Difference between revisions of "Medic voice commands/ko"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (Replace deprecated wikipedia template)
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
 
{{DISPLAYTITLE:메딕 음성 명령}}
 
{{DISPLAYTITLE:메딕 음성 명령}}
이 내용은 '''[[Medic/ko|메딕]]''' 의 음성 명령에 관한것입니다. 음성 목록3의 경우에는 "도와줘!" 를 제외하고는 채팅 창에 나타나지 않습니다.
+
[[File:Leaderboard class medic.png|right|메딕]]
 +
이 내용은 '''[[Medic/ko|메딕]]'''의 음성 명령에 관한 것입니다. 음성 메뉴 3 의 경우에는 "도와줘!"를 제외하고는 채팅 창에 표시되지 않습니다.
  
 +
__TOC__
 +
==음성 메뉴 1==
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''메딕! - [[Default key/ko|기본 키]]: Z → 1 or E'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Medic_medic01.wav|"의사 선생!"]]
 +
*[[Media:Medic_medic02.wav|"메딕!"]]
 +
*[[Media:Medic_medic03.wav|"메에에디이익!"]]
 +
}}
 +
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''고맙다! - [[Default key/ko|기본 키]]: Z → 2'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Medic_thanks01.wav|"고맙네."]]
 +
*[[Media:Medic_thanks02.wav|"고맙다<sup>#</sup>!"]] (독일어, 원문: "Danke!") <!-- 한국어는 유럽권 언어와 달리 로마자 알파벳을 주로 쓰지 않습니다. 따라서 원문 및 유럽권 위키의 비영어권 대사 표기와는 다르게 표기해야 된다고 생각하지만, 이렇게 하는 게 적절한지는 확신이 서지 않습니다. -->
 +
*처치 혹은 처치 도움 후:
 +
**[[Media:Medic_specialcompleted-assistedkill01.wav|"고맙네, 동지여<sup>#</sup>!"]] (독일어, 원문: "Danke, Kamerad!")
 +
**[[Media:Medic_specialcompleted-assistedkill02.wav|"해냈네, 동지여<sup>#</sup>!"]] (독일어, 원문: "Kamerad!")
 +
**[[Media:Medic_taunts02.wav|"하나, 둘, 셋<sup>#</sup>... 어후, 시체 가방이 불충분한 것 같구나."]] (독일어, 원문: "Eins, zwei, drei...")
 +
}}
 +
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''돌격! 돌격! 돌격! - [[Default key/ko|기본 키]]: Z → 3'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Medic_go01.wav|"어서 서둘러<sup>#</sup>!"]] (독일어, 원문: "Mach schnell!")
 +
*[[Media:Medic_go02.wav|"빨리 가! 나아가, 나아가<sup>#</sup>!"]] (독일어, 원문: "Schnell! Raus, RAUS!")
 +
*[[Media:Medic_go03.wav|"가자! 빨리<sup>#</sup>!"]] (독일어, 원문: "Schnell!")
 +
*[[Media:Medic_go04.wav|"계속 가<sup>#</sup>!"]] (독일어, 원문: "Los, Weiter!")
 +
*[[Media:Medic_go05.wav|"계속해 계속해<sup>#</sup>!"]] (''미사용'') (독일어, 원문: "Los los!")
 +
}}
 +
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''이동하라! - [[Default key/ko|기본 키]]: Z → 4'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Medic_moveup01.wav|"이동해! 빨리<sup>#</sup>!"]] (독일어, 원문: "Schnell!")
 +
*[[Media:Medic_moveup02.wav|"이동하게!"]]
 +
}}
  
