Difference between revisions of "Template:Unused Content Nav"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (attempt to fix russian link)
m (Added Easter Island Threat Blocker)
 
(22 intermediate revisions by 10 users not shown)
Line 2: Line 2:
 
| name  = Unused Content Nav
 
| name  = Unused Content Nav
 
| state = collapsed
 
| state = collapsed
| title = {{lang
+
| title = [[Beta weapons{{if lang}}|<span style="color:white;">{{Item name|beta weapons}}</span>]]{{lang|en=&nbsp;|de=|es=&nbsp;|fr=&nbsp;|ja=|pl=&nbsp;|zh-hans=|zh-hant=}}{{common string|and}}{{lang|en=&nbsp;|de=|es=&nbsp;|fr=&nbsp;|ja=|pl=&nbsp;|zh-hans=|zh-hant=}}[[Unused content{{if lang}}|<span style="color:white;">{{common string|unused content}}</span>]]
| en = [[Beta weapons{{if lang}}|<span style="color:white;">{{Item name|beta weapons}}</span>]]{{lang|en=&nbsp;|ja=|de=|zh-hans=|zh-hant=}}{{common string|and}}{{lang|en=&nbsp;|ja=|de=|zh-hans=|zh-hant=}}[[Unused content{{if lang}}|<span style="color:white;">{{Item name|unused content}}</span>]]
 
| ru = [[Beta weapons{{if lang}}|<span style="color:white;">{{Item name|beta weapons}}</span>]]{{lang|en=&nbsp;|ja=|de=|zh-hans=|zh-hant=}}{{common string|and}}{{lang|en=&nbsp;|ja=|de=|zh-hans=|zh-hant=}}[[Unused content{{if lang}}|<span style="color:white;">[unused content/ru|неиспользуемый контент]</span>]]
 
}}
 
 
| titlestyle = background: #7A7A7A; color: #EBE2CA;
 
| titlestyle = background: #7A7A7A; color: #EBE2CA;
 
| bodystyle = border: 1px solid #24201B;
 
| bodystyle = border: 1px solid #24201B;
Line 14: Line 11:
 
  | de = Vorveröffentlichung
 
  | de = Vorveröffentlichung
 
  | es = Prelanzamiento
 
  | es = Prelanzamiento
 +
| fr = Préversion
 
  | pl = Przed wydaniem
 
  | pl = Przed wydaniem
 
  | pt-br = Pré-lançamento
 
  | pt-br = Pré-lançamento
 +
| ro = Prelansare
 
  | ru = Предвыпускная версия
 
  | ru = Предвыпускная версия
 
  | zh-hans = 预览版
 
  | zh-hans = 预览版
Line 33: Line 32:
 
   | list1  = <!--
 
   | list1  = <!--
 
   -->{{Item link|Nail Gun}}<!--
 
   -->{{Item link|Nail Gun}}<!--
   -->{{md}}[[Super SMG{{if lang}}|{{lang
+
   -->{{md}}{{item link|Super SMG}}<!--
| en = Super
 
| de = Super
 
| es = Súper
 
| ar = ممتاز
 
| ko = 강화
 
| ru = Усиленный
 
}} {{item name|SMG}}]]<!--
 
 
   -->{{md}}{{Item link|Tranquilizer Gun}}
 
   -->{{md}}{{Item link|Tranquilizer Gun}}
  
Line 88: Line 80:
 
  -->{{md}}{{class link|Commander|noimg=true}}
 
  -->{{md}}{{class link|Commander|noimg=true}}
  
  | group3 = {{common string|maps}}
+
  | group3 = {{Item name|Buildings}}
| list3  = [[Badlands (Capture the Flag){{if lang}}|Badlands ({{Common string|capture the flag}})]]<!--
+
  | list3 = <!--
-->{{md}}[[Dustbowl 2{{if lang}}|Dustbowl 2]]
 
 
 
| group4 = {{Item name|Buildings}}
 
  | list4 = <!--
 
 
  -->{{Item link|unused turrets}}<!--
 
  -->{{Item link|unused turrets}}<!--
 
  -->{{md}}{{Item link|Detpack}}
 
  -->{{md}}{{Item link|Detpack}}
  
  | group5 = {{common string|Other}}
+
  | group4 = {{common string|Other}}
  | list5 = <!--
+
  | list4 = <!--
 
