Difference between revisions of "Template:Dictionary/achievements/halloween"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (Halloween achievements)
m (Auto: Your friendly neighborhood dictionary updater (Review RC#3677527))
 
(22 intermediate revisions by 13 users not shown)
Line 3: Line 3:
 
<!--
 
<!--
  
 +
# TF_HALLOWEEN_MERASMUS_COLLECT_LOOT_NAME
 
a lovely vacation spot-title:
 
a lovely vacation spot-title:
 
   en: A Lovely Vacation Spot
 
   en: A Lovely Vacation Spot
  bg: Прекрасно място за почивка
 
 
   cs: A Lovely Vacation Spot
 
   cs: A Lovely Vacation Spot
 
   da: Et Dejligt Feriested
 
   da: Et Dejligt Feriested
Line 24: Line 24:
 
   ru: Милое местечко для отдыха
 
   ru: Милое местечко для отдыха
 
   sv: En härlig semesterort
 
   sv: En härlig semesterort
  th: A Lovely Vacation Spot
 
 
   tr: Sevimli Bir Tatil Yeri
 
   tr: Sevimli Bir Tatil Yeri
  uk: Чудове місце для відпочинку
 
 
   zh-hans: 甜蜜度假胜地
 
   zh-hans: 甜蜜度假胜地
 
   zh-hant: 郊遊聚餐好地方
 
   zh-hant: 郊遊聚餐好地方
  
 +
# TF_HALLOWEEN_MERASMUS_COLLECT_LOOT_DESC
 
a lovely vacation spot-desc:
 
a lovely vacation spot-desc:
 
   en: Get to [[Skull Island]] and claim your reward!
 
   en: Get to [[Skull Island]] and claim your reward!
Line 36: Line 35:
 
   de: Gelangen Sie auf die [[Skull Island/de|Totenkopfinsel]] und fordern Sie Ihre Belohnung ein!
 
   de: Gelangen Sie auf die [[Skull Island/de|Totenkopfinsel]] und fordern Sie Ihre Belohnung ein!
 
   es: ¡Vete a [[Skull Island/es|Isla Calavera]] y reclama tu recompensa!
 
   es: ¡Vete a [[Skull Island/es|Isla Calavera]] y reclama tu recompensa!
 +
  fi: Mene [[Skull Island/fi|Kallosaarelle]] ja lunasta palkintosi!
 
   fr: Rendez vous sur l'[[Skull Island/fr|Île au Crâne]] et récupérez votre récompense !
 
   fr: Rendez vous sur l'[[Skull Island/fr|Île au Crâne]] et récupérez votre récompense !
 +
  hu: Juss el a Koponyaszigetre és vedd el jutalmad!
 
   it: Raggiungi [[Skull Island/it|l'Isola del Teschio]] per reclamare la tua ricompensa!
 
   it: Raggiungi [[Skull Island/it|l'Isola del Teschio]] per reclamare la tua ricompensa!
 
   ko: [[Skull Island/ko|해골섬]]으로 진입하여 보상을 획득하십시오!
 
   ko: [[Skull Island/ko|해골섬]]으로 진입하여 보상을 획득하십시오!
 
   nl: Ga naar [[Skull Island/nl|Skull Island]] en pak je beloning!
 
   nl: Ga naar [[Skull Island/nl|Skull Island]] en pak je beloning!
 +
  no: Kom deg til [[Skull Island/no|Skull Island]] og gjør krav på din premie!
 
   pl: Udaj się na [[Skull Island/pl|Wyspę Czaszek]] i odbierz swoją nagrodę!
 
   pl: Udaj się na [[Skull Island/pl|Wyspę Czaszek]] i odbierz swoją nagrodę!
 +
  pt: Chega à [[Skull Island/pt|Ilha da Caveira]] e ganha a tua recompensa!
 
   pt-br: Vá para a [[Skull Island/pt-br|Ilha da Caveira]] e garanta a sua recompensa!
 
   pt-br: Vá para a [[Skull Island/pt-br|Ilha da Caveira]] e garanta a sua recompensa!
 +
  ro: Du-te pe [[Skull Island/ro|Insula Craniului]] și revendică-ți recompensa!
 
   ru: Доберитесь до [[Skull Island/ru|острова Черепа]] и заберите свою награду!
 
   ru: Доберитесь до [[Skull Island/ru|острова Черепа]] и заберите свою награду!
 +
  sv: Ta dig till [[Ghost Fort/sv|Dödskalleön]] och hämta din belöning!
 
   tr: [[Skull Island/tr|Kurukafa Adası]]'na git ve ödülünü al!
 
   tr: [[Skull Island/tr|Kurukafa Adası]]'na git ve ödülünü al!
 
   zh-hans: 到[[Skull Island/zh-hans|骷髅岛]]上取得你的奖品!
 
   zh-hans: 到[[Skull Island/zh-hans|骷髅岛]]上取得你的奖品!
 
   zh-hant: 進入[[Skull Island/zh-hant|骷髏島]]以獲得你的獎賞!
 
   zh-hant: 進入[[Skull Island/zh-hant|骷髏島]]以獲得你的獎賞!
  
 +
a lovely vacation spot-reward: {{item link|Skull Island Topper}}
 +
 +
# TF_HALLOWEEN_PUMPKIN_KILL_NAME
 
attack o' lantern-title:
 
attack o' lantern-title:
 
   en: Attack o' Lantern
 
   en: Attack o' Lantern
  bg: Атаката на тиквените фенери
 
 
   cs: Attack o' Lantern
 
   cs: Attack o' Lantern
 
   da: Lygtemand
 
   da: Lygtemand
Line 68: Line 75:
 
   ru: Тыквенные фонари смерти
 
   ru: Тыквенные фонари смерти
 
   sv: Gå På Pumpan
 
   sv: Gå På Pumpan
  th: Attack o' Lantern
 
 
   tr: Balkabağı Saldırısı
 
   tr: Balkabağı Saldırısı
  uk: Ліхтарна атака
 
 
   zh-hans: 攻击南瓜灯
 
   zh-hans: 攻击南瓜灯
 
   zh-hant: 南瓜燈的逆襲
 
   zh-hant: 南瓜燈的逆襲
  
 +
# TF_HALLOWEEN_PUMPKIN_KILL_DESC
 
attack o' lantern-desc:
 
attack o' lantern-desc:
 
   en: Cause the deaths of 5 players by exploding nearby [[pumpkin bomb]]s.
 
   en: Cause the deaths of 5 players by exploding nearby [[pumpkin bomb]]s.
   ar: تسبب في وفاة 5 لاعبين بتفجير [[البومبكن بومبز]] القريبهم.
+
   ar: تسبب في وفاة 5 لاعبين بتفجير [[Pumpkin bomb/ar|البومبكن بومبز]] القريبهم.
 
   cs: Zabij 5 nepřátel pomocí výbuchu blízké dýnově bomby.
 
   cs: Zabij 5 nepřátel pomocí výbuchu blízké dýnově bomby.
 
   da: Forårsag 5 spilleres død ved at få [[Pumpkin bomb/da|græskarbomber]] i nærheden af dem til at eksplodere.
 
   da: Forårsag 5 spilleres død ved at få [[Pumpkin bomb/da|græskarbomber]] i nærheden af dem til at eksplodere.
Line 83: Line 89:
 
   fi: Aiheuta 5 pelaajan kuolema [[Pumpkin bomb/fi|kurpitsapommien]] räjähdyksillä.
 
   fi: Aiheuta 5 pelaajan kuolema [[Pumpkin bomb/fi|kurpitsapommien]] räjähdyksillä.
 
   fr: Tuez 5 joueurs en faisant exploser des [[Pumpkin bomb/fr|bombes citrouilles]].
 
   fr: Tuez 5 joueurs en faisant exploser des [[Pumpkin bomb/fr|bombes citrouilles]].
   hu: Okozd 5 játékos halálát közelükben felrobbantott [[pumpkin bombs/hu|tök-bombával]].
+
   hu: Okozd 5 játékos halálát közelükben felrobbantott [[pumpkin bomb/hu|tök-bombával]].
 
   it: Provoca la morte di 5 giocatori facendo esplodere le [[Pumpkin bomb/it|bombe zucca]] circostanti.
 
   it: Provoca la morte di 5 giocatori facendo esplodere le [[Pumpkin bomb/it|bombe zucca]] circostanti.
 
   ja: プレイヤーを 5 人、[[pumpkin bomb/ja|カボチャ爆弾]]を近くで炸裂させて倒す
 
   ja: プレイヤーを 5 人、[[pumpkin bomb/ja|カボチャ爆弾]]を近くで炸裂させて倒す
Line 90: Line 96:
 
   no: Forårsak fem spilleres død ved å sprenge bomber i nærliggende [[pumpkin bomb/no|gresskar]].
 
   no: Forårsak fem spilleres død ved å sprenge bomber i nærliggende [[pumpkin bomb/no|gresskar]].
 
   pl: Spowoduj śmierć 5 graczy, detonując pobliskie [[pumpkin bomb/pl|bomby dyniowe]].
 
   pl: Spowoduj śmierć 5 graczy, detonując pobliskie [[pumpkin bomb/pl|bomby dyniowe]].
   pt: Cause a morte de 5 jogadores explodindo [[pumpkin bomb/pt|bombas de abóbora]] das imediações.
+
   pt: Causa a morte de 5 jogadores explodindo [[pumpkin bomb/pt|bombas de abóbora]] que estejam perto.
 
   pt-br: Cause a morte de 5 jogadores explodindo [[Pumpkin bomb/pt-br|bombas de abóbora]] próximas.
 
   pt-br: Cause a morte de 5 jogadores explodindo [[Pumpkin bomb/pt-br|bombas de abóbora]] próximas.
 
   ro: Cauzează moartea a 5 persoane folosind [[pumpkin bomb/ro|bombele cu dovleci]].
 
   ro: Cauzează moartea a 5 persoane folosind [[pumpkin bomb/ro|bombele cu dovleci]].
   ru: Убейте 5 игроков, взрывая рядом с ними [[Pumpkin bombs/ru|тыквенные бомбы]].
+
   ru: Убейте 5 игроков, взрывая рядом с ними [[Pumpkin bomb/ru|тыквенные бомбы]].
 
   sv: Orsaka 5 spelares död genom att spränga [[pumpkin bomb/sv|pumpabomber]] i närheten av dem.
 
   sv: Orsaka 5 spelares död genom att spränga [[pumpkin bomb/sv|pumpabomber]] i närheten av dem.
 
   tr: [[pumpkin bomb/tr|Patlayan balkabakları]]nı kullanarak 5 kişinin ölmesine sebep ol.
 
   tr: [[pumpkin bomb/tr|Patlayan balkabakları]]nı kullanarak 5 kişinin ölmesine sebep ol.
Line 99: Line 105:
 
   zh-hant: 引爆[[pumpkin bomb/zh-hant|南瓜炸彈]]並炸死周圍的 5 名玩家。
 
   zh-hant: 引爆[[pumpkin bomb/zh-hant|南瓜炸彈]]並炸死周圍的 5 名玩家。
  
 +
# TF_HALLOWEEN_COLLECT_PUMPKINS_NAME
 
candy coroner-title:
 
candy coroner-title:
 
   en: Candy Coroner
 
   en: Candy Coroner
  bg: Следовател по смъртни случаи от лакомства
 
 
   cs: Candy Coroner
 
   cs: Candy Coroner
 
   da: Ligrøver
 
   da: Ligrøver
Line 120: Line 126:
 
   ru: Леденцовый коронер
 
   ru: Леденцовый коронер
 
   sv: Kusligt Bus
 
   sv: Kusligt Bus
  th: Candy Coroner
 
 
   tr: Şeker Yargıcı
 
   tr: Şeker Yargıcı
  uk: Льодяниковий коронер
 
 
   zh-hans: 糖果屋
 
   zh-hans: 糖果屋
 
   zh-hant: 糖果驗屍官
 
   zh-hant: 糖果驗屍官
  
 +
# TF_HALLOWEEN_COLLECT_PUMPKINS_DESC
 
candy coroner-desc:
 
candy coroner-desc:
   en: Collect 20 [[Halloween pumpkins]] from dead players to unlock a [[Mildly Disturbing Halloween Mask|hat]].
+
   en: Collect 20 [[Halloween pumpkin]]s from dead players to unlock a [[Mildly Disturbing Halloween Mask|hat]].
   ar: جمع 20 [[الهولوي بومبكين]]  القتلى  من اللاعبين  لفتح [[ الميلدلي ديستربينج  هالوين ماسك]].
+
   ar: جمع 20 [[الهولوي بومبكين]]  القتلى  من اللاعبين  لفتح [[الميلدلي ديستربينج  هالوين ماسك]].
   cs: Seber 20 halloweenských dýní z mrtvých hráčů k odemknutí klobouku.
+
   cs: Seber 20 halloweenských dýní z mrtvých hráčů k odemknutí [[Mildly Disturbing Halloween Mask/cs|klobouku]].
   da: Saml 20 [[Halloween pumpkins/da|halloween-græskar]] fra døde spillere for at låse op for en [[Mildly Disturbing Halloween Mask/da|hat]].
+
   da: Saml 20 [[Halloween pumpkin/da|halloween-græskar]] fra døde spillere for at låse op for en [[Mildly Disturbing Halloween Mask/da|hat]].
   de: Sammeln Sie 20 [[Halloween pumpkins/de|Halloween-Kürbisse]] von toten Spielern, um einen [[Mildly Disturbing Halloween Mask/de|Hut]] freizuschalten.
+
   de: Sammeln Sie 20 [[Halloween pumpkin/de|Halloween-Kürbisse]] von toten Spielern, um einen [[Mildly Disturbing Halloween Mask/de|Hut]] freizuschalten.
   es: Recoge 20 [[Halloween pumpkins/es|calabazas de Halloween]] de jugadores muertos para desbloquear un [[Mildly Disturbing Halloween Mask/es|sombrero]].
+
   es: Recoge 20 [[Halloween pumpkin/es|calabazas de Halloween]] de jugadores muertos para desbloquear un [[Mildly Disturbing Halloween Mask/es|sombrero]].
   fi: Ansaitse [[Mildly Disturbing Halloween Mask/fi|hattu]] keräämällä 20 [[Halloween pumpkins/fi|Halloween-kurpitsaa]] kuolleilta pelaajilta.
+
   fi: Ansaitse [[Mildly Disturbing Halloween Mask/fi|hattu]] keräämällä 20 [[Halloween pumpkin/fi|Halloween-kurpitsaa]] kuolleilta pelaajilta.
   fr: Récoltez 20 [[Halloween pumpkins/fr|citrouilles d'Halloween]] auprès de joueurs morts pour débloquer un [[Mildly Disturbing Halloween Mask/fr|chapeau]].
+
   fr: Récoltez 20 [[Halloween pumpkin/fr|citrouilles d'Halloween]] auprès de joueurs morts pour débloquer un [[Mildly Disturbing Halloween Mask/fr|chapeau]].
   hu: Gyűjts össze 20 [[Halloween pumpkins/hu|Halloween-tököt]] halott játékosokból egy [[Mildly Disturbing Halloween Mask/hu|sapka]] feloldásához.
+
   hu: Gyűjts össze 20 [[Halloween pumpkin/hu|Halloween-tököt]] halott játékosokból egy [[Mildly Disturbing Halloween Mask/hu|sapka]] feloldásához.
   it: Raccogli 20 [[Halloween pumpkins/it|zucche di Halloween]] dai giocatori uccisi per sbloccare un [[Mildly Disturbing Halloween Mask/it|cappello]].
+
   it: Raccogli 20 [[Halloween pumpkin/it|zucche di Halloween]] dai giocatori uccisi per sbloccare un [[Mildly Disturbing Halloween Mask/it|cappello]].
   ja: 死亡したプレイヤーから[[Halloween pumpkins/ja|ハロウィーンのカボチャ]]を 20 個集め、[[Mildly Disturbing Halloween Mask/ja|ハット]]を解除する。
+
   ja: 死亡したプレイヤーから[[Halloween pumpkin/ja|ハロウィーンのカボチャ]]を 20 個集め、[[Mildly Disturbing Halloween Mask/ja|ハット]]を解除する。
   ko: 사망한 플레이어로부터 20개의 [[Halloween pumpkins/ko|핼러윈 호박]]을 모아 [[Mildly Disturbing Halloween Mask/ko|모자]]의 잠금을 해제합니다.
+
   ko: 사망한 플레이어로부터 20개의 [[Halloween pumpkin/ko|핼러윈 호박]]을 모아 [[Mildly Disturbing Halloween Mask/ko|모자]]의 잠금을 해제합니다.
   nl: Verzamel 20 [[Halloween pumpkins/nl|Halloween-pompoenen]] bij dode spelers om een [[Mildly Disturbing Halloween Mask/nl|hoofddeksel]] vrij te spelen.
+
   nl: Verzamel 20 [[Halloween pumpkin/nl|Halloween-pompoenen]] bij dode spelers om een [[Mildly Disturbing Halloween Mask/nl|hoofddeksel]] vrij te spelen.
   no: Samle 20 [[Halloween pumpkins/no|Halloween-gresskar]] fra døde spillere for å låse opp en [[Mildly Disturbing Halloween Mask/no|hatt]].
+
   no: Samle 20 [[Halloween pumpkin/no|Halloween-gresskar]] fra døde spillere for å låse opp en [[Mildly Disturbing Halloween Mask/no|hatt]].
   pl: Zabierz poległym graczom 20 [[Halloween pumpkins/pl|dyń halloweenowych]], aby odblokować [[Mildly Disturbing Halloween Mask/pl|kapelusz]].
+
   pl: Zabierz poległym graczom 20 [[Halloween pumpkin/pl|dyń halloweenowych]], aby odblokować [[Mildly Disturbing Halloween Mask/pl|kapelusz]].
   pt: Recolha 20 [[Halloween pumpkins/pt|abóboras do Dia das Bruxas]] de jogadores mortos para desbloquear um [[Mildly Disturbing Halloween Mask/pt|chapéu]].
+
   pt: Apanha 20 [[Halloween pumpkin/pt|abóboras]] vindas de jogadores mortos para desbloqueares um [[Mildly Disturbing Halloween Mask/pt|chapéu]].
   pt-br: Colete 20 [[Halloween pumpkins/pt-br|abóboras de Dia das Bruxas]] de jogadores mortos para ganhar um [[Mildly Disturbing Halloween Mask/pt-br|chapéu]].
+
   pt-br: Colete 20 [[Halloween pumpkin/pt-br|abóboras de Dia das Bruxas]] de jogadores mortos para ganhar um [[Mildly Disturbing Halloween Mask/pt-br|chapéu]].
   ro: Colecționează 20 de [[Halloween pumpkins/ro|dovleci de Halloween]] de la jucătorii morți pentru a debloca o [[Mildly Disturbing Halloween Mask/ro|pălărie]].
+
   ro: Colecționează 20 de [[Halloween pumpkin/ro|dovleci de Halloween]] de la jucătorii morți pentru a debloca o [[Mildly Disturbing Halloween Mask/ro|pălărie]].
   ru: Соберите 20 [[Halloween pumpkins/ru|тыкв]] с трупов игроков, чтобы получить [[Mildly Disturbing Halloween Mask/ru|шляпу]].
+
   ru: Соберите 20 [[Halloween pumpkin/ru|тыкв]] с трупов игроков, чтобы получить [[Mildly Disturbing Halloween Mask/ru|шляпу]].
   sv: Samla in 20 [[Halloween pumpkins/sv|Halloween-pumpor]] från döda spelare för att låsa upp en  [[Mildly Disturbing Halloween Mask/sv|hatt]].
+
   sv: Samla in 20 [[Halloween pumpkin/sv|Halloween-pumpor]] från döda spelare för att låsa upp en  [[Mildly Disturbing Halloween Mask/sv|hatt]].
   tr: Bir [[Mildly Disturbing Halloween Mask/tr|şapka]] kazanmak için cesetlerden 20 [[Halloween pumpkins/tr|bal kabağı]] topla.
+
   tr: Bir [[Mildly Disturbing Halloween Mask/tr|şapka]] kazanmak için cesetlerden 20 [[Halloween pumpkin/tr|bal kabağı]] topla.
   zh-hans: 从死亡的玩家身上收集20个[[Halloween pumpkins/zh-hans|万圣节南瓜]],以解锁[[Mildly Disturbing Halloween Mask/zh-hans|帽子]]。
+
   zh-hans: 从死亡的玩家身上收集20个[[Halloween pumpkin/zh-hans|万圣节南瓜]],以解锁[[Mildly Disturbing Halloween Mask/zh-hans|帽子]]。
   zh-hant: 從死去的玩家身上搜刮 20 個[[Halloween pumpkins/zh-hant|萬聖節南瓜]]以獲得[[Mildly Disturbing Halloween Mask/zh-hant|有點噁心的萬聖節面具]]。
+
   zh-hant: 從死去的玩家身上搜刮 20 個[[Halloween pumpkin/zh-hant|萬聖節南瓜]]以獲得[[Mildly Disturbing Halloween Mask/zh-hant|有點噁心的萬聖節面具]]。
 +
 