==음성 메뉴 1==
+
{{SoundList
[[Default key/ko|기본 키]]: Z
+
|colour    = #F3A957
#메딕
+
|title      = '''왼쪽으로 이동하라 - [[Default key/ko|기본 키]]: Z → 5'''
#*[[Media:Medic_medic01.wav|"의사!"]]
+
|image      =
#*[[Media:Medic_medic02.wav|"메딕!"]]
+
|image-size = 25px
#*[[Media:Medic_medic03.wav|"메에에에딕!"]]
+
|image-link =
#고맙다
+
|content    =
#*[[Media:Medic_thanks01.wav|"고뫄줘요."]]
+
*[[Media:Medic_headleft01.wav|"왼쪽일세!"]]
#*[[Media:Medic_thanks02.wav|"Danke!" (번역: "감사합니다!")]]
+
*[[Media:Medic_headleft02.wav|"왼쪽으로 가!"]]
#돌격
+
*[[Media:Medic_headleft03.wav|"왼쪽, 왼쪽!"]]
#*[[Media:Medic_go01.wav|"Mach schnell!" (번역: "벅 업!"혹은 "허리 업!")]]
+
}}
#*[[Media:Medic_go02.wav|"Schnell; Raus, RAUS!" (번역: "빨리, 가자 가자!")]]
+
 
#*[[Media:Medic_go03.wav|"Move! Schnell!" (번역: "가자고! 얼른!")]]
+
{{SoundList
#*[[Media:Medic_go04.wav|"Los Weiter!" (번역: "앞으로!")]]
+
|colour    = #F3A957
#*[[Media:Medic_go05.wav|"Los los!"]]
+
|title      = '''오른쪽으로 이동하라 - [[Default key/ko|기본 키]]: Z → 6'''
#위쪽으로 이동
+
|image      =
#*[[Media:Medic_moveup01.wav|"얼른 위로 가, SCHNELL!"]]
+
|image-size = 25px
#*[[Media:Medic_moveup02.wav|"위로가자고!"]]
+
|image-link =
#왼쪽으로 기동
+
|content    =
#*[[Media:Medic_headleft01.wav|"왼쪽!"]]
+
*[[Media:Medic_headright01.wav|"오른쪽일세!"]]
#*[[Media:Medic_headleft02.wav|"왼쪽으로 가!"]]
+
*[[Media:Medic_headright02.wav|"오른쪽으로 가!"]]
#*[[Media:Medic_headleft03.wav|"왼쪽, 왼쪽!"]]
+
*[[Media:Medic_headright03.wav|"오른쪽, 오른쪽!"]]
#오른쪽으로 이동
+
}}
#*[[Media:Medic_headright01.wav|"오른쪽!"]]
+
 
#*[[Media:Medic_headright02.wav|"오른쪽으로 가!"]]
+
{{SoundList
#*[[Media:Medic_headright03.wav|"오른쪽, 오른쪽!"]]
+
|colour    = #F3A957
#그래
+
|title      = '''그래 - [[Default key/ko|기본 키]]: Z → 7'''
#*[[Media:Medic_yes01.wav|"Ja." (번역: "그래.")]]
+
|image      =
#*[[Media:Medic_yes02.wav|"Jawohl." (번역: "예 썰!")]]
+
|image-size = 25px
#*[[Media:Medic_yes03.wav|"그래."]]
+
|image-link =
#아니
+
|content    =
#*[[Media:Medic_no01.wav|"Nein!" (번역: "안돼!")]]
+
*[[Media:Medic_yes01.wav|"그럼<sup>#</sup>."]] (독일어, 원문: "Ja.")
#*[[Media:Medic_no02.wav|"안돼!"]]
+
*[[Media:Medic_yes02.wav|"그렇다네<sup>#</sup>."]] (독일어, 원문: "Jawohl.")
#*[[Media:Medic_no03.wav|"Nichts da!" (번역: "절대 안돼!")]]
+
*[[Media:Medic_yes03.wav|"그래."]]
 +
}}
 +
 
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''아니 - [[Default key/ko|기본 키]]: Z → 8'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Medic_no01.wav|"안 돼<sup>#</sup>!"]] (독일어, 원문: "Nein!")
 +
*[[Media:Medic_no02.wav|"아니!"]]
 +
*[[Media:Medic_no03.wav|"아니 되네<sup>#</sup>!"]] (독일어, 원문: "Nichts da!")
 +
}}
  
