Difference between revisions of "Hetman's Headpiece/ru"
(le sync with english page) |
m (Исправление ошибок (фильтр авто)) |
||
Line 46: | Line 46: | ||
==Внешние ссылки== | ==Внешние ссылки== | ||
− | [http://www.teamfortress.com/post.php?id=5381 TF2 Официальный блог — | + | [http://www.teamfortress.com/post.php?id=5381 TF2 Официальный блог — «Горы и лезвия, и шляпы, и огонь, и шляпы и мечи»] |
{{Promo nav}} | {{Promo nav}} |
Revision as of 21:17, 21 March 2012
« | Теперь ты хотя бы чего-то стоишь. (англ.)
Нажмите, чтобы прослушать
— Инженер говорит товарищу по команде
|
» |
Гетманская шляпа — это поощрительный головной убор для инженера. Выглядит, как темная казацкая военная шляпа с золотым кольцом спереди, из которого точит три пера командного цвета, наклоненные на левую сторону шляпы.
Гетманской шляпой высшей пробы награждались игроки, которые приобрели Mount and Blade: With Fire and Sword до 3 мая 2011 года.
Содержание
Варианты покраски
Основная статья: Банка краски
Наведите курсор мыши на изображение, чтобы увидеть, как оно смотрится на тёмном фоне. Нажмите на изображение, чтобы увеличить его.
Предыдущие изменения
- Гетманская шляпа добавлена в игру.
Обновление от 3 мая 2011 [Обновление сервера предметов]
- Шляпу теперь можно красить.
Обновление от 5 мая 2011 (Обновление «Записи»)
- [Недокументированное] Шляпа доступна для ковки и обмена.
- [Недокументированное] Шляпа добавлена в список шляп, которые могут быть необычными.
Факты
- Template:W — историческое название командующего армией в Чехии времён Template:W, в Template:W, на Украине и в Молдавском княжестве.
- Слово «гетман» также означает высшего военного офицера, главу округа в Украинском казачестве. Оно присутствует в Mount & Blade With Fire & Sword.
- Описание этой шляпы содержит два польских слова: Gołąbki — традиционное польские блюдо, и Wódka — польское слово для обозначения водки.
Галерея
См. также
Внешние ссылки
TF2 Официальный блог — «Горы и лезвия, и шляпы, и огонь, и шляпы и мечи»
|
|