Difference between revisions of "Miss Pauling responses/pl"
m (→Contract complete) |
|||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | |||
− | |||
{{DISPLAYTITLE:Reakcje głosowe Panny Pauling}} | {{DISPLAYTITLE:Reakcje głosowe Panny Pauling}} | ||
'''Reakcje głosowe [[Miss Pauling/pl|Panny Pauling]]''' są specjalnymi kwestiami, które zostaną odtworzone po otrzymaniu lub ukończeniu przez gracza kontraktu podczas wydarzeń [[Gun Mettle Update/pl|Siły charakteru]] lub [[Tough Break Update/pl|Śniątecznego Fatum]]. Wszystkie jej dialogi można posłuchać poniżej. | '''Reakcje głosowe [[Miss Pauling/pl|Panny Pauling]]''' są specjalnymi kwestiami, które zostaną odtworzone po otrzymaniu lub ukończeniu przez gracza kontraktu podczas wydarzeń [[Gun Mettle Update/pl|Siły charakteru]] lub [[Tough Break Update/pl|Śniątecznego Fatum]]. Wszystkie jej dialogi można posłuchać poniżej. | ||
Line 499: | Line 497: | ||
*[[Media:Plng contract fail allclass 03.mp3|"Powinnam się była spytać kogoś innego."]] | *[[Media:Plng contract fail allclass 03.mp3|"Powinnam się była spytać kogoś innego."]] | ||
*[[Media:Plng contract fail allclass 04.mp3|"I tak miałam co do tego złe przeczucia."]] | *[[Media:Plng contract fail allclass 04.mp3|"I tak miałam co do tego złe przeczucia."]] | ||
− | *[[Media:Plng contract fail allclass 05.mp3|"Spokojnie. Zdobędziemy | + | *[[Media:Plng contract fail allclass 05.mp3|"Spokojnie. Zdobędziemy to następnym razem."]] |
*[[Media:Plng contract fail allclass 06.mp3|"Może uh...nazwijmy to doświadczeniem edukacyjnym?"]] | *[[Media:Plng contract fail allclass 06.mp3|"Może uh...nazwijmy to doświadczeniem edukacyjnym?"]] | ||
*[[Media:Plng contract fail allclass 07.mp3|"Hej, czasami trzeba odejść. Rozumiem."]] | *[[Media:Plng contract fail allclass 07.mp3|"Hej, czasami trzeba odejść. Rozumiem."]] | ||
Line 512: | Line 510: | ||
}} | }} | ||
− | == | + | == Śniąteczne Fatum == |
− | === | + | === Związane z kontraktem === |
− | ==== | + | ==== Nowy kontrakt ==== |
{{SoundList | {{SoundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = ''' | + | |title = '''Nowy kontrakt''' |
|image = | |image = | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
|image-link = | |image-link = | ||
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Plng toughbreak_contractgive01.mp3|" | + | *[[Media:Plng toughbreak_contractgive01.mp3|"Hej! Pauling. Słuchaj, technicznie jestem na wakacjach, ale przyszło coś wielkiego."]] |
− | *[[Media:Plng toughbreak_contractgive02.mp3|"Pauling, | + | *[[Media:Plng toughbreak_contractgive02.mp3|"Pauling, tuaj. Jestem na wakacjach, ale kontrakt właśnie przyszedł. Pomyślałam o tobie...no, wiesz, byś...zabijał ludzi...dla nagród."]] |
− | *[[Media:Plng toughbreak_contractgive03.mp3|" | + | *[[Media:Plng toughbreak_contractgive03.mp3|"Hej, to ja! Administratorka wydzwaniała do mnie z tą sprawą. Czy mógłbyś to zrobić? ''Zrobić, zrobić?'' Jak...''bum, bum'' zrobione?"]] |
