Difference between revisions of "Water/pt-br"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (Auto: (Content filters applied to links) (Review RC#719880))
m
 
(3 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
{{DISPLAYTITLE:Água}}
 
{{DISPLAYTITLE:Água}}
 
[[Image:Water image.jpg|thumb|right|Água em Team Fortress 2.]]
 
[[Image:Water image.jpg|thumb|right|Água em Team Fortress 2.]]
{{Quotation|'''O Pyro''' sobre água|Yahf fvaorarh!|sound=Pyro_jeers02.wav}}
+
{{Quotation|'''O Pyro''' sobre a água|Yahf fvaorarh!|sound=Pyro jeers02.wav|en-sound=yes}}
'''Água''' pode ser encontrada em muitos mapas como um recurso do terreno e elemento de jogabilidade. Há dois tipos de água: rasa e funda. Água rasa irá a absorver o impácto de uma [[Fall damage/pt-br|queda]], e revelar as pegadas de [[Spy/pt-br|Spies]] (que serão mais audíveis). Em outros casos é uma parte cosmética do jogo.
+
'''Água''' pode ser encontrada em muitos mapas como um recurso do terreno e elemento de jogabilidade. Há dois tipos de água: rasa e funda. Água rasa irá a absorver o impacto de uma [[Fall damage/pt-br|queda]], e revelar as pegadas de [[Spy/pt-br|Spies]] (que serão mais audíveis). Em outros casos é uma parte cosmética do jogo.
  
 
Água funda permite com que um personagem se submerja e nade. Imersão em água funda irá negar efeitos de [[Fire/pt-br|fogo]], [[Mad Milk/pt-br|Mad Milk]] e [[Jarate/pt-br|Jarate]]. Alguns mapas possuem rotas submersas para a base inimiga, que são geralmente mal defendidas em comparação a entradas terrestres. Como a água rasa, água funda também nega dano de queda.
 
Água funda permite com que um personagem se submerja e nade. Imersão em água funda irá negar efeitos de [[Fire/pt-br|fogo]], [[Mad Milk/pt-br|Mad Milk]] e [[Jarate/pt-br|Jarate]]. Alguns mapas possuem rotas submersas para a base inimiga, que são geralmente mal defendidas em comparação a entradas terrestres. Como a água rasa, água funda também nega dano de queda.
Line 8: Line 8:
 
Em adição, [[Engineer/pt-br|Engineers]] podem [[Buildings/pt-br|construir]] na água assim como na terra. Devido a baixa visibilidade de objetos submersos, água funda é geralmente um ótimo lugar para um [[Teleporter/pt-br|Teleporter]] ou uma [[Sentry Gun/pt-br|Sentry Gun]].
 
Em adição, [[Engineer/pt-br|Engineers]] podem [[Buildings/pt-br|construir]] na água assim como na terra. Devido a baixa visibilidade de objetos submersos, água funda é geralmente um ótimo lugar para um [[Teleporter/pt-br|Teleporter]] ou uma [[Sentry Gun/pt-br|Sentry Gun]].
  
Ficar submerso por muito tempo irá fazer com que o jogador se afogue. Enquanto se afoga, o jogador irá experimentar uma parda de vida. Para negar isso, o jogador deve ir para a superfície, onde a saúde perdida por causa do afogamento irá se regenerar com o tempo. Ficar perto a uma [[Dispenser/pt-br|Dispenser]] ou ser curado por um [[Medic/pt-br|Medic]] irá restaurar a sáude do jogador mais rápido do que ele perde ao se afogar.
+
Ficar submerso por muito tempo irá fazer com que o jogador se afogue. Enquanto se afoga, o jogador irá experimentar uma parda de vida. Para negar isso, o jogador deve ir para a superfície, onde a saúde perdida por causa do afogamento irá se regenerar com o tempo. Ficar perto a uma [[Dispenser/pt-br|Dispenser]] ou ser curado por um [[Medic/pt-br|Medic]] irá restaurar a saúde do jogador mais rápido do que ele perde ao se afogar.
  
 
Água funda tem algumas desvantagens:
 
Água funda tem algumas desvantagens:
 
*Nadar irá diminuir a manobridade de todas as classes, fazendo-os vulneráveis para inimigos que têm vantágem sobre eles.
 
