Difference between revisions of "ARG/pt-br"
m (Adicionado: citação do Scout.) |
m |
||
(5 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | {{ | + | {{correction}} |
− | |||
− | |||
− | |||
− | {{ | + | {{DISPLAYTITLE:Jogo de realidade alternativa}} |
− | + | [[File:Unknownweapon.png|right|200px]] | |
− | + | {{Quotation|'''O Scout''' tentando resolver um enigma|Tá, isso não tá com cara boa, ãh...|sound=Scout negativevocalization05.wav|en-sound=yes}} | |
− | {{anchor| | + | Um '''[[w:pt:Jogo de realidade alternativa|jogo de realidade alternativa]]''' (''alternate reality game'', abreviado como ''ARG'') é um evento interativo com uma de suas partes no mundo real que pode ser influenciada por seus participantes. |
− | == Dia 2 == | + | |
− | No dia seguinte, a {{Patch name|6|20|2012}} foi lançada. | + | == Foguetes do Dr. Grordbort == |
+ | {{Main|Grordbort's rockets/pt-br|l1=Foguetes do Dr. Grordbort}} | ||
+ | De 18 de julho a 15 de dezembro de 2011, [[Grordbort's rockets/pt-br|foguetes caídos]] apareceram em três mapas como um ''ARG'' promocional para o lançamento de itens desenvolvidos em parceria com [[Weta Workshop/pt-br|Weta Workshop]], incluindo a {{update link|Dr. Grordbort's Victory Pack Update}} e o {{update link|Australian Christmas 2011}}. Os jogadores podiam explorar os destroços se fossem [[Team/pt-br#Espectador|Espectadores]]. | ||
+ | |||
+ | == Pyromania{{anchor|1}} == | ||
+ | === Dia 1 === | ||
+ | No dia 19 de junho de 2012, ''Team Fortress 2'' foi atualizado sem notas oficiais de atualizações. Na {{Patch name|6|19|2012}}, entretanto, os seguintes itens de fabricação foram adicionados ao [[Item drop system/pt-br|sistema de obtenção de itens]]: {{item link|Goldfish}}, {{item link|Pocket Lint}}, {{item link|Cheese Wheel}}, {{item link|Banana Peel}}, {{item link|Barn Door Plank}}, {{item link|Secret Diary}} e {{item link|Damaged Capacitor}}. Eles eram obtidos junto a todo item obtido aleatoriamente, com exceção de [[Mann Co. Supply Crate/pt-br|caixas]]. | ||
+ | |||
+ | === Dia 2 === | ||
+ | No dia seguinte, a {{Patch name|6|20|2012}} foi lançada. Seguindo esta atualização, qualquer jogador que equipasse o conjunto {{item link|Eliminating The Impossible}} veria novas descrições para os itens previamente adicionados. As novas descrições tinham vários caracteres aleatórios substituídos por pontos, resultando em descrições levemente diferentes para cada jogador. | ||
{| class="wikitable" cellpadding="2" style="text-align:center;" | {| class="wikitable" cellpadding="2" style="text-align:center;" | ||
|- style="height: 20px;" | |- style="height: 20px;" | ||
! class="header" | Item | ! class="header" | Item | ||
− | ! class="header" | Nova descrição ( | + | ! class="header" | Nova descrição<br>(Tradução) |
− | |||
|- | |- | ||
|| {{icon item|Goldfish|75px}}<br/>{{item link|Goldfish}} | || {{icon item|Goldfish|75px}}<br/>{{item link|Goldfish}} | ||
− | || | + | || 'Think of the'<br>(Pense nos) |
− | |||
|- | |- | ||
|| {{icon item|Pocket Lint|75px}}<br/>{{item link|Pocket Lint}} | || {{icon item|Pocket Lint|75px}}<br/>{{item link|Pocket Lint}} | ||
− | || | + | || '...the... which...'<br>(...nos... que...) |
− | |||
|- | |- | ||
|| {{icon item|Cheese Wheel|75px}}<br/>{{item link|Cheese Wheel}} | || {{icon item|Cheese Wheel|75px}}<br/>{{item link|Cheese Wheel}} | ||
− | || | + | || 'may go on... the hidden wickedness...'<br>(pode prosseguir... na perversidade oculta) |
− | |||
|- | |- | ||
|| {{icon item|Banana Peel|75px}}<br/>{{item link|Banana Peel}} | || {{icon item|Banana Peel|75px}}<br/>{{item link|Banana Peel}} | ||
− | || | + | || '...may go on...'<br>(...pode prosseguir...) |
− | |||
|- | |- | ||
|| {{icon item|Barn Door Plank|75px}}<br/>{{item link|Barn Door Plank}} | || {{icon item|Barn Door Plank|75px}}<br/>{{item link|Barn Door Plank}} | ||
− | || | + | || '...year in, year out...'<br>(...ano após ano...) |
− | |||
|- | |- | ||