− | *[[Media:Plng toughbreak_contractgive04.mp3|" | + | *[[Media:Plng toughbreak_contractgive04.mp3|"O cholera! Powinnam być teraz na wakacjach. Czy mógłbyś to dla mnie zrobić, człowieku? Dzięki dzięki dzięki."]] |
− | *[[Media:Plng toughbreak_contractgive05.mp3|"Hey! Pauling. | + | *[[Media:Plng toughbreak_contractgive05.mp3|"Hey! Pauling. Nie ma mnie w biurze, ale Administratorka potrzebuje uśmiercić ''mnóstwo'' ludzi, a ja mam tu niezłe wypłaty."]] |
− | '' | + | ''Rzadki kontrakt'' |
− | *[[Media:Plng toughbreak_contractgiverare_ambush.mp3|[ | + | *[[Media:Plng toughbreak_contractgiverare_ambush.mp3|[Ona jest tam!] "Hej, to Pauling" [Dalej! Dalej! Dalej!] "Więc, Administratorka zaprosiła mnie do siebie na obiad." [Tutaj jest!; strzały] "''Uh!''" [Mam ją!] "Ale okazało się, że to była zasadzka, by mnie zabić. Poczekaj." [więcej strzałów; krzyki; Uważajcie, jest uzbrojona!] "Robi tak co kilka lat; to jest jej wersja oceny pracownika. A tak w ogóle, masz czas na kontrakt?"]] |
− | *[[Media:Plng toughbreak_contractgiverare_beergarden.mp3|( | + | *[[Media:Plng toughbreak_contractgiverare_beergarden.mp3|(nietrzeźwa) „Powiedz, to...to Pauling. Jestem w ogródku piwnym z Demo, więc jest dużo piwa i… uh… piwa. Miałam coś, co chciałam… powiedzieć ci- Och! Jesteś dobrym przyjacielem. Zawsze wysyłam cię na kontrakt, żeby cię zabić, ale to nie są przyjaciele, prawda? Bo jesteśmy przyjaciółmi, stary. Poza tym jest coś, co chcę. Nie powinnam ci mówić. Umm...dwa zespoły i Administratorka, i umm... i jest taki sekret, że... Och, muszę lecieć! Demo chce, żebym napiła się piwa, więc się go napiję."]] |
− | *[[Media:Plng toughbreak_contractgiverare_bookclub.mp3|( | + | *[[Media:Plng toughbreak_contractgiverare_bookclub.mp3|(szepcze) "Hej, tutaj Pauling. Należę do Klubu Książki dla Pań Teufort i jako jedyna nie przeczytałam ''Belindy''… więc… ja… tu chodzi tylko o relacje, prawda? Facet spotyka dziewczynę, coś miłosnego, szczęśliwe zakończenie? Ja-to dobra rzecz, prawda? Powiem wszystkim, jak bardzo kibicuję tej dwójce jako parze."]] |
− | *[[Media:Plng toughbreak_contractgiverare_boxing.mp3|[ | + | *[[Media:Plng toughbreak_contractgiverare_boxing.mp3|[dzwonienie dzwonka bokserskiego] "Hej! Po prostu biorę tutaj lekcje boksu. [jęknięcia z bólu] Słuchaj, kontrakt… [chrząknięcie]… przyszedł kontrakt i… [ostre chrząknięcie]… Uh, ręce do przodu, ramiona do… i pomyślałem o tobie [chrząknięcie ] To jest mój! To mój trzonowiec! Czy ktoś widział, dokąd on poleciał?"]] |
− | *[[Media:Plng toughbreak_contractgiverare_bus.mp3|[ | + | *[[Media:Plng toughbreak_contractgiverare_bus.mp3|[ryk silnika autobusu] "Hej, Pauling. Jestem na wycieczce po Teufort. Po prostu poszliśmy do biblioteki i zrobiliśmy zdjęcia ''obu książek''. A potem zabrali nas na bójkę włóczęgów. A teraz chyba pójdziemy obejrzeć pożar ścieków. Nie wychodziło to od jakichś pięćdziesięciu lat. Więc są z tego naprawdę dumni."]] |
