Difference between revisions of "Engineer Update (teaser)/es"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Translated into Spanish)
 
m
 
(12 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{DISPLAYTITLE:El Update del Engineer (Teaser)}}
+
{{DISPLAYTITLE:Actualización del Engineer (vídeo)}}
 
{{Infobox video
 
{{Infobox video
 +
|name=Actualización del Engineer (vídeo)
 
|preview=Engyteaser
 
|preview=Engyteaser
|release_date=5 de Mayo del 2010
+
|release_date=5 de mayo del 2010
 
|length=0:27
 
|length=0:27
 
}}
 
}}
<br>
 
{{youtube|_5tM-eW1vDU}}
 
<br>
 
  
== Transcripción del Video ==
+
{{youtube|dl1_7TBbzj0}}
 +
{{clr}}
 +
 
 +
== Transcripción del vídeo ==
 
{| class="wikitable collapsible collapsed" width="100%"
 
{| class="wikitable collapsible collapsed" width="100%"
! class="header" | Transcript
+
! class="header" | Transcripción
 
|-
 
|-
|[''La camara hace un paneo de la escena hacia la derecha, mostrando varias [[Sentry gun/es|Centinelas]]'' y un [[Repair Node/es|Nodo de Reparación]], una construcción eliminada antes de lanzar el video]
+
|[''La cámara va deslizándose hacia la derecha, mostrando varias [[Sentry gun/es|Armas Centinela]]'' y un [[Repair Node/es|Nodo de Reparación]], una construcción eliminada antes de lanzar el vídeo.'']
  
[''La cámara se detiene en el [[Engineer/es|Engineer]], el que esta vistiendo una máscara protectora y usando un soplete.'']
+
[''La cámara se detiene en el [[Engineer/es|Engineer]], el que lleva una máscara protectora y está usando un soplete.'']
  
[''El Engineer se saca la máscara, se queda mirando a su creación, luego mira a la cámara y ríe.'']
+
[''El Engineer se quita la máscara y se queda mirando a su creación, luego mira a cámara y se ríe.'']
  
[''Toma un martillo y golpea algo enfrente a el.'']
+
[''Toma un martillo y golpea algo enfrente a él.'']
  
[''El Texto blanco "Es tu turno - El Update del Engineer- Muy pronto" aparece sobre un fondo parecido a un plano con el símbolo del Engineer.'']
+
[''Sobre un plano de construcción con el símbolo del Engineer, aparece un texto blanco en inglés: «''It's your turn -The Engineer Update- Coming Soon''» (que traducido al español sería: «Es tu turno -La actualización del Engineer- Próximamente»).'']
 
|}
 
|}
  
 
==Notas==
 
==Notas==
[[Image:Engie-Blueprints.png|thumb|300px|Plano de un brazo robotico redibujado.]]
+
[[Image:Engie-Blueprints.png|thumb|300px|Plano de un Scout robótico.]]
*El video fue publicado el 5 de mayo del 2010 [http://www.teamfortress.com/119/comingsoon.html aquí] bajo el título "Muy Pronto," encontrado en un link al fondo de la [[April 29, 2010 Patch | página del update 119]] en el [[blog]] de TF2.
+
* El vídeo fue publicado el 5 de mayo del 2010 [http://www.teamfortress.com/119/comingsoon.html aquí], bajo el título "Próximamente", encontrado en un enlace al final de la [[April 29, 2010 Patch/es|página de la actualización 119]] en el [[blog/es|blog]] de TF2.
 
+
* En el segundo 0:03, se puede ver una versión finalizada del [[Repair Node/es|nodo de reparación]] al fondo.
* Al minuto 0:03, una version finalizada de el [[Repair Node/es|Nodo de reparación]] puede verse al fondo.
+
* La amada [[Dischord/es|guitarra]] del Engineer aparece en el 0:01.
 