  -->[[Armor{{if lang}}|{{lang
 
  -->[[Armor{{if lang}}|{{lang
 
  | en = Armor
 
  | en = Armor
Line 109: Line 97:
 
  | pl = Pancerz
 
  | pl = Pancerz
 
  | pt-br = Armadura
 
  | pt-br = Armadura
 +
| ro = Armură
 
  | ru = Броня
 
  | ru = Броня
 
  | sv = Pansar
 
  | sv = Pansar
 +
| zh-hans = 护甲
 
  }}]]
 
  }}]]
 
}}
 
}}
Line 119: Line 109:
 
  | de = [[Team Fortress 2 Beta/de|<span style="color:#252525">TF2 Offene Beta</span>]]<br>[[Team Fortress 2 Closed Beta/de|<span style="color:#252525">TF2 Geschlossene Beta</span>]]
 
  | de = [[Team Fortress 2 Beta/de|<span style="color:#252525">TF2 Offene Beta</span>]]<br>[[Team Fortress 2 Closed Beta/de|<span style="color:#252525">TF2 Geschlossene Beta</span>]]
 
  | es = [[Team Fortress 2 Beta/es|<span style="color:#252525">Beta abierta de TF2</span>]]<br>[[Team Fortress 2 Closed Beta/es|<span style="color:#252525">Beta cerrada de TF2</span>]]
 
  | es = [[Team Fortress 2 Beta/es|<span style="color:#252525">Beta abierta de TF2</span>]]<br>[[Team Fortress 2 Closed Beta/es|<span style="color:#252525">Beta cerrada de TF2</span>]]
 +
| fr = [[Team Fortress 2 Beta/fr|<span style="color:#252525">Bêta ouverte de TF2</span>]]<br>[[Team Fortress 2 Closed Beta/fr|<span style="color:#252525">Bêta fermée de TF2</span>]]
 
  | pl = [[Team Fortress 2 Beta/pl|<span style="color:#252525">Otwarta beta TF2</span>]]<br>[[Team Fortress 2 Closed Beta/pl|<span style="color:#252525">Zamknięta beta TF2</span>]]
 
  | pl = [[Team Fortress 2 Beta/pl|<span style="color:#252525">Otwarta beta TF2</span>]]<br>[[Team Fortress 2 Closed Beta/pl|<span style="color:#252525">Zamknięta beta TF2</span>]]
 
  | pt-br = [[Team Fortress 2 Beta/pt-br|<span style="color:#252525">Beta aberto do TF2</span>]]<br>[[Team Fortress 2 Closed Beta/pt-br|<span style="color:#252525">Beta fechado do TF2</span>]]
 
  | pt-br = [[Team Fortress 2 Beta/pt-br|<span style="color:#252525">Beta aberto do TF2</span>]]<br>[[Team Fortress 2 Closed Beta/pt-br|<span style="color:#252525">Beta fechado do TF2</span>]]
 +
| ro = [[Team Fortress 2 Beta/ro|<span style="color:#252525">Beta-ul deschis TF2</span>]]<br>[[Team Fortress 2 Closed Beta/ro|<span style="color:#252525">Beta-ul închis TF2</span>]]
 
  | ru = [[Team Fortress 2 Beta/ru|<span style="color:#252525">Открытая бета-версия TF2</span>]]<br>[[Team Fortress 2 Closed Beta/ru|<span style="color:#252525">Закрытая бета-версия TF2</span>]]
 
  | ru = [[Team Fortress 2 Beta/ru|<span style="color:#252525">Открытая бета-версия TF2</span>]]<br>[[Team Fortress 2 Closed Beta/ru|<span style="color:#252525">Закрытая бета-версия TF2</span>]]
 
  | zh-hans = [[Team Fortress 2 Beta/zh-hans|<span style="color:#252525">TF2 公测版</span>]]<br>[[Team Fortress 2 Closed Beta/zh-hans|<span style="color:#252525">TF2 封测版</span>]]
 