 +
candy coroner-reward: {{item link|Mildly Disturbing Halloween Mask}}
  
 +
# TF_HALLOWEEN_DOOMSDAY_TINY_SMASHER_NAME
 
carnival of carnage- arms reduction-title:
 
carnival of carnage- arms reduction-title:
 
   en: Carnival of Carnage: Arms Reduction
 
   en: Carnival of Carnage: Arms Reduction
  bg: Carnival of Carnage: Ограничаване на оръжията
 
 
   cs: Carnival of Carnage: Arms Reduction
 
   cs: Carnival of Carnage: Arms Reduction
 
   da: Carnival of Carnage: Våbenindskrænkning
 
   da: Carnival of Carnage: Våbenindskrænkning
Line 172: Line 179:
 
   ru: Кровавый карнавал: Сокращенная дистанция
 
   ru: Кровавый карнавал: Сокращенная дистанция
 
   sv: Carnival of Carnage: Skjutvapenvila
 
   sv: Carnival of Carnage: Skjutvapenvila
  th: Carnival of Carnage: Arms Reduction
 
 
   tr: Carnival of Carnage: Arms Reduction
 
   tr: Carnival of Carnage: Arms Reduction
  uk: Кривавий карнавал: Роззброєння
 
 
   zh-hans: Carnival of Carnage:武器降级
 
   zh-hans: Carnival of Carnage:武器降级
 
   zh-hant: Carnival of Carnage:軍備縮減
 
   zh-hant: Carnival of Carnage:軍備縮減
  
 +
# TF_HALLOWEEN_DOOMSDAY_TINY_SMASHER_DESC
 
carnival of carnage- arms reduction-desc:
 
carnival of carnage- arms reduction-desc:
 
   en: Kill 15 enemies while under the effect of Merasmus's melee-only curse.
 
   en: Kill 15 enemies while under the effect of Merasmus's melee-only curse.
  bg: Убийте 15 врага, докато сте под въздействието на проклятието от Меразмус, позволяващо само ръкопашни оръжия.
 
 
   cs: Zabij 15 nepřátel, zatímco na tebe působí Merasmova zmenšovací kletba.
 
   cs: Zabij 15 nepřátel, zatímco na tebe působí Merasmova zmenšovací kletba.
 +
  da: Dræb 15 fjender mens påvirket af Merasmus' "kun nærkamp"-forbandelse.
 
   de: Töten Sie 15 Gegner, während Sie unter dem Einfluss von Merasmus' Nur-Nahkampf-Fluches stehen.
 
   de: Töten Sie 15 Gegner, während Sie unter dem Einfluss von Merasmus' Nur-Nahkampf-Fluches stehen.
 
   es: Mata a 15 enemigos bajo los efectos de la maldición sólo cuerpo a cuerpo de Merasmus.
 
   es: Mata a 15 enemigos bajo los efectos de la maldición sólo cuerpo a cuerpo de Merasmus.
Line 197: Line 203:
 
   ru: Убейте 15 врагов во время действия эффекта проклятия «только холодное оружие».
 
   ru: Убейте 15 врагов во время действия эффекта проклятия «только холодное оружие».
 
   sv: Döda 15 fiender under effekten av Merasmus närstridsförbannelse.
 
   sv: Döda 15 fiender under effekten av Merasmus närstridsförbannelse.
  th: สังหารศัตรู 15 คนในขณะที่อยู่ภายใต้ผลของคำสาปใช้อาวุธประชิดเท่านั้นของ Merasmus
 
 
   tr: Merasmus'un sadece elle dövüşme lanetinin etkisi altındayken 15 düşman öldür.
 
   tr: Merasmus'un sadece elle dövüşme lanetinin etkisi altındayken 15 düşman öldür.
  uk: Убийте 15 ворогів, які знаходяться під дією ефекту «Лише холодна зброя».
 
 
   zh-hans: 在受到马拉莫斯的只能使用近战武器的诅咒时,杀死 15 个敌人。
 
   zh-hans: 在受到马拉莫斯的只能使用近战武器的诅咒时,杀死 15 个敌人。
 
   zh-hant: 在受到魔拉斯莫斯的「只能使用近戰武器」魔咒時,殺死 15 個敵人。
 
   zh-hant: 在受到魔拉斯莫斯的「只能使用近戰武器」魔咒時,殺死 15 個敵人。
  
 +
# TF_HALLOWEEN_DOOMSDAY_KILL_KARTS_NAME
 
carnival of carnage- bumper crop-title:
 
carnival of carnage- bumper crop-title:
 
   en: Carnival of Carnage: Bumper Crop
 
   en: Carnival of Carnage: Bumper Crop
  bg: Carnival of Carnage: Автомобилна жътва
 
 
   cs: Carnival of Carnage: Bumper Crop
 
   cs: Carnival of Carnage: Bumper Crop
 
   da: Carnival of Carnage: Bøjet kofanger
 
   da: Carnival of Carnage: Bøjet kofanger
Line 224: Line 228:
 
   ru: Кровавый карнавал: Автомобильная жатва
 
   ru: Кровавый карнавал: Автомобильная жатва
 
   sv: Carnival of Carnage: Krocka på
 
   sv: Carnival of Carnage: Krocka på
  th: Carnival of Carnage: Bumper Crop
 
 
   tr: Carnival of Carnage: Çarpışan Mahsuller
 
   tr: Carnival of Carnage: Çarpışan Mahsuller
  uk: Кривавий карнавал: Бамперний урожай
 
 
   zh-hans: Carnival of Carnage:碰碰大丰收
 
   zh-hans: Carnival of Carnage:碰碰大丰收
 
   zh-hant: Carnival of Carnage:大豐收
 
   zh-hant: Carnival of Carnage:大豐收
  
 +
# TF_HALLOWEEN_DOOMSDAY_KILL_KARTS_DESC
 
carnival of carnage- bumper crop-desc:
 
carnival of carnage- bumper crop-desc:
 
   en: Kill 30 enemies by bumping their bumper cars off the tracks.
 
   en: Kill 30 enemies by bumping their bumper cars off the tracks.
  bg: Убийте 30 врага, като избутате блъскащите им колички извън пистата.
 
 
   cs: Zabij 30 nepřátel tím, že jejich autíčko vyrazíš z trati.
 
   cs: Zabij 30 nepřátel tím, že jejich autíčko vyrazíš z trati.
 
   da: Dræb 30 fjender ved at skubbe deres radiobiler af banen.
 
   da: Dræb 30 fjender ved at skubbe deres radiobiler af banen.
Line 250: Line 252:
 
   ru: Убейте 30 врагов, сбросив их машинки в пропасть.
 
   ru: Убейте 30 врагов, сбросив их машинки в пропасть.
 
   sv: Döda 30 fiender genom att knuffa av deras krockbilar från banan.
 
   sv: Döda 30 fiender genom att knuffa av deras krockbilar från banan.
  th: สังหารศัตรู 30 คน โดยการชนรถของพวกเขาให้ตกจากราง
 
 
   tr: 30 düşmanı çarpışan arabalarını yol dışına çarparak öldür.
 
   tr: 30 düşmanı çarpışan arabalarını yol dışına çarparak öldür.
  uk: Убийте 30 ворогів, зіштовхнувши їхні машинки у прірву.
 
 
   zh-hans: 将 30 名敌人的碰碰车撞出赛道,让他们摔死。
 
   zh-hans: 将 30 名敌人的碰碰车撞出赛道,让他们摔死。
 
   zh-hant: 撞開 30 個敵人的碰碰車並殺死他們。
 
   zh-hant: 撞開 30 個敵人的碰碰車並殺死他們。
  
 +
# TF_HALLOWEEN_DOOMSDAY_WIN_MINIGAMES_NAME
 
carnival of carnage- bumper to bumper to bumper-title:
 
carnival of carnage- bumper to bumper to bumper-title:
 
   en: Carnival of Carnage: Bumper to Bumper to Bumper
 
   en: Carnival of Carnage: Bumper to Bumper to Bumper
  bg: Carnival of Carnage: Броня в броня в броня
 
 
   cs: Carnival of Carnage: Bumper to Bumper to Bumper
 
   cs: Carnival of Carnage: Bumper to Bumper to Bumper
 
   da: Carnival of Carnage: Kofanger til kofanger til kofanger
 
   da: Carnival of Carnage: Kofanger til kofanger til kofanger
Line 277: Line 277:
 
   ru: Кровавый карнавал: Карт картом погоняет
 
   ru: Кровавый карнавал: Карт картом погоняет
 
   sv: Carnival of Carnage: Seriekrock
 
   sv: Carnival of Carnage: Seriekrock
  th: Carnival of Carnage: Bumper to Bumper to Bumper
 
 
   tr: Carnival of Carnage: Bumper to Bumper to Bumper
 
   tr: Carnival of Carnage: Bumper to Bumper to Bumper
  uk: Кривавий карнавал: Бампер до бампера і до бампера
 
 
   zh-hans: Carnival of Carnage:碰,碰,碰
 
   zh-hans: Carnival of Carnage:碰,碰,碰
 
   zh-hant: Carnival of Carnage: 撞啊撞啊撞
 
   zh-hant: Carnival of Carnage: 撞啊撞啊撞
  
 +
# TF_HALLOWEEN_DOOMSDAY_WIN_MINIGAMES_DESC
 
carnival of carnage- bumper to bumper to bumper-desc:
 
carnival of carnage- bumper to bumper to bumper-desc:
 
   en: Win each of the 3 bumper car games to earn a bonus Halloween Gift Cauldron.
 
   en: Win each of the 3 bumper car games to earn a bonus Halloween Gift Cauldron.
  bg: Спечелете всяка 3 игри с блъскащи се колички, за да получите специален бонус „Хелоуински котел с подарък“.
 
 
   cs: Vyhraj všechny 3 hry na autodromu a získej tak bonusový Halloween Gift Cauldron.
 
   cs: Vyhraj všechny 3 hry na autodromu a získej tak bonusový Halloween Gift Cauldron.
 
   da: Vind alle de 3 radiobilspil for at modtage en Halloween Gift Cauldron.
 
   da: Vind alle de 3 radiobilspil for at modtage en Halloween Gift Cauldron.
 
   de: Gewinnen Sie alle 3 Autoscooter-Spiele, um einen weiteren Halloween-Geschenkkessel zu erhalten.
 
   de: Gewinnen Sie alle 3 Autoscooter-Spiele, um einen weiteren Halloween-Geschenkkessel zu erhalten.
 
   es: Gana cada uno de los 3 juegos de autos de choque para conseguir un Caldero de Regalos de Halloween adicional.
 
   es: Gana cada uno de los 3 juegos de autos de choque para conseguir un Caldero de Regalos de Halloween adicional.
   fi: Voita kaikkissa kolmessa törmäilyautopelissä, niin saat Halloween-herkkupadan.
+
   fi: Voita kaikissa kolmessa törmäilyautopelissä, niin saat Halloween-herkkupadan.
 
   fr: Remportez chacun des jeux des autos-tamponeuses pour gagner un chaudron d'Halloween cadeau bonus.
 
   fr: Remportez chacun des jeux des autos-tamponeuses pour gagner un chaudron d'Halloween cadeau bonus.
 
   hu: Nyerj mindhárom dodzsemes játékban, hogy bónusz Haloweeni Ajándéküstöt kapj.
 
   hu: Nyerj mindhárom dodzsemes játékban, hogy bónusz Haloweeni Ajándéküstöt kapj.
Line 303: Line 301:
 
   ru: Выиграйте каждую из трех игр автодрома, чтобы заработать дополнительный подарочный хеллоуинский котелок.
 
   ru: Выиграйте каждую из трех игр автодрома, чтобы заработать дополнительный подарочный хеллоуинский котелок.
 
   sv: Vinn var och en av de 3 krockbilsspelen för att förtjäna en extra Halloweengåvokittel.
 
   sv: Vinn var och en av de 3 krockbilsspelen för att förtjäna en extra Halloweengåvokittel.
  th: ชนะแต่ละเกมของเกมรถบัมพ์ทั้ง 3 เพื่อรับ Halloween Gift Cauldron พิเศษ
 
 
   tr: Fazladan bir Cadılar Bayramı Hediye Kazan'ı kazanmak için her üç çarpışan araba oyununu da kazan.
 
   tr: Fazladan bir Cadılar Bayramı Hediye Kazan'ı kazanmak için her üç çarpışan araba oyununu da kazan.
  uk: Виграйте 3 гри бамперними машинками, аби заробити бонусний подарунковий геловінський казанок.
 
 
   zh-hans: 在三种碰碰车模式中各取得一次胜利,来赢得一个额外的万圣节礼物大煲。
 
   zh-hans: 在三种碰碰车模式中各取得一次胜利,来赢得一个额外的万圣节礼物大煲。
 
   zh-hant: 在 3 個碰碰車遊戲中勝利以贏得額外的萬聖節禮物大釜。
 
   zh-hant: 在 3 個碰碰車遊戲中勝利以贏得額外的萬聖節禮物大釜。
  
 +
# TF_HALLOWEEN_DOOMSDAY_SCORE_GOALS_NAME
 
carnival of carnage- hat trick-title:
 
carnival of carnage- hat trick-title:
 
   en: Carnival of Carnage: Hat Trick
 
   en: Carnival of Carnage: Hat Trick
  bg: Carnival of Carnage: Хеттрик
 
 
   cs: Carnival of Carnage: Hat Trick
 
   cs: Carnival of Carnage: Hat Trick
 
   da: Carnival of Carnage: Hattrick
 
   da: Carnival of Carnage: Hattrick
Line 330: Line 326:
 
   ru: Кровавый карнавал: Хет-трик
 
   ru: Кровавый карнавал: Хет-трик
 
   sv: Carnival of Carnage: Hattrick
 
   sv: Carnival of Carnage: Hattrick
  th: Carnival of Carnage: Hat Trick
 
 
   tr: Carnival of Carnage: Hat Trick
 
   tr: Carnival of Carnage: Hat Trick
  uk: Кривавий карнавал: Фокус
 
 
   zh-hans: Carnival of Carnage:帽子戏法
 
   zh-hans: Carnival of Carnage:帽子戏法
 
   zh-hant: Carnival of Carnage:帽子戲法
 
   zh-hant: Carnival of Carnage:帽子戲法
  
 +
# TF_HALLOWEEN_DOOMSDAY_SCORE_GOALS_DESC
 
carnival of carnage- hat trick-desc:
 
carnival of carnage- hat trick-desc:
 
   en: Score 3 goals in bumper car soccer.
 
   en: Score 3 goals in bumper car soccer.
  bg: Отбележете 3 гола във футбола с блъскащи колички.
 
 
   cs: Vstřel 3 góly ve fotbalu na autodromu.
 
   cs: Vstřel 3 góly ve fotbalu na autodromu.
 
   da: Scor 3 mål i radiobilfodbold.
 
   da: Scor 3 mål i radiobilfodbold.
Line 356: Line 350:
 
   ru: Забейте 3 гола на футбольном автодроме.
 
   ru: Забейте 3 гола на футбольном автодроме.
 
   sv: Gör 3 mål i krockbilsfotboll.
 
   sv: Gör 3 mål i krockbilsfotboll.
  th: ทำ 3 คะแนนในเกมฟุตบอลรถบัมพ์
 
 
   tr: Çarpışan arabalar futbol maçında 3 gol atın.
 
   tr: Çarpışan arabalar futbol maçında 3 gol atın.
  uk: Забийте 3 голи у футболі бамперних машинок.
 
 
   zh-hans: 在碰碰车足球赛中进球 3 次。
 
   zh-hans: 在碰碰车足球赛中进球 3 次。
 
   zh-hant: 在碰碰車足球裡成功射門 3 次。
 
   zh-hant: 在碰碰車足球裡成功射門 3 次。
  
 +
# TF_HALLOWEEN_DOOMSDAY_RESPAWN_TEAMMATES_NAME
 
carnival of carnage- reinkartnation-title:
 
carnival of carnage- reinkartnation-title:
 
   en: Carnival of Carnage: ReinKartnation
 
   en: Carnival of Carnage: ReinKartnation
  bg: Carnival of Carnage: Автомобилно превъплъщение
 
 
   cs: Carnival of Carnage: ReinKartnation
 
   cs: Carnival of Carnage: ReinKartnation
 
   da: Carnival of Carnage: ReinKartnation
 
   da: Carnival of Carnage: ReinKartnation
Line 383: Line 375:
 
   ru: Кровавый карнавал: РеинКартнация
 
   ru: Кровавый карнавал: РеинКартнация
 
   sv: Carnival of Carnage: ReinKartnation
 
   sv: Carnival of Carnage: ReinKartnation
  th: Carnival of Carnage: ReinKartnation
 
 
   tr: Carnival of Carnage: ReinKartnation
 
   tr: Carnival of Carnage: ReinKartnation
  uk: Кривавий карнавал: Реінкартнація
 
 
   zh-hans: Carnival of Carnage:车上复活
 
   zh-hans: Carnival of Carnage:车上复活
 
   zh-hant: Carnival of Carnage:迴輪胎投
 
   zh-hant: Carnival of Carnage:迴輪胎投
  
 +
# TF_HALLOWEEN_DOOMSDAY_RESPAWN_TEAMMATES_DESC
 
carnival of carnage- reinkartnation-desc:
 
carnival of carnage- reinkartnation-desc:
 
   en: Respawn 30 ghost teammates during bumper car games.
 
   en: Respawn 30 ghost teammates during bumper car games.
  bg: Съживете 30 призрачни съотборника по време на игри с блъскащи колички.
 
 
   cs: Na autodromu pomoz 30 mrtvým spoluhráčům zpět mezi živé.
 
   cs: Na autodromu pomoz 30 mrtvým spoluhráčům zpět mezi živé.
 
   da: Bring 30 spøgelsesholdkammerater tilbage i radiobilspillene.
 
   da: Bring 30 spøgelsesholdkammerater tilbage i radiobilspillene.
Line 410: Line 400:
 
   ru: Возродите 30 призрачных союзников на автодроме.
 
   ru: Возродите 30 призрачных союзников на автодроме.
 
   sv: Återuppliva 30 spöklagkamrater under krockbilsspelen.
 
   sv: Återuppliva 30 spöklagkamrater under krockbilsspelen.
  th: ทำให้ผีเพื่อนร่วมทีม 30 คนเกิดใหม่ระหว่างเกมรถบัมพ์
 
 
   tr: Çarpışan araba oyunlarında 30 hayalet takım arkadaşını yeniden canlandır.
 
   tr: Çarpışan araba oyunlarında 30 hayalet takım arkadaşını yeniden canlandır.
  uk: Відродіть 30 загиблих товаришів під час ігор бамперними машинками.
 
 
   zh-hans: 在碰碰车游戏中复活 30 名变成鬼魂的队友。
 
   zh-hans: 在碰碰车游戏中复活 30 名变成鬼魂的队友。
 
   zh-hant: 在碰碰車遊戲裡復活 30 名隊友。
 
   zh-hant: 在碰碰車遊戲裡復活 30 名隊友。
  
 +
# TF_HALLOWEEN_DOOMSDAY_MILESTONE_NAME
 
carnival of carnage- step right up-title:
 
carnival of carnage- step right up-title:
 
   en: Carnival of Carnage: Step Right Up
 
   en: Carnival of Carnage: Step Right Up
  bg: Carnival of Carnage: Пристъпете смело
 
 
   cs: Carnival of Carnage: Step Right Up
 
   cs: Carnival of Carnage: Step Right Up
 
   da: Carnival of Carnage: Træd nærmere
 
   da: Carnival of Carnage: Træd nærmere
Line 437: Line 425:
 
   ru: Кровавый карнавал: Налетай! Торопись!
 
   ru: Кровавый карнавал: Налетай! Торопись!
 
   sv: Carnival of Carnage: Nöjesfältherre
 
   sv: Carnival of Carnage: Nöjesfältherre
  th: Carnival of Carnage: Step Right Up
 
 
   tr: Carnival of Carnage: Step Right Up
 
   tr: Carnival of Carnage: Step Right Up
  uk: Кривавий карнавал: Підходьте
 
 
   zh-hans: Carnival of Carnage:毫不犹豫
 
   zh-hans: Carnival of Carnage:毫不犹豫
 
   zh-hant: 大屠殺嘉年華:快點來玩吧!
 
   zh-hant: 大屠殺嘉年華:快點來玩吧!
  