|| {{icon item|Secret Diary|75px}}<br/>{{item link|Secret Diary}} | || {{icon item|Secret Diary|75px}}<br/>{{item link|Secret Diary}} | ||
− | || | + | || 'the deeds of hellish cruelty and none the wiser'<br>(nos atos de crueldade diabólica sem que ninguém saiba) |
− | |||
|- | |- | ||
|| {{icon item|Damaged Capacitor|75px}}<br/>{{item link|Damaged Capacitor}} | || {{icon item|Damaged Capacitor|75px}}<br/>{{item link|Damaged Capacitor}} | ||
− | || | + | || ' in such places, and ...'<br>(em lugares como esses, sem...) |
− | |||
− | |||
|} | |} | ||
− | |||
− | |||
− | {{ | + | Ordenar essas frases corretamente produzia a seguinte citação: |
+ | {{Quotation|'''As Faias Acobreadas''', um conto de Sherlock Holmes|Think of the deeds of hellish cruelty, the hidden wickedness which may go on, year in, year out, in such places, and none the wiser.<br>(Pense nos atos de crueldade diabólica, na perversidade oculta que pode prosseguir ano após ano em lugares como esses, sem que ninguém saiba.)}} | ||
− | == Dia 3 == | + | === Dia 3 === |
− | + | Uma atualização do [[Item schema/pt-br|esquema de itens]] adicionou novos registros ao atributo do conjunto {{item name|Eliminating The Impossible}}, consistindo de oito linhas [[w:pt:MD5|MD5]]: | |
− | |||
− | Uma | ||
{| class="wikitable" cellpadding="2" | {| class="wikitable" cellpadding="2" | ||
Line 88: | Line 82: | ||
|} | |} | ||
− | A {{Patch name|6|21|2012}} adicionou a habilidade de | + | A {{Patch name|6|21|2012}} adicionou a habilidade de combinar duas ou mais [[Banana Peel/pt-br|Cascas de Banana]] na fabricação. Isto resultava em uma mensagem de erro; o cabeçalho detalhava um "Erro de Banana # (1-8)". O corpo da mensagem era escrito em espanhol, seguido de finlandês que podia ser traduzido como "Erro de Overflow de Banana; Relatório Detalhado:". Um código numérico seguia, composto de uma linha de sequências [[w:pt:Sistema de numeração hexadecimal|hexadecimais]]. As sequências variavam de um jogador a outro mesmo entre mensagens com o mesmo número de Erro de Banana. O botão para fechar a mensagem era substituído pelo seu equivalente em galês. Fundir os itens não resultava na sua perda e quaisquer tentativas consecutivas de fundi-los resultava na mesma mensagem de erro. |
+ | <gallery> | ||
+ | File:Banana Peel Craft Error Message.png|Exemplo de mensagem de erro recebida ao fundir duas Cascas de Banana. | ||
+ | </gallery> | ||
− | + | Várias comunidades começaram a juntar os códigos de erro e a unir os dados. Foi descoberto que os oito códigos de erro correspondiam a oito imagens [[w:pt:PNG|PNG]] diferentes, com os códigos hexadecimais correspondendo a pedaços de dados da imagem resultante. As linhas MD5 agiam como [[w:pt:Soma de verificação|somas de verificação]] para verificar que as imagens eram montadas corretamente. As imagens resultantes produziam [[w:pt:Código QR|códigos QR]] que levavam a imagens no [[TF2 Official Website/pt-br|Site Oficial do TF2]]; só havia sete imagens, já que os códigos produzidos pelas imagens PNG 7 e 8 levavam à mesma página. As imagens continham seções de uma transcrição, divididas verticalmente. A transcrição completa continha um resumo de uma audiência do Senado dos Estados Unidos com [[Saxton Hale/pt-br|Saxton Hale]] sobre a morte de [[Non-player characters/pt-br#Poopy Joe|Poopy Joe]] e o envolvimento de Saxton Hale, assim como o desaparecimento de todo o suprimento de [[Australium/pt-br|Austrálio]] dos Estados Unidos. | |
− | |||
− | + | <gallery> | |
− | === Códigos QR === | + | File:Saxton Hale Hearing Transcript.jpg|A imagem final resultante das imagens destino dos códigos QR. |
+ | </gallery> | ||
+ | |||
+ | ==== Códigos QR ==== | ||
{| class="wikitable" cellpadding="2" style="text-align:center;" | {| class="wikitable" cellpadding="2" style="text-align:center;" | ||
|- style="height: 20px;" | |- style="height: 20px;" | ||
! class="header" | Código de erro | ! class="header" | Código de erro | ||