  | zh-hans = [[Team Fortress 2 Beta/zh-hans|<span style="color:#252525">TF2 公测版</span>]]<br>[[Team Fortress 2 Closed Beta/zh-hans|<span style="color:#252525">TF2 封测版</span>]]
Line 161: Line 153:
 
  | de = [[December 17, 2010 Patch/de|<span style="color:#252525">Reslist</span>]] Leaks  
 
  | de = [[December 17, 2010 Patch/de|<span style="color:#252525">Reslist</span>]] Leaks  
 
  | es = Filtraciones de [[December 17, 2010 Patch/es|<span style="color:#252525">Reslist</span>]]
 
  | es = Filtraciones de [[December 17, 2010 Patch/es|<span style="color:#252525">Reslist</span>]]
  | pl = Wycieki z Reslisty
+
| fr = Fuites de [[December 17, 2010 Patch/fr|<span style="color:#252525">Reslist</span>]]
 +
  | pl = Wycieki z [[December 17, 2010 Patch/pl|<span style="color:#252525">reslist</span>]]
 
  | pt-br = Vazamentos da Reslist
 
  | pt-br = Vazamentos da Reslist
 +
| ro = Scurgerile din [[December 17, 2010 Patch/ro|<span style="color:#252525">Reslist</span>]]
 
  | ru = Утечки из [[December 17, 2010 Patch/ru|<span style="color:#252525">Reslist</span>]]
 
  | ru = Утечки из [[December 17, 2010 Patch/ru|<span style="color:#252525">Reslist</span>]]
 
  | zh-hans = 泄漏内容
 
  | zh-hans = 泄漏内容
Line 197: Line 191:
 
   | de = [[Raid/de|<span style="color:#252525">{{common strings|raid}}</span>]] Bosse
 
   | de = [[Raid/de|<span style="color:#252525">{{common strings|raid}}</span>]] Bosse
 
   | es = Jefes de [[Raid/es|<span style="color:#252525">{{common strings|raid}}</span>]]
 
   | es = Jefes de [[Raid/es|<span style="color:#252525">{{common strings|raid}}</span>]]
   | pl = Walka z bossem [[Raid|<span style="color:#252525">{{common strings|raid}}</span>]]
+
  | fr = Boss de [[Raid/fr|<span style="color:#252525">{{common strings|raid}}</span>]]
 +
   | pl = Bossowie trybu [[Raid/pl|<span style="color:#252525">{{common strings|raid}}</span>]]
 
   | pt-br = Chefões do modo [[Raid/pt-br|<span style="color:#252525">{{common strings|raid}}</span>]]
 
   | pt-br = Chefões do modo [[Raid/pt-br|<span style="color:#252525">{{common strings|raid}}</span>]]
 +
  | ro = Boșii din [[Raid|<span style="color:#252525">{{common strings|raid}}</span>]]
 
   | ru = Боссы режима [[Raid/ru|<span style="color:#252525">{{common strings|raid}}</span>]]
 
   | ru = Боссы режима [[Raid/ru|<span style="color:#252525">{{common strings|raid}}</span>]]
 +
  | zh-hans = [[Raid|<span style="color:#252525">{{common strings|raid}}</span>]] Boss
 
   }}
 
   }}
 
   | list3  = <!--
 
   | list3  = <!--
Line 211: Line 208:
 
  | de = [[October 28, 2015 Patch/de|<span style="color:#252525">Texture Preload<br>List</span>]] Leaks
 
  | de = [[October 28, 2015 Patch/de|<span style="color:#252525">Texture Preload<br>List</span>]] Leaks
 
  | es = Filtraciones de<br>[[October 28, 2015 Patch/es|<span style="color:#252525">texture_preload_list.txt</span>]]
 
  | es = Filtraciones de<br>[[October 28, 2015 Patch/es|<span style="color:#252525">texture_preload_list.txt</span>]]
  | pl = Wycieki z [[October 28, 2015 Patch/pl|<span style="color:#252525">Listy tekstur<br>wstępnego pobierania</span>]]
+
| fr = Fuites de la [[October 28, 2015 Patch/fr|<span style="color:#252525">liste de<br>préchargement des textures</span>]]
 +
  | pl = Wycieki z [[October 28, 2015 Patch/pl|<span style="color:#252525">listy tekstur<br>wstępnego pobierania</span>]]
 