 
==음성 메뉴 2==
 
==음성 메뉴 2==
기본 키: X
+
{{SoundList
#들어오는중
+
|colour    = #F3A957
#*[[Media:Medic_incoming01.wav|"인커밍."]]
+
|title      = '''적이다! - [[Default key/ko|기본 키]]: X → 1'''
#*[[Media:Medic_incoming02.wav|"인커밍!"]]
+
|image      =
#*[[Media:Medic_incoming03.wav|"인커밍."]]
+
|image-size = 25px
#[[Spy/ko|스파이]]다!
+
|image-link =
#*[[Media:Medic_cloakedspy01.wav|"스파이다!"]]
+
|content    =
#*[[Media:Medic_cloakedspy02.wav|"Achtung! Spy!"]] (번역: "잘들어!")
+
*[[Media:Medic_incoming01.wav|"적이다."]]
#*[[Media:Medic_cloakedspyidentify01.wav|"줘 스카웃이 스파이야!"]]
+
*[[Media:Medic_incoming02.wav|"적이다!"]]
#*[[Media:Medic_cloakedspyidentify02.wav|"줘 솔저가 스파이야!"]]
+
*[[Media:Medic_incoming03.wav|"적이야."]]
#*[[Media:Medic_cloakedspyidentify04.wav|"줘 파이로가 스파이야!"]]
+
}}
#*[[Media:Medic_cloakedspyidentify05.wav|"줘 데모맨이 스파이야!"]]
+
 
#*[[Media:Medic_cloakedspyidentify03.wav|"줘 헤비가 스파이야!"]]
+
{{SoundList
#*[[Media:Medic_cloakedspyidentify08.wav|"줘 엔지니어가 스파이야!"]]
+
|colour    = #F3A957
#*[[Media:Medic_cloakedspyidentify07.wav|"줘 메딕이 스파이야!"]]
+
|title      = '''[[Spy/ko|스파이]]다! - [[Default key/ko|기본 키]]: X → 2'''
#*[[Media:Medic_cloakedspyidentify09.wav|"줘 스나이퍼가 스파이야!"]]
+
|image      =
#*[[Media:Medic_cloakedspyidentify06.wav|"스파이는 이중 스파이야!"]]
+
|image-size = 25px
#전방에 센트리
+
|image-link =
#*[[Media:Medic_sentryahead01.wav|"전방에 센트리!"]]
+
|content    =
#*[[Media:Medic_sentryahead02.wav|"줘기 앞에 센트리!"]]
+
*[[Media:Medic_cloakedspy01.wav|"스파이다!"]]
#여기에 [[Teleporter/ko|텔레포터]]
+
*[[Media:Medic_cloakedspy02.wav|"조심해<sup>#</sup>! 스파이다!"]] (독일어, 원문: "Achtung!")
#*[[Media:Medic_needteleporter01.wav|"텔레포터를 ''여기'' 쥐어!]]
+
*플레이어를 향한 채로:
#여기에 [[Dispenser/ko|디스펜서]]
+
**[[Media:Medic_cloakedspyidentify01.wav|"저 스카웃은 스파이야!"]]
#*[[Media:Medic_needdispenser01.wav|"디스펜서를 ''여기''쥐어!"]]
+
**[[Media:Medic_cloakedspyidentify02.wav|"저 솔저는 스파이야!"]]
#여기에 [[Sentry Gun/ko|센트리 ]]
+
**[[Media:Medic_cloakedspyidentify04.wav|"저 파이로는 스파이야!"]]
#*[[Media:Medic_needsentry01.wav|"센트리를 ''여기''쥐어!"]]
+
**[[Media:Medic_cloakedspyidentify05.wav|"저 데모맨은 스파이야!"]]
#[[ÜberCharge/ko|충전]] 활성화
+
**[[Media:Medic_cloakedspyidentify03.wav|"저 헤비는 스파이야!"]]
#*[[Media:Medic_activatecharge01.wav|"차지 해줘 독일 의사님."]]
+
**[[Media:Medic_cloakedspyidentify08.wav|"저 엔지니어는 스파이야!"]]
#*[[Media:Medic_activatecharge02.wav|"차지받을 준비 다됬어, 독일 의사님."]]
+
**[[Media:Medic_cloakedspyidentify07.wav|"저 메딕은 스파이야!"]]
#*[[Media:Medic_activatecharge03.wav|"지금이 그 때야, 독일 의사님."]]
+
**[[Media:Medic_cloakedspyidentify09.wav|"저 스나이퍼는 스파이야!"]]
#우버차지 준비
+
**[[Media:Medic_cloakedspyidentify06.wav|"스파이는 이중첩자야!"]]
#*[[Media:Medic_autochargeready02.wav|"나 충전 다됬어!"]]
+
}}
#*[[Media:Medic_autochargeready03.wav|"나 충전됬어!"]]
+
 