 +
# TF_HALLOWEEN_DOOMSDAY_MILESTONE_DESC
 
carnival of carnage- step right up-desc:
 
carnival of carnage- step right up-desc:
 
   en: Earn 4 of the Carnival of Carnage achievements.
 
   en: Earn 4 of the Carnival of Carnage achievements.
  bg: Отключете 4 от постиженията на Carnival of Carnage.
 
 
   cs: Splň 4 achievementy mapy Carnival of Carnage.
 
   cs: Splň 4 achievementy mapy Carnival of Carnage.
 
   da: Optjen 4 af Carnival of Carnage-præstationerne.
 
   da: Optjen 4 af Carnival of Carnage-præstationerne.
Line 464: Line 450:
 
   ru: Заработайте 4 достижения кровавого карнавала.
 
   ru: Заработайте 4 достижения кровавого карнавала.
 
   sv: Förtjäna 4 av Carnival of Carnage-prestationerna.
 
   sv: Förtjäna 4 av Carnival of Carnage-prestationerna.
  th: ได้รับ 4 รางวัลความสำเร็จของ Carnival of Carnage
 
 
   tr: 4 tane Carnival of Carnage başarımı kazanın.
 
   tr: 4 tane Carnival of Carnage başarımı kazanın.
  uk: Здобудьте 4 досягнення Кривавого карнавалу.
 
 
   zh-hans: 完成 4 项 Carnival of Carnage 成就。
 
   zh-hans: 完成 4 项 Carnival of Carnage 成就。
 
   zh-hant: 完成 4 個 Carnival of Carnage 成就。
 
   zh-hant: 完成 4 個 Carnival of Carnage 成就。
  
 +
carnival of carnage- step right up-reward: {{Item link|Necro Smasher}}
 +
 +
# TF_HALLOWEEN_DOOMSDAY_COLLECT_DUCKS_NAME
 
carnival of carnage- up all night to get ducky-title:
 
carnival of carnage- up all night to get ducky-title:
 
   en: Carnival of Carnage: Up All Night To Get Ducky
 
   en: Carnival of Carnage: Up All Night To Get Ducky
  bg: Carnival of Carnage: Цяла нощ събирам патици
 
 
   cs: Carnival of Carnage: Up All Night To Get Ducky
 
   cs: Carnival of Carnage: Up All Night To Get Ducky
 
   da: Carnival of Carnage: Oppe hele natten for at rappe
 
   da: Carnival of Carnage: Oppe hele natten for at rappe
Line 491: Line 477:
 
   ru: Кровавый карнавал: Ночь уточек
 
   ru: Кровавый карнавал: Ночь уточек
 
   sv: Carnival of Carnage: Ankornas herre
 
   sv: Carnival of Carnage: Ankornas herre
  th: Carnival of Carnage: Up All Night To Get Ducky
 
 
   tr: Carnival of Carnage: Up All Night To Get Ducky
 
   tr: Carnival of Carnage: Up All Night To Get Ducky
  uk: Кривавий карнавал: Нічне полювання на качечок
 
 
   zh-hans: Carnival of Carnage:抓鸭子
 
   zh-hans: Carnival of Carnage:抓鸭子
 
   zh-hant: Carnival of Carnage:狂歡整夜抓小鴨
 
   zh-hant: Carnival of Carnage:狂歡整夜抓小鴨
  
 +
# TF_HALLOWEEN_DOOMSDAY_COLLECT_DUCKS_DESC
 
carnival of carnage- up all night to get ducky-desc:
 
carnival of carnage- up all night to get ducky-desc:
 
   en: Collect 250 ducks.
 
   en: Collect 250 ducks.
  bg: Съберете 250 патета.
 
 
   cs: Sesbírej 250 kachniček.
 
   cs: Sesbírej 250 kachniček.
 
   da: Indsaml 250 ænder.
 
   da: Indsaml 250 ænder.
Line 518: Line 502:
 
   ru: Соберите 250 уточек.
 
   ru: Соберите 250 уточек.
 
   sv: Samla 250 ankor.
 
   sv: Samla 250 ankor.
  th: เก็บเป็ด 250 ตัว
 
 
   tr: 250 tane ördek topla.
 
   tr: 250 tane ördek topla.
  uk: Зберіть 250 качок.
 
 
   zh-hans: 收集 250 只鸭子。
 
   zh-hans: 收集 250 只鸭子。
 
   zh-hant: 收集250隻鴨子。
 
   zh-hant: 收集250隻鴨子。
  
 +
# TF_HALLOWEEN_DISGUISED_SPY_KILL_NAME
 
costume contest-title:
 
costume contest-title:
 
   en: Costume Contest
 
   en: Costume Contest
  bg: Конкурс за най-добър костюм
 
 
   cs: Costume Contest
 
   cs: Costume Contest
 
   da: Kostumekonkurrence
 
   da: Kostumekonkurrence
Line 545: Line 527:
 
   ru: Конкурс костюмов
 
   ru: Конкурс костюмов
 
   sv: Förklädningsförräderi
 
   sv: Förklädningsförräderi
  th: Costume Contest
 
 
   tr: Kostüm Yarışması
 
   tr: Kostüm Yarışması
  uk: Конкурс костюмів
 
 
   zh-hans: 服装比赛
 
   zh-hans: 服装比赛
 
   zh-hant: 超級名模生死鬥
 
   zh-hant: 超級名模生死鬥
  
 +
# TF_HALLOWEEN_DISGUISED_SPY_KILL_DESC
 
costume contest-desc:
 
costume contest-desc:
 
   en: Kill a [[Spy]] disguised as your current class.
 
   en: Kill a [[Spy]] disguised as your current class.
 
   ar: قتل [[Spy/ar|سباي]] متنكرا في زي الكلاس الحالي.
 
   ar: قتل [[Spy/ar|سباي]] متنكرا في زي الكلاس الحالي.
   cs: Zabij Spye, který je přestrojený jako herní třída, za níž hraješ.
+
   cs: Zabij [[Spy/cs|Spye]], který je přestrojený jako herní třída, za níž hraješ.
 
   da: Dræb en [[Spy/da|Spy]], der er forklædt som din nuværende klasse.
 
   da: Dræb en [[Spy/da|Spy]], der er forklædt som din nuværende klasse.
 
   de: Töten Sie einen [[Spy/de|Spy]], der als Ihre aktuelle Spielerklasse verkleidet ist.
 
   de: Töten Sie einen [[Spy/de|Spy]], der als Ihre aktuelle Spielerklasse verkleidet ist.
Line 567: Line 548:
 
   no: Drep en [[Spy/no|Spy]] forkledd som en i din klasse.
 
   no: Drep en [[Spy/no|Spy]] forkledd som en i din klasse.
 
   pl: Zabij [[Spy/pl|Szpiega]] przebranego za Twoją aktualną klasę.
 
   pl: Zabij [[Spy/pl|Szpiega]] przebranego za Twoją aktualną klasę.
   pt: Mate um [[Spy/pt|Spy]] disfarçado da sua classe atual.
+
   pt: Mata um [[Spy/pt|Spy]] disfarçado da tua classe atual.
 
   pt-br: Mate um [[Spy/pt-br|Spy]] disfarçado como a sua classe atual.
 
   pt-br: Mate um [[Spy/pt-br|Spy]] disfarçado como a sua classe atual.
 
   ro: Omoară un [[Spy/ro|Spy]] deghizat în propria ta clasă.
 
   ro: Omoară un [[Spy/ro|Spy]] deghizat în propria ta clasă.
Line 576: Line 557:
 
   zh-hant: 殺死偽裝成你目前兵種的[[Spy/zh-hant|間諜]]。
 
   zh-hant: 殺死偽裝成你目前兵種的[[Spy/zh-hant|間諜]]。
  
 +
# TF_HALLOWEEN_LOOT_ISLAND_NAME
 
dive into a good book-title:
 
dive into a good book-title:
 
   en: Dive Into a Good Book
 
   en: Dive Into a Good Book
  bg: Да се впуснете в една добра книга
 
 
   cs: Dive Into a Good Book
 
   cs: Dive Into a Good Book
 
   da: Dyk ned i en god bog
 
   da: Dyk ned i en god bog
Line 597: Line 578:
 
   ru: Чтение взахлеб
 
   ru: Чтение взахлеб
 
   sv: Sjunk in i en bra bok
 
   sv: Sjunk in i en bra bok
  th: Dive Into a Good Book
 
 
   tr: Sürükleyici Bir Kitaba Giriş
 
   tr: Sürükleyici Bir Kitaba Giriş
  uk: Занурення у добру книгу
 
 
   zh-hans: 读本好书
 
   zh-hans: 读本好书
 
   zh-hant: 潛入一本好書中
 
   zh-hant: 潛入一本好書中
  
 +
dive into a good book-reward: {{item link|Bombinomicon}}
 +
 +
# TF_HALLOWEEN_LOOT_ISLAND_DESC
 
dive into a good book-desc:
 
dive into a good book-desc:
 
   en: Get to [[Loot Island]] and claim your reward!
 
   en: Get to [[Loot Island]] and claim your reward!
Line 610: Line 592:
 
   es: ¡Llega hasta la [[Loot Island/es|Isla del Tesoro]] y reclama tu recompensa!
 
   es: ¡Llega hasta la [[Loot Island/es|Isla del Tesoro]] y reclama tu recompensa!
 
   fi: Pääse [[Loot Island/fi|Aarresaarelle]] ja nouda palkintosi!
 
   fi: Pääse [[Loot Island/fi|Aarresaarelle]] ja nouda palkintosi!
   fr: Rendez vous sur l'[[Loot Island/fr|Île au Trésor]] et récupérez votre récompense !
+
   fr: Rendez vous sur l'[[Loot Island/fr|Îlot Trésor]] <!-- Traduction dans le fichier TF_french.txt (TF_HALLOWEEN_LOOT_ISLAND_DESC)
 +
 
 +
--> et récupérez votre récompense !
 
   hu: Juss el a [[Loot Island/hu|Zsákmány-szigetre]] és vedd el jutalmad!
 
   hu: Juss el a [[Loot Island/hu|Zsákmány-szigetre]] és vedd el jutalmad!
   it: Raggiungi [[Loot Island/it|l'Isola del Tesoro]] per reclamare la tua ricompensa!
+
   it: Raggiungi l'[[Loot Island/it|Isola del Tesoro]] per reclamare la tua ricompensa!
 +
  ja: ルート島へ行って報酬を手に入れろ!
 
   ko: [[Eyeaduct/ko|Loot Island]]로 진입하여 보상을 노리십시오!
 
   ko: [[Eyeaduct/ko|Loot Island]]로 진입하여 보상을 노리십시오!
 
   nl: Ga naar [[Loot Island/nl|Loot Island]] en ontvang je beloning!
 
   nl: Ga naar [[Loot Island/nl|Loot Island]] en ontvang je beloning!
 +
  no: Kom deg til [[Loot Island/no|Loot Island]] og krev din belønning!
 
   pl: Dostań się na [[Loot Island/pl|Wyspę Łupów]] i odbierz swoją nagrodę!
 
   pl: Dostań się na [[Loot Island/pl|Wyspę Łupów]] i odbierz swoją nagrodę!
 +
  pt: Chega à [[Loot Island/pt|Ilha do Tesouro]] e ganha a tua recompensa!
 
   pt-br: Vá para a [[Loot Island/pt-br|Ilha das Recompensas]] e garanta a sua!
 
   pt-br: Vá para a [[Loot Island/pt-br|Ilha das Recompensas]] e garanta a sua!
 
   ru: Доберитесь до Острова сокровищ и заберите свою награду!
 
   ru: Доберитесь до Острова сокровищ и заберите свою награду!
   sv: Ta dig till Plundringsön och gör anspråk på din belöning!
+
   sv: Ta dig till [[Eyeaduct/sv|Plundringsön]] och gör anspråk på din belöning!
 
   tr: [[Loot Island/tr|Ganimet adasına]] ulaş ve ödülünü al!
 
   tr: [[Loot Island/tr|Ganimet adasına]] ulaş ve ödülünü al!
 
   zh-hans: 到[[Loot Island/zh-hans|劫掠岛]]上去领取你的奖品!
 
   zh-hans: 到[[Loot Island/zh-hans|劫掠岛]]上去领取你的奖品!
 
   zh-hant: 前往[[Loot Island/zh-hant|冥界寶藏島]]奪取您的戰利品!
 
   zh-hant: 前往[[Loot Island/zh-hant|冥界寶藏島]]奪取您的戰利品!
  
 +
# TF_HALLOWEEN_DOMINATE_FOR_HAT_NAME
 
ghastly gibus grab-title:
 
ghastly gibus grab-title:
 
   en: Ghastly Gibus Grab
 
   en: Ghastly Gibus Grab
  bg: Зловещо грабнат цилиндър
 
 
   cs: Ghastly Gibus Grab
 
   cs: Ghastly Gibus Grab
 
   da: Hattemager
 
   da: Hattemager
Line 644: Line 631:
 
   ru: Захват Жуткого шапокляка
 
   ru: Захват Жуткого шапокляка
 
   sv: Spöklik Stormhattsstöld
 
   sv: Spöklik Stormhattsstöld
  th: Ghastly Gibus Grab
 
 
   tr: Korkunç Kambur Şapka Avı
 
   tr: Korkunç Kambur Şapka Avı
  uk: Захоплення моторошного шапокляка
 
 
   zh-hans: 夺取可怕的摺叠礼帽
 
   zh-hans: 夺取可怕的摺叠礼帽
 
   zh-hant: 搶奪驚悚大禮帽
 
   zh-hant: 搶奪驚悚大禮帽
  
 +
# TF_HALLOWEEN_DOMINATE_FOR_HAT_DESC
 
ghastly gibus grab-desc:
 
ghastly gibus grab-desc:
 
   en: Dominate a player wearing any achievement Gibus hat to earn your own [[Ghastly Gibus]].
 
   en: Dominate a player wearing any achievement Gibus hat to earn your own [[Ghastly Gibus]].
   ar: [[دومينات]] على لاعب يرتدي [[الغاستلي غيبوس]] لكسب بنفسك.
+
   ar: دومينات على لاعب يرتدي [[Ghastly Gibus/ar|الغاستلي غيبوس]] لكسب بنفسك.
   cs: Dominuj nepříteli, jenž má na sobě Ghastly Gibus k odemčení svého vlastního.
+
   cs: Dominuj nepříteli, jenž má na sobě [[Ghastly Gibus/cs|Ghastly Gibus]] k odemčení svého vlastního.
 
   da: Dominer en spiller, der bærer en [[Ghastly Gibus/da|høj spøgelseshat]], for at gøre dig fortjent til din egen.
 
   da: Dominer en spiller, der bærer en [[Ghastly Gibus/da|høj spøgelseshat]], for at gøre dig fortjent til din egen.
 
   de: Dominieren Sie einen Spieler, der einen [[Ghastly Gibus/de|Gammeligen Klappzylinder]] trägt, um einen eigenen zu erhalten.
 
   de: Dominieren Sie einen Spieler, der einen [[Ghastly Gibus/de|Gammeligen Klappzylinder]] trägt, um einen eigenen zu erhalten.
 
   es: Domina a un jugador que lleve puesta la [[Ghastly Gibus/es|Chistera chunga]] para ganarte la tuya.
 
   es: Domina a un jugador que lleve puesta la [[Ghastly Gibus/es|Chistera chunga]] para ganarte la tuya.
   fi: Hallitse [[Ghastly Gibus/fi|hirvityshattua]] käyttävää pelaajaa, niin ansaitset omasi.
+
   fi: Hallitse saavutuksilla ansaittua [[Ghastly Gibus/fi|Hirvityshattua]] käyttävää pelaajaa, niin ansaitset oman [[Ghastly Gibus/fi|Haamumaisen Hirvityshattusi]].
 
   fr: Dominez un joueur portant l'[[Ghastly Gibus/fr|horrible Gibus]] pour remporter le vôtre.
 
   fr: Dominez un joueur portant l'[[Ghastly Gibus/fr|horrible Gibus]] pour remporter le vôtre.
 
   hu: Alázz le egy [[Ghastly Gibus/hu|Cudar Cilindert]] viselő játékost, így szerezve egyet magadnak.
 
   hu: Alázz le egy [[Ghastly Gibus/hu|Cudar Cilindert]] viselő játékost, így szerezve egyet magadnak.
Line 666: Line 652:
 
   no: Dominer en spiller som har på seg den [[Ghastly Gibus/no|grusomme flosshatten]] for å få din egen.
 
   no: Dominer en spiller som har på seg den [[Ghastly Gibus/no|grusomme flosshatten]] for å få din egen.
 
   pl: Zdominuj przeciwnika noszącego [[Ghastly Gibus/pl|upiorny cylinder]], by zdobyć swój własny.
 
   pl: Zdominuj przeciwnika noszącego [[Ghastly Gibus/pl|upiorny cylinder]], by zdobyć swój własny.
   pt: Domina um jogador que esteja a usar a [[Ghastly Gibus/pt|Cartola Sinistra]] para ficares também com uma.
+
   pt: Domina um jogador que esteja a usar um Gibus adquirido através de uma proeza (Sinistro/Mais Sinistro/Mais Sinistro de Todos/Fantasmagórico) para receberes um [[Ghastly Gibus/pt|Gibus Fantasmagórico]].
 
   pt-br: Domine um jogador que esteja vestindo qualquer uma das Cartolas Medonhas para receber a sua {{item link|Ghastly Gibus}}.
 
   pt-br: Domine um jogador que esteja vestindo qualquer uma das Cartolas Medonhas para receber a sua {{item link|Ghastly Gibus}}.
 
   ro: Domină un jucator care poarta [[Ghastly Gibus/ro|Gibus]] ca să-l primesti pe-al tău.
 
   ro: Domină un jucator care poarta [[Ghastly Gibus/ro|Gibus]] ca să-l primesti pe-al tău.
 
   ru: Наберите превосходство над игроком, носящим любой вид шапокляка за достижение, чтобы получить свой собственный [[Ghastly Gibus/ru|Жуткий шапокляк]].
 
   ru: Наберите превосходство над игроком, носящим любой вид шапокляка за достижение, чтобы получить свой собственный [[Ghastly Gibus/ru|Жуткий шапокляк]].
   sv: Dominera en spelare som har på sig en [[Ghastly Gibus/sv|Spöklik Stormhatt]] för att förtjäna en egen.
+
   sv: Dominera en spelare som har på sig en [[Ghastly Gibus/sv|Spöklik Stormhatt]] för att en egen Spöklik Stormhatt.
 
   tr: [[Ghastly Gibus/tr|Korkunç Kambur Şapka]] giyen birine hükmederek bir tane de sen kazan.
 
   tr: [[Ghastly Gibus/tr|Korkunç Kambur Şapka]] giyen birine hükmederek bir tane de sen kazan.
 
   zh-hans: 控制一名戴着[[Ghastly Gibus/zh-hans|可怕的摺叠礼帽]]的玩家,以取得你自己的摺叠礼帽。
 
   zh-hans: 控制一名戴着[[Ghastly Gibus/zh-hans|可怕的摺叠礼帽]]的玩家,以取得你自己的摺叠礼帽。
 
   zh-hant: 壓制戴上[[Ghastly Gibus/zh-hant|驚悚大禮帽]]的玩家以獲得該頂帽子。
 
   zh-hant: 壓制戴上[[Ghastly Gibus/zh-hant|驚悚大禮帽]]的玩家以獲得該頂帽子。
  
 +
# TF_HALLOWEEN_BOSS_KILL_MELEE_NAME
 
gored!-title:
 
gored!-title:
 
   en: Gored!
 
   en: Gored!
  bg: Разкъсан!
 
 
   cs: Gored!
 
   cs: Gored!
 
   da: Gennemboret!
 
   da: Gennemboret!
Line 696: Line 682:
 
   ru: Порван!
 
   ru: Порван!
 
   sv: Gravplundring
 
   sv: Gravplundring
  th: Gored!
 
 
   tr: Paramparça!
 
   tr: Paramparça!
  uk: Пошматований!
 
 
   zh-hans: 击破!
 
   zh-hans: 击破!
 
   zh-hant: 擊破!
 
   zh-hant: 擊破!
  
