Difference between revisions of "Australian Christmas 2011/pt-br"
BrazilianNut (talk | contribs) m |
BrazilianNut (talk | contribs) m (→Mapas) |
||
(3 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
{{Quotation | {{Quotation | ||
| '''Blog do TF2''' | | '''Blog do TF2''' | ||
− | | ''Qual é o verdadeiro significado do Natal Australiano? Alguns dizem que é uma tentativa | + | | ''Qual é o verdadeiro significado do Natal Australiano? Alguns dizem que é uma tentativa malfeita do governo australiano de transformar um criminoso notório em um herói amado pelo povo. Outros dizem ser um esquema calculado pela indústria de munições de vanguarda para vender armas que atiram viscos.'' |
− | ''E então há aqueles que ignoram isso tudo, e continuam afirmando que é uma época para se reconectar com amigos e entes queridos | + | ''E então há aqueles que ignoram isso tudo, e continuam afirmando que é uma época para se reconectar com amigos e entes queridos e de ser grato pelas bênçãos em nossas vidas.'' |
− | ''E então há aqueles que ainda estão lambendo suas feridas emocionais de todas as reconexões com amigos e entes queridos que fizeram no Dia de Ação de Graças, e percebem que o verdadeiro significado de verdade do Natal Australiano é nenhum contato humano, comer doces | + | ''E então há aqueles que ainda estão lambendo suas feridas emocionais de todas as reconexões com amigos e entes queridos que fizeram no Dia de Ação de Graças, e percebem que o verdadeiro significado de verdade do Natal Australiano é nenhum contato humano, comer doces e receber o máximo de presentes possível.'' |
− | ''E essas pessoas estão corretas | + | ''E essas pessoas estão corretas — esse é o verdadeiro significado do Natal Australiano. Nós pesquisamos.'' |
}} | }} | ||
A atualização '''{{update name|Australian Christmas 2011}}''' (''Australian Christmas 2011'') foi uma [[Patches/pt-br#Major updates|atualização de conteúdo]] para o ''[[Team Fortress 2/pt-br|Team Fortress 2]]'' lançada na {{Patch name|12|15|2011}}. | A atualização '''{{update name|Australian Christmas 2011}}''' (''Australian Christmas 2011'') foi uma [[Patches/pt-br#Major updates|atualização de conteúdo]] para o ''[[Team Fortress 2/pt-br|Team Fortress 2]]'' lançada na {{Patch name|12|15|2011}}. | ||
Line 206: | Line 206: | ||
| style="background:#abd3ce" | [[File:Backpack Noise Maker - Winter Holiday.png|75px|link=Noise Maker/pt-br#Winter Holiday]] | | style="background:#abd3ce" | [[File:Backpack Noise Maker - Winter Holiday.png|75px|link=Noise Maker/pt-br#Winter Holiday]] | ||
| style="background:#d1eeea" | '''[[Noise Maker/pt-br#Winter Holiday|{{item name|Noise Maker - Winter Holiday}}]]''' | | style="background:#d1eeea" | '''[[Noise Maker/pt-br#Winter Holiday|{{item name|Noise Maker - Winter Holiday}}]]''' | ||
− | | style="text-align:left;" | Usar um Brinquedo Barulhento reproduz um | + | | style="text-align:left;" | Usar um Brinquedo Barulhento reproduz um som para todos os jogadores no servidor que estejam a um certo alcance do jogador que ativou o item. |
|} | |} | ||
Line 212: | Line 212: | ||
{{main|List of maps/pt-br|l1=Lista de mapas}} | {{main|List of maps/pt-br|l1=Lista de mapas}} | ||
{| class="wikitable" cellpadding="2" style="text-align:center;" | {| class="wikitable" cellpadding="2" style="text-align:center;" | ||
− | ! class="header" style="background:#abd3ce;" | | + | ! class="header" style="background:#abd3ce;" | {{common string|Name}} |
− | ! class="header" style="background:#abd3ce;" | | + | ! class="header" style="background:#abd3ce;" | {{common string|Picture}} |
− | ! class="header" style="background:#abd3ce;" | | + | ! class="header" style="background:#abd3ce;" | {{common string|Game mode}} |
