Difference between revisions of "July 27, 2023 Patch/de"
(Added missing update based on officially translated patch notes) |
(Fixed styling and finalized page) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Patch layout | {{Patch layout | ||
| before = {{Patch name|7|25|2023}} | | before = {{Patch name|7|25|2023}} | ||
− | | day = | + | | day = 27 |
| month = july | | month = july | ||
| year = 2023 | | year = 2023 | ||
| after = {{Patch name|July|28|2023}} | | after = {{Patch name|July|28|2023}} | ||
− | | source-title = {{common string|Blog Team Fortress 2 Update Released| | + | | source-title = {{common string|Blog Team Fortress 2 Update Released|27|07|2023}} |
| source = https://store.steampowered.com/news/app/440/view/3651907608098417397?l=german | | source = https://store.steampowered.com/news/app/440/view/3651907608098417397?l=german | ||
| crowdin = yes <!-- TRANSLATORS: set this to "yes" if you are simply copying the translation from Valve Crowdin. If not, please leave as "no". --> | | crowdin = yes <!-- TRANSLATORS: set this to "yes" if you are simply copying the translation from Valve Crowdin. If not, please leave as "no". --> | ||
| notes = === Team Fortress 2 === | | notes = === Team Fortress 2 === | ||
− | *Konsolenbefehle hinzugefügt, um das Teamlimit im Spielmodus | + | *[[vdc:Convar|Konsolenbefehle]] hinzugefügt, um das Teamlimit im Spielmodus "[[Mann vs. Machine/de|Mann vs. Machine]]" auf Community-Servern anzupassen: |
− | **tf_mvm_defenders_team_size | + | **{{cvar|tf_mvm_defenders_team_size}} |
− | **tf_mvm_max_connected_players | + | **{{cvar|tf_mvm_max_connected_players}} |
− | *Fehler behoben, durch den die ungewöhnliche Verspottung „Pastell-Trance“ die beiden Ballonicorns nicht anzeigte. | + | *Fehler behoben, durch den die [[Unusual#Unusual effects/de|ungewöhnliche Verspottung]] „Pastell-Trance“ die beiden Ballonicorns nicht anzeigte. |
− | *Namen bzw. Beschreibungen der neuesten hugs.tf-Medaillen angepasst. | + | *Namen bzw. Beschreibungen der neuesten [[Hugs.tf/de|hugs.tf]]-Medaillen angepasst. |
− | *Karte | + | * <s>VSH aktualisiert um {{cvar|maxrounds}} anstelle von {{cvar|winlimit}} zu nutzen.</s><ref>Diese Patch-Mitschrift wurde von Valve entfernt, nachdem sie veröffentlicht wurde.</ref> |
+ | *Karte „[[pl_venice/de|pl_venice]]“ aktualisiert: | ||
**Gameplay | **Gameplay | ||
− | ***Erster Spawn-Raum von Team BLU verschoben (Spieler spawnen jetzt zufällig in zwei verschiedenen Räumen). | + | ***Erster Spawn-Raum von Team [[BLU/de|BLU]] verschoben (Spieler spawnen jetzt zufällig in zwei verschiedenen Räumen). |
− | ***Ersten Spawn-Raum von Team RED etwas weiter nach hinten in einen neuen Raum verschoben. | + | ***Ersten Spawn-Raum von Team [[RED/de|RED]] etwas weiter nach hinten in einen neuen Raum verschoben. |
***Neuen oberen Eingang in das Gebäude neben Kontrollpunkt A hinzugefügt. (Danke, Delila!) | ***Neuen oberen Eingang in das Gebäude neben Kontrollpunkt A hinzugefügt. (Danke, Delila!) | ||
***Neuen Ausgang für den zweiten Spawn-Raum von Team RED hinzugefügt. | ***Neuen Ausgang für den zweiten Spawn-Raum von Team RED hinzugefügt. | ||
Line 34: | Line 35: | ||
***Kleine Deckung in der Nähe von Kontrollpunkt A hinzugefügt. | ***Kleine Deckung in der Nähe von Kontrollpunkt A hinzugefügt. | ||
***Geländer auf der erhöhten Position in der Nähe von Kontrollpunkt C für den Einsatz von Sentryguns entfernt. | ***Geländer auf der erhöhten Position in der Nähe von Kontrollpunkt C für den Einsatz von Sentryguns entfernt. | ||
− | ***Aussparungen auf der gesamten Karte hinzugefügt, um das Gameplay für Engineers, Spys usw. zu verbessern. | + | ***Aussparungen auf der gesamten Karte hinzugefügt, um das Gameplay für [[Engineer/de|Engineers]], [[Spy/de|Spys]] usw. zu verbessern. |