 +
# TF_HALLOWEEN_BOSS_KILL_MELEE_DESC
 
gored!-desc:
 
gored!-desc:
 
   en: Collect the [[Horseless Headless Horsemann]]'s [[Haunted Metal Scrap]].
 
   en: Collect the [[Horseless Headless Horsemann]]'s [[Haunted Metal Scrap]].
 
   ar: جمع [[الهانتد ميتل سكراب]] من [[الهورسليس هيدلس هورسمن]].
 
   ar: جمع [[الهانتد ميتل سكراب]] من [[الهورسليس هيدلس هورسمن]].
   cs: Získej Horseless Headless Horsemannův Haunted Metal Scrap.
+
   cs: Získej [[Horseless Headless Horsemann/cs|Horseless Headless Horsemannův]] [[Haunted Metal Scrap/cs|Haunted Metal Scrap]].
 
   da: Saml den [[Horseless Headless Horsemann/da|Hesteløse Hovedløse Hestemands]] [[Haunted Metal Scrap/da|hjemsøgte metal]].
 
   da: Saml den [[Horseless Headless Horsemann/da|Hesteløse Hovedløse Hestemands]] [[Haunted Metal Scrap/da|hjemsøgte metal]].
 
   de: Sammeln Sie das [[Haunted Metal Scrap/de|verwunschene Metall]] des [[Horseless Headless Horsemann/de|Pferdlosen Kopflosen Reiters]] ein.
 
   de: Sammeln Sie das [[Haunted Metal Scrap/de|verwunschene Metall]] des [[Horseless Headless Horsemann/de|Pferdlosen Kopflosen Reiters]] ein.
Line 727: Line 712:
 
   zh-hant: 收集[[Horseless Headless Horsemann/zh-hant|連馬都沒有的無頭騎士]]的[[Haunted Metal Scrap/zh-hant|鬧鬼金屬]]。
 
   zh-hant: 收集[[Horseless Headless Horsemann/zh-hant|連馬都沒有的無頭騎士]]的[[Haunted Metal Scrap/zh-hant|鬧鬼金屬]]。
  
 +
# TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_SKULL_ISLAND_REWARD_NAME
 
hat out of hell-title:
 
hat out of hell-title:
 
   en: Helltower: Hat Out of Hell
 
   en: Helltower: Hat Out of Hell
  bg: Helltower: Шапката от ада
 
 
   cs: Helltower: Hat Out of Hell
 
   cs: Helltower: Hat Out of Hell
 
   da: Helltower: Hatten Fra Helvede
 
   da: Helltower: Hatten Fra Helvede
Line 748: Line 733:
 
   ru: Helltower: Шляпа из Ада
 
   ru: Helltower: Шляпа из Ада
 
   sv: Helltower: Hatt från helvetet
 
   sv: Helltower: Hatt från helvetet
  th: Helltower: Hat Out of Hell
 
 
   tr: Helltower: Cehennemden Gelen Şapka
 
   tr: Helltower: Cehennemden Gelen Şapka
  uk: Helltower: Капелюх з пекла
 
 
   zh-hans: Helltower:地狱之帽
 
   zh-hans: Helltower:地狱之帽
 
   zh-hant: 地獄高塔:來自地獄
 
   zh-hant: 地獄高塔:來自地獄
  
 +
# TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_SKULL_ISLAND_REWARD_DESC
 
hat out of hell-desc:
 
hat out of hell-desc:
   en: Get the loot from Skull Island in [[Hell]]
+
   en: Get the loot from Skull Island in [[Helltower|Hell]]
   cs: Vezmi si svou odměnu z Ostrova lebky v [[Hell/cs|Pekle]]
+
   cs: Vezmi si svou odměnu z Ostrova lebky v [[Helltower/cs|Pekle]]
   da: Få byttet fra Kranieøen i [[Hell/da|Helvede]]
+
   da: Få byttet fra Kranieøen i [[Helltower/da|Helvede]]
   de: Holen Sie sich die Beute von der Totenkopfinsel in der [[Hell/de|Hölle]]
+
   de: Holen Sie sich die Beute von der Totenkopfinsel in der [[Helltower/de|Hölle]]
   es: Consigue la recompensa de Isla Calavera en el [[Hell/es|Infierno]]
+
   es: Consigue la recompensa de Isla Calavera en el [[Helltower/es|Infierno]]
   fi: Hae Pääkallosaaren aarre [[Hell/fi|Helvetistä]]
+
   fi: Hae Pääkallosaaren aarre [[Helltower/fi|Helvetistä]]
   fr: Obtenez le butin de l'Île au Crâne en [[Hell/fr|Enfer]].
+
   fr: Obtenez le butin de l'Île au Crâne en [[Helltower/fr|Enfer]].
   it: Ottieni il bottino dall'Isola del Teschio [[Hell/it|all'Inferno]]
+
  hu: Szerezd meg a zsákmányt a Pokolbéli Koponyaszigetről.
   ko: [[Hell/ko|지옥의]] 해골섬에서 전리품을 얻으십시오.
+
   it: Ottieni il bottino dall'Isola del Teschio all'[[Helltower/it|Inferno]]
   pl: Zdobądź łup na Wyspie Czaszek w [[Hell/pl|Piekle]].
+
   ko: [[Helltower/ko|지옥의]] 해골섬에서 전리품을 얻으십시오.
   pt: Chega à Ilha da Caveira no [[Hell/pt|Inferno]] e ganha a tua recompensa!
+
  no: Få tak i skatten fra Hodeskalleøya i [[Helltower/no|Helvete]].
   pt-br: Pegue a recompensa na Ilha da Caveira no [[Hell/pt-br|Inferno]].
+
   pl: Zdobądź łup na Wyspie Czaszek w [[Helltower/pl|Piekle]].
   ru: Заберите свою добычу с Острова Черепа в [[Hell/ru|Аду]]
+
   pt: Chega à Ilha da Caveira no [[Helltower/pt|Inferno]] e ganha a tua recompensa!
   tr: [[Hell/tr|Hell]] haritasındaki Kurukafa Adasından ganimeti topla
+
   pt-br: Pegue a recompensa na Ilha da Caveira no [[Helltower/pt-br|Inferno]].
   zh-hans: 在[[Hell/zh-hans|地狱]]的骷髅岛中获得战利品
+
   ru: Заберите свою добычу с Острова Черепа в [[Helltower/ru|Аду]]
   zh-hant: 從[[Hell/zh-hant|地獄裡的]]骷髏島上取得戰利品
+
  sv: Skaffa bytet från Dödskalleön i [[Helltower/sv|Helvetet]]
 +
   tr: [[Helltower/tr|Hell]] haritasındaki Kurukafa Adasından ganimeti topla
 +
   zh-hans: 在[[Helltower/zh-hans|地狱]]的骷髅岛中获得战利品
 +
   zh-hant: 從[[Helltower/zh-hant|地獄裡的]]骷髏島上取得戰利品
  
 +
# TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_WIN_ROUNDS_NAME
 
helltower- competitive spirit-title:
 
helltower- competitive spirit-title:
 
   en: Helltower: Competitive Spirit
 
   en: Helltower: Competitive Spirit
  bg: Helltower: Състезателен дух
 
 
   cs: Helltower: Competitive Spirit
 
   cs: Helltower: Competitive Spirit
 
   da: Helltower: Konkurrenceånd
 
   da: Helltower: Konkurrenceånd
Line 793: Line 780:
 
   ru: Helltower: Дух соперничества
 
   ru: Helltower: Дух соперничества
 
   sv: Helltower: Tävlingsanda
 
   sv: Helltower: Tävlingsanda
  th: Helltower: Competitive Spirit
 
 
   tr: Helltower: Rekabetçi Ruh
 
   tr: Helltower: Rekabetçi Ruh
  uk: Helltower: Дух конкурентності
 
 
   zh-hans: Helltower:竞技之魂
 
   zh-hans: Helltower:竞技之魂
 
   zh-hant: 地獄高塔:競技精神
 
   zh-hant: 地獄高塔:競技精神
  
 +
# TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_WIN_ROUNDS_DESC
 
helltower- competitive spirit-desc:
 
helltower- competitive spirit-desc:
 
   en: Win 142 rounds
 
   en: Win 142 rounds
  bg: Спечелете 142 рунда
 
 
   cs: Vyhraj 142 kol
 
   cs: Vyhraj 142 kol
 
   da: Vind 142 runder
 
   da: Vind 142 runder
Line 820: Line 805:
 
   ru: Победите в 142 раундах
 
   ru: Победите в 142 раундах
 
   sv: Vinn 142 omgångar
 
   sv: Vinn 142 omgångar
  th: ชนะ 142 รอบ
 
 
   tr: 142 raunt kazan
 
   tr: 142 raunt kazan
  uk: Виграйте 142 раунди
 
 
   zh-hans: 赢得 142 局游戏
 
   zh-hans: 赢得 142 局游戏
 
   zh-hant: 贏得 142 回合
 
   zh-hant: 贏得 142 回合
  
 +
# TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_KILL_BROTHERS_NAME
 
helltower- hell on wheels-title:
 
helltower- hell on wheels-title:
 
   en: Helltower: Hell on Wheels
 
   en: Helltower: Hell on Wheels
  bg: Helltower: Ад на колела
 
 
   cs: Helltower: Hell on Wheels
 
   cs: Helltower: Hell on Wheels
 
   da: Helltower: Helvede på Hjul
 
   da: Helltower: Helvede på Hjul
Line 847: Line 830:
 
   ru: Helltower: Ад на колесах
 
   ru: Helltower: Ад на колесах
 
   sv: Helltower: Helvetet på hjul
 
   sv: Helltower: Helvetet på hjul
  th: Helltower: Hell on Wheels
 
 
   tr: Helltower: Zapt Edilemeyen Cehennem
 
   tr: Helltower: Zapt Edilemeyen Cehennem
  uk: Helltower: Пекло на колесах
 
 
   zh-hans: Helltower:地狱之轮
 
   zh-hans: Helltower:地狱之轮
 
   zh-hant: 地獄高塔:車輪地獄
 
   zh-hant: 地獄高塔:車輪地獄
  
 +
# TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_KILL_BROTHERS_DESC
 
helltower- hell on wheels-desc:
 
helltower- hell on wheels-desc:
   en: Send [[Non-player characters#Blutarch and Redmond Mann|Redmond/Blutarch]] to [[Hell]] 10 times
+
   en: Send [[Non-player characters#Blutarch and Redmond Mann|Redmond/Blutarch]] to [[Helltower|Hell]] 10 times
   cs: Pošli [[Non-player characters/cs|Redmonda nebo Blutarche]] 10krát do [[Hell/cs|Pekla]]
+
   cs: Pošli [[Non-player characters/cs|Redmonda nebo Blutarche]] 10krát do [[Helltower/cs|Pekla]]
   da: Send [[Non-player characters/da|Redmond/Blutarch]] til [[Hell/da|Helvede]] 10 gange
+
   da: Send [[Non-player characters/da|Redmond/Blutarch]] til [[Helltower/da|Helvede]] 10 gange
   de: Schicken Sie [[Non-player characters/de|Redmond/Blutarch]] 10-mal in die [[Hell/de|Hölle]]
+
   de: Schicken Sie [[Non-player characters/de|Redmond/Blutarch]] 10-mal in die [[Helltower/de|Hölle]]
   es: Envía a [[Non-player characters/es|Redmond o a Blutarch]] al infierno 10 veces
+
   es: Envía a [[Non-player characters/es|Redmond o a Blutarch]] al [[Helltower/es|infierno]] 10 veces
   fi: Lähetä [[Non-player characters/fi|Redmond/Blutarch]] [[Hell/fi|Helvettiin]] 10 kertaa
+
   fi: Lähetä [[Non-player characters/fi|Redmond/Blutarch]] [[Helltower/fi|Helvettiin]] 10 kertaa
   fr: Envoyez 10 fois [[Non-player characters/fr|Redmond ou Blutarch]] en [[Hell/fr|Enfer]]
+
   fr: Envoyez 10 fois [[Non-player characters/fr|Redmond ou Blutarch]] en [[Helltower/fr|Enfer]]
   it: Manda [[Non-player characters/it|Redmond/Blutarch]] [[Hell/it|all'Inferno]] 10 volte
+
  hu: Küldd [[Non-player characters/hu|Redmondot vagy Blutarchot]] tízszer a [[Helltower/hu|pokolba]]
 +
   it: Manda [[Non-player characters/it|Redmond/Blutarch]] all'[[Helltower/it|Inferno]] 10 volte
 +
  ja: レドモンド/ブルタークを地獄に 10 回送る
 
   ko: 블루타크나 레드먼드를 지옥으로 10번 보내십시오.
 
   ko: 블루타크나 레드먼드를 지옥으로 10번 보내십시오.
 +
  nl: Stuur [[Non-player characters/nl#Blutarch en Redmond|Redmond/Blutarch]] 10 keer naar de [[Helltower/nl|hel]]
 +
  no: Send [[Non-player characters/no#Blutarch og Redmond Mann|Redmond/Blutarch]] til [[Helltower/no|Helvete]] 10 ganger.
 
   pl: Wyślij [[Non-player characters/pl#Blutarch i Redmond Mann|Redmonda lub Blutarcha]] do piekła 10 razy
 
   pl: Wyślij [[Non-player characters/pl#Blutarch i Redmond Mann|Redmonda lub Blutarcha]] do piekła 10 razy
   pt-br: Mande [[Non-player characters/pt-br|Redmond ou Blutarch]] para o [[Hell/pt-br|Inferno]] 10 vezes.
+
  pt: Envia o [[Non-payer characters/pt|Redmond/Blutarch]] para o [[Helltower/pt|Inferno]] 10 vezes.
   ru: Отправьте [[Non-player characters/ru|Редмонда/Блутарха]] в [[Hell/ru|Ад]] 10 раз
+
   pt-br: Mande [[Non-player characters/pt-br|Redmond ou Blutarch]] para o [[Helltower/pt-br|Inferno]] 10 vezes.
   tr: [[Non-player characters/tr|Redmond/Blutarch]]'ı 10 defa [[Hell/tr|Cehenneme]] yolla
+
   ru: Отправьте [[Non-player characters/ru|Редмонда/Блутарха]] в [[Helltower/ru|Ад]] 10 раз
   zh-hans: 将[[Non-player_characters/zh-hans#布鲁塔克与雷德蒙德|雷德蒙德 / 布鲁塔克]]送入[[Hell/zh-hans|地狱]] 10 次
+
  sv: Skicka [[Non-player characters/sv#Blutarch och Redmond Mann|Redmond/Blutarch]] till [[Helltower/sv|Helvetet]] 10 gånger
 +
   tr: [[Non-player characters/tr|Redmond/Blutarch]]'ı 10 defa [[Helltower/tr|Cehenneme]] yolla
 +
   zh-hans: 将[[Non-player characters/zh-hans#布鲁塔克与雷德蒙德|雷德蒙德 / 布鲁塔克]]送入[[Helltower/zh-hans|地狱]] 10 次
 
   zh-hant: 將紅德蒙得 / 藍特阿克送入地獄 10 次
 
   zh-hant: 將紅德蒙得 / 藍特阿克送入地獄 10 次
  
 +
# TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_RARE_SPELL_NAME
 
helltower- hell's spells-title:
 
helltower- hell's spells-title:
 
   en: Helltower: Hell's Spells
 
   en: Helltower: Hell's Spells
  bg: Helltower: Адските заклинания
 
 
   cs: Helltower: Hell's Spells
 
   cs: Helltower: Hell's Spells
 
   da: Helltower: Helvedes Forkastelser
 
   da: Helltower: Helvedes Forkastelser
Line 891: Line 879:
 
   ru: Helltower: Адские заклинания
 
   ru: Helltower: Адские заклинания
 
   sv: Helltower: Magiskt som in i helvete
 
   sv: Helltower: Magiskt som in i helvete
  th: Helltower: Hell's Spells
 
 
   tr: Helltower: Cehennemin Büyüleri
 
   tr: Helltower: Cehennemin Büyüleri
  uk: Helltower: Пекельні закляття
 
 
   zh-hans: Helltower:地狱的魔咒
 
   zh-hans: Helltower:地狱的魔咒
 
   zh-hant: 地獄高塔:地獄的法術
 
   zh-hant: 地獄高塔:地獄的法術
  
 +
# TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_RARE_SPELL_DESC
 
helltower- hell's spells-desc:
 
helltower- hell's spells-desc:
 
   en: Get and use a rare spell
 
   en: Get and use a rare spell
  bg: Придобийте и използвайте рядко заклинание
 
 
   cs: Získej a použij vzácné kouzlo
 
   cs: Získej a použij vzácné kouzlo
 
   da: Få og brug en sjælden trylleformular
 
   da: Få og brug en sjælden trylleformular
Line 918: Line 904:
 