− | *[[Media:Plng toughbreak_contractgiverare_campfire.mp3|[ | + | *[[Media:Plng toughbreak_contractgiverare_campfire.mp3|[trzaskanie ogniska] "Tutaj Pauling. Jestem przy ognisku z Żołnierzem, Salty Petem, Pepper Pot Petem, Perrym Pepper Pantsem i Peterem Poopy-Tootsem. [półgłosem] ''I oni wszyscy są z tektury.'' Chyba zwariował. [normalny głos] Och, co tam, Żołnierzu? Racje żywnościowe z kory drzew... brzmi amerykańsko! [półgłosem] Wykonaj ten kontrakt, a potem pomóż temu człowiekowi."]] |
− | *[[Media:Plng toughbreak_contractgiverare_cavetour.mp3|[ | + | *[[Media:Plng toughbreak_contractgiverare_cavetour.mp3|[bulgotanie wody i szeleszczenie nietoperzy] "Hej, tutaj Pauling. Zwiedzamy jaskinię w Teufort...o mój Boże. To te same jaskinie, w których chowam ciała.” [Ach! Tu jest pełno ciał!] "I je znaleźli." [Niech ktoś zadzwoni na policję!] "No dobrze, tu jest kontrakt."]] |
− | *[[Media:Plng toughbreak_contractgiverare_conference.mp3|"Pauling | + | *[[Media:Plng toughbreak_contractgiverare_conference.mp3|"Tutaj Pauling. Jestem na Konferencji Asystenckiej z Bidwellem, właśnie zadebiutowali z tegorocznymi schowkami. I, wow! Klip, plansza, oba są świetne. W niektórych latach jest albo jedno, albo drugie. To wspaniały czas, aby żyć. Skoro już o tym mowa, musisz kogoś zabić."]] |
− | *[[Media:Plng toughbreak_contractgiverare_gargoyles.mp3|[ | + | *[[Media:Plng toughbreak_contractgiverare_gargoyles.mp3|[Skaut: Och, och i... (brzęczenie kości)... nie jest zbyt obskurny!] „Tutaj Pauling. Próbuję uczyć Skauta Gargulców i Żwiru. [Tak!] Ugh, nie, Skaucie, nie ma takiego coś w rodzaju Mięśniowego Czarodzieja.” [Tak, nieważne.] "Nie, nie możesz pokonać Orka, robiąc przy nim pompki. Słuchaj, proszę, załóż z powrotem koszulę. Skaucie, przestań się napinać. Skaucie. Skaucie! Przestań się napinać."]] |
− | *[[Media:Plng toughbreak_contractgiverare_gunshow.mp3|" | + | *[[Media:Plng toughbreak_contractgiverare_gunshow.mp3|"Hej, wiedziałeś, że pokaz broni to coś prawdziwego? Jestem teraz w jednym z Grubym.” [Gruby: Jest idealna, to jest broń.] Och, wow, jaki jest w tym wskaźnik? Tak, Skaut mówił, że zabierze mnie do jednego od lat, ale wszystko, co robi to wpychać mi swoje głupie ręce w twarz. W każdym razie mam coś dla ciebie."]] |
− | *[[Media:Plng toughbreak_contractgiverare_hotdog.mp3|( | + | *[[Media:Plng toughbreak_contractgiverare_hotdog.mp3|(napięta) "Tutaj Pauling. Jestem na konkursie jedzenia hotdogów, i Inżynier zrobił mi teleporter żołądkowy, ale... och... on nie działa. Myślę, że to tylko teleportuje niestrawione hotdogi do mojej okrężnicy." [burczenie w brzuchu] "Ok, muszę lecieć."]] |