***Clipping auf der hochgezogenen Brücke verbessert und Möglichkeit für den Engineer entfernt, dort Gebäude zu errichten. | ***Clipping auf der hochgezogenen Brücke verbessert und Möglichkeit für den Engineer entfernt, dort Gebäude zu errichten. | ||
***Medikits und Munitionskisten hinzugefügt/entfernt/verschoben. | ***Medikits und Munitionskisten hinzugefügt/entfernt/verschoben. | ||
**Grafik | **Grafik | ||
***Lightmap-Skalierung auf der gesamten Karte verbessert, um schönere Schatten zu erzeugen. | ***Lightmap-Skalierung auf der gesamten Karte verbessert, um schönere Schatten zu erzeugen. | ||
− | ***Sättigung erhöht und Stil einiger Materialien leicht angepasst. | + | ***Sättigung erhöht und Stil einiger [[vdc:Material|Materialien]] leicht angepasst. |
− | ***3D-Skybox erweitert und von mehr Orten auf der Karte aus sichtbar gemacht. | + | ***[[vdc:3D Skybox|3D-Skybox]] erweitert und von mehr Orten auf der Karte aus sichtbar gemacht. |
− | ***Fehler mit | + | ***Fehler mit Flaggen[[vdc:Model|modellen]] behoben. |
***Bestimmte Bereiche sehen jetzt weniger leer aus. | ***Bestimmte Bereiche sehen jetzt weniger leer aus. | ||
**Verschiedenes | **Verschiedenes | ||
***Seltsamen Texturfehler im mittleren Verbindungsweg behoben. | ***Seltsamen Texturfehler im mittleren Verbindungsweg behoben. | ||
− | ***Fehler in Verbindung mit der Geräuschkulisse behoben. | + | ***Fehler in Verbindung mit der [[vdc:Soundscape|Geräuschkulisse]] behoben. |
***Mehrere Wegweiser auf der gesamten Karte hinzugefügt. | ***Mehrere Wegweiser auf der gesamten Karte hinzugefügt. | ||
***Fehler behoben, durch den der Partikeleffekt der Frachtlore falsch ausgerichtet wurde. | ***Fehler behoben, durch den der Partikeleffekt der Frachtlore falsch ausgerichtet wurde. | ||
***Das Boot in der Nähe des ersten Spawn-Raums von Team BLU ist in die weite Ferne getrieben. | ***Das Boot in der Nähe des ersten Spawn-Raums von Team BLU ist in die weite Ferne getrieben. | ||
***Andere kleinere Änderungen vorgenommen. | ***Andere kleinere Änderungen vorgenommen. | ||
+ | |||
+ | === Undokumentierte Änderungen === | ||
+ | * [[Localization files/de|Lokalisierungsdateien]] für Brasilianisches Portugiesisch, Bulgarisch, Tschechisch, Niederländisch, Englisch, Finnisch, Deutsch, Italienisch, Japanisch, Polnisch, Portugiesisch, Rumänisch, Russisch, vereinfachtes Chinesisch, Schwedisch und traditionelles Chinesisch aktualisiert. | ||
+ | |||
+ | == Referenzen == | ||
+ | <references/> | ||
}} | }} |
Latest revision as of 09:03, 24 August 2023
|
Inhaltsverzeichnis
Patch-Mitschrift
Team Fortress 2
- Konsolenbefehle hinzugefügt, um das Teamlimit im Spielmodus "Mann vs. Machine" auf Community-Servern anzupassen:
tf_mvm_defenders_team_size
tf_mvm_max_connected_players
- Fehler behoben, durch den die ungewöhnliche Verspottung „Pastell-Trance“ die beiden Ballonicorns nicht anzeigte.
- Namen bzw. Beschreibungen der neuesten hugs.tf-Medaillen angepasst.
VSH aktualisiert um[1]maxrounds
anstelle vonwinlimit
zu nutzen.- Karte „pl_venice“ aktualisiert:
- Gameplay
- Erster Spawn-Raum von Team BLU verschoben (Spieler spawnen jetzt zufällig in zwei verschiedenen Räumen).
- Ersten Spawn-Raum von Team RED etwas weiter nach hinten in einen neuen Raum verschoben.
- Neuen oberen Eingang in das Gebäude neben Kontrollpunkt A hinzugefügt. (Danke, Delila!)
- Neuen Ausgang für den zweiten Spawn-Raum von Team RED hinzugefügt.
- Gebäudeeingang in der Nähe von Kontrollpunkt A zu einem neuen darübergelegenen Bereich verschoben.
- Oberen Eingang und Wege zu Kontrollpunkt C im Gebäude neben Kontrollpunkt B entfernt.
- Neue erhöhte Position im offenen Hauptbereich zwischen Kontrollpunkt C und D hinzugefügt.
- Neuen Weg in der Nähe von Kontrollpunkt D hinzugefügt.
- Neue Aussparung bei Kontrollpunkt D hinzugefügt.
- Teil des Balkons in der Nähe des finalen Kontrollpunkts entfernt.