  | pt-br = Vazamentos do arquivo<br>[[October 28, 2015 Patch/pt-br|<span style="color:#252525">texture_preload_list.txt</span>]]
 
  | pt-br = Vazamentos do arquivo<br>[[October 28, 2015 Patch/pt-br|<span style="color:#252525">texture_preload_list.txt</span>]]
 +
| ro = Scurgerile din [[October 28, 2015 Patch/ro|<span style="color:#252525">texturile preîncărcate<br>List</span>]]
 
  | ru = Утечки из списка<br>[[October 28, 2015 Patch/ru|<span style="color:#252525">Texture<br>Preload List</span>]]
 
  | ru = Утечки из списка<br>[[October 28, 2015 Patch/ru|<span style="color:#252525">Texture<br>Preload List</span>]]
 
  | zh-hans = [[October 28, 2015 Patch/zh-hans|<span style="color:#252525">预载贴图<br>列表</span>]] 泄漏
 
  | zh-hans = [[October 28, 2015 Patch/zh-hans|<span style="color:#252525">预载贴图<br>列表</span>]] 泄漏
Line 248: Line 247:
 
  | de = Werfbares
 
  | de = Werfbares
 
  | es = Arrojadizas
 
  | es = Arrojadizas
 +
| fr = Jetables
 +
| pl = Rzucane
 +
| ro = Aruncabile
 
  | ru = Метательное
 
  | ru = Метательное
 +
| zh-hans = 投掷物
 
}}
 
}}
   | list4 = <!--
+
   | alist4 = <!--
   -->{{Item link|Water Balloon}}
+
   -->{{Item link|Paint Bomb}}
 
   }}
 
   }}
  
Line 260: Line 263:
 
  | group3 = {{Item name|Taunts}}
 
  | group3 = {{Item name|Taunts}}
 
  | list3 = <!--
 
  | list3 = <!--
  -->[[Taunts{{if lang}}#Unused content|Sante]]<!--
+
  -->[[Taunts{{if lang}}#Unused content|{{Item name|Sante}}]]<!--
  -->{{md}}[[Taunts{{if lang}}#Unused content|Hoodoo Hex]] <!--
+
  -->{{md}}[[Taunts{{if lang}}#Unused content|{{Item name|Hoodoo Hex}}]] <!--
  -->{{md}}[[Taunts{{if lang}}#Unused content|Au Revoir]]
+
  -->{{md}}[[Taunts{{if lang}}#Unused content|{{Item name|Au Revoir}}]]
 
  }}
 
  }}
  
Line 270: Line 273:
 
  | de = [[October 20, 2017 Patch/de|<span style="color:#252525">{{common string|Jungle Inferno Update}}</span>]]<br>Leaks
 
  | de = [[October 20, 2017 Patch/de|<span style="color:#252525">{{common string|Jungle Inferno Update}}</span>]]<br>Leaks
 
  | es = Filtraciones de<br>[[October 20, 2017 Patch/es|<span style="color:#252525">{{common string|Jungle Inferno Update}}</span>]]
 
  | es = Filtraciones de<br>[[October 20, 2017 Patch/es|<span style="color:#252525">{{common string|Jungle Inferno Update}}</span>]]
 +
| fr = Fuites de la<br>[[October 20, 2017 Patch/fr|<span style="color:#252525">{{common string|Jungle Inferno Update}}</span>]]
 
  | pl = Wycieki z aktualizacji<br>[[October 20, 2017 Patch/pl|<span style="color:#252525">{{common string|Jungle Inferno Update}}</span>]]
 
  | pl = Wycieki z aktualizacji<br>[[October 20, 2017 Patch/pl|<span style="color:#252525">{{common string|Jungle Inferno Update}}</span>]]
 
  | pt-br = Vazamentos da<br>[[October 20, 2017 Patch/pt-br|<span style="color:#252525">{{common string|Jungle Inferno Update}}</span>]]
 