*Nadar irá diminuir a manobridade de todas as classes, fazendo-os vulneráveis para inimigos que têm vantágem sobre eles.
*Emerger pode afetar a visão, dificultanto a mira. Para reverter isso, afunde, especialmente se está lutando contra oponentes submerços.
+
*Emerger pode afetar a visão, dificultando a mira. Para reverter isso, afunde, especialmente se está lutando contra oponentes submersos.
*Se um Spy [[Cloak/pt-br|invisível]] sair da água, ele irá gotejar por um curto periodo e revelar sua presença para o inimigo. Do mesmo modo, se um Spy ficar invisível na água, as bolhas ainda pódem ser vistas, ainda que dificilmente.
+
*Se um Spy [[Cloak/pt-br|invisível]] sair da água, ele irá gotejar por um curto período e revelar sua presença para o inimigo. Do mesmo modo, se um Spy ficar invisível na água, as bolhas ainda podem ser vistas, ainda que dificilmente.
*Usar as armas do [[Pyro/pt-br|Pyro]] [[Flamethrower/pt-br|Lança-Chamas]], [[Backburner/pt-br|Backburner]] ou [[Degreaser/pt-br|Degreaser]] submersos irá simplesmente gastar munição, e a [[Flare Gun/pt-br|Flare Gun]] não pode ser disparada. Os Pyros também não podem usar a [[Compression blast/pt-br|compression blast]].
+
*Usar as armas do [[Pyro/pt-br|Pyro]] [[Flamethrower/pt-br|Lança-Chamas]], [[Backburner/pt-br|Backburner]] ou [[Degreaser/pt-br|Degreaser]] submersos irá simplesmente gastar munição, e a [[Flare Gun/pt-br|Flare Gun]] não pode ser disparada. Os Pyros também não podem usar a [[Compression blast/pt-br|rajada de ar]].
 
*Os projéteis do [[Demoman/pt-br|Demoman]] irão ser lançados mais lentamente e irão menos longe dentro da água.
 
*Os projéteis do [[Demoman/pt-br|Demoman]] irão ser lançados mais lentamente e irão menos longe dentro da água.
 
*O [[Sniper/pt-br|Sniper]] não pode puxar ou atirar seu [[Huntsman/pt-br|Huntsman]] em baixo d'água, e atirá-lo dentro da água irá desviar a flecha significantemente.
 
*O [[Sniper/pt-br|Sniper]] não pode puxar ou atirar seu [[Huntsman/pt-br|Huntsman]] em baixo d'água, e atirá-lo dentro da água irá desviar a flecha significantemente.
 
*O [[Scout/pt-br|Scout]] não pode usar a bola de baseball do [[Sandman/pt-br|Sandman]] em baixo d'água.
 
*O [[Scout/pt-br|Scout]] não pode usar a bola de baseball do [[Sandman/pt-br|Sandman]] em baixo d'água.
*Itens de lunchbox como [[Bonk! Atomic Punch/pt-br|Bonk! Atomic Punch]] e o [[Sandvich/pt-br|Sandvich]] não pódem ser consumidos dentro d'água.
+
*Itens de lunchbox como [[Bonk! Atomic Punch/pt-br|Bonk! Atomic Punch]] e o [[Sandvich/pt-br|Sandvich]] não podem ser consumidos dentro d'água.
 
*O [[Cloak and Dagger/pt-br|Cloak and Dagger]] não recarrega dentro d'água.
 
*O [[Cloak and Dagger/pt-br|Cloak and Dagger]] não recarrega dentro d'água.
 
*Você não pode [[Taunt/pt-br|provocar]] dentro d'água.
 
*Você não pode [[Taunt/pt-br|provocar]] dentro d'água.
Line 28: Line 28:
 
*'''[[Double Cross/pt-br|Double Cross]]''' – Água funda é encontrada sob as escotilhas nas [[Spawn room/pt-br|salas de spawn]].
 
*'''[[Double Cross/pt-br|Double Cross]]''' – Água funda é encontrada sob as escotilhas nas [[Spawn room/pt-br|salas de spawn]].
 
*'''[[Freight/pt-br|Freight]]''' – Dois grandes corpos de água conectados das saídas dos prédios RED e BLU sob os prédios principais para uma pequena piscina no outro lado do ponto permitindo avanço e desvio de uma forma fácil de se evitar os trens.
 
*'''[[Freight/pt-br|Freight]]''' – Dois grandes corpos de água conectados das saídas dos prédios RED e BLU sob os prédios principais para uma pequena piscina no outro lado do ponto permitindo avanço e desvio de uma forma fácil de se evitar os trens.
*'''[[Frontier/pt-br|Frontier]]''': Perto da saída do ''spawn'' BLU leva à uma pequena, pouco notável área coberta com água rasa.
+
*'''[[Frontier/pt-br|Frontier]]''': Perto da saída do ''spawn'' BLU leva a uma pequena, pouco notável área coberta com água rasa.
 
*'''[[Hydro/pt-br|Hydro]]''' – Água rasa nos territórios da Represa e Armazém.
 