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''전방에 [[Sentry Gun/ko|센트리]]! - [[Default key/ko|기본 키]]: X → 3'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Medic_sentryahead01.wav|"전방에 센트리가 보이네!"]]
 +
*[[Media:Medic_sentryahead02.wav|"앞에 센트리가 있네!"]]
 +
}}
 +
 
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''여기 [[Teleporter/ko|텔레포터]]가 필요하다 - [[Default key/ko|기본 키]]: X → 4'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Medic_needteleporter01.wav|"텔레포터를 ''여기로'' 보내게!"]]
 +
}}
 +
 
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''여기 [[Dispenser/ko|디스펜서]]가 필요하다 - [[Default key/ko|기본 키]]: X → 5'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Medic_needdispenser01.wav|"디스펜서를 ''여기로'' 보내게!"]]
 +
}}
 +
 
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''여기 [[Sentry Gun/ko|센트리]]가 필요하다 - [[Default key/ko|기본 키]]: X → 6'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Medic_needsentry01.wav|"센트리를 ''여기로'' 보내게!"]]
 +
}}
 +
 
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''[[ÜberCharge/ko|우버]]를 발동하라! - [[Default key/ko|기본 키]]: X → 7'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Medic_activatecharge01.wav|"내게 발동하게, 의사 선생<sup>#</sup>."]] (독일어, 원문: "Herr doctor.")
 +
*[[Media:Medic_activatecharge02.wav|"우버를 발동하게, 의사 선생<sup>#</sup>."]] (독일어, 원문: "Herr doctor.")
 +
*[[Media:Medic_activatecharge03.wav|"때가 되었네, 의사 선생<sup>#</sup>."]] (독일어, 원문: "Herr doctor.")
 +
}}
 +
 
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''메딕: [[ÜberCharge/ko|우버차지]] 준비 완료 - [[Default key]]: X → 8'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Medic_autochargeready01.wav|"우버차지 준비 완료!"]]
 +
*[[Media:Medic_autochargeready02.wav|"완전히 충전되었네!"]]
 +
*[[Media:Medic_autochargeready03.wav|"충전 완료했네!"]]
 +
}}
  