− | *[[Media:Plng toughbreak_contractgiverare_keyparty.mp3|" | + | *[[Media:Plng toughbreak_contractgiverare_keyparty.mp3|"Hej, tutaj Pauling. Zostałem zaproszona na coś, co nazywa się "kluczową imprezą". Chyba wszyscy... zamieniliśmy się domami czy coś? W każdym razie chcieli moje klucze, a ja odmówiłam. Jeśli będą dalej naciskać, przyniosę broń. Mam dla ciebie kontrakt."]] |
− | *[[Media:Plng toughbreak_contractgiverare_ladiesnight.mp3|" | + | *[[Media:Plng toughbreak_contractgiverare_ladiesnight.mp3|"Hej, to Pauling. Przepraszam za hałas, to Babska Noc przy Cap Point, i... ja zupełnie źle zrozumiałam, co to znaczy." [Hej, co taka miła dziewczyna jak ty robi w takim miejscu?] "Próbuję kogoś zabić dla pieniędzy. Możesz dać mi chwilę? Przepraszam za to. W każdym razie, przyjrzyj się."]] |
− | *[[Media:Plng toughbreak_contractgiverare_ontherocks.mp3|" | + | *[[Media:Plng toughbreak_contractgiverare_ontherocks.mp3|"Hej, wybacz za ten hałas! To noc drinków za dolara w Cap Point! Trzymaj się, proszę, na skałach.” [Na skałach!; skały dzwonią w szklance] "N-Nie, nie udawaj… nie na żywo… czy to żwir? Wiesz co, nieważne. Po prostu polej to alkoholem. I tak to wypiję.” [nalewanie napoju] "Nadal tam jesteś? Mam coś dla ciebie."]] |
− | *[[Media:Plng toughbreak_contractgiverare_piano.mp3|[ | + | *[[Media:Plng toughbreak_contractgiverare_piano.mp3|[szalona gra na pianinie, sporadyczne impulsy elektryczne] "Tutaj Pauling. Spieg '''uczy''' mnie grania na pianinie. Najwyraźniej ''człowiekowi'' potrzeba siedmiu lat, żeby się tego nauczyć, ale Szpieg twierdzi, że elektrowstrząsami może mnie ''nauczyć'' w godzinę." [jęknięcia z bólu i porażenia prądem ] [Szpieg: Znowu.; fortepian gra powolną melodię] „Hę. OK, gotowe. Oto kontrakt."]] |
− | *[[Media:Plng toughbreak_contractgiverare_poopyjoe.mp3| ["Taps" | + | *[[Media:Plng toughbreak_contractgiverare_poopyjoe.mp3| ["Taps" jest odtwarzana] (na granicy łez) "Hej, tutaj Pauling. Jestem, Ja-ja-ja przepraszam, Jestem, Jestem pod pomnikiem Poopy Joe i... to już za dużo. Ta małpa była amerykańskim bohaterem!"]] |
− | *[[Media:Plng toughbreak_contractgiverare_pottery.mp3|" | + | *[[Media:Plng toughbreak_contractgiverare_pottery.mp3|"Hej, tutaj Pauling. Jestem na zajęciach z ceramiki. Próbuję zrobić porcelanowy pistolet, ale jest to o wiele trudniejsze, niż się wydaje. Ugh, do licha.” [ociekająca glina; Och, jaki śliczny wazon na kwiaty!] „Tak, wiem, że wygląda jak wazon na kwiaty, to jest armata, w porządku! Uch, nienawidzę ceramiki. Tak czy inaczej, mam kontrakt.]] |
− | *[[Media:Plng toughbreak_contractgiverare_raccoons.mp3|[ | + | *[[Media:Plng toughbreak_contractgiverare_raccoons.mp3|[szopy pracze śpiewają] „Tutaj Pauling. Żołnierz zaprosił mnie do swojego domu… jaskini… na degustację zupy. Ukąsiło mnie jakieś ''sześćdziesiąt'' szopów. Czy szopy mają wściekliznę? To znaczy, mają prawda? Czy szopy nie ''wymyśliły'' wścieklizny? Czy są podobne do starych szczurów? Czy szczury nie wchodzą do kokonów na zimę, a na wiosnę wychodzą jako dorosłe szopy? Straciłam tu dużo krwi. Może zabrała ze sobą wściekliznę. Ugh, muszę lecieć. Jeden z szopów mnie obserwuje. Masz problem, kolego?"]] |