− | ! class="header" | | + | ! class="header" | Código QR |
! class="header" | Resultado | ! class="header" | Resultado | ||
|- | |- | ||
|| 1 | || 1 | ||
|| [[File:ARG QR Code 1.png|100px]] | || [[File:ARG QR Code 1.png|100px]] | ||
− | || [ | + | || [https://teamfortress.com/tn125a5ym6sn.jpg Link] |
|- | |- | ||
|| 2 | || 2 | ||
|| [[File:ARG QR Code 2.png|100px]] | || [[File:ARG QR Code 2.png|100px]] | ||
− | || [ | + | || [https://teamfortress.com/9rpragt86n3p.jpg Link] |
|- | |- | ||
|| 3 | || 3 | ||
|| [[File:ARG QR Code 3.png|100px]] | || [[File:ARG QR Code 3.png|100px]] | ||
− | || [ | + | || [https://teamfortress.com/dfqiqq3jjbv6.jpg Link] |
|- | |- | ||
|| 4 | || 4 | ||
|| [[File:ARG QR Code 4.png|100px]] | || [[File:ARG QR Code 4.png|100px]] | ||
− | || [ | + | || [https://teamfortress.com/h5r1bxdt9sg1.jpg Link] |
|- | |- | ||
|| 5 | || 5 | ||
|| [[File:ARG QR Code 5.png|100px]] | || [[File:ARG QR Code 5.png|100px]] | ||
− | || [ | + | || [https://teamfortress.com/w8cs1ednpphy.jpg Link] |
|- | |- | ||
|| 6 | || 6 | ||
|| [[File:ARG QR Code 6.png|100px]] | || [[File:ARG QR Code 6.png|100px]] | ||
− | || [ | + | || [https://teamfortress.com/42jv1wiiacu6.jpg Link] |
|- | |- | ||
|| 7 | || 7 | ||
|| [[File:ARG QR Code 7.png|100px]] | || [[File:ARG QR Code 7.png|100px]] | ||
− | || [ | + | || [https://teamfortress.com/cajtaypvdbyl.jpg Link] |
|- | |- | ||
|| 8 | || 8 | ||
|| [[File:ARG QR Code 8.png|100px]] | || [[File:ARG QR Code 8.png|100px]] | ||
− | || [ | + | || [https://teamfortress.com/cajtaypvdbyl.jpg Link] |
|- | |- | ||
|} | |} | ||
− | === | + | === Dia 4 === |
− | + | No dia 22 de junho de 2012, às 15h PDT, uma [[TF2 Official Website/pt-br#Blog|postagem no blog]] misteriosa<ref>[https://www.teamfortress.com/post.php?id=8256 22 de junho de 2012 - Mmm Mmmph!]</ref> foi escrita por [[Pyro/pt-br|Pyro]]. Isto correspondia ao texto no {{item link|Damaged Capacitor}}, em que se lê "6.22V1500", o que dá uma hora e data de 15h PDT de 22 de junho de 2012 (6/22/12, no formato mês/dia/ano usado nos Estados Unidos). Na postagem lê-se: | |
− | ! | ||
− | | | ||
− | |||
− | + | "Mmmmph mmmmph, mmmmm mmmmmp mmmmmph. Mmmmmph mpm! | |
+ | Mmmmmph mph mm! Hm mmmmmph, hmmmmph mm mmmmmph mmmmmph!" | ||
− | + | Substituir as palavras longas por traços e as palavras curtas por pontos revela uma mensagem em [[w:pt:Código Morse|código Morse]]. | |
+ | <tt>–– ––– –• –•• •– –•––</tt> | ||
+ | {{tooltip|M O N D A Y|SEGUNDA-FEIRA}} | ||
+ | A {{update name|Pyromania Update}} foi anunciada na segunda-feira seguinte. | ||
− | |||
− | '' | + | ''Nota: a {{Patch name|6|27|2012}} incinerou os [[Mysterious Treasures/pt-br|Tesouros Misteriosos]], transformando-os em pilhas de cinzas com exceção do {{item name|Damaged Capacitor}} e do {{item name|Secret Diary}}, renomeados respectivamente para {{item link|Barely-Melted Capacitor}} e {{item link|Fireproof Secret Diary}}, os quais mantiveram suas aparências. A {{Patch name|7|11|2012}} removeu as cinzas, novamente ignorando o Diário e o Capacitor. |
− | + | == Mann vs. Máquina {{anchor|2|Second ARG}} == | |
+ | {{See also|Mann vs. Machine (update)/pt-br#Referências pré-anúncio|l1=Referências pré-lançamento do MvM}} | ||
− | + | === Dia 1 === | |
+ | [[Image:1st Blood Spot.png|500px|thumb|right|O Site Oficial do TF2 como visto com a mancha de sangue]] | ||
+ | No dia 10 de agosto de 2012, uma mancha de sangue apareceu no logo do site no [[TF2 Official Website/pt-br#Blog|blog do TF2]], a qual levava a uma [https://www.teamfortress.com/gray página escondida] contendo a certidão de nascimento do até então desconhecido terceiro irmão Mann, [[Gray Mann/pt-br|Gray Mann]]. É afirmado que ele desapareceu com a entidade desconhecida "EAGLE" ("ÁGUIA"). | ||
− | + | <gallery> | |
+ | File:Blog Birth Certificate.jpg|Certidão de nascimento da página escondida. | ||
+ | </gallery> | ||