  | pt-br = Vazamentos da<br>[[October 20, 2017 Patch/pt-br|<span style="color:#252525">{{common string|Jungle Inferno Update}}</span>]]
 +
| ro = Scurgerile din [[October 20, 2017 Patch/ro|<span style="color:#252525">{{common string|Jungle Inferno Update}}</span>]]<br>
 
  | ru = Утечки [[October 20, 2017 Patch/ru|<span style="color:#252525">обновления<br>«Пламенные джунгли»</span>]]
 
  | ru = Утечки [[October 20, 2017 Patch/ru|<span style="color:#252525">обновления<br>«Пламенные джунгли»</span>]]
 
  | zh-hans = [[October 20, 2017 Patch/zh-hans|<span style="color:#252525">{{common string|Jungle Inferno Update}}</span>]]<br>泄漏
 
  | zh-hans = [[October 20, 2017 Patch/zh-hans|<span style="color:#252525">{{common string|Jungle Inferno Update}}</span>]]<br>泄漏
Line 307: Line 312:
 
  | group2 = {{Item name|Taunts}}
 
  | group2 = {{Item name|Taunts}}
 
  | list2 = <!--
 
  | list2 = <!--
  -->[[Taunts{{if lang}}#Unused content|Sante]]<!--
+
  -->[[Taunts{{if lang}}#Unused content|{{Item name|Sante}}]]<!--
  -->{{md}}[[Taunts{{if lang}}#Unused content|Hoodoo Hex]]<!--
+
  -->{{md}}[[Taunts{{if lang}}#Unused content|{{Item name|Hoodoo Hex}}]]<!--
  -->{{md}}[[Taunts{{if lang}}#Unused content|Au Revoir]]<!--
+
  -->{{md}}[[Taunts{{if lang}}#Unused content|{{Item name|Au Revoir}}]]<!--
  -->{{md}}[[Taunts{{if lang}}#Unused content|French Revolutions]]<!--
+
  -->{{md}}[[Taunts{{if lang}}#Unused content|{{Item name|French Revolutions}}]]<!--
  -->{{md}}[[Taunts{{if lang}}#Unused content|Sneaky Feet]]<!--
+
  -->{{md}}[[Taunts{{if lang}}#Unused content|{{Item name|Sneaky Feet}}]]<!--
  -->{{md}}[[Taunts{{if lang}}#Unused content|Art of War]]
+
  -->{{md}}[[Taunts{{if lang}}#Unused content|{{Item name|Art of War}}]]
 
  }}
 
  }}
  
Line 320: Line 325:
 
  | de = Entfernt<br>Ungenutzt<br>Experimentell
 
  | de = Entfernt<br>Ungenutzt<br>Experimentell
 
  | es = Retirado<br>Sin uso<br>Experimental
 
  | es = Retirado<br>Sin uso<br>Experimental
 +
| fr = Contenu coupé<br>Non utilisé<br>Expérimental
 
  | pl = Wycięte<br>Nieużyte<br>Eksperymentalne
 
  | pl = Wycięte<br>Nieużyte<br>Eksperymentalne
 
  | pt-br = Conteúdo cortado<br>Não usado<br>Experimental
 
  | pt-br = Conteúdo cortado<br>Não usado<br>Experimental
 +
| ro = Tăiat<br>Nefolosit<br>Experimental
 
  | ru = Вырезанное<br>Неиспользуемое<br>Экспериментальное
 
  | ru = Вырезанное<br>Неиспользуемое<br>Экспериментальное
 
  | zh-hans = 删减<br>未使用<br>及测试内容
 
  | zh-hans = 删减<br>未使用<br>及测试内容
Line 338: Line 345:
 
   -->{{Item link|Ludmila}}<!--
 
   -->{{Item link|Ludmila}}<!--
 
   -->{{md}}{{Item link|Walkabout}}<!--
 
   -->{{md}}{{Item link|Walkabout}}<!--
   -->{{md}}{{Item link|DNA Gun}}
+
   -->{{md}}{{Item link|DNA Gun}}<!--
 +
  -->{{md}}{{Item link|Griefblower}}<!--
 +
  -->{{md}}{{Item link|Sucker}}<!--
 +
  -->{{md}}{{Item link|Apothacary's Arrow}}
  
 
   | group2 = {{Item name|Secondary}}
 
   | group2 = {{Item name|Secondary}}
Line 344: Line 354:
 