− | ! class="header" style="background:#abd3ce;" | | + | ! class="header" style="background:#abd3ce;" | {{common string|File name}} |
|- | |- | ||
− | | width="90px" style="background:#d1eeea;" | ''' | + | | width="90px" style="background:#d1eeea;" | '''{{map link|Foundry|Foundry (Control Point)}}''' |
− | | [[File:Cp foundry mid.png|190px|link=Foundry | + | | [[File:Cp foundry mid.png|190px|link=Foundry (Control Point){{if lang}}]] |
− | | ''' | + | | '''{{gamemode link|Control Point}}'''<br>[[File:Controlpoint.png|50px|link=Control Point (game mode){{if lang}}]] |
| {{code|cp_foundry}} | | {{code|cp_foundry}} | ||
|} | |} | ||
Line 228: | Line 228: | ||
== Galeria == | == Galeria == | ||
<gallery> | <gallery> | ||
− | File:DrGTF2Moonmanpack.jpg| A página da atualização sobre o {{item name|Dr. Grordbort's Moonman Pack}}, como | + | File:DrGTF2Moonmanpack.jpg| A página da atualização sobre o {{item name|Dr. Grordbort's Moonman Pack}}, como vista no site do Weta Workshop |
− | File:DrGBrainiacPack.jpg| A página da atualização sobre o {{item name|Dr. Grordbort's Brainiac Pack}}, como | + | File:DrGBrainiacPack.jpg| A página da atualização sobre o {{item name|Dr. Grordbort's Brainiac Pack}}, como vista no site do Weta Workshop |
− | File:Australian Christmas 2011 Announcement.png| Anúncio Steam sobre o Natal Australiano 2011 | + | File:Australian Christmas 2011 Announcement.png| Anúncio no Steam sobre o Natal Australiano 2011 |
− | File:Meet_the_christmas.jpg|Papel de parede no blog TF2 para o Natal Australiano de 2011 | + | File:Meet_the_christmas.jpg|Papel de parede no blog oficial de TF2 para o Natal Australiano de 2011 |
File:News item 2011-12-16 Winter Update 2011!.png|Anúncio no jogo | File:News item 2011-12-16 Winter Update 2011!.png|Anúncio no jogo | ||
</gallery> | </gallery> | ||
== Links externos == | == Links externos == | ||
− | * [http://www.teamfortress.com/australianchristmas2011/index.html Australian Christmas 2011: Parte 1] {{lang icon}} | + | * [http://www.teamfortress.com/australianchristmas2011/index.html Australian Christmas 2011: Parte 1] {{lang icon|en}} |
− | * [http://www.drgrordborts.com/products/team-fortress-2-brainiac-pack/ O Brainiac Pack no site do Weta Workshop] {{lang icon}} | + | * [http://www.drgrordborts.com/products/team-fortress-2-brainiac-pack/ O Brainiac Pack no site do Weta Workshop] {{lang icon|en}} |
− | * [http://www.drgrordborts.com/products/team-fortress-2-moonman-pack/ O Moonman Pack no site do Weta Workshop] {{lang icon}} | + | * [http://www.drgrordborts.com/products/team-fortress-2-moonman-pack/ O Moonman Pack no site do Weta Workshop] {{lang icon|en}} |
− | * [http://www.teamfortress.com/australianchristmas2011/part2.html Australian Christmas 2011: Parte 2] {{lang icon}} | + | * [http://www.teamfortress.com/australianchristmas2011/part2.html Australian Christmas 2011: Parte 2] {{lang icon|en}} |
− | |||
{{Australian Christmas 2011 Nav}} | {{Australian Christmas 2011 Nav}} | ||
{{Smissmas Events Nav}} | {{Smissmas Events Nav}} | ||
{{Major updates nav}} | {{Major updates nav}} | ||
− | [[Category:Australian Christmas 2011/pt-br | + | [[Category:Australian Christmas 2011/pt-br]] |
[[Category:Major updates/pt-br]] | [[Category:Major updates/pt-br]] | ||
[[Category:Smissmas/pt-br]] | [[Category:Smissmas/pt-br]] |
Latest revision as of 07:24, 8 August 2024
|
“ | Qual é o verdadeiro significado do Natal Australiano? Alguns dizem que é uma tentativa malfeita do governo australiano de transformar um criminoso notório em um herói amado pelo povo. Outros dizem ser um esquema calculado pela indústria de munições de vanguarda para vender armas que atiram viscos.