 
==음성 메뉴 3==
 
==음성 메뉴 3==
기본 키: C
+
{{SoundList
#도와줘
+
|colour    = #F3A957
#*[[Media:Medic_helpme01.wav|"도와줘!"]]
+
|title      = '''도와줘! - [[Default key/ko|기본 키]]: C → 1'''
#*[[Media:Medic_helpme02.wav|"보조가 필요해!"]]
+
|image      =
#*[[Media:Medic_helpme03.wav|"Assistance bitte!"]] (번역: "제발 지원좀해!")
+
|image-size = 25px
#*아군의 점령지점에 서있으면
+
|image-link =
#**[[Media:Medic_helpmedefend01.wav|"눤 여기 올라와야해!"]]
+
|content    =
#**[[Media:Medic_helpmedefend02.wav|"꼭 '''' 혼자 여어길 지켜야 해?!"]]
+
*[[Media:Medic_helpme01.wav|"도와줘!"]]
#**[[Media:Medic_helpmedefend03.wav|"여길 보호해!"]]
+
*[[Media:Medic_helpme02.wav|"지원이 필요하네!"]]
#*적군의 점령지점에 서있으면
+
*[[Media:Medic_helpme03.wav|"도와주게, 제발<sup>#</sup>!"]] (독일어, 원문: "bitte!")
#**[[Media:Medic_helpmecapture01.wav|"여기 점령하는것좀 도와줘!"]]
+
*아군 [[Control point (objective)/ko|점령 지점]]에서:
#**[[Media:Medic_standonthepoint01.wav|"이 얼간아 여기 올라오라고!"]]
+
**[[Media:Medic_helpmedefend01.wav|"우리는 지점을 지켜야 하네!"]]
#**[[Media:Medic_standonthepoint02.wav|"이 망할놈아 이리 올라와!"]]
+
**[[Media:Medic_helpmedefend02.wav|"'''' 혼자 이 지점을 지켜야만 하냐?!"]]
#**[[Media:Medic_standonthepoint03.wav|"멍청아! 여기 올라와!"]]
+
**[[Media:Medic_helpmedefend03.wav|"이 지점을 지키게!"]]
#**[[Media:Medic_standonthepoint04.wav|"멍청아! 여기 서있어!"]]
+
*적군 및 중립 [[Control point (objective)/ko|점령 지점]]에서:
#**[[Media:Medic_standonthepoint05.wav|"여기 근처에 있는건 아무 도움도 안돼,얼간아, 얼른 여기 '''올라'''오라고!"]]
+
**[[Media:Medic_helpmecapture01.wav|"지점 확보를 도와주게!"]]
#함성
+
**[[Media:Medic_standonthepoint01.wav|"이 지점에 들어와, 멍청아<sup>#</sup>!"]] (독일어, 원문: "dummkopf!")
#*[[Media:Medic_battlecry01.wav|"Raus, Raus!"]] (번역: 가자, 가!)
+
**[[Media:Medic_standonthepoint02.wav|"이 지점에 서, 개돼지야<sup>#</sup>!"]] (독일어, 원문: "schweinhund!")
#*[[Media:Medic_battlecry02.wav|"전진!"]]
+
**[[Media:Medic_standonthepoint03.wav|"멍청아! 이 지점에 들어와!"]]
#*[[Media:Medic_battlecry03.wav|"Heil, us!"]] (번역: "우리 만세!")
+
**[[Media:Medic_standonthepoint04.wav|"멍청아! 이 지점에 서!"]]
#*[[Media:Medic_battlecry04.wav|"히야아아아!"]]
+
**[[Media:Medic_standonthepoint05.wav|"지점 근처에 서봤자 아무 소용 없어, '''''' 지점에 들어와, 멍청아<sup>#</sup>!"]] (독일어, 원문: "dummkopf!")
#*[[Media:Medic_battlecry05.wav|"Horrido!"]] (독일 사냥/전쟁 함성)
+
}}
#*[[Media:Medic_battlecry06.wav|"Gesundheit!"]] (번역: "당신들의 건강을 위해!"/"당신들에게 축복을" [비꼬기])
 
#격려
 
#*[[Media:Medic_cheers01.wav|"완벽해!"]]
 
#*[[Media:Medic_cheers02.wav|"좔 했어!"]]
 
#*[[Media:Medic_cheers03.wav|"이대로만 해!"]]
 
#*[[Media:Medic_cheers04.wav|"Sturm und drang!"]] (번역: "폭풍와 스트레스!")
 
#*[[Media:Medic_cheers05.wav|"I am ze Übermensch!"]] (번역: "나는 오버로드/슈퍼맨 이다!", 이것은 니체의 [[w:Übermensch|Übermensch]]를 암시하는것 같습니다)
 
#*[[Media:Medic_cheers06.wav|"옥토버 페스트!"]]
 
#야유
 
#*[[Media:Medic_jeers01.wav|"Fess..."]] (번역: "졸려...")
 
#*[[Media:Medic_jeers02.wav|"당신들 살아있나요?"]]
 
#*[[Media:Medic_jeers03.wav|"내 기술은 팀에 '''막대'''해!"]]
 
#*[[Media:Medic_jeers04.wav|"'''DUMM'''KOPFS!"]](번역: "멍청아!")
 
#*[[Media:Medic_jeers05.wav|"우우우!"]]
 
#*[[Media:Medic_jeers06.wav|"니들은 내 '''인내심'''을 테스트 하는거냐!"]]
 
#*[[Media:Medic_jeers07.wav|"티이이이이임!"]]
 
#*[[Media:Medic_jeers08.wav|"패배 축제에 오쉰것을 환영홥니다."]]
 
#*[[Media:Medic_jeers09.wav|"Ach, was ist los?"]] (번역: "아, 대체 뭐가 문제야?")
 
#*[[Media:Medic_jeers10.wav|"고맙습니다, 바보들아!"]]
 
#*[[Media:Medic_jeers11.wav|"From now on, losing is verboten!"]] (번역: "금지된")
 
#*[[Media:Medic_jeers12.wav|"Schweinhunds!"]] (번역: "개X들!")
 