   -->{{Item link|Backpack (weapon)}}<!--
 
   -->{{Item link|Backpack (weapon)}}<!--
 
   -->{{md}}{{Item link|Instant Teleport}}<!--
 
   -->{{md}}{{Item link|Instant Teleport}}<!--
   -->{{md}}{{Item link|Overhealer}}
+
   -->{{md}}{{Item link|Overhealer}}<!--
 +
  -->{{md}}{{Item link|Big Bomb}}<!--
 +
  -->{{md}}{{Item link|Schwaben Charger 9000}}
  
 
   | group3 = {{Item name|Melee}}
 
   | group3 = {{Item name|Melee}}
Line 352: Line 364:
 
   -->{{md}}{{Item link|Catcher's Mitt}}<!--
 
   -->{{md}}{{Item link|Catcher's Mitt}}<!--
 
   -->{{md}}{{Item link|Stratonic Swatter}}<!--
 
   -->{{md}}{{Item link|Stratonic Swatter}}<!--
   -->{{md}}{{Item link|Boomerang}}
+
   -->{{md}}{{Item link|Boomerang}}<!--
 +
  -->{{md}}{{Item link|Head-Trimmer}}<!--
 +
  -->{{md}}{{Item link|Facestab Knife}}
  
 
   | group4 = {{Item name|PDA}}
 
   | group4 = {{Item name|PDA}}
Line 367: Line 381:
 
  | de = Werfbares
 
  | de = Werfbares
 
  | es = Arrojadizas
 
  | es = Arrojadizas
 +
| fr = Jetables
 +
| pl = Rzucane
 +
| ro = Aruncabile
 
  | ru = Метательное
 
  | ru = Метательное
 +
| zh-hans = 投掷物
 
}}
 
}}
 
   | list6  = <!--
 
   | list6  = <!--
   -->[[Throwable weapons{{if lang}}#Repel|Repel]]<!--
+
   -->[[Throwable weapons{{if lang}}#Repel|{{Item name|Repel}}]]<!--
   -->{{md}}[[Throwable weapons{{if lang}}#Target Dummy|Target Dummy]]<!--
+
   -->{{md}}[[Throwable weapons{{if lang}}#Target Dummy|{{Item name|Target Dummy}}]]<!--
   -->{{md}}[[Throwable weapons{{if lang}}#Brick|Brick]]<!--
+
   -->{{md}}[[Throwable weapons{{if lang}}#Brick|{{Item name|Brick}}]]<!--
   -->{{md}}[[Throwable weapons{{if lang}}#Snowball|Snowball]]<!--
+
   -->{{md}}[[Throwable weapons{{if lang}}#Snowball|{{Item name|Snowball}}]]<!--
   -->{{md}}[[Throwable weapons{{if lang}}#Throwing Knife|Throwing Knife]]<!--
+
   -->{{md}}[[Throwable weapons{{if lang}}#Throwing Knife|{{Item name|Throwing Knife}}]]<!--
   -->{{md}}[[Throwable weapons{{if lang}}#Gravity Grenade|Gravity Grenade]]<!--
+
   -->{{md}}[[Throwable weapons{{if lang}}#Gravity Grenade|{{Item name|Gravity Grenade}}]]<!--
   -->{{md}}[[Throwable weapons{{if lang}}#Teleport Grenade|Teleport Grenade]]<!--
+
   -->{{md}}[[Throwable weapons{{if lang}}#Teleport Grenade|{{Item name|Teleport Grenade}}]]
  -->{{md}}{{Item link|Paint Bomb}}
 
 
   }}
 
   }}
  
  | group2 = {{common string|maps}}
+
  | group2 = {{Item name|Buildings}}
| list2  = [[Nightfall (Control Point){{if lang}}|Nightfall ({{Common string|control point}})]]
+
  | list2 = <!--
 
 
| group3 = {{Item name|Buildings}}
 
  | list3 = <!--
 
 
  -->{{Item link|Repair Node}}<!--
 
  -->{{Item link|Repair Node}}<!--
 
  -->{{md}}{{Item link|Recon}}<!--
 
  -->{{md}}{{Item link|Recon}}<!--
Line 391: Line 405:
 