   ru: Добудьте и используйте редкое заклинание
 
   ru: Добудьте и используйте редкое заклинание
 
   sv: Skaffa och använd en sällsynt trollformel
 
   sv: Skaffa och använd en sällsynt trollformel
  th: ได้รับและใช้คาถาที่หายาก
 
 
   tr: Nadir bir büyü bul ve kullan
 
   tr: Nadir bir büyü bul ve kullan
  uk: Роздобудьте та скористайтеся рідкісним закляттям
 
 
   zh-hans: 找到并施放一个高级魔咒
 
   zh-hans: 找到并施放一个高级魔咒
 
   zh-hant: 取得並使用終級法術
 
   zh-hant: 取得並使用終級法術
  
 +
# TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_ENVIRONMENTAL_KILLS_NAME
 
helltower- mine games-title:
 
helltower- mine games-title:
 
   en: Helltower: Mine Games
 
   en: Helltower: Mine Games
  bg: Helltower: Игри с мини
 
 
   cs: Helltower: Mine Games
 
   cs: Helltower: Mine Games
 
   da: Helltower: Minespil
 
   da: Helltower: Minespil
Line 945: Line 929:
 
   ru: Helltower: Игры гравия
 
   ru: Helltower: Игры гравия
 
   sv: Helltower: Minspel
 
   sv: Helltower: Minspel
  th: Helltower: Mine Games
 
 
   tr: Helltower: Maden Oyunları
 
   tr: Helltower: Maden Oyunları
  uk: Helltower: Ігри з довкіллям
 
 
   zh-hans: Helltower:记忆游戏
 
   zh-hans: Helltower:记忆游戏
 
   zh-hant: 地獄高塔:礦工遊戲
 
   zh-hant: 地獄高塔:礦工遊戲
  
 +
# TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_ENVIRONMENTAL_KILLS_DESC
 
helltower- mine games-desc:
 
helltower- mine games-desc:
   en: Perform 17 [[environmental death|environmental kills]] in [[Hell]]
+
   en: Perform 17 [[environmental death|environmental kills]] in [[Helltower|Hell]]
 
   cs: V Pekle zabij 17 nepřátel pomocí okolního prostředí
 
   cs: V Pekle zabij 17 nepřátel pomocí okolního prostředí
   da: Udfør 17 [[environmental death/da|miljødrab]] i [[Hell/da|Helved]]
+
   da: Udfør 17 [[environmental death/da|miljødrab]] i [[Helltower/da|Helved]]
   de: Verursachen Sie 17 Umgebungstode in der [[Hell/de|Hölle]]
+
   de: Verursachen Sie 17 Umgebungstode in der [[Helltower/de|Hölle]]
   es: Provoca 17 muertes [[environmental death/es|por el entorno]] en el [[Hell/es|Infierno]]
+
   es: Provoca 17 muertes [[environmental death/es|por el entorno]] en el [[Helltower/es|Infierno]]
   fi: Tee 17 ympäristötappoa [[Hell/fi|Helvetissä]]
+
   fi: Tee 17 [[environmental death/fi|ympäristötappoa]] [[Helltower/fi|Helvetissä]]
   fr: Provoquez 17 [[environmental death/fr|morts liés à l'environnement]] en [[Hell/fr|Enfer]].
+
   fr: Provoquez 17 [[environmental death/fr|morts liés à l'environnement]] en [[Helltower/fr|Enfer]].
   it: Esegui 17 uccisioni ambientali [[Hell/it|all'Inferno]]
+
  hu: Hajts végre 17 ölést a környezet segítségével a [[Helltower/hu|Pokolban]]
   ja: [[Hell/ja|地獄]]で 17 回の自然死を達成する。
+
   it: Esegui 17 [[Environmental death/it|uccisioni ambientali]] all'[[Helltower/it|Inferno]]
 +
   ja: [[Helltower/ja|地獄]]で 17 回の自然死を達成する。
 
   ko: 지옥에서 환경 피해로 적군을 17번 처치하십시오.
 
   ko: 지옥에서 환경 피해로 적군을 17번 처치하십시오.
   pl: Zabij 17 przeciwników w [[Hell/pl|piekle]] za pomocą [[environmental death/pl|elementu środowiska]]
+
  nl: Voer 17 [[Environmental death/nl|omgevingsdoden]] uit in de [[Helltower/nl|hel]]
   pt-br: Mate 17 jogadores no [[Hell/pt-br|Inferno]] via [[environmental death/pt-br|dano ambiental]].
+
  no: Utfør 17 drap ved hjelp av [[environmental death/no|omgivelsene]] i [[Helltower/no|Helvete]].
   ru: Спровоцируйте 17 самоубийств врага в [[Hell/ru|Аду]]
+
   pl: Zabij 17 przeciwników w [[Helltower/pl|piekle]] za pomocą [[environmental death/pl|elementu środowiska]]
   tr: [[Hell/tr|Hell]] haritasında 17 düşmanı [[environmental death/tr|çevresel etmenlerle]] öldür
+
  pt: Faz com que 17 inimigos sofram [[environmental death/pt|acidentes fatais]] no [[Helltower/pt|Inferno]].
   zh-hans: 在[[Hell/zh-hans|地狱]]中[[environmental death/zh-hans|利用环境]]造成 17 次击杀
+
   pt-br: Mate 17 jogadores no [[Helltower/pt-br|Inferno]] via [[environmental death/pt-br|dano ambiental]].
 +
  ro: Omoară 17 inamici cu ajutorul mediului în [[Helltower/ro|Iad]]
 +
   ru: Спровоцируйте 17 самоубийств врага в [[Helltower/ru|Аду]]
 +
  sv: Utför 17 [[Environmental death/sv|mord med omgivningens hjälp]] i [[Helltower/sv|Helvetet]]
 +
   tr: [[Helltower/tr|Hell]] haritasında 17 düşmanı [[environmental death/tr|çevresel etmenlerle]] öldür
 +
   zh-hans: 在[[Helltower/zh-hans|地狱]]中[[environmental death/zh-hans|利用环境]]造成 17 次击杀
 
   zh-hant: 在地獄利用環境殺死 17 個玩家
 
   zh-hant: 在地獄利用環境殺死 17 個玩家
  
 +
# TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_SKELETON_GRIND_NAME
 
helltower- skeleton coup-title:
 
helltower- skeleton coup-title:
 
   en: Helltower: Skeleton Coup
 
   en: Helltower: Skeleton Coup
  bg: Helltower: Скелетен преврат
 
 
   cs: Helltower: Skeleton Coup
 
   cs: Helltower: Skeleton Coup
 
   da: Helltower: Skeletkup
 
   da: Helltower: Skeletkup
Line 990: Line 979:
 
   ru: Helltower: А скелеты против!
 
   ru: Helltower: А скелеты против!
 
   sv: Helltower: Skelettens fördärv
 
   sv: Helltower: Skelettens fördärv
  th: Helltower: Skeleton Coup
 
 
   tr: Helltower: İskelet İhlali
 
   tr: Helltower: İskelet İhlali
  uk: Helltower: Придушення скелетів
 
 
   zh-hans: Helltower:骷髅政变
 
   zh-hans: Helltower:骷髅政变
 
   zh-hant: 地獄高塔:骷髏政變
 
   zh-hant: 地獄高塔:骷髏政變
  
 +
# TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_SKELETON_GRIND_DESC
 
helltower- skeleton coup-desc:
 
helltower- skeleton coup-desc:
 
   en: Kill 99 [[skeletons]]
 
   en: Kill 99 [[skeletons]]
Line 1,004: Line 992:
 
   fi: Tapa 99 [[Skeletons/fi|luurankoa]]
 
   fi: Tapa 99 [[Skeletons/fi|luurankoa]]
 
   fr: Tuez 99 [[Skeletons/fr|squelettes]].
 
   fr: Tuez 99 [[Skeletons/fr|squelettes]].
 +
  hu: Ölj meg 99 [[Skeletons/hu|csontvázat]]!
 
   it: Uccidi 99 [[Skeletons/it|scheletri]]
 
   it: Uccidi 99 [[Skeletons/it|scheletri]]
 
   ja: [[skeletons/ja|スケルトン]]を 99 体倒す
 
   ja: [[skeletons/ja|スケルトン]]を 99 体倒す
   ko: 해골 99구를 처치하십시오.
+
   ko: [[Skeletons/ko|해골]] 99구를 처치하십시오.
 +
  nl: Dood 99 [[Skeletons/nl|skeletten]]
 +
  no: Drep 99 [[Skeletons/no|skjelett]].
 
   pl: Zabij 99 [[Skeletons/pl|szkieletów]]
 
   pl: Zabij 99 [[Skeletons/pl|szkieletów]]
 +
  pt: Mata 99 [[Skeletons/pt|esqueletos]]
 
   pt-br: Mate 99 [[Skeletons/pt-br|esqueletos]].
 
   pt-br: Mate 99 [[Skeletons/pt-br|esqueletos]].
 +
  ro: Ucide 99 de [[Skeletons/ro|scheleți]]
 
   ru: Убейте 99 [[Skeletons/ru|скелетов]]
 
   ru: Убейте 99 [[Skeletons/ru|скелетов]]
 +
  sv: Döda 99 [[Skeletons/sv|skelett]]
 
   tr: 99 [[Skeletons/tr|iskelet]] öldür
 
   tr: 99 [[Skeletons/tr|iskelet]] öldür
 
   zh-hans: 杀死 99 名骷髅战士
 
   zh-hans: 杀死 99 名骷髅战士
 
   zh-hant: 殺死 99 個骷髏人
 
   zh-hant: 殺死 99 個骷髏人
  
 +
# TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_KILL_GRIND_NAME
 
helltower- spelling spree-title:
 
helltower- spelling spree-title:
 
   en: Helltower: Spelling Spree
 
   en: Helltower: Spelling Spree
  bg: Helltower: Серия от заклинания
 
 
   cs: Helltower: Spelling Spree
 
   cs: Helltower: Spelling Spree
 
   da: Helltower: Besværgelsesrække
 
   da: Helltower: Besværgelsesrække
Line 1,035: Line 1,029:
 
   ru: Helltower: Серия заклинаний
 
   ru: Helltower: Серия заклинаний
 
   sv: Helltower: Trollformelsupptåg
 
   sv: Helltower: Trollformelsupptåg
  th: Helltower: Spelling Spree
 
 
   tr: Helltower: Büyü Cümbüşü
 
   tr: Helltower: Büyü Cümbüşü
  uk: Helltower: Серія заклинань
 
 
   zh-hans: Helltower:魔咒狂欢
 
   zh-hans: Helltower:魔咒狂欢
 
   zh-hant: 地獄高塔:法術饗宴
 
   zh-hant: 地獄高塔:法術饗宴
  
 +
# TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_KILL_GRIND_DESC
 
helltower- spelling spree-desc:
 
helltower- spelling spree-desc:
 
   en: Use spells to kill 25 players
 
   en: Use spells to kill 25 players
  bg: Използвайте заклинания, за да убиете 25 играчи
 
 
   cs: Pomocí kouzel zabij 25 hráčů
 
   cs: Pomocí kouzel zabij 25 hráčů
 
   da: Brug trylleformularer til at  dræbe 25 spillere
 
   da: Brug trylleformularer til at  dræbe 25 spillere
Line 1,062: Line 1,054:
 
   ru: Убейте заклинаниями 25 игроков
 
   ru: Убейте заклинаниями 25 игроков
 
   sv: Döda 25 spelare med trollformler
 
   sv: Döda 25 spelare med trollformler
  th: ใช้คาถาสังหารผู้เล่น 25 คน
 
 
   tr: 25 oyuncuyu büyü kullanarak öldür
 
   tr: 25 oyuncuyu büyü kullanarak öldür
  uk: Скористайтеся закляттями для вбивста 25  гравців
 
 
   zh-hans: 使用魔咒杀死 25 名玩家
 
   zh-hans: 使用魔咒杀死 25 名玩家
 
   zh-hant: 使用法術殺死 25 位玩家
 
   zh-hant: 使用法術殺死 25 位玩家
  
 +
# TF_HALLOWEEN_COLLECT_GOODY_BAG_NAME
 
masked mann-title:
 
masked mann-title:
 
   en: Masked Mann
 
   en: Masked Mann
  bg: Маскираният Манн
 
 
   cs: Masked Mann
 
   cs: Masked Mann
 
   da: Maskeret Mann
 
   da: Maskeret Mann
Line 1,089: Line 1,079:
 
   ru: Тайный Манн
 
   ru: Тайный Манн
 
   sv: Maskerad Mann
 
   sv: Maskerad Mann
  th: Masked Mann
 
 
   tr: Mann Maskesi
 
   tr: Mann Maskesi
  uk: Замаскований Манн
 
 
   zh-hans: 蒙面侠
 
   zh-hans: 蒙面侠
 
   zh-hant: 蒙面者
 
   zh-hant: 蒙面者
  
 +
# TF_HALLOWEEN_COLLECT_GOODY_BAG_DESC
 
masked mann-desc:
 
masked mann-desc:
 
   en: Collect a [[Soul Gargoyle]] in [[Mann Manor]].
 
   en: Collect a [[Soul Gargoyle]] in [[Mann Manor]].
  bg: Съберете „Душевния гаргойл“ в Mann Manor.
+
   cs: Seber chrlič s dušemi na mapě [[Mann Manor/cs|Mann Manor]].
   cs: Seber chrlič s dušemi na mapě Mann Manor.
+
   da: Indsaml en [[Soul Gargoyle/da|sjælgargoil]] i [[Mann Manor/da|Mann Manor]].
   da: Indsaml en sjælgargoil i Mann Manor.
+
   de: Sammeln Sie einen [[Soul Gargoyle/de|Seelengargoyle]] auf [[Mann Manor/de|Mann Manor]] ein.
   de: Sammeln Sie einen Seelengargoyle auf Mann Manor ein.
+
   es: Consigue una [[Soul Gargoyle/es|Gárgola de Almas]] en [[Mann Manor/es|Mann Manor]].
   es: Consigue una Gárgola de Almas en Mann Manor.
+
   fi: Kerää [[Soul Gargoyle/fi|sielugargoili]] [[Mann Manor/fi|Mann Manor]] -kentässä.
   fi: Kerää sielugargoili Mann Manor -kentässä.
+
   fr: Récupérez une [[Soul Gargoyle/fr|âme gargouille]] dans le [[Mann Manor/fr|Manoir Mann]].
   fr: Récupérez une âme gargouille dans le Manoir Mann.
+
   hu: Gyűjts be egy [[Soul Gargoyle/hu|Lélek-vízköpőt]] a [[Mann Manor/hu|Mann Manor]] pályán.
   hu: Gyűjts be egy Lélek-vízköpőt a Mann Manor pályán.
+
   it: Trova un [[Soul Gargoyle/it|Gargoyle Fantasma]] su [[Mann Manor/it|Mann Manor]].
   it: Trova un Gargoyle Fantasma su Mann Manor.
 
 
   ja: Mann Manorで 呪われたハロウィーンギフトを獲得する。
 
   ja: Mann Manorで 呪われたハロウィーンギフトを獲得する。
   ko: Mann Manor 맵에서 영혼 가고일을 모으십시오.
+
   ko: [[Mann Manor/ko|Mann Manor]] 맵에서 [[Soul Gargoyle/ko|영혼 가고일]]을 모으십시오.
   nl: Verzamel een Zielenwaterspuwer in Mann Manor.
+
   nl: Verzamel een [[Soul Gargoyle/nl|Zielenwaterspuwer]] in [[Mann Manor/nl|Mann Manor]].
   no: Plukk opp en sjelegriff i Mann Manor.
+
   no: Plukk opp en [[Soul Gargoyle/no|sjelegriff]] i [[Mann Manor/no|Mann Manor]].
   pl: Podnieś gargulca dusz na mapie Mann Manor.
+
   pl: Podnieś [[Soul Gargoyle/pl|gargulca dusz]] na mapie [[Mann Manor/pl|Mann Manor]].
   pt: Encontra uma Gárgula Fantasma no mapa Mann Manor.
+
   pt: Encontra uma [[Soul Gargoyle/pt|Gárgula Fantasma]] no mapa [[Mann Manor/pt|Mann Manor]].
 
   pt-br: Colete uma {{item link|Soul Gargoyle}} no mapa [[Mann Manor/pt-br|Mann Manor]].
 
   pt-br: Colete uma {{item link|Soul Gargoyle}} no mapa [[Mann Manor/pt-br|Mann Manor]].
   ro: Colectează un Soul Gargoyle în Mann Manor.
+
   ro: Colectează un {{item link|Soul Gargoyle}} în [[Mann Manor/ro|Mann Manor]].
   ru: Найдите Проклятую гаргулью на карте Mann Manor.
+
   ru: Найдите [[Soul Gargoyle/ru|Проклятую гаргулью]] на карте [[Mann Manor/ru|Mann Manor]].
   sv: Ta en Själgargoyle i Mann Manor.
+
   sv: Ta en [[Soul Gargoyle/sv|Själgargoyle]] i [[Mann Manor/sv|Mann Manor]].
  th: เก็บ Soul Gargoyle ใน Mann Manor
+
   tr: Mann Malikanesi'nde [[Soul Gargoyle/tr|Ruh Gargoyle]] topla.
   tr: Mann Malikanesi'nde Ruh Gargoyle topla.
+
   zh-hans: 在 [[Mann Manor/zh-hans|Mann Manor]] 地图中夺得[[Soul Gargoyle/zh-hans|摄魂石像鬼]]。
  uk: Знайдіть примарний геловінський подарунок у Маєтку Манна.
+
   zh-hant: 收集 Mann Manor 地圖中的靈魂石像鬼。
   zh-hans: 在 Mann Manor 地图中夺得摄魂石像鬼。
 
   zh-hant: 收集 Mann Manor 地圖中的獵魂石像鬼。
 
  
 +
# TF_HALLOWEEN_EYEBOSS_KILL_NAME
 
optical defusion-title:
 
optical defusion-title:
 
   en: Optical Defusion
 
   en: Optical Defusion
  bg: Оптично обезвреждане
 
 
   cs: Optical Defusion
 
   cs: Optical Defusion
 
   da: Synsbedrag
 
   da: Synsbedrag
Line 1,143: Line 1,129:
 
   ru: Оптическая контузия
 
   ru: Оптическая контузия
 
   sv: Optisk Desarmering
 
   sv: Optisk Desarmering
  th: Optical Defusion
 
 
   tr: Optik Hayat
 
   tr: Optik Hayat
  uk: Оптична контузія
 
 
   zh-hans: 拆除视觉设备
 
   zh-hans: 拆除视觉设备
 
   zh-hant: 魔眼擊破!
 
   zh-hant: 魔眼擊破!
  