- Tür zwischen dem zweiten Spawn-Raum von Team BLU und Kontrollpunkt B verbreitert.
- Tür zum oberen Raum in der Nähe des ersten Spawn-Raums von Team BLU entfernt und die Balkone miteinander verbunden.
- Teil des Gebäudes neben Kontrollpunkt C geöffnet, um dort Zeit vertrödeln und Überladungen vorbereiten zu können.
- Unterseite des Balkons am Gebäude neben Kontrollpunkt C verändert.
- Dachbereich in der Nähe von Kontrollpunkt B optimiert, um diesen besser verteidigen zu können.
- Weg zwischen Kontrollpunkt A und B optimiert.
- Kleine Deckung in der Nähe von Kontrollpunkt A hinzugefügt.
- Geländer auf der erhöhten Position in der Nähe von Kontrollpunkt C für den Einsatz von Sentryguns entfernt.
- Aussparungen auf der gesamten Karte hinzugefügt, um das Gameplay für Engineers, Spys usw. zu verbessern.
- Clipping auf der hochgezogenen Brücke verbessert und Möglichkeit für den Engineer entfernt, dort Gebäude zu errichten.
- Medikits und Munitionskisten hinzugefügt/entfernt/verschoben.
- Grafik
- Lightmap-Skalierung auf der gesamten Karte verbessert, um schönere Schatten zu erzeugen.
- Sättigung erhöht und Stil einiger Materialien leicht angepasst.
- 3D-Skybox erweitert und von mehr Orten auf der Karte aus sichtbar gemacht.
- Fehler mit Flaggenmodellen behoben.
- Bestimmte Bereiche sehen jetzt weniger leer aus.
- Verschiedenes
- Seltsamen Texturfehler im mittleren Verbindungsweg behoben.
- Fehler in Verbindung mit der Geräuschkulisse behoben.
- Mehrere Wegweiser auf der gesamten Karte hinzugefügt.
- Fehler behoben, durch den der Partikeleffekt der Frachtlore falsch ausgerichtet wurde.
- Das Boot in der Nähe des ersten Spawn-Raums von Team BLU ist in die weite Ferne getrieben.
- Andere kleinere Änderungen vorgenommen.
- Gameplay
Undokumentierte Änderungen
- Lokalisierungsdateien für Brasilianisches Portugiesisch, Bulgarisch, Tschechisch, Niederländisch, Englisch, Finnisch, Deutsch, Italienisch, Japanisch, Polnisch, Portugiesisch, Rumänisch, Russisch, vereinfachtes Chinesisch, Schwedisch und traditionelles Chinesisch aktualisiert.
Referenzen
- ↑ Diese Patch-Mitschrift wurde von Valve entfernt, nachdem sie veröffentlicht wurde.
Geänderte Dateien
- Anmerkung: Der folgende Changelog wurde aus dem Unterschied zweier Versionen des Spiels erstellt. A significant part of this changelog has been automatically generated from GameTracking data, courtesy of SteamDB.
Versionsänderungen
Modified: tf/cfg/server_custom.cfg
Modified: tf/resource/tf_brazilian.txt
Modified: tf/resource/tf_bulgarian.txt
Modified: tf/resource/tf_czech.txt
Modified: tf/resource/tf_dutch.txt
Modified: tf/resource/tf_english.txt
Modified: tf/resource/tf_finnish.txt
Modified: tf/resource/tf_german.txt
Modified: tf/resource/tf_italian.txt
Modified: tf/resource/tf_japanese.txt
Modified: tf/resource/tf_polish.txt
Modified: tf/resource/tf_portuguese.txt
Modified: tf/resource/tf_proto_obj_defs_french.txt
Modified: tf/resource/tf_proto_obj_defs_greek.txt
Modified: tf/resource/tf_proto_obj_defs_korean.txt
Modified: tf/resource/tf_proto_obj_defs_polish.txt
Modified: tf/resource/tf_quests_french.txt
Modified: tf/resource/tf_romanian.txt
Modified: tf/resource/tf_russian.txt
Modified: tf/resource/tf_schinese.txt
Modified: tf/resource/tf_swedish.txt
Modified: tf/resource/tf_tchinese.txt
Modified: tf/scripts/items/items_game.txt
Modified: tf/steam.inf
Modified: bin/FileSystem_Stdio.dll
Modified: tf/bin/client.dll
Modified: tf/bin/client.dylib
Modified: tf/bin/client.so
Modified: tf/bin/server.dll
Modified: tf/bin/server.dylib
Modified: tf/bin/server.so
Modified: tf/maps/pl_venice.bsp
Modified: tf/scripts/items/items_game.txt.sig
Modified: tf/tf2_misc_016.vpk
Modified: tf/tf2_misc_dir.vpk
Modified: tf/tf2_misc_dir.vpk/particles/summer2023_unusuals.pcf