+
* Se puede ver un [[Hotrod/es|Protector Llameante]] rojo en el 0:01 sobre la guitarra. Además, el Engineer lleva una máscara protectora para soldar, pero es ligeramente distinta.
* La entrada ganadora de J. Axer al [http://www.teamfortress.com/post.php?id=3253 Concurso de Propaganda] puede verse al fondo en la muralla, sin embargo el [[Soldier/es|Soldier]] es [[RED/es|RED]] en lugar de ser [[BLU/es|BLU]] como en el póster original.
+
* La entrada ganadora de J. Axer al [http://www.teamfortress.com/post.php?id=3253 Concurso de Propaganda] puede verse al fondo en la muralla, sin embargo, el [[Soldier/es|Soldier]] es [[RED/es|RED]] en lugar de ser [[BLU/es|BLU]] como en el póster original.
 
+
* Aparece un plano de un [[Scout Robot/es|Scout robótico]] tras el Engineer de 0:07 a 0:20.
* Un plano aparece detrás de el Engineer, mostrando lo que parecen ser piezas robóticas, incluyendo un [[Gunslinger/es|brazo]].
+
* Se puede ver al fondo una versión de la cabeza del [[Heavy Robot/es|Heavy robótico]] de [[Mann vs. Machine/es|Mann vs. Máquinas]] entre 0:08 y 0:10, prediciendo el modo de juego 2 años antes.
 
+
* Entre 0:11 y 0:20 se ve tras unos planos lo que parecen versiones RED del [[Demoman Robot/es|Demoman robótico]].
*Un[[Flamethrower/es|Lanzallamas]] se aprecia en el área de trabajo del Engineer.
+
* Un [[Flamethrower/es|Lanzallamas]] se aprecia en la zona de trabajo del Engineer.
 
+
* El sonido de la máscara protector para soldar al levantarse está reciclado del ''Half-Life 2'', que era el de los pasos de los Combine corriendo.
*Se puede ver al Engineer usando una mascara protectora en el video, aun asi, no es el [[Hotrod/es|Protector Llameante]] . El Protector Llameante puede, sin embargo, se adherida a una caja de herramientas al inicio del video, encima de la guitarra acústica del Engineer vista en [[Meet the Engineer/es|Conoce al Engineer]].  
+
{{clr}}
 
 
----
 
 
 
  
 
{{Video nav}}
 
{{Video nav}}
[[Category:Videos]]
+
[[Category:Trailers/es]]
[[Category:Trailers]]
 
 
 
 
 
{{Languages}}
 

Latest revision as of 12:08, 4 March 2022

Actualización del Engineer (vídeo)
Engyteaser.png
Información del vídeo
Fecha de lanzamiento: 5 de mayo del 2010
Duración: 0:27

Transcripción del vídeo

Notas

Plano de un Scout robótico.
  • El vídeo fue publicado el 5 de mayo del 2010 aquí, bajo el título "Próximamente", encontrado en un enlace al final de la página de la actualización 119.º en el blog de TF2.
  • En el segundo 0:03, se puede ver una versión finalizada del nodo de reparación al fondo.
  • La amada guitarra del Engineer aparece en el 0:01.
  • Se puede ver un Protector Llameante rojo en el 0:01 sobre la guitarra. Además, el Engineer lleva una máscara protectora para soldar, pero es ligeramente distinta.
  • La entrada ganadora de J. Axer al Concurso de Propaganda puede verse al fondo en la muralla, sin embargo, el Soldier es RED en lugar de ser BLU como en el póster original.
  • Aparece un plano de un Scout robótico tras el Engineer de 0:07 a 0:20.
  • Se puede ver al fondo una versión de la cabeza del Heavy robótico de Mann vs. Máquinas entre 0:08 y 0:10, prediciendo el modo de juego 2 años antes.
  • Entre 0:11 y 0:20 se ve tras unos planos lo que parecen versiones RED del Demoman robótico.
  • Un Lanzallamas se aprecia en la zona de trabajo del Engineer.
  • El sonido de la máscara protector para soldar al levantarse está reciclado del Half-Life 2, que era el de los pasos de los Combine corriendo.