 +
# TF_HALLOWEEN_EYEBOSS_KILL_DESC
 
optical defusion-desc:
 
optical defusion-desc:
 
   en: Kill [[MONOCULUS]]!
 
   en: Kill [[MONOCULUS]]!
Line 1,162: Line 1,147:
 
   ko: [[MONOCULUS/ko|모노큘러스]]를 처치하십시오!
 
   ko: [[MONOCULUS/ko|모노큘러스]]를 처치하십시오!
 
   nl: Dood [[MONOCULUS/nl|MONOCULUS]]!
 
   nl: Dood [[MONOCULUS/nl|MONOCULUS]]!
 +
  no: Drep [[MONOCULUS/no|MONOCULUS]]!
 
   pl: Zabij [[MONOCULUS/pl|MONOCULUSA]] !
 
   pl: Zabij [[MONOCULUS/pl|MONOCULUSA]] !
 +
  pt: Mata o [[MONOCULUS/pt|MONOCULUS]]!
 
   pt-br: Mate o [[MONOCULUS/pt-br|MONOCULUS]]!
 
   pt-br: Mate o [[MONOCULUS/pt-br|MONOCULUS]]!
 +
  ro: Omoară-l pe [[MONOCULUS/ro|MONOCULUS]]!
 
   ru: Убейте [[MONOCULUS/ru|ГЛАЗАСТУСА!]]!
 
   ru: Убейте [[MONOCULUS/ru|ГЛАЗАСТУСА!]]!
 
   sv: Döda [[MONOCULUS/sv|MONOCULUS]]!
 
   sv: Döda [[MONOCULUS/sv|MONOCULUS]]!
Line 1,170: Line 1,158:
 
   zh-hant: 殺了[[MONOCULUS/zh-hant|畸形魔眼]]!
 
   zh-hant: 殺了[[MONOCULUS/zh-hant|畸形魔眼]]!
  
 +
optical defusion-reward: {{Item link|MONOCULUS!}}
 +
 +
# TF_HALLOWEEN_CRAFT_SAXTON_MASK_NAME
 
sackston hale-title:
 
sackston hale-title:
 
   en: Sackston Hale
 
   en: Sackston Hale
  bg: Сакстън Хейл
 
 
   cs: Sackston Hale
 
   cs: Sackston Hale
 
   da: Sackston Hale
 
   da: Sackston Hale
Line 1,191: Line 1,181:
 
   ru: Маска Хейла
 
   ru: Маска Хейла
 
   sv: Säckston Hale
 
   sv: Säckston Hale
  th: Sackston Hale
 
 
   tr: Sackston Hale
 
   tr: Sackston Hale
  uk: Маска Гейла
 
 
   zh-hans: Sackston Hale
 
   zh-hans: Sackston Hale
 
   zh-hant: 「袋」克斯頓.海爾
 
   zh-hant: 「袋」克斯頓.海爾
  
 +
# TF_HALLOWEEN_CRAFT_SAXTON_MASK_DESC
 
sackston hale-desc:
 
sackston hale-desc:
 
   en: Craft the [[Saxton Hale Mask]].
 
   en: Craft the [[Saxton Hale Mask]].
   ar: [[كرافت]] [[الساكستون هيل ماسك]].
+
   ar: كرافت [[Saxton Hale Mask/ar|الساكستون هيل ماسك]].
 
   cs: Vycraftuj masku Saxtona Halea.
 
   cs: Vycraftuj masku Saxtona Halea.
 
   da: Fremstil [[Saxton Hale Mask/da|Saxton Hale-masken]].
 
   da: Fremstil [[Saxton Hale Mask/da|Saxton Hale-masken]].
 
   de: Stellen Sie die [[Saxton Hale Mask/de|Saxton Hale-Maske]] her.
 
   de: Stellen Sie die [[Saxton Hale Mask/de|Saxton Hale-Maske]] her.
   es: [[Crafting/es|Fabrica]] la [[Saxton Hale Mask/es|máscara de Saxton Hale]].
+
   es: Fabrica la [[Saxton Hale Mask/es|máscara de Saxton Hale]].
 
   fi: Luo [[Saxton Hale Mask/fi|Saxton Hale-naamio]].
 
   fi: Luo [[Saxton Hale Mask/fi|Saxton Hale-naamio]].
 
   fr: Fabriquez le [[Saxton Hale Mask/fr|Masque d'Halloween Saxton Hale]].
 
   fr: Fabriquez le [[Saxton Hale Mask/fr|Masque d'Halloween Saxton Hale]].
Line 1,219: Line 1,208:
 
   sv: Tillverka [[Saxton Hale Mask/sv|Saxton Hale-Masken]].
 
   sv: Tillverka [[Saxton Hale Mask/sv|Saxton Hale-Masken]].
 
   tr: [[Saxton Hale Mask/tr|Saxton Hale Maskesi]]ni işle.
 
   tr: [[Saxton Hale Mask/tr|Saxton Hale Maskesi]]ni işle.
   zh-hans: 制造出 [[Saxton Hale Mask/zh-hans|Saxton Hale 面具]]。
+
   zh-hans: 制造出[[Saxton Hale Mask/zh-hans|萨克斯顿.霍尔面具]]。
 
   zh-hant: 合成出[[Saxton Hale Mask/zh-hant|薩克斯頓.海爾面具]]。
 
   zh-hant: 合成出[[Saxton Hale Mask/zh-hant|薩克斯頓.海爾面具]]。
  
 +
# TF_HALLOWEEN_KILL_SCARED_PLAYER_NAME
 
scared stiff-title:
 
scared stiff-title:
 
   en: Scared Stiff
 
   en: Scared Stiff
  bg: Вцепенен от страх
 
 
   cs: Scared Stiff
 
   cs: Scared Stiff
 
   da: Dødbange
 
   da: Dødbange
Line 1,243: Line 1,232:
 
   ru: Онемение от ужаса
 
   ru: Онемение от ужаса
 
   sv: Dödsläskigt
 
   sv: Dödsläskigt
  th: Scared Stiff
 
 
   tr: Ürkmüş Ceset
 
   tr: Ürkmüş Ceset
  uk: Переляканий невдаха
 
 
   zh-hans: 呆若木鸡
 
   zh-hans: 呆若木鸡
 
   zh-hant: 小生夢驚魂
 
   zh-hant: 小生夢驚魂
  
 +
# TF_HALLOWEEN_KILL_SCARED_PLAYER_DESC
 
scared stiff-desc:
 
scared stiff-desc:
 
   en: Kill a player scared by a [[ghost]].
 
   en: Kill a player scared by a [[ghost]].
Line 1,265: Line 1,253:
 
   no: Drep en spiller som er skremt av et [[ghost/no|spøkelse]].
 
   no: Drep en spiller som er skremt av et [[ghost/no|spøkelse]].
 
   pl: Zabij gracza wystraszonego przez [[ghost/pl|ducha]].
 
   pl: Zabij gracza wystraszonego przez [[ghost/pl|ducha]].
   pt: Mate um jogador assustado por um [[ghost/pt|fantasma]].
+
   pt: Mata um jogador assustado por um [[ghost/pt|fantasma]].
 
   pt-br: Mate um jogador que foi assustado por um [[Ghost/pt-br|fantasma]].
 
   pt-br: Mate um jogador que foi assustado por um [[Ghost/pt-br|fantasma]].
 
   ro: Omoară un jucator speriat de o [[Ghost|fantomă]].
 
   ro: Omoară un jucator speriat de o [[Ghost|fantomă]].
Line 1,272: Line 1,260:
 
   tr: [[Ghost/tr|Hayalet]] tarafından korkutulmuş birini öldür.
 
   tr: [[Ghost/tr|Hayalet]] tarafından korkutulmuş birini öldür.
 
   zh-hans: 杀死一名被[[ghost/zh-hans|幽灵]]吓到的玩家。
 
   zh-hans: 杀死一名被[[ghost/zh-hans|幽灵]]吓到的玩家。
   zh-hant: 殺死一名被[[ghost/zh-hant|鬼怪]]嚇到的玩家。
+
   zh-hant: 殺死一名被[[ghost/zh-hant|鬼魂]]嚇到的玩家。
  
 +
# TF_HALLOWEEN_BOSS_KILL_NAME
 
sleepy holl0wnd-title:
 
sleepy holl0wnd-title:
 
   en: Sleepy Holl0WND
 
   en: Sleepy Holl0WND
  bg: Слийпи Хоспитализиране
 
 
   cs: Sleepy Holl0WND
 
   cs: Sleepy Holl0WND
 
   da: Sleepy Holl0WND
 
   da: Sleepy Holl0WND
Line 1,295: Line 1,283:
 
   ru: Зазевавшийся призрак
 
   ru: Зазевавшийся призрак
 
   sv: Gröpa Pumpa
 
   sv: Gröpa Pumpa
  th: Sleepy Holl0WND
 
 
   tr: Hayalet Süvari(ydi)
 
   tr: Hayalet Süvari(ydi)
  uk: Майстер Сонної лощини
 
 
   zh-hans: 万圣节沉睡者
 
   zh-hans: 万圣节沉睡者
 
   zh-hant: 萬聖節沉睡者
 
   zh-hant: 萬聖節沉睡者
  
 +
# TF_HALLOWEEN_BOSS_KILL_DESC
 
sleepy holl0wnd-desc:
 
sleepy holl0wnd-desc:
 
   en: Kill the [[Horseless Headless Horsemann]].
 
   en: Kill the [[Horseless Headless Horsemann]].
   ar: كتل [[الهورسليس هيدلس هورسمن]].
+
   ar: كتل [[Horseless Headless Horsemann/ar|الهورسليس هيدلس هورسمن]].
 
   cs: Zabij Horseless Headless Horsemanna.
 
   cs: Zabij Horseless Headless Horsemanna.
 
   da: Dræb den [[Horseless Headless Horsemann/da|Hesteløse Hovedløse Hestemand]].
 
   da: Dræb den [[Horseless Headless Horsemann/da|Hesteløse Hovedløse Hestemand]].
Line 1,326: Line 1,313:
 
   zh-hant: 擊敗[[Horseless Headless Horsemann/zh-hant|連馬都沒有的無頭騎士]]。
 
   zh-hant: 擊敗[[Horseless Headless Horsemann/zh-hant|連馬都沒有的無頭騎士]]。
  
the mann-tastic four-title:
+
sleepy holl0wnd-reward: {{Item link|Horseless Headless Horsemann's Head}}
 +
 
 +
# TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_MILESTONE_NAME
 +
helltower- the mann-tastic four-title | the mann-tastic four-title:
 
   en: Helltower: The Mann-tastic Four
 
   en: Helltower: The Mann-tastic Four
  bg: Helltower: Фантастичната четворка на Манн
 
 
   cs: Helltower: Mann-tastic Four
 
   cs: Helltower: Mann-tastic Four
 
   da: Helltower: De Mann-tastiske Fire
 
   da: Helltower: De Mann-tastiske Fire
Line 1,347: Line 1,336:
 
   ru: Helltower: Манн-тастическая четверка
 
   ru: Helltower: Манн-тастическая четверка
 
   sv: Helltower: De Mann-tastiska Fyra
 
   sv: Helltower: De Mann-tastiska Fyra
  th: Helltower: The Mann-tastic Four
 
 
   tr: Helltower: Manntastik Dörtlü
 
   tr: Helltower: Manntastik Dörtlü
  uk: Helltower: Манн-тастична четвірка
 
 
   zh-hans: Helltower:离奇之4
 
   zh-hans: Helltower:离奇之4
 
   zh-hant: 地獄高塔:曼妙其四
 
   zh-hant: 地獄高塔:曼妙其四
  
 +
# TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_MILESTONE_DESC
 
the mann-tastic four-desc:
 
the mann-tastic four-desc:
 
   en: Earn 4 of the [[Bereavements|Helltower achievements]]
 
   en: Earn 4 of the [[Bereavements|Helltower achievements]]
Line 1,361: Line 1,349:
 
   fi: Ansaitse 4 [[Bereavements/fi|Helltower-saavutusta]]
 
   fi: Ansaitse 4 [[Bereavements/fi|Helltower-saavutusta]]
 
   fr: Remportez 4 des [[Bereavements/fr|succès de Helltower]].
 
   fr: Remportez 4 des [[Bereavements/fr|succès de Helltower]].
 +
  hu: Érj el 4 [[Bereavements|Helltower teljesítményt]].
 
   it: Ottieni 4 degli [[Bereavements/it|achievement di Helltower]]
 
   it: Ottieni 4 degli [[Bereavements/it|achievement di Helltower]]
 +
  ja: 4 つの Helltower 実績を獲得
 
   ko: 헬타워 도전 과제 4개를 달성하십시오
 
   ko: 헬타워 도전 과제 4개를 달성하십시오
 +
  nl: Behaal 4 van de [[Bereavements/nl|Helltower-prestaties]]
 +
  no: Oppnå 4 av [[Bereavements/no|Helltower-prestasjonene]]
 
   pl: Zdobądź 4 [[Bereavements/pl|osiągnięcia na mapie Helltower]]
 
   pl: Zdobądź 4 [[Bereavements/pl|osiągnięcia na mapie Helltower]]
   pt-br: Alcance 4 das conquistas do pacote do mapa do [[Bereavements/pt-br|pacote do mapa Helltower]].
+
  pt: Alcança 4 das [[Bereavements/pt|proezas do mapa Helltower]].
 +
   pt-br: Alcance 4 das conquistas do [[Bereavements/pt-br|pacote do mapa Helltower]].
 +
  ro: Dobândește 4 din [[Bereavements/ro|realizările Helltower]]
 
   ru: Получите 4 [[Bereavements/ru|достижения карты Helltower]]
 
   ru: Получите 4 [[Bereavements/ru|достижения карты Helltower]]
 +
  sv: Tjäna 4 [[Halloween achievements/sv|prestationer i Helltower]]
 
   tr: 4 [[Bereavements/tr|Helltower başarımı]] kazan
 
   tr: 4 [[Bereavements/tr|Helltower başarımı]] kazan
 
   zh-hans: 获得 4 项 Helltower 成就
 
   zh-hans: 获得 4 项 Helltower 成就
 
   zh-hant: 獲得地獄高塔成就裡的其中四個
 
   zh-hant: 獲得地獄高塔成就裡的其中四個
  
 +
# TF_HALLOWEEN_MERASMUS_KILL_NAME
 
wizards never prosper-title:
 
wizards never prosper-title:
 
   en: Wizards Never Prosper
 
   en: Wizards Never Prosper
  bg: Магьосниците никога не успяват
 
 
   cs: Wizards Never Prosper
 
   cs: Wizards Never Prosper
 
   da: Troldmænd Har Aldrig Succes
 
   da: Troldmænd Har Aldrig Succes
Line 1,390: Line 1,385:
 
   ru: Магом быть непросто
 
   ru: Магом быть непросто
 
   sv: Trollkarlar lyckas aldrig
 
   sv: Trollkarlar lyckas aldrig
  th: Wizards Never Prosper
 
 
   tr: Büyücüler Asla Rahata Erişemez
 
   tr: Büyücüler Asla Rahata Erişemez
  uk: Чаклунам завжди важко
 
 
   zh-hans: 巫师永不会赢
 
   zh-hans: 巫师永不会赢
 
   zh-hant: 巫師悲歌
 
   zh-hant: 巫師悲歌
  
 +
# TF_HALLOWEEN_MERASMUS_KILL_DESC
 
wizards never prosper-desc:
 
wizards never prosper-desc:
   en: Kill [[MERASMUS]]!
+
   en: Kill [[Merasmus|MERASMUS]]!
   cs: Zabij [[MERASMUS/cs|MERASMA]]!
+
   cs: Zabij [[Merasmus/cs|MERASMA]]!
   da: Dræb [[MERASMUS/da|MERASMUS]]!
+
   da: Dræb [[Merasmus/da|MERASMUS]]!
   de: Töten Sie [[MERASMUS/de|MERASMUS]]!
+
   de: Töten Sie [[Merasmus/de|MERASMUS]]!
   es: ¡Mata a [[MERASMUS/es|MERASMUS]]!
+
   es: ¡Mata a [[Merasmus/es|MERASMUS]]!
   fr: Tuez [[MERASMUS/fr|MERASMUS]] !
+
  fi: Tapa [[Merasmus/fi|MERASMUS]]!
   it: Uccidi [[MERASMUS/it|MERASMUS]]!
+
   fr: Tuez [[Merasmus/fr|MERASMUS]] !
   ja: [[MERASMUS/ja|MERASMUS]] を殺せ!
+
  hu: Öld meg [[Merasmus/hu|MERASMUS]]!-t!
 +
   it: Uccidi [[Merasmus/it|MERASMUS]]!
 +
   ja: [[Merasmus/ja|MERASMUS]] を殺せ!
 
   ko: [[Merasmus/ko|메라스무스]]를 처치 하십시오!
 
   ko: [[Merasmus/ko|메라스무스]]를 처치 하십시오!
   nl: Dood [[MERASMUS/nl|MERASMUS]]!
+
   nl: Dood [[Merasmus/nl|MERASMUS]]!
   pl: Zabij [[MERASMUS/pl|MERASMUSA]]!
+
  no: Drep [[Merasmus/no|MERASMUS]]!
   pt: Mata o [[MERASMUS/pt|MERASMUS]]!
+
   pl: Zabij [[Merasmus/pl|MERASMUSA]]!
   pt-br: Mate o [[MERASMUS/pt-br|MERASMUS]]!
+
   pt: Mata o [[Merasmus/pt|MERASMUS]]!
 +
   pt-br: Mate o [[Merasmus/pt-br|MERASMUS]]!
 +
  ro: Ucide-l pe [[Merasmus/ro|MERASMUS]]!
 
   ru: Убейте [[Merasmus/ru|МАРАЗМУСА]]!
 
   ru: Убейте [[Merasmus/ru|МАРАЗМУСА]]!
   sv: Döda [[MERASMUS/sv|MERASMUS]]!
+
   sv: Döda [[Merasmus/sv|MERASMUS]]!
   tr: [[MERASMUS/tr|MERASMUS]]'u öldür!
+
   tr: [[Merasmus/tr|MERASMUS]]'u öldür!
 
   zh-hans: 击败[[MERASMUS/zh-hans|马拉莫斯]]!
 
   zh-hans: 击败[[MERASMUS/zh-hans|马拉莫斯]]!
 
   zh-hant: 殺死[[MERASMUS/zh-hant|魔拉斯莫斯]]!
 
   zh-hant: 殺死[[MERASMUS/zh-hant|魔拉斯莫斯]]!