− | + | A {{Patch name|8|10|2012}} adicionou [[Carrier Tank/pt-br|Tanques de Combate]] a [[2Fort/pt-br|2Fort]], [[Badwater Basin/pt-br|Badwater Basin]], [[Doublecross/pt-br|Doublecross]] e [[Granary (Control Point)/pt-br|Granary]], os quais podiam ser vistos imóveis à distância. | |
− | + | === Dia 2 === | |
+ | [[Image:Second Blood Spot.png|500px|thumb|right|A aparição da segunda mancha de sangue.]] | ||
+ | No dia 11 de agosto de 2012, uma segunda mancha de sangue apareceu no logo do site, desta vez levando a uma [https://www.teamfortress.com/mannwill página escondida] revelando todo o conteúdo do [[The Last Will and Testament of Zepheniah Mann|Testamento Final de Zepheniah Mann]]. As linhas em falta revelam que ele estava sendo chantageado por seu filho, Gray, e que, em resposta, Zepheniah deixou seu suprimento oculto de cascalho "milagroso" para [[Elizabeth/pt-br|Elizabeth]]. | ||
− | ' | + | <gallery> |
+ | File:ZepheniahMannLastWill.jpg|O Testamento Final de Zepheniah Mann desobstruído. | ||
+ | File:The Last Will and Testament of Zepheniah Mann aka Issue 97.jpg|O testamento previamente obstruído introduzido no {{update link|Haunted Hallowe'en Special}} de 2009. | ||
+ | </gallery> | ||
− | + | Na {{Patch name|8|11|2012}}, o {{item link|Barely-Melted Capacitor}} foi atualizado para poder ser equipado e várias linhas de código específicas de cada classe foram adicionadas ao [[Item schema/pt-br|esquema de itens]]. | |
− | + | {| class="wikitable" cellpadding="2" | |
+ | ! class="header" | Registro | ||
+ | ! class="header" | Valor | ||
+ | |- | ||
+ | |scout_md5_314 | ||
+ | |40119059ad74854a84f78a102fb6048d | ||
+ | |- | ||
+ | |soldier_md5_516 | ||
+ | |5f99cc6e57a84e6c52f6df772196a7ef | ||
+ | |- | ||
+ | |pyro_md5_323 | ||
+ | |a8a7188d6911026801eb1a6279d7f0b9 | ||
+ | |- | ||
+ | |demo_md5_372 | ||
+ | |1c2594a0d12aba24d304487742205f04 | ||
+ | |- | ||
+ | |heavy_md5_308 | ||
+ | |2eb157506d8ca40c919541741b04d432 | ||
+ | |- | ||
+ | |medic_md5_328 | ||
+ | |6c5d3d7ea48af4c8ceb8eb801c65de84 | ||
+ | |- | ||
+ | |engineer_md5_500 | ||
+ | |928b4eba739114893aff40614aa74b17 | ||
+ | |- | ||
+ | |sniper_md5_276 | ||
+ | |6aa6787bc62adcd3d646164c9b68f026 | ||
+ | |- | ||
+ | |spy_md5_65 | ||
+ | |5696492788ca11dd2f1eaa9f5294e3d2 | ||
+ | |- | ||
+ | |} | ||
− | + | Ao usar a provocação {{item link|High Five!}} com um jogador equipado com o {{item name|Barely-Melted Capacitor}}, mensagens apareciam na conversa de texto. Cada jogador podia ver três mensagens únicas, dependendo da classe do outro jogador. | |
− | + | As mensagens assumiam a forma deste exemplo de resultado (texto em itálico variava de jogador para jogador): | |
− | '' | + | ''Medic'' says: Did you hear the story from ''1252'' where ''Destruction PDA, Buzz Killer, Something Special for Someone Special, Ubersaw,'' |
+ | ''Cowardly Mound, Crate, Buzz Killer, Frying Pan, and the Administrator'' walked into a bar? | ||
− | + | Tradução: | |
+ | ''Medic'' diz: Você ouviu a história de ''1252'' em que ''PDA de Demolição, {{item name|Buzz Killer}}, {{item name|Something Special for Someone Special}}, {{item name|Ubersaw}},'' | ||
+ | ''Cowardly Mound, Caixa, {{item name|Buzz Killer}}, {{item name|Frying Pan}} e a Administradora'' entram em um bar? | ||
− | + | A classe listada no texto representava uma sequência de dados que correspondia com uma das somas de verificação MD5 e os itens e personagens listados no texto representavam uma subsequência dessa sequência. O número correspondia à posição da subsequência. Um exemplo em jogo pode ser visto abaixo. | |
− | + | <gallery> | |
+ | File:ARG Joke.jpg | ||
+ | </gallery> | ||
