Difference between revisions of "November 19, 2010 Patch/it"
WhistleTeam (talk | contribs) (Fully translated in Italian) |
m (Auto: templateParamFilter, patchLayoutFilter (Requested on User:WindBOT/PageRequests)) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{DISPLAYTITLE:Patch del 19 novembre 2010}} | {{DISPLAYTITLE:Patch del 19 novembre 2010}} | ||
{{Patch layout | {{Patch layout | ||
− | | before = | + | | before = {{Patch name|11|10|2010}} |
− | | | + | | day = 19 |
− | + | | month = november | |
− | | | + | | year = 2010 |
− | | | + | | after = {{Patch name|11|22|2010}} |
| source-title = 19 Nov 2010 – Team Fortress 2, Counter-Strike: Source, Day of Defeat: Source and Half-Life 2: Deathmatch Updates Released | | source-title = 19 Nov 2010 – Team Fortress 2, Counter-Strike: Source, Day of Defeat: Source and Half-Life 2: Deathmatch Updates Released | ||
− | | | + | | source = http://store.steampowered.com/news/4669/ |
− | | notes = | + | | notes = === Cambiamenti al Motore Source (CS:S, DoD:S, TF2, HL2:DM) === |
− | |||
− | === Cambiamenti al Motore Source (CS:S, DoD:S, TF2, HL2:DM) === | ||
*[Windows] Aggiunto supporto per l'input raw del mouse. L'input raw legge direttamente dal mouse, bypassando le impostazioni del mouse del pannello di controllo di Windows. Questo risolve alcuni problemi con i mouse ad alto DPI, e fornisce un'esperienza di controllo più affidabile con varie risoluzioni | *[Windows] Aggiunto supporto per l'input raw del mouse. L'input raw legge direttamente dal mouse, bypassando le impostazioni del mouse del pannello di controllo di Windows. Questo risolve alcuni problemi con i mouse ad alto DPI, e fornisce un'esperienza di controllo più affidabile con varie risoluzioni | ||
*[Windows] Migliorata l'accelerazione del mouse personalizzata | *[Windows] Migliorata l'accelerazione del mouse personalizzata | ||
Line 52: | Line 50: | ||
*Risolto un problema dei [[Noise Maker/it|Noise Maker]] che non li faceva più funzionare. | *Risolto un problema dei [[Noise Maker/it|Noise Maker]] che non li faceva più funzionare. | ||
*Resi non scambiabili gli oggetti promozionali di Poker Night creati nel crafting. | *Resi non scambiabili gli oggetti promozionali di Poker Night creati nel crafting. | ||
+ | | source2 = http://store.steampowered.com/news/4679/ | ||
+ | | source2-title = Team Fortress 2 Update Released | ||
}} | }} |
Latest revision as of 04:55, 26 February 2012
|
Fonte: 19 Nov 2010 – Team Fortress 2, Counter-Strike: Source, Day of Defeat: Source and Half-Life 2: Deathmatch Updates Released (Inglese), Team Fortress 2 Update Released (Inglese)
Indice
Contenuti dell'aggiornamento
Cambiamenti al Motore Source (CS:S, DoD:S, TF2, HL2:DM)
- [Windows] Aggiunto supporto per l'input raw del mouse. L'input raw legge direttamente dal mouse, bypassando le impostazioni del mouse del pannello di controllo di Windows. Questo risolve alcuni problemi con i mouse ad alto DPI, e fornisce un'esperienza di controllo più affidabile con varie risoluzioni
- [Windows] Migliorata l'accelerazione del mouse personalizzata
- [Windows] Aggiornata l'interfaccia della configurazione del mouse per includere l'input raw e l'accelerazione; aggiunti alcuni consigli ad alcune opzioni
- [Windows] Aggiustati alcuni consigli dell'interfaccia in modo che compaiano correttamente al primo passaggio del cursore
Team Fortress 2
- Aggiunta la Latta di Vernice "Team Spirit".
- Aggiunti gli oggetti di Telltale Games:
- Dangeresque, Too?: gli occhiali stilosi di Strong Bad's (equipaggiati dal Demolitore)
- License to Maim: Distintivo di Max (equipaggiato da tutte le classi)
- The Iron Curtain: Il primo amore del Grosso (equipaggiato dal Grosso, ovviamente)
- The Enthusiast's Timepiece: L'orologio preferito di Tycho (Equipaggiato dalla Spia)
- Aggiornate le caratteristiche di alcuni oggetti:
- I distintivi degli impiegati possono ora essere rinominati.
- Lo Sticky Jumper è ora regalabile.
- Lo Spine-Chilling Skull e il Voodoo Juju sono ora verniciabili.
- Migliorato il posizionamento dello Spine-Chilling Skull e del Voodoo Juju sulla testa del Cecchino.
- Aggiunto l'insulto originario della Übersega alla Vita-Saw.
- Risolto un problema che impediva al gioco di partire su sistemi Fat32.
- Risolto un problema con il risultato Sackston Hale che, certe volte, non veniva conferito correttamente.
- Rimossa la possibilità che i suoni dell'evento di Halloween siano udibili nella schermata iniziale dopo la fine della festività.
- Risolti numerosi problemi con WebAPI.
- Risolto un exploit del Grosso che permetteva di correre a velocità normale mentre si sparava.
- Risolto un exploit della Giustizia di Frontiera che permetteva agli Ingegneri di avere critici infiniti durante la vita o round.
- Aggiustata l'animazione di ricarica del Fucile per Soldato, Piro e Grosso che si ripeteva all'infinito.
- Aggiustato il livello di carica della Pistola medica che non veniva mostrato correttamente agli altri giocatori.
- Aggiustata la possibilità di non poter incendiare le frecce dopo che la prima è stata sparata.
- Aggiornati i file di localizzazione.
Cambiamenti non documentati
- Le Lugermorph ottenute dall'evento promozionale di The Devil's Playhouse sono ora vintage.
- Aggiunta la Companion Cube Pin.
- L'emblema sul braccio del Demolitore è cambiato in una bomba adesiva.
- [Windows] L'icona del gioco mostrata nella barra d'avvio è stata cambiata da quella di Team Fortress Classic in quella di Team Fortress 2.
Seconda Patch
- Risolto un errore della Crit-a-Cola che funzionava come la Bonk! Pugno Atomico.
Cambiamenti non documentati
- Risolto un problema dei Noise Maker che non li faceva più funzionare.
- Resi non scambiabili gli oggetti promozionali di Poker Night creati nel crafting.