Latest revision as of 10:51, 28 November 2024

Halloween achievements

et récupérez votre récompense !
 hu: Juss el a Zsákmány-szigetre és vedd el jutalmad!
 it: Raggiungi l'Isola del Tesoro per reclamare la tua ricompensa!
 ja: ルート島へ行って報酬を手に入れろ!
 ko: Loot Island로 진입하여 보상을 노리십시오!
 nl: Ga naar Loot Island en ontvang je beloning!
 no: Kom deg til Loot Island og krev din belønning!
 pl: Dostań się na Wyspę Łupów i odbierz swoją nagrodę!
 pt: Chega à Ilha do Tesouro e ganha a tua recompensa!
 pt-br: Vá para a Ilha das Recompensas e garanta a sua!
 ru: Доберитесь до Острова сокровищ и заберите свою награду!
 sv: Ta dig till Plundringsön och gör anspråk på din belöning!
 tr: Ganimet adasına ulaş ve ödülünü al!
 zh-hans: 到劫掠岛上去领取你的奖品!
 zh-hant: 前往冥界寶藏島奪取您的戰利品!
  1. TF_HALLOWEEN_DOMINATE_FOR_HAT_NAME

ghastly gibus grab-title:

 en: Ghastly Gibus Grab
 cs: Ghastly Gibus Grab
 da: Hattemager
 de: Zylinderabgriff
 es: Choricea la chistera chunga
 fi: Hirvityshattu haltuun
 fr: Attaque de l'horrible Gibus
 hu: Cudar Cilind-el
 it: Tanto di tuba
 ja: シルクハット獲得
 ko: 무시무시한 오페라 모자 잡기
 nl: Grijp de gruwelijke gibus
 no: Forferdelig flosshatt-fangst
 pl: Twój własny cylinder
 pt: Caça ao Gibus Sinistro
 pt-br: Caça às Cartolas
 ro: Prinderea lui Ghastly Gibus
 ru: Захват Жуткого шапокляка
 sv: Spöklik Stormhattsstöld
 tr: Korkunç Kambur Şapka Avı
 zh-hans: 夺取可怕的摺叠礼帽
 zh-hant: 搶奪驚悚大禮帽
  1. TF_HALLOWEEN_DOMINATE_FOR_HAT_DESC

ghastly gibus grab-desc:

 en: Dominate a player wearing any achievement Gibus hat to earn your own Ghastly Gibus.
 ar: دومينات على لاعب يرتدي الغاستلي غيبوس لكسب بنفسك.
 cs: Dominuj nepříteli, jenž má na sobě Ghastly Gibus k odemčení svého vlastního.
 da: Dominer en spiller, der bærer en høj spøgelseshat, for at gøre dig fortjent til din egen.
 de: Dominieren Sie einen Spieler, der einen Gammeligen Klappzylinder trägt, um einen eigenen zu erhalten.
 es: Domina a un jugador que lleve puesta la Chistera chunga para ganarte la tuya.
 fi: Hallitse saavutuksilla ansaittua Hirvityshattua käyttävää pelaajaa, niin ansaitset oman Haamumaisen Hirvityshattusi.
 fr: Dominez un joueur portant l'horrible Gibus pour remporter le vôtre.
 hu: Alázz le egy Cudar Cilindert viselő játékost, így szerezve egyet magadnak.
 it: Domina un giocatore che indossa la Tuba del Caro Estinto per ottenerne una tua.
 ja: 恐ろしげなシルクハットを着けているプレイヤーを制圧し、自分もシルクハットを獲得する。
 ko: 무시무시한 오페라 모자를 착용한 플레이어를 제압하여 모자를 획득합니다.
 nl: Overheers een speler die de gruwelijke gibus draagt om je eigen gibus te verdienen.
 no: Dominer en spiller som har på seg den grusomme flosshatten for å få din egen.
 pl: Zdominuj przeciwnika noszącego upiorny cylinder, by zdobyć swój własny.
 pt: Domina um jogador que esteja a usar um Gibus adquirido através de uma proeza (Sinistro/Mais Sinistro/Mais Sinistro de Todos/Fantasmagórico) para receberes um Gibus Fantasmagórico.
 pt-br: Domine um jogador que esteja vestindo qualquer uma das Cartolas Medonhas para receber a sua Ghastly Gibus.
 ro: Domină un jucator care poarta Gibus ca să-l primesti pe-al tău.
 ru: Наберите превосходство над игроком, носящим любой вид шапокляка за достижение, чтобы получить свой собственный Жуткий шапокляк.
 sv: Dominera en spelare som har på sig en Spöklik Stormhatt för att få en egen Spöklik Stormhatt.
 tr: Korkunç Kambur Şapka giyen birine hükmederek bir tane de sen kazan.
 zh-hans: 控制一名戴着可怕的摺叠礼帽的玩家,以取得你自己的摺叠礼帽。
 zh-hant: 壓制戴上驚悚大禮帽的玩家以獲得該頂帽子。
  1. TF_HALLOWEEN_BOSS_KILL_MELEE_NAME

gored!-title:

 en: Gored!
 cs: Gored!
 da: Gennemboret!
 de: Aufgespießt!
 es: ¡Decapitado!
 fi: Lyöty!
 fr: Tranché !
 hu: Széttrancsírozva!
 it: Insanguinato!
 ja: Gored!
 ko: 피범벅됨!
 nl: Gespietst!
 no: Slaktet!
 pl: Ale urwał!
 pt: Brutal!
 pt-br: Decapitado!
 ro: Masacrat!
 ru: Порван!
 sv: Gravplundring
 tr: Paramparça!
 zh-hans: 击破!
 zh-hant: 擊破!
  1. TF_HALLOWEEN_BOSS_KILL_MELEE_DESC

gored!-desc:

 en: Collect the Horseless Headless Horsemann's Haunted Metal Scrap.
 ar: جمع الهانتد ميتل سكراب من الهورسليس هيدلس هورسمن.
 cs: Získej Horseless Headless Horsemannův Haunted Metal Scrap.
 da: Saml den Hesteløse Hovedløse Hestemands hjemsøgte metal.
 de: Sammeln Sie das verwunschene Metall des Pferdlosen Kopflosen Reiters ein.
 es: Consigue el Metal Embrujado del Jinete Decapitado sin Montura.
 fi: Kerää Ratsuttoman Päättömän Ratsumiehen Kirottu Metalli.
 fr: Récupérez le métal hanté du Cavalier sans Tête et sans Cheval.
 hu: Szerezd meg a Lovatlan Fejetlen Lovastól a Kísértetjárta Fémet.
 it: Raccogli il Metallo Stregato del Cavaliere Senza Testa e Senza Cavallo.
 ja: Horseless Headless Horsemann's Haunted Metalを獲得する。
 ko: 말도 없고 목도 없는 기만병귀신들린 폐기 금속을 모으십시오.
 nl: Verzamel het Bespookte Metaal van de Paardloze Hoofdloze Paardmann.
 no: Skaff deg den Hesteløse Hodeløse Hestemannens hjemsøkte skrapmetall.
 pl: Zdobądź Nawiedzony metal Bezkonnego Bezgłowego Jeźdźca.
 pt: Obtém a Sucata Assombrada do Cavaleiro sem Cavalo nem Cabeça.
 pt-br: Colete o Metal Assombrado do Cavaleiro Carente de Cavalo e Cabeça.
 ro: Colectează Metalul Bântuit al Călărețului Fără Cap și Cal.
 ru: Получите проклятый металл Пешего всадника без головы.
 sv: Samla in Hästlöse Huvudlöse Horsemanns Hemsökta Metall.
 tr: Horseless Headless Horsemann'in Lanetli Hurda Metalini Topla.
 zh-hans: 夺得脱缰的无头骑士闹鬼金属。
 zh-hant: 收集連馬都沒有的無頭騎士鬧鬼金屬
  1. TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_SKULL_ISLAND_REWARD_NAME

hat out of hell-title:

 en: Helltower: Hat Out of Hell
 cs: Helltower: Hat Out of Hell
 da: Helltower: Hatten Fra Helvede
 de: Helltower: Hat out of Hell
 es: Helltower: El Sombrero Infernal
 fi: Helltower: Manalan myssy
 fr: Helltower : Chapeau de l'Enfer
 hu: Helltower: Pokoli Kalap
 it: Helltower: Il cappello dall'inferno
 ja: Helltower: 地獄の帽子
 ko: Helltower: 지옥에서 뛰쳐나온 모자
 nl: Helltower: Hoed uit de hel
 no: Helltower: Hatt et Helvete
 pl: Helltower: Czapka z piekła rodem
 pt: Helltower: Um Prémio dos Diabos
 pt-br: Helltower: Lembrancinha do Inferno
 ro: Helltower: Pălărie din Iad
 ru: Helltower: Шляпа из Ада
 sv: Helltower: Hatt från helvetet
 tr: Helltower: Cehennemden Gelen Şapka
 zh-hans: Helltower:地狱之帽
 zh-hant: 地獄高塔:來自地獄
  1. TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_SKULL_ISLAND_REWARD_DESC

hat out of hell-desc:

 en: Get the loot from Skull Island in Hell
 cs: Vezmi si svou odměnu z Ostrova lebky v Pekle
 da: Få byttet fra Kranieøen i Helvede
 de: Holen Sie sich die Beute von der Totenkopfinsel in der Hölle
 es: Consigue la recompensa de Isla Calavera en el Infierno
 fi: Hae Pääkallosaaren aarre Helvetistä
 fr: Obtenez le butin de l'Île au Crâne en Enfer.
 hu: Szerezd meg a zsákmányt a Pokolbéli Koponyaszigetről.
 it: Ottieni il bottino dall'Isola del Teschio all'Inferno
 ko: 지옥의 해골섬에서 전리품을 얻으십시오.
 no: Få tak i skatten fra Hodeskalleøya i Helvete.
 pl: Zdobądź łup na Wyspie Czaszek w Piekle.
 pt: Chega à Ilha da Caveira no Inferno e ganha a tua recompensa!
 pt-br: Pegue a recompensa na Ilha da Caveira no Inferno.
 ru: Заберите свою добычу с Острова Черепа в Аду
 sv: Skaffa bytet från Dödskalleön i Helvetet
 tr: Hell haritasındaki Kurukafa Adasından ganimeti topla
 zh-hans: 在地狱的骷髅岛中获得战利品
 zh-hant: 從地獄裡的骷髏島上取得戰利品
  1. TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_WIN_ROUNDS_NAME

helltower- competitive spirit-title:

 en: Helltower: Competitive Spirit
 cs: Helltower: Competitive Spirit
 da: Helltower: Konkurrenceånd
 de: Helltower: Kampfgeist
 es: Helltower: Espíritu Competitivo
 fi: Helltower: Kilvoittelun henkeä
 fr: Helltower : Esprit de Compétition
 hu: Helltower: Versenyszellem
 it: Helltower: Spirito competitivo
 ja: Helltower: 競争心
 ko: Helltower: 경쟁심
 nl: Helltower: Competitieve geest
 no: Helltower: Konkurranseånd
 pl: Helltower: Duch rywalizacji
 pt: Helltower: Espírito Competitivo
 pt-br: Helltower: Espírito Competitivo
 ro: Helltower: Spirit Comeptitiv
 ru: Helltower: Дух соперничества
 sv: Helltower: Tävlingsanda
 tr: Helltower: Rekabetçi Ruh
 zh-hans: Helltower:竞技之魂
 zh-hant: 地獄高塔:競技精神
  1. TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_WIN_ROUNDS_DESC

helltower- competitive spirit-desc:

 en: Win 142 rounds
 cs: Vyhraj 142 kol
 da: Vind 142 runder
 de: Gewinnen Sie 142 Runden
 es: Gana 142 rondas.
 fi: Voita 142 erää
 fr: Remportez 142 rounds.
 hu: Nyerj 142 kört.
 it: Vinci 142 round
 ja: ラウンドを 142 勝する。
 ko: 142번 승리하십시오.
 nl: Win 142 rondes
 no: Vinn 142 runder.
 pl: Wygraj 142 rundy.
 pt: Ganha 142 rondas
 pt-br: Vença 142 rodadas.
 ro: Câștigă 142 de runde
 ru: Победите в 142 раундах
 sv: Vinn 142 omgångar
 tr: 142 raunt kazan
 zh-hans: 赢得 142 局游戏
 zh-hant: 贏得 142 回合
  1. TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_KILL_BROTHERS_NAME

helltower- hell on wheels-title:

 en: Helltower: Hell on Wheels
 cs: Helltower: Hell on Wheels
 da: Helltower: Helvede på Hjul
 de: Helltower: Hölle auf Rädern
 es: Helltower: El Infierno sobre Ruedas
 fi: Helltower: Vuoristorata Helvettiin
 fr: Helltower : Cauchemar Ambulant
 hu: Helltower: Az elszabadult Pokol
 it: Helltower: L'Inferno su ruote
 ja: Helltower: 車輪地獄
 ko: Helltower: 지옥으로 구르는 바퀴
 nl: Helltower: De hel op wielen
 no: Helltower: Helvete på hjul
 pl: Helltower: Piekło na kółkach
 pt: Helltower: Inferno Sobre Rodas
 pt-br: Helltower: O Décimo Círculo do Inferno
 ro: Helltower: Iadul pe Roți
 ru: Helltower: Ад на колесах
 sv: Helltower: Helvetet på hjul
 tr: Helltower: Zapt Edilemeyen Cehennem
 zh-hans: Helltower:地狱之轮
 zh-hant: 地獄高塔:車輪地獄
  1. TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_KILL_BROTHERS_DESC

helltower- hell on wheels-desc:

 en: Send Redmond/Blutarch to Hell 10 times
 cs: Pošli Redmonda nebo Blutarche 10krát do Pekla
 da: Send Redmond/Blutarch til Helvede 10 gange
 de: Schicken Sie Redmond/Blutarch 10-mal in die Hölle
 es: Envía a Redmond o a Blutarch al infierno 10 veces
 fi: Lähetä Redmond/Blutarch Helvettiin 10 kertaa
 fr: Envoyez 10 fois Redmond ou Blutarch en Enfer
 hu: Küldd Redmondot vagy Blutarchot tízszer a pokolba
 it: Manda Redmond/Blutarch all'Inferno 10 volte
 ja: レドモンド/ブルタークを地獄に 10 回送る
 ko: 블루타크나 레드먼드를 지옥으로 10번 보내십시오.
 nl: Stuur Redmond/Blutarch 10 keer naar de hel
 no: Send Redmond/Blutarch til Helvete 10 ganger.
 pl: Wyślij Redmonda lub Blutarcha do piekła 10 razy
 pt: Envia o Redmond/Blutarch para o Inferno 10 vezes.
 pt-br: Mande Redmond ou Blutarch para o Inferno 10 vezes.
 ru: Отправьте Редмонда/Блутарха в Ад 10 раз
 sv: Skicka Redmond/Blutarch till Helvetet 10 gånger
 tr: Redmond/Blutarch'ı 10 defa Cehenneme yolla
 zh-hans: 将雷德蒙德 / 布鲁塔克送入地狱 10 次
 zh-hant: 將紅德蒙得 / 藍特阿克送入地獄 10 次
  1. TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_RARE_SPELL_NAME

helltower- hell's spells-title:

 en: Helltower: Hell's Spells
 cs: Helltower: Hell's Spells
 da: Helltower: Helvedes Forkastelser
 de: Helltower: Hell's Spells
 es: Helltower: Hechizos del Infierno
 fi: Helltower: Tuonelan taiat
 fr: Helltower : Sort de l'Enfer
 hu: Helltower: A Pokol varázslatai
 it: Helltower: Trucchetti dall'inferno
 ja: Helltower: 地獄の呪文
 ko: Helltower: 마법소사!
 nl: Helltower: Helse spreuken
 no: Helltower: Djevelens verk
 pl: Helltower: Czarcie czary
 pt: Helltower: Feitiços Infernais
 pt-br: Helltower: Não é Tecnologia, é Feitiçaria!
 ro: Helltower: Vrăjile Iadului
 ru: Helltower: Адские заклинания
 sv: Helltower: Magiskt som in i helvete
 tr: Helltower: Cehennemin Büyüleri
 zh-hans: Helltower:地狱的魔咒
 zh-hant: 地獄高塔:地獄的法術
  1. TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_RARE_SPELL_DESC

helltower- hell's spells-desc:

 en: Get and use a rare spell
 cs: Získej a použij vzácné kouzlo
 da: Få og brug en sjælden trylleformular
 de: Erhalten und verwenden Sie einen seltenen Zauber
 es: Consigue un hechizo raro y utilízalo
 fi: Hanki ja käytä harvinaista loitsua
 fr: Obtenez et utilisez un sort rare
 hu: Szerezz és használj egy ritka varázslatot.
 it: Ottieni e lancia un incantesimo raro
 ja: 珍しい呪文を手に入れて使え
 ko: 희귀한 주문을 얻고 사용해 보세요.
 nl: Pak en gebruik een zeldzame spreuk
 no: Skaff og bruk en sjelden trylleformel.
 pl: Zdobądź i użyj rzadkiego czaru.
 pt: Obtém e usa um feitiço raro
 pt-br: Colete e lance um feitiço raro.
 ro: Obține și folosește o vrajă rară
 ru: Добудьте и используйте редкое заклинание
 sv: Skaffa och använd en sällsynt trollformel
 tr: Nadir bir büyü bul ve kullan
 zh-hans: 找到并施放一个高级魔咒
 zh-hant: 取得並使用終級法術
  1. TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_ENVIRONMENTAL_KILLS_NAME

helltower- mine games-title:

 en: Helltower: Mine Games
 cs: Helltower: Mine Games
 da: Helltower: Minespil
 de: Helltower: Minenspiele
 es: Helltower: Los Juegos del Infierno
 fi: Helltower: Kaivoskepposia
 fr: Helltower : Terrain Miné
 hu: Helltower: Akna-játékok
 it: Helltower: Scavagli la fossa
 ja: Helltower: マインゲーム
 ko: Helltower: 지옥에서는 환경이 여러분을 파괴합니다!
 nl: Helltower: Afblijven
 no: Helltower: Dødsengel
 pl: Helltower: Gry minowe
 pt: Helltower: Campo de Minas
 pt-br: Helltower: Lavando a Alma
 ro: Helltower: Jocurile Minei
 ru: Helltower: Игры гравия
 sv: Helltower: Minspel
 tr: Helltower: Maden Oyunları
 zh-hans: Helltower:记忆游戏
 zh-hant: 地獄高塔:礦工遊戲
  1. TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_ENVIRONMENTAL_KILLS_DESC

helltower- mine games-desc:

 en: Perform 17 environmental kills in Hell
 cs: V Pekle zabij 17 nepřátel pomocí okolního prostředí
 da: Udfør 17 miljødrab i Helved
 de: Verursachen Sie 17 Umgebungstode in der Hölle
 es: Provoca 17 muertes por el entorno en el Infierno
 fi: Tee 17 ympäristötappoa Helvetissä
 fr: Provoquez 17 morts liés à l'environnement en Enfer.
 hu: Hajts végre 17 ölést a környezet segítségével a Pokolban
 it: Esegui 17 uccisioni ambientali all'Inferno
 ja: 地獄で 17 回の自然死を達成する。
 ko: 지옥에서 환경 피해로 적군을 17번 처치하십시오.
 nl: Voer 17 omgevingsdoden uit in de hel
 no: Utfør 17 drap ved hjelp av omgivelsene i Helvete.
 pl: Zabij 17 przeciwników w piekle za pomocą elementu środowiska
 pt: Faz com que 17 inimigos sofram acidentes fatais no Inferno.
 pt-br: Mate 17 jogadores no Inferno via dano ambiental.
 ro: Omoară 17 inamici cu ajutorul mediului în Iad
 ru: Спровоцируйте 17 самоубийств врага в Аду
 sv: Utför 17 mord med omgivningens hjälp i Helvetet
 tr: Hell haritasında 17 düşmanı çevresel etmenlerle öldür
 zh-hans: 在地狱利用环境造成 17 次击杀
 zh-hant: 在地獄利用環境殺死 17 個玩家
  1. TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_SKELETON_GRIND_NAME

helltower- skeleton coup-title:

 en: Helltower: Skeleton Coup
 cs: Helltower: Skeleton Coup
 da: Helltower: Skeletkup
 de: Helltower: Skelettschlag
 es: Helltower: Esqueletocidio
 fi: Helltower: Kallokapina
 fr: Helltower : Putsch Squelettique
 hu: Helltower: Csontvázpuccs
 it: Helltower: Colpo scheletrico
 ja: Helltower: スケルトンクーデター
 ko: Helltower: 해골의 반란
 nl: Helltower: Skelettenstaatsgreep
 no: Helltower: Skjelettkupp
 pl: Helltower: Łupanie w kościach
 pt: Helltower: Golpe Esquelético
 pt-br: Helltower: Golpe Esquelético
 ro: Helltower: Lovitura Scheletului
 ru: Helltower: А скелеты против!
 sv: Helltower: Skelettens fördärv
 tr: Helltower: İskelet İhlali
 zh-hans: Helltower:骷髅政变
 zh-hant: 地獄高塔:骷髏政變
  1. TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_SKELETON_GRIND_DESC

helltower- skeleton coup-desc:

 en: Kill 99 skeletons
 cs: Zabij 99 kostlivců
 da: Dræb 99 skeletter
 de: Töten Sie 99 Skelette
 es: Acaba con 99 Esqueletos
 fi: Tapa 99 luurankoa
 fr: Tuez 99 squelettes.
 hu: Ölj meg 99 csontvázat!
 it: Uccidi 99 scheletri
 ja: スケルトンを 99 体倒す
 ko: 해골 99구를 처치하십시오.
 nl: Dood 99 skeletten
 no: Drep 99 skjelett.
 pl: Zabij 99 szkieletów
 pt: Mata 99 esqueletos
 pt-br: Mate 99 esqueletos.
 ro: Ucide 99 de scheleți
 ru: Убейте 99 скелетов
 sv: Döda 99 skelett
 tr: 99 iskelet öldür
 zh-hans: 杀死 99 名骷髅战士
 zh-hant: 殺死 99 個骷髏人
  1. TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_KILL_GRIND_NAME

helltower- spelling spree-title:

 en: Helltower: Spelling Spree
 cs: Helltower: Spelling Spree
 da: Helltower: Besværgelsesrække
 de: Helltower: Zauberorgie
 es: Helltower: Racha de Hechizos
 fi: Helltower: Loitsujen lukutaito
 fr: Helltower : Sorts en Folie
 hu: Helltower: Varázslás-futás
 it: Helltower: Furia incantatrice
 ja: Helltower: 呪文バカ騒ぎ
 ko: Helltower: 주문 남발
 nl: Helltower: Massamagie
 no: Helltower: Formel for suksess
 pl: Helltower: Magiczna masakra
 pt: Helltower: Feitiçaria em Massa
 pt-br: Helltower: Massacre Mágico
 ro: Helltower: Serie de Incantații
 ru: Helltower: Серия заклинаний
 sv: Helltower: Trollformelsupptåg
 tr: Helltower: Büyü Cümbüşü
 zh-hans: Helltower:魔咒狂欢
 zh-hant: 地獄高塔:法術饗宴
  1. TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_KILL_GRIND_DESC

helltower- spelling spree-desc:

 en: Use spells to kill 25 players
 cs: Pomocí kouzel zabij 25 hráčů
 da: Brug trylleformularer til at  dræbe 25 spillere
 de: Töten Sie 25 Spieler mit Zaubern
 es: Mata a 25 jugadores con hechizos
 fi: Käytä loitsuja 25 pelaajan tappamiseen
 fr: Utilisez des sorts pour tuer 25 joueurs.
 hu: Használj varázslatokat 25 játékos megöléséhez
 it: Usa gli incantesimi per uccidere 25 giocatori
 ja: 呪文を使って 25 人のプレイヤーを倒す
 ko: 주문을 사용하여 플레이어를 25번 죽이십시오.
 nl: Gebruik spreuken om 25 spelers te doden
 no: Bruk trylleformler til å drepe 25 spillere.
 pl: Użyj zaklęć do zabicia 25 przeciwników.
 pt: Mata 25 jogadores com feitiços
 pt-br: Use feitiços para matar 25 jogadores.
 ro: Folosește vrăji pentru a ucide 25 de jucători
 ru: Убейте заклинаниями 25 игроков
 sv: Döda 25 spelare med trollformler
 tr: 25 oyuncuyu büyü kullanarak öldür
 zh-hans: 使用魔咒杀死 25 名玩家
 zh-hant: 使用法術殺死 25 位玩家
  1. TF_HALLOWEEN_COLLECT_GOODY_BAG_NAME

masked mann-title:

 en: Masked Mann
 cs: Masked Mann
 da: Maskeret Mann
 de: Maskierter Mann
 es: Truco o trato
 fi: Naamioitu Napero
 fr: Mann Masqué
 hu: Maszkos Mannus
 it: Mann Mascherato
 ja: Masked Mann
 ko: 만스크
 nl: Gemaskerde Mann
 no: Maskert Mann
 pl: Zamaskowany Mann
 pt: Mann Mascarado
 pt-br: Homem Mascarado
 ro: Omul Mascat
 ru: Тайный Манн
 sv: Maskerad Mann
 tr: Mann Maskesi
 zh-hans: 蒙面侠
 zh-hant: 蒙面者
  1. TF_HALLOWEEN_COLLECT_GOODY_BAG_DESC

masked mann-desc:

 en: Collect a Soul Gargoyle in Mann Manor.
 cs: Seber chrlič s dušemi na mapě Mann Manor.
 da: Indsaml en sjælgargoil i Mann Manor.
 de: Sammeln Sie einen Seelengargoyle auf Mann Manor ein.
 es: Consigue una Gárgola de Almas en Mann Manor.
 fi: Kerää sielugargoili Mann Manor -kentässä.
 fr: Récupérez une âme gargouille dans le Manoir Mann.
 hu: Gyűjts be egy Lélek-vízköpőt a Mann Manor pályán.
 it: Trova un Gargoyle Fantasma su Mann Manor.
 ja: Mann Manorで 呪われたハロウィーンギフトを獲得する。
 ko: Mann Manor 맵에서 영혼 가고일을 모으십시오.
 nl: Verzamel een Zielenwaterspuwer in Mann Manor.
 no: Plukk opp en sjelegriff i Mann Manor.
 pl: Podnieś gargulca dusz na mapie Mann Manor.
 pt: Encontra uma Gárgula Fantasma no mapa Mann Manor.
 pt-br: Colete uma Soul Gargoyle no mapa Mann Manor.
 ro: Colectează un Soul Gargoyle în Mann Manor.
 ru: Найдите Проклятую гаргулью на карте Mann Manor.
 sv: Ta en Själgargoyle i Mann Manor.
 tr: Mann Malikanesi'nde Ruh Gargoyle topla.
 zh-hans: 在 Mann Manor 地图中夺得摄魂石像鬼。
 zh-hant: 收集 Mann Manor 地圖中的靈魂石像鬼。
  1. TF_HALLOWEEN_EYEBOSS_KILL_NAME

optical defusion-title:

 en: Optical Defusion
 cs: Optical Defusion
 da: Synsbedrag
 de: Optische Entschärfung
 es: Escisión Óptica
 fi: Optinen harha
 fr: Désamorçage Optique
 hu: Optikai csalódás
 it: Disinnesco Ottico
 ja: 視覚拡散
 ko: 네가 뵈는 눈이 없구나
 nl: Optische ontmanteling
 no: Optisk nøytralisering
 pl: Wada wzroku
 pt: Difusão Ótica
 pt-br: Difusão Óptica
 ro: Dezamorsare Optică
 ru: Оптическая контузия
 sv: Optisk Desarmering
 tr: Optik Hayat
 zh-hans: 拆除视觉设备
 zh-hant: 魔眼擊破!
  1. TF_HALLOWEEN_EYEBOSS_KILL_DESC

optical defusion-desc:

 en: Kill MONOCULUS!
 cs: Zabij MONOCULUSE!
 da: Dræb MONOCULUS!
 de: Töten Sie MONOKULUS!
 es: ¡MATA A MONÓCULUS!
 fi: Tapa MONOCULUS!
 fr: Tuez MONOCULUS!
 hu: Öld meg MONOCULUS!-t!
 it: Uccidi MONOCULUS!
 ja: MONOCULUS を殺せ!
 ko: 모노큘러스를 처치하십시오!
 nl: Dood MONOCULUS!
 no: Drep MONOCULUS!
 pl: Zabij MONOCULUSA !
 pt: Mata o MONOCULUS!
 pt-br: Mate o MONOCULUS!
 ro: Omoară-l pe MONOCULUS!
 ru: Убейте ГЛАЗАСТУСА!!
 sv: Döda MONOCULUS!
 tr: MONOCULUS'u Öldür!
 zh-hans: 杀死魔眼!
 zh-hant: 殺了畸形魔眼

optical defusion-reward: MONOCULUS!

  1. TF_HALLOWEEN_CRAFT_SAXTON_MASK_NAME

sackston hale-title:

 en: Sackston Hale
 cs: Sackston Hale
 da: Sackston Hale
 de: Sackston Hale
 es: Sackston Hale
 fi: Sackston Hale
 fr: Sackston Hale
 hu: Kamusztrál
 it: Sackston Hale
 ja: サクストン・ヘイル
 ko: 봉투턴 헤일
 nl: Zakston Hale
 no: Sackston Hale
 pl: Sakston Hale
 pt: Sacston Hale
 pt-br: Sacoston Hale
 ro: Sackston Hale
 ru: Маска Хейла
 sv: Säckston Hale
 tr: Sackston Hale
 zh-hans: Sackston Hale
 zh-hant: 「袋」克斯頓.海爾
  1. TF_HALLOWEEN_CRAFT_SAXTON_MASK_DESC

sackston hale-desc:

 en: Craft the Saxton Hale Mask.
 ar: كرافت الساكستون هيل ماسك.
 cs: Vycraftuj masku Saxtona Halea.
 da: Fremstil Saxton Hale-masken.
 de: Stellen Sie die Saxton Hale-Maske her.
 es: Fabrica la máscara de Saxton Hale.
 fi: Luo Saxton Hale-naamio.
 fr: Fabriquez le Masque d'Halloween Saxton Hale.
 hu: Barkácsolj egy Saxton Hale-álarcot.
 it: Crea la Maschera di Saxton Hale.
 ja: Saxton Haleのマスクを作成する。
 ko: 색스턴 헤일 가면을 조합하십시오.
 nl: Ontwerp het Saxton Hale Masker.
 no: Konstruer Saxton Hale-Masken.
 pl: Wytwórz Maskę Saxtona Hale'a.
 pt: Fabrica a Máscara do Saxton Hale.
 pt-br: Fabrique a Saxton Hale Mask.
 ro: Crează Masca Saxton Hale.
 ru: Создайте маску Сакстона Хейла.
 sv: Tillverka Saxton Hale-Masken.
 tr: Saxton Hale Maskesini işle.
 zh-hans: 制造出萨克斯顿.霍尔面具。
 zh-hant: 合成出薩克斯頓.海爾面具
  1. TF_HALLOWEEN_KILL_SCARED_PLAYER_NAME

scared stiff-title:

 en: Scared Stiff
 cs: Scared Stiff
 da: Dødbange
 de: Starr vor Schreck
 es: Un susto de muerte
 fi: Heikkohermoiset hautaan
 fr: Mort de peur
 hu: Halálra rémítve
 it: Paralizzato dalla paura
 ja: 立ちすくみ
 ko: 공포로 얼어붙다
 nl: Verstijfd van angst
 no: Vettskremt
 pl: Wystraszony na śmierć
 pt: Morto de Medo
 pt-br: Morrendo de Medo
 ro: Înţepenit de Speriat
 ru: Онемение от ужаса
 sv: Dödsläskigt
 tr: Ürkmüş Ceset
 zh-hans: 呆若木鸡
 zh-hant: 小生夢驚魂
  1. TF_HALLOWEEN_KILL_SCARED_PLAYER_DESC

scared stiff-desc:

 en: Kill a player scared by a ghost.
 ar: قتل لاعب خائفة من شبح.
 cs: Zabij hráče vystrašeného duchem.
 da: Dræb en spiller, som er blevet skræmt af et spøgelse.
 de: Töten Sie einen Spieler, der sich vor einem Geist fürchtet.
 es: Mata a un jugador asustado por un fantasma.
 fi: Tapa haamun pelästyttämä pelaaja.
 fr: Tuez un joueur effrayé par un fantôme.
 hu: Ölj meg egy játékost, akit megijesztett egy szellem.
 it: Uccidi un giocatore spaventato da un fantasma.
 ja: キングオブザヒルのハーベストに取り付いたゴーストにおびえているプレイヤーを1人倒す
 ko: 유령에게 겁에 질린 플레이어를 킬하십시오.
 nl: Dood een speler die verstijfd is van angst door een spook.
 no: Drep en spiller som er skremt av et spøkelse.
 pl: Zabij gracza wystraszonego przez ducha.
 pt: Mata um jogador assustado por um fantasma.
 pt-br: Mate um jogador que foi assustado por um fantasma.
 ro: Omoară un jucator speriat de o fantomă.
 ru: Убейте игрока, напуганного призраком.
 sv: Döda en spelare som skrämts av ett spöke.
 tr: Hayalet tarafından korkutulmuş birini öldür.
 zh-hans: 杀死一名被幽灵吓到的玩家。
 zh-hant: 殺死一名被鬼魂嚇到的玩家。
  1. TF_HALLOWEEN_BOSS_KILL_NAME

sleepy holl0wnd-title:

 en: Sleepy Holl0WND
 cs: Sleepy Holl0WND
 da: Sleepy Holl0WND
 de: Sleepy Holl0WND
 es: Rodarán Cabezas
 fi: Uninen notk0WND
 fr: Sleepy Holl0WND
 hu: Az Álmosvölgy szégyene
 it: Il mistero di Sleepy Holl0WND
 ja: Sleepy Holl0WND
 ko: 슬리피 할로WIN
 nl: Sleepy Holl0WND
 no: Søvnig dalførEID
 pl: Jeździec bez głowy
 pt: Sleepy Holl0WND
 pt-br: Cortando a Cabeça do Carente de Cabeça
 ro: Vântul Strigător aDOrMINAT
 ru: Зазевавшийся призрак
 sv: Gröpa Pumpa
 tr: Hayalet Süvari(ydi)
 zh-hans: 万圣节沉睡者
 zh-hant: 萬聖節沉睡者
  1. TF_HALLOWEEN_BOSS_KILL_DESC

sleepy holl0wnd-desc:

 en: Kill the Horseless Headless Horsemann.
 ar: كتل الهورسليس هيدلس هورسمن.
 cs: Zabij Horseless Headless Horsemanna.
 da: Dræb den Hesteløse Hovedløse Hestemand.
 de: Töten Sie den Pferdlosen Kopflosen Reiter.
 es: Mata al Jinete Decapitado sin Montura.
 fi: Tapa Ratsuton Päätön Ratsumies.
 fr: Tuez le Cavalier sans Tête et sans Cheval.
 hu: Öld meg a Lovatlan Fejetlen Lovast.
 it: Uccidi il Cavaliere Senza Testa e Senza Cavallo.
 ja: Horseless Headless Horsemannを倒す
 ko: 말도 없고 목도 없는 기만병을 죽이십시오.
 nl: Dood de Paardloze Hoofdloze Paardmann.
 no: Drep den Hesteløse Hodeløse Hestemannen.
 pl: Zabij Bezkonnego Bezgłowego Jeźdźca.
 pt: Mata o Cavaleiro sem Cavalo nem Cabeça.
 pt-br: Mate o Cavaleiro Carente de Cavalo e Cabeça.
 ro: Omoară Călăreţul fără Cal şi Cap.
 ru: Убейте Пешего всадника без головы.
 sv: Döda Hästlöse Huvudlöse Horsemann.
 tr: Horseless Headless Horsemann'i öldür.
 zh-hans: 击败脱缰的无头骑士。
 zh-hant: 擊敗連馬都沒有的無頭騎士

sleepy holl0wnd-reward: Horseless Headless Horsemann's Head

  1. TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_MILESTONE_NAME

helltower- the mann-tastic four-title | the mann-tastic four-title:

 en: Helltower: The Mann-tastic Four
 cs: Helltower: Mann-tastic Four
 da: Helltower: De Mann-tastiske Fire
 de: Helltower: Die Mann-tastischen Vier
 es: Helltower: Los Cuatro Manntásticos
 fi: Helltower: Miehinen nelikkö
 fr: Helltower : Les Quatres Mann-tastiques
 hu: Helltower: A Mann-tasztikus Négyes
 it: Helltower: I Mann-tastici quattro
 ja: Helltower: Mann タスティック・フォー
 ko: Helltower: '만'타스틱 4
 nl: Helltower: The Mann-tastic Four
 no: Helltower: De Mann-tastiske fire
 pl: Helltower: Mann-tastyczna Czwórka
 pt: Helltower: O Quarteto Mann-tástico
 pt-br: Helltower: O Quarteto Mann-tástico
 ro: Helltower: Cei Patru Mann-tastici
 ru: Helltower: Манн-тастическая четверка
 sv: Helltower: De Mann-tastiska Fyra
 tr: Helltower: Manntastik Dörtlü
 zh-hans: Helltower:离奇之4
 zh-hant: 地獄高塔:曼妙其四
  1. TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_MILESTONE_DESC

the mann-tastic four-desc:

 en: Earn 4 of the Helltower achievements
 cs: Získej 4 achievementy specifické pro mapu Helltower
 da: Optjen 4 af Helltower-præstationerne
 de: Erhalten Sie 4 Helltower-Errungenschaften
 es: Consigue 4 de los logros de Helltower
 fi: Ansaitse 4 Helltower-saavutusta
 fr: Remportez 4 des succès de Helltower.
 hu: Érj el 4 Helltower teljesítményt.
 it: Ottieni 4 degli achievement di Helltower
 ja: 4 つの Helltower 実績を獲得
 ko: 헬타워 도전 과제 4개를 달성하십시오
 nl: Behaal 4 van de Helltower-prestaties
 no: Oppnå 4 av Helltower-prestasjonene
 pl: Zdobądź 4 osiągnięcia na mapie Helltower
 pt: Alcança 4 das proezas do mapa Helltower.
 pt-br: Alcance 4 das conquistas do pacote do mapa Helltower.
 ro: Dobândește 4 din realizările Helltower
 ru: Получите 4 достижения карты Helltower
 sv: Tjäna 4 prestationer i Helltower
 tr: 4 Helltower başarımı kazan
 zh-hans: 获得 4 项 Helltower 成就
 zh-hant: 獲得地獄高塔成就裡的其中四個
  1. TF_HALLOWEEN_MERASMUS_KILL_NAME

wizards never prosper-title:

 en: Wizards Never Prosper
 cs: Wizards Never Prosper
 da: Troldmænd Har Aldrig Succes
 de: Aus Zauberern wird nie etwas
 es: Los brujos nunca prosperan
 fi: Velhot eivät koskaan menesty
 fr: Les Sorciers ne Prospèrent Jamais
 hu: A varázslók nem élnek sokáig
 it: I maghi non prosperano mai
 ko: 마법사는 성공하지 못한다
 nl: Tovenaars gedijen nooit
 no: Trollmenn lykkes aldri
 pl: Czarodzieje nie żyją długo
 pt: Os Feiticeiros Nunca Prosperam
 pt-br: Marasmo do Merasmus
 ro: Vrăjitorii nu Prosperă Niciodată
 ru: Магом быть непросто
 sv: Trollkarlar lyckas aldrig
 tr: Büyücüler Asla Rahata Erişemez
 zh-hans: 巫师永不会赢
 zh-hant: 巫師悲歌
  1. TF_HALLOWEEN_MERASMUS_KILL_DESC

wizards never prosper-desc:

 en: Kill MERASMUS!
 cs: Zabij MERASMA!
 da: Dræb MERASMUS!
 de: Töten Sie MERASMUS!
 es: ¡Mata a MERASMUS!
 fi: Tapa MERASMUS!
 fr: Tuez MERASMUS !
 hu: Öld meg MERASMUS!-t!
 it: Uccidi MERASMUS!
 ja: MERASMUS を殺せ!
 ko: 메라스무스를 처치 하십시오!
 nl: Dood MERASMUS!
 no: Drep MERASMUS!
 pl: Zabij MERASMUSA!
 pt: Mata o MERASMUS!
 pt-br: Mate o MERASMUS!
 ro: Ucide-l pe MERASMUS!
 ru: Убейте МАРАЗМУСА!
 sv: Döda MERASMUS!
 tr: MERASMUS'u öldür!
 zh-hans: 击败马拉莫斯!
 zh-hant: 殺死魔拉斯莫斯

-->

icons