*'''[[Hydro/pt-br|Hydro]]''' – Água rasa nos territórios da Represa e Armazém.
 
*'''[[Lakeside/pt-br|Lakeside]]''': No prédio central perto do ponto de controle existe uma pequena lagoa de águas profundas.
 
*'''[[Lakeside/pt-br|Lakeside]]''': No prédio central perto do ponto de controle existe uma pequena lagoa de águas profundas.
*'''[[Nightfall/pt-br|Nightfall]] (somente no estágio 3)''': Exite lago muito peqeno de águas profundas no centro do mapa, embaixo da trilha dos carrinhos.  
+
*'''[[Nightfall/pt-br|Nightfall]] (somente no estágio 3)''': Exite lago muito pequeno de águas profundas no centro do mapa, embaixo da trilha dos carrinhos.  
 
*'''[[Pipeline/pt-br|Pipeline]] (somente no estágio 3)''', Há um pequeno canal sob as pistas de Payload de águas profundas.
 
*'''[[Pipeline/pt-br|Pipeline]] (somente no estágio 3)''', Há um pequeno canal sob as pistas de Payload de águas profundas.
 
*'''[[Ravine/pt-br|Ravine]]''' – No lado baixo do mapa sob o prédio alto, águas profundas pode ser encontrada na pequena alcova.
 
*'''[[Ravine/pt-br|Ravine]]''' – No lado baixo do mapa sob o prédio alto, águas profundas pode ser encontrada na pequena alcova.
 
*'''[[Sawmill/pt-br|Sawmill]] (Todas as variações)''' – Grandes corpos de águas profundas encontrados na Cachoeira e na Madeiraria, enquanto a área subterrânea possui água rasa.
 
*'''[[Sawmill/pt-br|Sawmill]] (Todas as variações)''' – Grandes corpos de águas profundas encontrados na Cachoeira e na Madeiraria, enquanto a área subterrânea possui água rasa.
*'''[[Thunder Mountain/pt-br|Thunder Mountain]] (estágio 2 somente)''': Depois do ''spawn'' BLU existe um pequen córrego com águas profundas.
+
*'''[[Thunder Mountain/pt-br|Thunder Mountain]] (estágio 2 somente)''': Depois do ''spawn'' BLU existe um pequeno córrego com águas profundas.
 
*'''[[Watchtower/pt-br|Watchtower]]''': Existem pequenas poças d'água em volta do vale embaixo da torre central.
 
*'''[[Watchtower/pt-br|Watchtower]]''': Existem pequenas poças d'água em volta do vale embaixo da torre central.
 
*'''[[Well/pt-br|Well]] (Todas as variações)''' – Canais de água funda fora dos prédios dos times consistidos de rotas submarinas conectando a base de cada time para a estação de trem central. Aversão CTF é similar a versão CP, exceto que as rotas para a construção central é removida com a construção em si. A versão Arena possui uma pequena piscina adjacente à construção central que oferece um caminho rápido ao ponto central.
 
*'''[[Well/pt-br|Well]] (Todas as variações)''' – Canais de água funda fora dos prédios dos times consistidos de rotas submarinas conectando a base de cada time para a estação de trem central. Aversão CTF é similar a versão CP, exceto que as rotas para a construção central é removida com a construção em si. A versão Arena possui uma pequena piscina adjacente à construção central que oferece um caminho rápido ao ponto central.
Line 55: Line 55:
 
{{anchor|Update history}}
 
{{anchor|Update history}}
 
== Histórico de atualizações ==
 
== Histórico de atualizações ==
'''[[October 2, 2007 Patch/pt-br|Atualização de 2 de Outubro de 2007]]'''
+
'''{{Patch name|10|2|2007}}'''
 
* Concertou erro raro quando jogadores saiam da água
 
* Concertou erro raro quando jogadores saiam da água
  
'''[[December 11, 2008 Patch/pt-br|Atualização de 11 de Dezembro de 2008]]'''
+
'''{{Patch name|12|11|2008}}'''
 
* Adicionado um novo efeito de partículas para quando um jogador entrar na água.
 
* Adicionado um novo efeito de partículas para quando um jogador entrar na água.
  
'''[[July 14, 2009 Patch/pt-br|Atualização de 14 de Julho de 2009]]'''
+
'''{{Patch name|7|14|2009}}'''
 
* Atualizados efeitos para gotas de água para melhorar a desempenho
 
* Atualizados efeitos para gotas de água para melhorar a desempenho
  
 
==Galeria==
 
==Galeria==
 
<gallery>
 
<gallery>
Image:Hydro_CP_raised_water_shallow.jpg|thumb|Água rasa em [[Hydro/pt-br|Hydro]].
+
Image:Hydro_CP_raised_water_shallow.jpg|Água rasa em [[Hydro/pt-br|Hydro]].
Image:CTF 2Fort Water.png|thumb|Água funda sob a ponte de [[2Fort/pt-br|2Fort]].
+
Image:CTF 2Fort Water.png|Água funda sob a ponte de [[2Fort/pt-br|2Fort]].
 