− | + | Após várias comunidades coletarem os resultados do {{item name|High Five!}} com um Capacitor, os nomes dos itens foram mapeados como [[w:pt:Sistema de numeração hexadecimal|códigos hexadecimais]]. Foi descoberto que os resultados de cada classe formavam vários formatos de arquivo; Scout, Pyro, Heavy e Medic correspondiam a um arquivo PNG, o Soldier a um arquivo BMP, o Demoman a um arquivo ZIP, o Engineer a um texto contendo código [[w:pt:C++|C++]], o Sniper a um arquivo [[w:pt:MIDI|MIDI]] e o Spy a um link que levava a um arquivo ZIP contendo um arquivo chave [[w:pt:KeePass|KeePass]]. Os arquivos de imagem eram códigos QR, o arquivo ZIP continha [[w:pt:ASCII art|arte ASCII]], o arquivo MIDI continha código Morse e o código C++ resultava em texto. Foi descoberto que essas palavras correspondiam a hexadecimal usando a [[w:PGP word list|lista de palavras PGP]] {{lang icon|en}}. | |
− | + | ==== Resultados das classes ==== | |
+ | {| class="wikitable" cellpadding="2" style="text-align:center;" | ||
+ | |- style="height: 20px;" | ||
+ | ! class="header" | Classe | ||
+ | ! class="header" | Resultado | ||
+ | |- | ||
+ | || Scout | ||
+ | || [[:File:ARG QR Code 1.png|scout.png]] | ||
+ | |- | ||
+ | || Soldier | ||
+ | || [https://junk.mzzt.net/soldier.png soldier.bmp]<!-- Atualizar com bmp finalizado --> | ||
+ | |- | ||
+ | || Pyro | ||
+ | || [[:File:ARG QR Code 3.png|pyro.png]] | ||
+ | |- | ||
+ | || Demoman | ||
+ | || [https://dl.dropbox.com/u/71300804/demoman.zip Demoman.zip] | ||
+ | |- | ||
+ | || Heavy | ||
+ | || [[:File:ARG QR Code 5.png|heavy.png]] | ||
+ | |- | ||
+ | || Engineer | ||
+ | || [https://codepad.org/h07ldEA0 C++ code] | ||
+ | |- | ||
+ | || Medic | ||
+ | || [[:File:ARG QR Code 7.png|medic.png]] | ||
+ | |- | ||
+ | || Sniper | ||
+ | || [https://lab.xpaw.ru/tf2arg-part2/sniper.mid Sniper.mid] | ||
+ | |- | ||
+ | || Spy | ||
+ | || [https://tf2.com/tobor/3hzd3ob2wBBeMsmkUW1AHZH78TlgL1UMBVBL07mY.zip Spy.kdbx] | ||
+ | |- | ||
+ | |} | ||
− | + | ==== Mapeamento da lista de palavras PGP ==== | |
− | + | {| class="wikitable" cellpadding="2" | |
− | + | ! class="header" | Classe | |
− | + | ! class="header" | Formato | |
− | + | ! class="header" | Palavra PGP | |
− | + | ! class="header" | Par/Ímpar | |
− | + | ! class="header" | Hexadecimal | |
− | + | |- | |
− | + | |Scout | |
− | + | |PNG | |
− | + | |Adult | |
− | + | |Par | |
− | + | |05 | |
− | + | |- | |
− | + | |Soldier | |
− | + | |BMP | |
− | + | |Councilman | |
− | + | |Ímpar | |
− | + | |3B | |
− | + | |- | |
− | + | |Pyro | |
− | + | |PNG | |
− | + | |Baboon | |
− | + | |Par | |
− | + | |14 | |
− | + | |- | |
− | + | |Demoman | |
− | + | |ZIP | |
− | + | |Apollo | |
− | + | |Ímpar | |
− | + | |0A | |
− | + | |- | |
− | + | |Heavy | |
− | + | |PNG | |
− | + | |Goldfish | |
− | + | |Par | |
− | + | |05 | |
− | + | |- | |
− | + | |Engineer | |
− | + | |C++ Code | |
− | + | |Resistor | |
− | + | |Ímpar | |
− | + | |C5 | |
− | + | |- | |
− | + | |Medic | |
+ | |PNG | ||
+ | |Goggles | ||
+ | |Par | ||
+ | |6D | ||
+ | |- | ||
+ | |Sniper | ||
+ | |MIDI | ||
+ | |Unicorn | ||
+ | |Ímpar | ||
+ | |EC | ||
|- | |- | ||
+ | |Spy | ||
+ | |Keypass Database | ||
+ | |N/D | ||
+ | |N/D | ||
+ | |N/D | ||
|} | |} | ||
− | + | A senha do banco de dados do keypass do Spy era os valores numéricos de bytes das classes anteriores corretamente ordenador, 053B140A6EC56DEC. O arquivo continha uma imagem de um código QR que, ao fazer uma [[w:pt:Ou exclusivo|disjunção exclusiva]] com as imagens dos outros códigos QR, levava a [https://tf2.com/crsk9.jpg este link] ([https://www.teamfortress.com/crsk9.jpg novo link]). | |
− | |||
− | |||
− | : | + | O link continha uma imagem com projeto de fabricação de oito itens, os quais, quando fabricados juntos, [[:File:Blood Brothers Main Menu Alert.png|alertavam a todos os jogadores em jogo]] de que uma nova história em quadrinhos, [[Blood Brothers/pt-br|Irmãos de Sangue]], estava disponível. |
− | |||
− | + | No projeto, as letras T, O, B, O e R estão visivelmente manchadas de sangue; elas formam a palavra "[[Tobor/pt-br|TOBOR]]". | |
+ | Há também um {{item link|Tour of Duty Ticket}} preso ao verso com um clipe de papel. | ||
+ | <gallery> | ||