  -->{{md}}{{Item link|Spy Trap}}
 
  -->{{md}}{{Item link|Spy Trap}}
  
  | group4 = {{Item name|Cosmetics}}
+
  | group3 = {{Item name|Cosmetics}}
  | list4 = <!--
+
  | list3 = <!--
 
  -->{{Item link|Bonk'n'Flash}}<!--
 
  -->{{Item link|Bonk'n'Flash}}<!--
 
  -->{{md}}{{Item link|Bullseye's Head}}<!--
 
  -->{{md}}{{Item link|Bullseye's Head}}<!--
 +
-->{{md}}{{Item link|Easter Island Threat Blocker}}<!--
 
  -->{{md}}{{Item link|ID Badge}}<!--
 
  -->{{md}}{{Item link|ID Badge}}<!--
 
  -->{{md}}{{Item link|Improv Coonskin Cap}}<!--
 
  -->{{md}}{{Item link|Improv Coonskin Cap}}<!--
Line 401: Line 416:
 
  -->{{md}}{{Item link|Sam's Hat}}
 
  -->{{md}}{{Item link|Sam's Hat}}
  
  | group5 = {{Item name|Action Items}}
+
  | group4 = {{Item name|Action Items}}
  | list5 = <!--
+
  | list4 = <!--
 
  -->{{Item link|Valve Store Shipment Box}}
 
  -->{{Item link|Valve Store Shipment Box}}
  
  | group6 = {{common string|Game modes}}
+
  | group5 = {{common string|Game modes}}
  | list6 = <!--
+
  | list5 = <!--
 
  -->[[Raid{{if lang}}|{{common strings|raid}}]]<!--
 
  -->[[Raid{{if lang}}|{{common strings|raid}}]]<!--
 
  -->{{md}}[[Bounty{{if lang}}|{{common strings|bounty}}]]<!--
 
  -->{{md}}[[Bounty{{if lang}}|{{common strings|bounty}}]]<!--
 
  -->{{md}}[[Creep Mode{{if lang}}|{{common strings|creep mode}}]]
 
  -->{{md}}[[Creep Mode{{if lang}}|{{common strings|creep mode}}]]
  
  | group7 = {{common string|Classes}}
+
  | group6 = {{common string|Classes}}
  | list7 = [[Classes{{if lang}}#Unused content|{{lang
+
  | list6 = [[Classes{{if lang}}#Unused content|{{lang
 
  | en = Female classes
 
  | en = Female classes
 
  | de = Weibliche Klassen
 
  | de = Weibliche Klassen
 
  | es = Clases femeninas
 
  | es = Clases femeninas
 +
| fr = Classes féminines
 
  | pl = Żeńskie klasy
 
  | pl = Żeńskie klasy
 +
| ro = Clase feminine
 
  | ru = Женские модели классов
 
  | ru = Женские модели классов
 +
| zh-hans = 女性兵种
 
  }}]]
 
  }}]]
  
  | group8 = {{common string|Other}}
+
  | group7 = {{common string|Other}}
  | list8 = <!--
+
  | list7 = <!--
 
  -->{{Item link|camera}}<!--
 
  -->{{Item link|camera}}<!--
  -->{{md}}{{Item link|Slot Token - Gadget}}<!--
+
  -->{{md}}{{Item link|Gadget Token}}<!--
 
  -->{{md}}{{Item link|Tobor}}  
 
  -->{{md}}{{Item link|Tobor}}  
 
   }}
 
   }}
 
}}
 
}}
 
<includeonly>{{lang cat|Beta and unused content}}</includeonly><noinclude>
 
<includeonly>{{lang cat|Beta and unused content}}</includeonly><noinclude>
{{translation switching|en, de, es, pl, pt-br, ru, zh-hans}}
+
{{translation switching|en, de, es, fr, pl, pt-br, ro, ru, zh-hans}}
 
[[Category:Navigational templates|Unused content nav]]
 
[[Category:Navigational templates|Unused content nav]]
 
</noinclude>
 
</noinclude>

Latest revision as of 00:34, 25 October 2024