Difference between revisions of "Heavy responses/it"
(Translated ''During a Wave'' Section) |
m (→Durante un'ondata) |
||
Line 721: | Line 721: | ||
|image-link = Sentry Buster | |image-link = Sentry Buster | ||
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Heavy_mvm_sentry_buster02.wav|"I have crushed tiny Sentry Buster!"]] | + | *[[Media:Heavy_mvm_sentry_buster02.wav|"I have crushed tiny Sentry Buster!(Ho distrutto piccolo Abbatti-Torrette)"]] |
}} | }} | ||
Revision as of 15:46, 22 July 2021
La traduzione di questa pagina in italiano è ancora in corso. Se parlate italiano, postate nella pagina di discussione o parlate con coloro che hanno contribuito a questa pagina (vedendo la cronologia della pagina). |
Le Risposte Vocali sono frasi attivate secondo il contesto quando il giocatore ha raggiunto qualcosa, uccide un certo numero di nemici con un'arma Primaria o Corpo a Corpo o si trova in una situazione particolare, per esempio quando è a fuoco. Il Grosso ha varie risposte vocali, ognuna delle quali è scritta di sotto (escludendo i comandi vocali).
Indice
- 1 Risposte relative alle uccisioni
- 2 Risposte relative alle dominazioni
- 3 Risposte relative agli eventi.
- 4 Risposte relative alle armi
- 5 Risposte Relative a Cattura la Bandiera
- 6 Risposte Relative a Punti di Controllo
- 7 Risposte Relative a Mann vs. Machine
- 8 Spectral Halloween Special responses
- 9 Duel-related responses
- 10 Unused Responses
Risposte relative alle uccisioni
Dopo aver ucciso 1 nemico o più con un' arma primaria in 20 secondi. |
Distruggendo una costruzione nemica. |
Uccisioni assistite |
Uccisioni corpo a corpo |
Uccidendo un medico nemico con la vita carica. |
Risposte relative alle dominazioni
Risposte relative agli eventi.
Il round inizia |
Stallo |
A fuoco |
Morte |
Colpito dal jarate o dal latte pazzo. |
Teletrasportato |
Curato dal Medico |
Risposte relative alle armi
Sparando con la minigun per più di 4 secondi. |
Sparando con la minigun per più di 8 secondi. |
Sparanco con la minigun per più di 15 secondi. |
Attacco corpo a corpo |
|
Consumare i cestini del pranzo. |
|
Risposte Relative a Cattura la Bandiera
Dopo aver rubato i segreti dell'intelligence |
|
Risposte Relative a Punti di Controllo
Dopo Aver Catturato un Punto di Controllo |
|
Rimanendo Su un Punto di Controllo |
|
Sparando Quando Sei Sopra Un Punto di Controllo Conquistabile |
Risposte Relative a Carrello
Attacco: Il Carrello Si è Fermato |
Difesa: Fermare la Bomba |
Risposte Relative a Mann vs. Machine
Setup/Between Waves
Pronto a giocare |
Pronto a giocare, ma gli altri giocatori non lo sono |
Ondata finita, vicino ad una Stazione dei Miglioramenti |
Durante un'ondata
Collezionando Crediti |
Attivando Stazione dei Miglioramenti|Rabbia |
Stazione dei Miglioramenti|Distruggendo proiettili |
Compagno di squadra piazza Sabotatore su un Robot/it|Robot |
Cecchino Robot |
Abbatti-Torrette in arrivo |
Abbatti-Torrette Distrutto |
Bomba Lasciata |
Quando è Nella Zona d'Allerta |
Bomba raccolta |
Bombarolo migliora |
Robot Giganti scendono in campo |
Robot Gigante raccoglie la bomba |
Robot Gigante è distrutto |
Carro Armato in arrivo |
Carro Armato nella Zona d'Allerta |
Sparando il Carro Armato |
Carro Armato è distrutto |
Compagno di Squadra è Morto |
Quando un compagno di squadra è ucciso da Robot Gigante |
Tutti i compagni di squadra sono morti |
Varie |
After a Wave
Won |
Spectral Halloween Special responses
Wheel of Fate outcomes
No Gravity fate |
Big Head fate |
Small Head fate |
Whammy fate (Bleeding variant) |
Positive fate |
Negative fate |
During battle with Merasmus
Merasmus appears |
Merasmus brings out Bombinomicon |
Head turned into bomb |
Successfully stun Merasmus |
Merasmus attempts to heal himself |
Miscellaneous
Falling in Bottomless Pit in Ghost Fort |
Starting a Duel |
Duel Accepted |
Duel Rejected |
Unused Responses
Upon Killing an Enemy's Medic while being healed |
Yelling |
Note: All lines below lack lip-syncing (All of these voice commands were re-recorded and are used ingame. Note how all of these sound at a lower quality.)
|
Inutilizzati |
|