#긍정
 
#*[[Media:Medic_positivevocalization01.wav|"뭣지군."]]
 
#*[[Media:Medic_positivevocalization02.wav|"Wunderbar!"]] (번역: "멋지군!")
 
#*[[Media:Medic_positivevocalization03.wav|"하!"]]
 
#*[[Media:Medic_positivevocalization05.wav|"Danke schön, na na, Danke schön."]] (Danke Schoen라는 노래, "매우 감사합니다"라는 의미)
 
#*[[Media:Medic_positivevocalization06.wav|"감솨합니다, 감솨합니다..."]] (조용히)
 
#부정
 
#*[[Media:Medic_negativevocalization01.wav|"그악!"]]
 
#*[[Media:Medic_negativevocalization02.wav|"개같은 놈들!"]] (낮고 무서운 목소리)
 
#*[[Media:Medic_negativevocalization03.wav|"얼간아!"]]
 
#*[[Media:Medic_negativevocalization04.wav|"으으으..."]]
 
#*[[Media:Medic_negativevocalization05.wav|"MNAAH!"]]
 
#*[[Media:Medic_negativevocalization06.wav|"''''같은!"]]
 
#*[[Media:Medic_negativevocalization07.wav|"''얼간''아!"]]
 
#나이스샷
 
#*[[Media:Medic_niceshot01.wav|"동지, 나이스 샷!"]]
 
#*[[Media:Medic_niceshot02.wav|"잘 쐈어!"]]
 
#잘했어
 
#*[[Media:Medic_goodjob01.wav|"잘했어!"]]
 
#*[[Media:Medic_goodjob02.wav|"놀랍군!"]]
 
#*[[Media:Medic_goodjob03.wav|"놀랍군, 동지!"]]
 
#*[[Media:Medic_cheers03.wav|"계속 그렇게 해!"]]
 
#''미사용''
 
#*[[Media:Medic_laughevil01.wav|사악한 웃음]]
 
#*[[Media:Medic_laughevil03.wav|사악한 웃음 2]]
 
#*[[Media:Medic_laughevil04.wav|사악한 웃음3]]
 
#*[[Media:Medic_laughshort01.wav|짧은 웃음]]
 
#*[[Media:Medic_laughshort02.wav|짧은 웃음 2]]
 
  
<br/>
+
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''전투 함성 - [[Default key/ko|기본 키]]: C → 2'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Medic_battlecry01.wav|"나아가, 나아가<sup>#</sup>!"]] (독일어, 원문: "Raus, Raus!")
 +
*[[Media:Medic_battlecry02.wav|"전진!"]]
 +
*[[Media:Medic_battlecry03.wav|"우리에게 영광을<sup>#</sup>!"]] (독일어, 원문: "Heil, us!")
 +
*[[Media:Medic_battlecry04.wav|"히야아아아!"]]
 +
*[[Media:Medic_battlecry05.wav|"만세<sup>#</sup>!"]] (독일어, 원문: "Horrido!", 독일의 사냥 및 전투 함성)
 +
*[[Media:Medic_battlecry06.wav|"몸조심하게나<sup>#</sup>!"]] (독일어, 원문: "Gesundheit!")
 +
*근접 무기를 들고 적 플레이어를 향한 채로:
 +
**[[Media:Medic_taunts01.wav|"얌전히 있어, 개돼지야<sup>#</sup>. 이건 그냥 잠깐 따가울 뿐이야."]] (독일어, 원문: "schweinhund.")
 +
**[[Media:Medic_taunts04.wav|"기침할 거면 머리부터 돌리게."]] <!-- 영어권에서 의사가 환자에게 주사, 검사 따위를 할 때 의례적으로 하는 말입니다. -->
 +
**[[Media:Medic taunts05.wav|"네놈을 뼈째로 톱질해주지!"]]
 +
**[[Media:Medic_taunts06.wav|"방금 자네를 죽일 이를 치료해 주었네!"]] (음산하게)
 +
**[[Media:Medic_taunts10.wav|"검진 준비를 하게... 흐흐흐."]]
 +
**[[Media:Medic_taunts12.wav|"이리 오게. 치료하리라 약속하겠네!"]]
 +
**[[Media:Medic_taunts13.wav|"다음 시술에 대해 말하자면... '''매우 고통스러울 것이네'''!"]]
 +
**[[Media:Medic_taunts15.wav|"자네, 살 날이 30초밖에 안 남았군!"]]
 +
}}
 +
 