+ | File:Crsk9.jpg|O projeto do dia 2 do ARG 2. As letras cobertas de sangue soletram [[Tobor/pt-br|"TOBOR"]], "ROBOT" ("ROBÔ") ao contrário. | ||
+ | File:Blood Brothers Main Menu Alert.png|O alerta do dia 2 do ARG, em jogo, que aparecia com [[Media:BloodBrothersAlarm.wav|este som]]. | ||
+ | File:Blood Brothers Main Menu Alert 2.png|O mesmo texto, mas do menu principal. | ||
+ | </gallery> | ||
− | + | === Dia 3 === | |
− | === | + | No dia 12 de agosto, uma [[TF2 Official Blog/pt-br|postagem do blog]] titulada [https://teamfortress.com/post.php?id=8621 {{tooltip|Blood Brothers|Irmãos de Sangue}}] foi ao ar, anunciando que o ARG havia sido completado. A postagem dizia que a Valve esperava que a [[Blood Brothers/pt-br|história em quadrinhos de mesmo nome]] fosse descoberta em algumas semanas, não em doze horas, como ocorreu. Um [https://www.teamfortress.com/bloodbrothers/ link] {{lang icon|en}} para a HQ também foi incluído na postagem. |
− | |||
− | == | + | === Dia 4 === |
− | + | No dia 13 de agosto , a [[Mann vs. Machine (update)/pt-br|Atualização Mann vs. Máquina]] foi oficialmente anunciada.<ref>[https://www.teamfortress.com/post.php?id=8622 http://www.teamfortress.com/post.php?id=8622]</ref> | |
− | == | + | == Referências == |
− | + | <references/> | |
− | {{ | + | {{Pyromania Nav}} |
− | {{ | + | {{Mann Vs Machine Nav}} |
{{Mysterious Items Nav}} | {{Mysterious Items Nav}} |
Latest revision as of 22:42, 5 June 2022
"Yipee ki-yay, meu amigo morto e analfabeto!" Esta página foi marcada para correção gramatical. Veja o guia de estilo da Wiki do Team Fortress (em inglês) para obter informações sobre como também melhorar o vocabulário. |
“ | Tá, isso não tá com cara boa, ãh...
Clique para escutar (em inglês)
— O Scout tentando resolver um enigma
|
” |
Um jogo de realidade alternativa (alternate reality game, abreviado como ARG) é um evento interativo com uma de suas partes no mundo real que pode ser influenciada por seus participantes.
Índice
Foguetes do Dr. Grordbort
De 18 de julho a 15 de dezembro de 2011, foguetes caídos apareceram em três mapas como um ARG promocional para o lançamento de itens desenvolvidos em parceria com Weta Workshop, incluindo a Atualização do Pacote Vitorioso do Dr. Grordbort e o Natal Australiano de 2011. Os jogadores podiam explorar os destroços se fossem Espectadores.
Pyromania
Dia 1
No dia 19 de junho de 2012, Team Fortress 2 foi atualizado sem notas oficiais de atualizações. Na Atualização de 19 de junho de 2012, entretanto, os seguintes itens de fabricação foram adicionados ao sistema de obtenção de itens: Peixinho-dourado, Fiapos de Bolso, Queijo Suíço, Casca de Banana, Pedaço de Porta de Celeiro, Diário Secreto e Capacitor Danificado. Eles eram obtidos junto a todo item obtido aleatoriamente, com exceção de caixas.
Dia 2
No dia seguinte, a Atualização de 20 de junho de 2012 foi lançada. Seguindo esta atualização, qualquer jogador que equipasse o conjunto Eliminando o Impossível veria novas descrições para os itens previamente adicionados. As novas descrições tinham vários caracteres aleatórios substituídos por pontos, resultando em descrições levemente diferentes para cada jogador.
Item | Nova descrição (Tradução) |
---|---|
Peixinho-dourado |
'Think of the' (Pense nos) |
Fiapos de Bolso |
'...the... which...' (...nos... que...) |
Queijo Suíço |
'may go on... the hidden wickedness...' (pode prosseguir... na perversidade oculta) |
Casca de Banana |
'...may go on...' (...pode prosseguir...) |
Pedaço de Porta de Celeiro |
'...year in, year out...' (...ano após ano...) |
Diário Secreto |
'the deeds of hellish cruelty and none the wiser' (nos atos de crueldade diabólica sem que ninguém saiba) |
Capacitor Danificado |
' in such places, and ...' (em lugares como esses, sem...) |
Ordenar essas frases corretamente produzia a seguinte citação:
“ | Think of the deeds of hellish cruelty, the hidden wickedness which may go on, year in, year out, in such places, and none the wiser.