− | *[[Media:Plng toughbreak_contractgiverare_shakespearicles.mp3|" | + | *[[Media:Plng toughbreak_contractgiverare_shakespearicles.mp3|"Hej, tutaj Pauling. Oglądam Shakespeariclesa w Parku, i właśnie dotarliśmy do tej części ''Hamleta'', w której Makbet mówi Herkulesowi, że pochodzi z przyszłości, a Makbet tak się wścieka, że używa wzroku cieplnego i…" [Stalowa klatka!] ''O ho, ho, oni'' ponownie obniżają stalową klatkę! Och, Hercules z pewnością traci swój tytuł międzykontynentalny! Słuchaj, muszę iść. Oto misja.” [Trafił Makbeta!; Kocham cię, Herkulesie!]]] |
− | *[[Media:Plng toughbreak_contractgiverare_tiger.mp3|"He- | + | *[[Media:Plng toughbreak_contractgiverare_tiger.mp3|"He-hej, przepraszam za przyjęcie, jestem na damskim safari w środku lasu. Słuchaj, przyszedł kontrakt..." [Tygrys mnie rozszarpuje na śmierć! Ahhh!] „Pani, czy mogłabyś, proszę, być cicho! Jestem przy telefonie!"]] |
− | *[[Media:Plng toughbreak_contractgiverare_tugboat.mp3|"Pauling | + | *[[Media:Plng toughbreak_contractgiverare_tugboat.mp3|"Tutaj Pauling. Departament Pracy Nowego Meksyku dowiedział się, że nie mam wolnego od... ech...nigdy. Jestem więc na urlopie państwowym. Ale nie martw się! Nadal pracuję, ale nie mów nikomu.” [dźwięk buczka mgłowego] „Och, dobrze, holownik tu jest. Tak czy inaczej, oto kontrakt."]] |
− | *[[Media:Plng toughbreak_contractgiverare_turducken.mp3|[heartbeat monitor beeps steadily] " | + | *[[Media:Plng toughbreak_contractgiverare_turducken.mp3|[heartbeat monitor beeps steadily] "Medyk pokazuje mi, jak wszyć serce do innego serca i napompować je promieniowaniem. To trochę jak robienie turduckena, ale z ludźmi!” [Medyk: Och, ho ho!; monitor wydaje szybsze sygnały] „I wydaje mi się, że właśnie wypadła mi kępka włosów.” [monitor piszczy szybko; Medyk: Oh ho, ho, ho, ho, ho, ho!]]] |
− | *[[Media:Plng toughbreak_contractgiverare_visionquest.mp3|" | + | *[[Media:Plng toughbreak_contractgiverare_visionquest.mp3|"Hej, tutaj Pauling. Mam wizje ze Snajperem. Właśnie zjadłam trochę mielonych grzybów i larw. Snajper mówi, że to ma sprawić, że będę kapała na piknik z odgłosami duchów, ale ja nie pieprzę zupy, o którą on wąsuje. Nawet nie wysadzam w powietrze ''małego'' sosu piramidalnego. W każdym razie, oto kondor.."]] |
− | *[[Media:Plng toughbreak_contractgiverare_winetasting.mp3|[ | + | *[[Media:Plng toughbreak_contractgiverare_winetasting.mp3|[butelka wina jest odkorkowana; Szpieg: Ach, Château Matador z 1962 r.; wino nalewane do kieliszków] „(półgłosem) Hej, hej, jestem na degustacji wina ze Szpiegiem… wszystko smakuje jak rodzynki i benzyna. Uh, szybko! Daj mi kilka wymyślnych słów, które mogę mu powiedzieć. " [Szpieg: À votre santé!] "(normalny głos) Szpiegu, twoje wino jest… świetne! Jest naprawdę, uh, przedwczesne! Uh… volup-zmysłowe? I uh, uh, duże, grubokościste !" [Szpieg: Ugh...] „Tak, ma bardzo grubo... kościsty... smak wina."]] |