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''격려 - [[Default key/ko|기본 키]]: C → 3'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Medic_cheers01.wav|"대단하군!"]]
 +
*[[Media:Medic_cheers02.wav|"잘 했네!"]]
 +
*[[Media:Medic_cheers03.wav|"이대로 계속하게!"]]
 +
*[[Media:Medic_cheers04.wav|"질풍노도<sup>#</sup>!"]] (독일어, 원문: "Sturm und Drang!", 18세기 후반 독일의 문학 운동[https://ko.wikipedia.org/wiki/%EC%8A%88%ED%88%AC%EB%A6%84_%EC%9A%B4%ED%8A%B8_%EB%93%9C%EB%9E%91]을 암시합니다.)
 +
*[[Media:Medic_cheers05.wav|"나는 초인<sup>#</sup>이다!"]] ​(독일어, 원문: "ze Übermensch!", 니체의 [[w:Übermensch|Übermensch]]를 암시합니다.)
 +
*[[Media:Medic_cheers06.wav|"옥토버페스트<sup>#</sup>!"]] (독일어, 원문: "Oktoberfest!")
 +
}}
 +
 
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''야유 - [[Default key/ko|기본 키]]: C → 4'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Medic_jeers01.wav|"답답하게시리<sup>#</sup>..."]] (독일어, 원문: "Fess...", 족쇄를 의미하는 Fessel을 변형했습니다.)
 +
*[[Media:Medic_jeers02.wav|"너네 삶에 요점이라는 게 있긴 하냐?"]]
 +
*[[Media:Medic_jeers03.wav|"내 실력이 이 팀에서 '''썩고''' 있어!"]]
 +
*[[Media:Medic_jeers04.wav|"'''멍청'''이들아<sup>#</sup>!"]] (독일어, 원문: "'''DUMM'''KOPFS!")
 +
*[[Media:Medic_jeers05.wav|"우우우!"]]
 +
*[[Media:Medic_jeers06.wav|"내 '''인내심'''을 시험에 들게 하는군!"]]
 +
*[[Media:Medic_jeers07.wav|"티이이이이이임!"]] (''호간의 영웅들''의 클링크 대령의 대사인 "Schuuuulllllttttz!"를 변형하였습니다.)
 +
*[[Media:Medic_jeers08.wav|"'우리 또 졌네요' 축제에 온 것을 환영하네."]]
 +
*[[Media:Medic_jeers09.wav|"아, 이건 무슨 변고지<sup>#</sup>?"]] (독일어, 원문: "Ach, was ist los?")
 +
*[[Media:Medic_jeers10.wav|"고맙다, 멍청이들아<sup>#</sup>!"]] (독일어, 원문: "Danke, dummkopfs!")
 +
*[[Media:Medic_jeers11.wav|"이제부터, 패배를 금지하겠네<sup>#</sup>!"]] (독일어, 원문: "verboten!")
 +
*[[Media:Medic_jeers12.wav|"개돼지 놈들<sup>#</sup>!"]] (독일어, 원문: "Schweinhunds!")
 +
}}
 +
 
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''긍정적 - [[Default key/ko|기본 키]]: C → 5'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Medic_positivevocalization01.wav|"훌륭해."]]
 +
*[[Media:Medic_positivevocalization02.wav|"훌륭하군<sup>#</sup>!"]] (독일어, 원문: "Wunderbar!")
 +
*[[Media:Medic_positivevocalization03.wav|"하!"]]
 +
*[[Media:Medic_positivevocalization05.wav|"감사하네, 아아, 감사하네<sup>#</sup>."]] (독일어, 원문: "Dankeschön, na na, Dankeschön.", [[w:Danke Schoen|Dankeschön]]은 1959년에 나온 독일 팝송의 제목이기도 합니다.)
 +
*[[Media:Medic_positivevocalization06.wav|"감사하네, 감사하네<sup>#</sup>... [''조용히 혼잣말하며'']"]] (독일어, 원문: "Dankeschön, dankeschön...")
 +
*[[Media:Medic_laughevil01.wav|사악한 웃음]]
 +
*[[Media:Medic_laughevil03.wav|사악한 웃음 2]]
 +
*[[Media:Medic_laughevil04.wav|사악한 웃음 3]]
 +
*[[Media:Medic_laughshort01.wav|짧은 웃음]]
 +
*[[Media:Medic_laughshort02.wav|짧은 웃음 2]]
 +
}}
 +
 
