backpack_PDA.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
− | |image-link = Engineer Robot | + | |image-link = Engineer Robot/pt-br |
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:announcer mvm engbots dead tele01.wav|"Os Engineer-bots estão mortos, mas ainda há um | + | *[[Media:announcer mvm engbots dead tele01.wav|"Os Engineer-bots estão mortos, mas ainda há um Teletransportador ativado!"]] |
− | *[[Media:announcer mvm engbots dead tele02.wav|"Os Engineer-bots foram destruídos, agora destrua os | + | *[[Media:announcer mvm engbots dead tele02.wav|"Os Engineer-bots foram destruídos, agora destrua os Teletransportadores!"]] |
}} | }} | ||
{{SoundList | {{SoundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = '''O Engineer-bot ativou o | + | |title = '''O Engineer-bot ativou o Teletransportador''' |
|image = Backpack_PDA.png | |image = Backpack_PDA.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
− | |image-link = Engineer Robot | + | |image-link = Engineer Robot/pt-br |
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:announcer mvm eng tele activated01.wav|" | + | *[[Media:announcer mvm eng tele activated01.wav|"Teletransportador robô ativado!"]] |
− | *[[Media:announcer mvm eng tele activated02.wav|"Os robôs instalaram um | + | *[[Media:announcer mvm eng tele activated02.wav|"Os robôs instalaram um Teletransportador!"]] |
− | *[[Media:announcer mvm eng tele activated03.wav|" | + | *[[Media:announcer mvm eng tele activated03.wav|"Teletransportador inimigo ativado! Destrua-o!"]] |
− | *[[Media:announcer mvm eng tele activated04.wav|" | + | *[[Media:announcer mvm eng tele activated04.wav|"Teletransportador robô ativado! Destrua-o!"]] |
− | *[[Media:announcer mvm eng tele activated05.wav|" | + | *[[Media:announcer mvm eng tele activated05.wav|"Teletransportador robô ativado!"]] |
}} | }} | ||
Line 1,098: | Line 1,098: | ||
|image = Backpack_Tour_of_Duty_Ticket.png | |image = Backpack_Tour_of_Duty_Ticket.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
− | |image-link = Mann Up | + | |image-link = Mann Up/pt-br |
|content = | |content = | ||
*[[Media:mvm mann up mode01.wav|"'''Bem-vindos''', cordeiros, para o ''abate!''"]] | *[[Media:mvm mann up mode01.wav|"'''Bem-vindos''', cordeiros, para o ''abate!''"]] | ||
Line 1,122: | Line 1,122: | ||
|image = Backpack_Tour_of_Duty_Ticket.png | |image = Backpack_Tour_of_Duty_Ticket.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
− | |image-link = Mann Up | + | |image-link = Mann Up/pt-br |
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:mvm manned up01.wav|"Parabéns. Você certamente Manned Up para esta."]] | + | *[[Media:mvm manned up01.wav|"Parabéns. Você certamente "Manned Up" para esta."]] |
*[[Media:mvm manned up02.wav|"Bom trabalho. Vocês todos já fizeram o Saxton orgulhoso."]] | *[[Media:mvm manned up02.wav|"Bom trabalho. Vocês todos já fizeram o Saxton orgulhoso."]] | ||
− | *[[Media:mvm manned up03.wav|"Bom trabalho. Você tem tudo Manned Up."]] | + | *[[Media:mvm manned up03.wav|"Bom trabalho. Você tem tudo "Manned Up"."]] |
}} | }} | ||
Line 1,134: | Line 1,134: | ||
|image = Backpack_Tour_of_Duty_Ticket.png | |image = Backpack_Tour_of_Duty_Ticket.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
− | |image-link = Mann Up | + | |image-link = Mann Up/pt-br |
|content = | |content = | ||
*[[Media:mvm mannup wave end01.wav|"Essa foi uma vitória ''excepcional''!"]] | *[[Media:mvm mannup wave end01.wav|"Essa foi uma vitória ''excepcional''!"]] | ||
Line 1,152: | Line 1,152: | ||
}} | }} | ||
− | == Respostas do modo | + | == Respostas do modo Destruição de Robôs == |
''Nota: O modo de jogo está atualmente em beta, o que significa que as linhas de voz podem mudar no futuro. '' | ''Nota: O modo de jogo está atualmente em beta, o que significa que as linhas de voz podem mudar no futuro. '' | ||
{{SoundList | {{SoundList |
Revision as of 00:20, 26 April 2015
As respostas da Administradora são falas ditas contextualmente que são reproduzidas após algo importante acontecer em uma partida, como após a Inteligência ter sido pega ou quantos segundos ainda restam para a partida acabar. Todas as falas dela podem ser ouvidas abaixo.