}} | }} | ||
− | ==== | + | ==== Kontrakt ukończony ==== |
{{SoundList | {{SoundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = ''' | + | |title = '''Zakontraktowany kontrakt''' |
|image = | |image = | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
|image-link = | |image-link = | ||
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Plng toughbreak_contractwin01.mp3|" | + | *[[Media:Plng toughbreak_contractwin01.mp3|"Hej, udało ci się! Wracam na moje wakacje."]] |
− | *[[Media:Plng toughbreak_contractwin02.mp3|"Hey, | + | *[[Media:Plng toughbreak_contractwin02.mp3|"Hey, dobra robota! Ok, wracam na wakacje."]] |
− | *[[Media:Plng toughbreak_contractwin03.mp3|"Hey, | + | *[[Media:Plng toughbreak_contractwin03.mp3|"Hey, dobra robota! Zrobiłeś to! Teraz wracam na moje obowiązkowe wakacje."]] |
− | *[[Media:Plng toughbreak_contractwin04.mp3|" | + | *[[Media:Plng toughbreak_contractwin04.mp3|"Świetna robota! ''Naprawdę podoba mi się''...bycie poza biurem...robienie całej tej roboty."]] |
− | *[[Media:Plng toughbreak_contractwin05.mp3|" | + | *[[Media:Plng toughbreak_contractwin05.mp3|"Hej, ukończyłeś kontrakt! Ok, wracam na swoje głupie wakacje."]] |
− | *[[Media:Plng toughbreak_contractwin06.mp3|" | + | *[[Media:Plng toughbreak_contractwin06.mp3|"Hej, udało ci się! Czy mogę już skończyć z tymi wakacjami? Proszę?"]] |
− | *[[Media:Plng toughbreak_contractwin07.mp3|" | + | *[[Media:Plng toughbreak_contractwin07.mp3|"Hej, udało ci się! Czy mogę już zakończyć wakacje? Chcę wrócić do domu."]] |
}} | }} | ||
{{Audio nav}} | {{Audio nav}} | ||
[[Category:Lists of responses/pl]] | [[Category:Lists of responses/pl]] |
Latest revision as of 15:20, 6 November 2024
Reakcje głosowe Panny Pauling są specjalnymi kwestiami, które zostaną odtworzone po otrzymaniu lub ukończeniu przez gracza kontraktu podczas wydarzeń Siły charakteru lub Śniątecznego Fatum. Wszystkie jej dialogi można posłuchać poniżej.
Linie dialogowe są uruchamiane tylko wtedy, gdy gracz jest podłączony do oficjalnego serwera Valve. Odkodowanie nowego kontraktu podczas połączenia uruchomi linię dialogową opartą na aktualnej klasie gracza, niezależnie od jego rzeczywistej zawartości.
Uwaga: Ze względu na brak polskiej wersji dźwiękowej wszystkie poniższe reakcje głosowe są w języku angielskim, dlatego przedstawiono jedynie ich tłumaczenia.
Spis treści
Siła charakteru
Związana z kontraktem
Nowy kontrakt
Postęp kontraktu
Kontrakt w połowie ukończony |
Kontrakt Skauta ukończony |
Kontrakt Żołnierza ukończony |
Kontrakt Demomana ukończony |
Kontrakt Medyka ukończony |
Kontrakt Snajpera ukończony |
Kontrakt Szpiega ukończony |
Śniąteczne Fatum
Związane z kontraktem
Nowy kontrakt
Kontrakt ukończony
|