E então há aqueles que ignoram isso tudo, e continuam afirmando que é uma época para se reconectar com amigos e entes queridos e de ser grato pelas bênçãos em nossas vidas. E então há aqueles que ainda estão lambendo suas feridas emocionais de todas as reconexões com amigos e entes queridos que fizeram no Dia de Ação de Graças, e percebem que o verdadeiro significado de verdade do Natal Australiano é nenhum contato humano, comer doces e receber o máximo de presentes possível. E essas pessoas estão corretas — esse é o verdadeiro significado do Natal Australiano. Nós pesquisamos.— Blog do TF2
|
” |
A atualização Natal Australiano de 2011 (Australian Christmas 2011) foi uma atualização de conteúdo para o Team Fortress 2 lançada na Atualização de 15 de dezembro de 2011.
A parte 1 da atualização foi composta por dois conjuntos de itens para Pyro e o Engineer, assim como uma "semana de obtenções duplas" que durou de 15 de dezembro até 21 de dezembro, onde a taxa de obtenções de itens pelo sistema de obtenção de itens foi aumentada. Ela também incluiu um mapa novo, Foundry, assim como um cosmético de conquista, a Cabeça a Todo Vapor.
A parte 2 adicionou itens contribuídos pela comunidade da Oficina Steam, que só poderiam ser obtidos ao abrir uma Caixa de Suprimentos da Mann Co. Malcomportada ou Bem-comportada de Fim de Ano através de chaves compradas na Loja Mann Co. As caixas Malcomportadas continham algumas armas padrões "Festivas", e precisavam de uma chave especial para abrir.
Na noite do dia 21, todos os jogadores receberam um Espírito Generoso e todos os jogadores com contas premium receberam um Saxton Secreto de graça.
Contents
Adições
Conjuntos de classes
Armas
Soco Festivo | ||
Spy-lactite |
Armas Festivas
Itens cosméticos
Ferramentas
Caixa Malcomportada de Fim de Ano | Continha uma arma Festiva aleatória da atualização. Desde 1º de janeiro de 2012 esta caixa não pode mais ser aberta. | |
Chave da Caixa Malcomportada de Fim de Ano | Usada para abrir Caixas Malcomportadas de Fim de Ano anormalmente festivas. Em 1º de janeiro de 2012 esta chave se tornou uma Chave da Caixa de Suprimentos da Mann Co. padrão. | |
Caixa Bem-Comportada de Fim de Ano | Continha um item cosmético aleatório da atualização. Desde 1º de janeiro de 2012 esta caixa não pode mais ser aberta. | |
Chave da Caixa Bem-Comportada de Fim de Ano | Usada para abrir Caixas Bem-comportadas de Fim de Ano. Em 1º de janeiro de 2012 esta chave se tornou uma Chave da Caixa de Suprimentos da Mann Co. padrão. | |
Brinquedo Barulhento - Festas de Fim de Ano | Usar um Brinquedo Barulhento reproduz um som para todos os jogadores no servidor que estejam a um certo alcance do jogador que ativou o item. |
Mapas
Nome | Imagem | Modo de jogo | Nome do arquivo |
---|---|---|---|
Foundry | Pontos de Controle |
cp_foundry
|
Notas
- O D.D.N., o Ebenezer e o Presente Bem Pensado só podiam ser obtidos ao fabricar 7 Carvões de Natal ou alcançando conquistas para o evento.
Galeria
Links externos
- Australian Christmas 2011: Parte 1 (em inglês)
- O Brainiac Pack no site do Weta Workshop (em inglês)
- O Moonman Pack no site do Weta Workshop (em inglês)
- Australian Christmas 2011: Parte 2 (em inglês)
|
|