Índice
- 1 Respostas gerais
- 2 Respostas no modo Pontos de Controle
- 3 Respostas do modo Rei do Pedaço
- 4 Respostas do modo Payload
- 5 Respostas do modo Capture a Bandeira
- 6 Respostas do modo Arena
- 7 Respostas da atualização GUERRA!
- 8 Respostas da atualização do Engineer
- 9 Respostas do modo Entrega Especial
- 10 Respostas do modo Mann vs. Machine
- 11 Respostas do modo Destruição de Robôs
- 12 Respostas não usadas
- 13 Respostas não usadas do modo Arena
Respostas gerais
Tempo adicionado |
Vitória na partida |
Derrota na partida |
Morte Súbita |
Empate |
Tempo extra |
Respostas no modo Pontos de Controle
Ponto de controle sendo capturado, jogador na defesa |
Ponto de controle final sendo capturado, jogador na defesa |
Respostas do modo Rei do Pedaço
Ponto de controle capturado |
Ponto de controle perdido |
Respostas do modo Payload
Início da partida |
Payload aproximando-se de um ponto, jogador no ataque |
Payload aproximando-se de um ponto, jogador na defesa |
Payload aproximando-se do ponto final, jogador no ataque |
Payload aproximando-se do ponto final, jogador na defesa |
Respostas do modo Capture a Bandeira
Inteligência capturada pelo inimigo |
Inteligência largada pelo inimigo |
|
Inteligência retornada à base aliada |
Inteligência retornada à base inimiga |
Inteligência pega pelo inimigo |
Inteligência pega pelo jogador ou por um aliado |
Inteligência capturada pelo jogador ou por um aliado |
Inteligência largada pelo jogador ou por um aliado |
Respostas do modo Arena
Início da partida |
Mistura de equipes |
Ponto de controle disponível |
Primeiro derramamento de sangue |
|
Derrota perfeita |
Vitória perfeita |
Respostas da atualização GUERRA!
Derrota na partida |
Vitória na partida |
Respostas da atualização do Engineer
Golden Wrench encontrada |
Golden Wrench destruída |
Respostas do modo Entrega Especial
Note: Several unused generic responses also exist
Preparando-se para capturar a Maleta |
A Maleta apareceu |
A Maleta reapareceu |
A Maleta foi pega por um Aliado |
A Maleta foi pega por um Inimigo |
A Maleta foi largada por um Aliado |
A Maleta foi largada por um Inimigo |
O Aliado está subindo o elevador |
O Inimigo está subindo o elevador |
A Maleta foi enviada por um Aliado |
A Maleta foi enviada por um Inimigo |
O Foguete foi lançado por um Inimigo |
O Foguete caiu |
Respostas do modo Mann vs. Machine
Começo da primeira onda |
Onda completa |
Todos os defensores mortos |
Bônus adquirido |
'Bomba empurrada para trás |
Robôs Spy`s aparecem |
'Um Engineer-bot apareceu |
Um Engineer-bot morreu, com o Teletransportador |
Um Engineer-bot morreu, mais o Teletransportador está ativo |
Vários Engineer-bot apareceram |
Vários Engineer-bots morreram, com os Teletransportadores |
Vários Engineer-bots morreram, mais os Teletransportadores estão ativos |
O Engineer-bot ativou o Teletransportador |
Manning Up |
Onda Modo Mann Up concluída |
Respostas de Mannhattan
Primeiro ponto de controle capturado por robôs |
Respostas do modo Destruição de Robôs
Nota: O modo de jogo está atualmente em beta, o que significa que as linhas de voz podem mudar no futuro.
Quando o jogador se junta a o servidor no meio do jogo. |
Um inimigo roubou o núcleo do reator |
Um aliado roubou o núcleo do reator |
Um inimigo capturou o núcleo do reator |
Um aliado capturou o núcleo do reator |
Núcleo do reator largado por um inimigo |
Núcleo do reator largado por um aliado |
Núcleo do reator retornou a base inimiga |
Núcleo do reator retornou a base aliada |
Inimigo quase ganhando |
Aliados quase ganhando |
Respostas não usadas
Início da partida |
Fim da partida |
Vitória na partida |
Empate |
Respostas da Inteligência |
Respostas ao falhar |
Respostas de alerta |
Respostas não usadas do modo Arena
Início da partida |
Ponto de controle aberto |
Fazendo uma sequência de vítimas |
Último homem vivo |
Último homem vivo quando a equipe inimiga ganha capturando |
|