(Pense nos atos de crueldade diabólica, na perversidade oculta que pode prosseguir ano após ano em lugares como esses, sem que ninguém saiba.) — As Faias Acobreadas, um conto de Sherlock Holmes
|
” |
Dia 3
Uma atualização do esquema de itens adicionou novos registros ao atributo do conjunto Eliminando o Impossível, consistindo de oito linhas MD5:
Registro | Valor |
---|---|
md5_388_1 | 9e86c9d1ba461d7c3b84ea4bac11b921 |
md5_388_2 | f2629207217ce651f1a76ce33346d4c8 |
md5_388_3 | 5d1a66650820b260b043443137c23dc5 |
md5_388_4 | 0361ca75733f3c21f4ba4ae216e92155 |
md5_388_5 | a0370078eaafd706e75e6a2a45b5678f |
md5_388_6 | 0a009353adac7c721d8b4a188a9f8517 |
md5_388_7 | 6f1d22a53f398fd4404b7fc9d7b1f356 |
md5_388_8 | eae894257e8b1502807a3a94fd2fcc1c |
A Atualização de 21 de junho de 2012 adicionou a habilidade de combinar duas ou mais Cascas de Banana na fabricação. Isto resultava em uma mensagem de erro; o cabeçalho detalhava um "Erro de Banana # (1-8)". O corpo da mensagem era escrito em espanhol, seguido de finlandês que podia ser traduzido como "Erro de Overflow de Banana; Relatório Detalhado:". Um código numérico seguia, composto de uma linha de sequências hexadecimais. As sequências variavam de um jogador a outro mesmo entre mensagens com o mesmo número de Erro de Banana. O botão para fechar a mensagem era substituído pelo seu equivalente em galês. Fundir os itens não resultava na sua perda e quaisquer tentativas consecutivas de fundi-los resultava na mesma mensagem de erro.
Várias comunidades começaram a juntar os códigos de erro e a unir os dados. Foi descoberto que os oito códigos de erro correspondiam a oito imagens PNG diferentes, com os códigos hexadecimais correspondendo a pedaços de dados da imagem resultante. As linhas MD5 agiam como somas de verificação para verificar que as imagens eram montadas corretamente. As imagens resultantes produziam códigos QR que levavam a imagens no Site Oficial do TF2; só havia sete imagens, já que os códigos produzidos pelas imagens PNG 7 e 8 levavam à mesma página. As imagens continham seções de uma transcrição, divididas verticalmente. A transcrição completa continha um resumo de uma audiência do Senado dos Estados Unidos com Saxton Hale sobre a morte de Poopy Joe e o envolvimento de Saxton Hale, assim como o desaparecimento de todo o suprimento de Austrálio dos Estados Unidos.
Códigos QR
Código de erro | Código QR | Resultado |
---|---|---|
1 | Link | |
2 | Link | |
3 | Link | |
4 | Link | |
5 | Link | |
6 | Link | |
7 | Link | |
8 | Link |
Dia 4
No dia 22 de junho de 2012, às 15h PDT, uma postagem no blog misteriosa[1] foi escrita por Pyro. Isto correspondia ao texto no Capacitor Danificado, em que se lê "6.22V1500", o que dá uma hora e data de 15h PDT de 22 de junho de 2012 (6/22/12, no formato mês/dia/ano usado nos Estados Unidos). Na postagem lê-se:
"Mmmmph mmmmph, mmmmm mmmmmp mmmmmph. Mmmmmph mpm! Mmmmmph mph mm! Hm mmmmmph, hmmmmph mm mmmmmph mmmmmph!"
Substituir as palavras longas por traços e as palavras curtas por pontos revela uma mensagem em código Morse.
–– ––– –• –•• •– –•––
M O N D A Y
A Atualização da Pyromania foi anunciada na segunda-feira seguinte.
Nota: a Atualização de 27 de junho de 2012 incinerou os Tesouros Misteriosos, transformando-os em pilhas de cinzas com exceção do Capacitor Danificado e do Diário Secreto, renomeados respectivamente para Capacitor Malderretido e Diário Secreto à Prova de Fogo, os quais mantiveram suas aparências. A Atualização de 11 de julho de 2012 removeu as cinzas, novamente ignorando o Diário e o Capacitor.
Mann vs. Máquina
Dia 1
No dia 10 de agosto de 2012, uma mancha de sangue apareceu no logo do site no blog do TF2, a qual levava a uma página escondida contendo a certidão de nascimento do até então desconhecido terceiro irmão Mann, Gray Mann. É afirmado que ele desapareceu com a entidade desconhecida "EAGLE" ("ÁGUIA").
A Atualização de 10 de agosto de 2012 adicionou Tanques de Combate a 2Fort, Badwater Basin, Doublecross e Granary, os quais podiam ser vistos imóveis à distância.
Dia 2
No dia 11 de agosto de 2012, uma segunda mancha de sangue apareceu no logo do site, desta vez levando a uma página escondida revelando todo o conteúdo do Testamento Final de Zepheniah Mann. As linhas em falta revelam que ele estava sendo chantageado por seu filho, Gray, e que, em resposta, Zepheniah deixou seu suprimento oculto de cascalho "milagroso" para Elizabeth.
O testamento previamente obstruído introduzido no Especial Assombrado de Dia das Bruxas de 2009.
Na Atualização de 11 de agosto de 2012, o Capacitor Malderretido foi atualizado para poder ser equipado e várias linhas de código específicas de cada classe foram adicionadas ao esquema de itens.