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''부정적 - [[Default key/ko|기본 키]]: C → 6'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Medic_negativevocalization01.wav|"그악!"]]
 +
*[[Media:Medic_negativevocalization02.wav|"개돼지 놈들<sup>#</sup>! [''조용히, 싸늘하게'']"]] (독일어, 원문: "Schweinhunds!")
 +
*[[Media:Medic_negativevocalization03.wav|"멍청이들아<sup>#</sup>!"]] (독일어, 원문: "Dummkopfs!")
 +
*[[Media:Medic_negativevocalization04.wav|"르아아아아..."]]
 +
*[[Media:Medic_negativevocalization05.wav|"느아아아!"]]
 +
*[[Media:Medic_negativevocalization06.wav|"개''돼지'' 놈들<sup>#</sup>!"]] (독일어, 원문: "''Schwein''hunds!")
 +
*[[Media:Medic_negativevocalization07.wav|"멍청이''들아''<sup>#</sup>!"]] (독일어, 원문: "Dumm''kopfs''!")
 +
}}
 +
 
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''훌륭한 사격이군! - [[Default key/ko|기본 키]]: C → 7'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Medic_niceshot01.wav|"멋진 사격이네, 동지여<sup>#</sup>!"]] (독일어, 원문: "Kamerad!")
 +
*[[Media:Medic_niceshot02.wav|"좋은 사격이네!"]]
 +
}}
 +
 
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''잘했어! - [[Default key/ko|기본 키]]: C → 8'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Medic_goodjob01.wav|"잘했네!"]]
 +
*[[Media:Medic_goodjob02.wav|"압도적이군!"]]
 +
*[[Media:Medic_goodjob03.wav|"놀랍군, 동지여<sup>#</sup>!"]] (독일어, 원문: "Kamerad!")
 +
*[[Media:Medic_cheers03.wav|"이대로 계속하게!"]]
 +
}}
 +
<br>
 +
<br>
 
{{Audio nav}}
 
{{Audio nav}}
 
{{Medic Nav}}
 
{{Medic Nav}}
 +
 
[[Category:Lists of voice commands/ko]]
 
[[Category:Lists of voice commands/ko]]
 
[[Category:Medic/ko]]
 
[[Category:Medic/ko]]

Latest revision as of 16:48, 29 September 2021

메딕

이 내용은 메딕의 음성 명령에 관한 것입니다. 음성 메뉴 3 의 경우에는 "도와줘!"를 제외하고는 채팅 창에 표시되지 않습니다.

음성 메뉴 1

메딕! - 기본 키: Z → 1 or E
고맙다! - 기본 키: Z → 2
돌격! 돌격! 돌격! - 기본 키: Z → 3
이동하라! - 기본 키: Z → 4
왼쪽으로 이동하라 - 기본 키: Z → 5
오른쪽으로 이동하라 - 기본 키: Z → 6
그래 - 기본 키: Z → 7
아니 - 기본 키: Z → 8

음성 메뉴 2

적이다! - 기본 키: X → 1
스파이다! - 기본 키: X → 2
전방에 센트리! - 기본 키: X → 3
여기 텔레포터가 필요하다 - 기본 키: X → 4
여기 디스펜서가 필요하다 - 기본 키: X → 5
여기 센트리가 필요하다 - 기본 키: X → 6
우버를 발동하라! - 기본 키: X → 7
메딕: 우버차지 준비 완료 - Default key: X → 8

음성 메뉴 3

도와줘! - 기본 키: C → 1
전투 함성 - 기본 키: C → 2
격려 - 기본 키: C → 3
야유 - 기본 키: C → 4
긍정적 - 기본 키: C → 5
부정적 - 기본 키: C → 6
훌륭한 사격이군! - 기본 키: C → 7
잘했어! - 기본 키: C → 8