Registro | Valor |
---|---|
scout_md5_314 | 40119059ad74854a84f78a102fb6048d |
soldier_md5_516 | 5f99cc6e57a84e6c52f6df772196a7ef |
pyro_md5_323 | a8a7188d6911026801eb1a6279d7f0b9 |
demo_md5_372 | 1c2594a0d12aba24d304487742205f04 |
heavy_md5_308 | 2eb157506d8ca40c919541741b04d432 |
medic_md5_328 | 6c5d3d7ea48af4c8ceb8eb801c65de84 |
engineer_md5_500 | 928b4eba739114893aff40614aa74b17 |
sniper_md5_276 | 6aa6787bc62adcd3d646164c9b68f026 |
spy_md5_65 | 5696492788ca11dd2f1eaa9f5294e3d2 |
Ao usar a provocação Toca Aqui! com um jogador equipado com o Capacitor Malderretido, mensagens apareciam na conversa de texto. Cada jogador podia ver três mensagens únicas, dependendo da classe do outro jogador.
As mensagens assumiam a forma deste exemplo de resultado (texto em itálico variava de jogador para jogador):
Medic says: Did you hear the story from 1252 where Destruction PDA, Buzz Killer, Something Special for Someone Special, Ubersaw, Cowardly Mound, Crate, Buzz Killer, Frying Pan, and the Administrator walked into a bar?
Tradução:
Medic diz: Você ouviu a história de 1252 em que PDA de Demolição, Fim da Picada, Algo Especial para Alguém Especial, Überserra, Cowardly Mound, Caixa, Fim da Picada, Frigideira e a Administradora entram em um bar?
A classe listada no texto representava uma sequência de dados que correspondia com uma das somas de verificação MD5 e os itens e personagens listados no texto representavam uma subsequência dessa sequência. O número correspondia à posição da subsequência. Um exemplo em jogo pode ser visto abaixo.
Após várias comunidades coletarem os resultados do Toca Aqui! com um Capacitor, os nomes dos itens foram mapeados como códigos hexadecimais. Foi descoberto que os resultados de cada classe formavam vários formatos de arquivo; Scout, Pyro, Heavy e Medic correspondiam a um arquivo PNG, o Soldier a um arquivo BMP, o Demoman a um arquivo ZIP, o Engineer a um texto contendo código C++, o Sniper a um arquivo MIDI e o Spy a um link que levava a um arquivo ZIP contendo um arquivo chave KeePass. Os arquivos de imagem eram códigos QR, o arquivo ZIP continha arte ASCII, o arquivo MIDI continha código Morse e o código C++ resultava em texto. Foi descoberto que essas palavras correspondiam a hexadecimal usando a lista de palavras PGP (em inglês).
Resultados das classes
Classe | Resultado |
---|---|
Scout | scout.png |
Soldier | soldier.bmp |
Pyro | pyro.png |
Demoman | Demoman.zip |
Heavy | heavy.png |
Engineer | C++ code |
Medic | medic.png |
Sniper | Sniper.mid |
Spy | Spy.kdbx |
Mapeamento da lista de palavras PGP
Classe | Formato | Palavra PGP | Par/Ímpar | Hexadecimal |
---|---|---|---|---|
Scout | PNG | Adult | Par | 05 |
Soldier | BMP | Councilman | Ímpar | 3B |
Pyro | PNG | Baboon | Par | 14 |
Demoman | ZIP | Apollo | Ímpar | 0A |
Heavy | PNG | Goldfish | Par | 05 |
Engineer | C++ Code | Resistor | Ímpar | C5 |
Medic | PNG | Goggles | Par | 6D |
Sniper | MIDI | Unicorn | Ímpar | EC |
Spy | Keypass Database | N/D | N/D | N/D |
A senha do banco de dados do keypass do Spy era os valores numéricos de bytes das classes anteriores corretamente ordenador, 053B140A6EC56DEC. O arquivo continha uma imagem de um código QR que, ao fazer uma disjunção exclusiva com as imagens dos outros códigos QR, levava a este link (novo link).
O link continha uma imagem com projeto de fabricação de oito itens, os quais, quando fabricados juntos, alertavam a todos os jogadores em jogo de que uma nova história em quadrinhos, Irmãos de Sangue, estava disponível.
No projeto, as letras T, O, B, O e R estão visivelmente manchadas de sangue; elas formam a palavra "TOBOR". Há também um Ingresso da Campanha preso ao verso com um clipe de papel.
O projeto do dia 2 do ARG 2. As letras cobertas de sangue soletram "TOBOR", "ROBOT" ("ROBÔ") ao contrário.
O alerta do dia 2 do ARG, em jogo, que aparecia com este som.
Dia 3
No dia 12 de agosto, uma postagem do blog titulada Blood Brothers foi ao ar, anunciando que o ARG havia sido completado. A postagem dizia que a Valve esperava que a história em quadrinhos de mesmo nome fosse descoberta em algumas semanas, não em doze horas, como ocorreu. Um link (em inglês) para a HQ também foi incluído na postagem.
Dia 4
No dia 13 de agosto , a Atualização Mann vs. Máquina foi oficialmente anunciada.[2]
Referências
|
|