</gallery>
 
</gallery>
  

Latest revision as of 16:56, 2 November 2018

Água em Team Fortress 2.
Yahf fvaorarh!
O Pyro sobre a água

Água pode ser encontrada em muitos mapas como um recurso do terreno e elemento de jogabilidade. Há dois tipos de água: rasa e funda. Água rasa irá a absorver o impacto de uma queda, e revelar as pegadas de Spies (que serão mais audíveis). Em outros casos é uma parte cosmética do jogo.

Água funda permite com que um personagem se submerja e nade. Imersão em água funda irá negar efeitos de fogo, Mad Milk e Jarate. Alguns mapas possuem rotas submersas para a base inimiga, que são geralmente mal defendidas em comparação a entradas terrestres. Como a água rasa, água funda também nega dano de queda.

Em adição, Engineers podem construir na água assim como na terra. Devido a baixa visibilidade de objetos submersos, água funda é geralmente um ótimo lugar para um Teleporter ou uma Sentry Gun.

Ficar submerso por muito tempo irá fazer com que o jogador se afogue. Enquanto se afoga, o jogador irá experimentar uma parda de vida. Para negar isso, o jogador deve ir para a superfície, onde a saúde perdida por causa do afogamento irá se regenerar com o tempo. Ficar perto a uma Dispenser ou ser curado por um Medic irá restaurar a saúde do jogador mais rápido do que ele perde ao se afogar.

Água funda tem algumas desvantagens:

  • Nadar irá diminuir a manobridade de todas as classes, fazendo-os vulneráveis para inimigos que têm vantágem sobre eles.
  • Emerger pode afetar a visão, dificultando a mira. Para reverter isso, afunde, especialmente se está lutando contra oponentes submersos.
  • Se um Spy invisível sair da água, ele irá gotejar por um curto período e revelar sua presença para o inimigo. Do mesmo modo, se um Spy ficar invisível na água, as bolhas ainda podem ser vistas, ainda que dificilmente.
  • Usar as armas do Pyro Lança-Chamas, Backburner ou Degreaser submersos irá simplesmente gastar munição, e a Flare Gun não pode ser disparada. Os Pyros também não podem usar a rajada de ar.
  • Os projéteis do Demoman irão ser lançados mais lentamente e irão menos longe dentro da água.
  • O Sniper não pode puxar ou atirar seu Huntsman em baixo d'água, e atirá-lo dentro da água irá desviar a flecha significantemente.
  • O Scout não pode usar a bola de baseball do Sandman em baixo d'água.
  • Itens de lunchbox como Bonk! Atomic Punch e o Sandvich não podem ser consumidos dentro d'água.
  • O Cloak and Dagger não recarrega dentro d'água.
  • Você não pode provocar dentro d'água.

Mapas com água

  • 2Fort – Piscina de água sob a ponte.
  • Badlands (Arena): Em cada, existe uma pequena poça d'água embaixo da pequena ponte de concreto à esquerda da sala de spawn.
  • Double Cross – Água funda é encontrada sob as escotilhas nas salas de spawn.
  • Freight – Dois grandes corpos de água conectados das saídas dos prédios RED e BLU sob os prédios principais para uma pequena piscina no outro lado do ponto permitindo avanço e desvio de uma forma fácil de se evitar os trens.
  • Frontier: Perto da saída do spawn BLU leva a uma pequena, pouco notável área coberta com água rasa.
  • Hydro – Água rasa nos territórios da Represa e Armazém.
  • Lakeside: No prédio central perto do ponto de controle existe uma pequena lagoa de águas profundas.
  • Nightfall (somente no estágio 3): Exite lago muito pequeno de águas profundas no centro do mapa, embaixo da trilha dos carrinhos.
  • Pipeline (somente no estágio 3), Há um pequeno canal sob as pistas de Payload de águas profundas.
  • Ravine – No lado baixo do mapa sob o prédio alto, águas profundas pode ser encontrada na pequena alcova.
  • Sawmill (Todas as variações) – Grandes corpos de águas profundas encontrados na Cachoeira e na Madeiraria, enquanto a área subterrânea possui água rasa.
  • Thunder Mountain (estágio 2 somente): Depois do spawn BLU existe um pequeno córrego com águas profundas.
  • Watchtower: Existem pequenas poças d'água em volta do vale embaixo da torre central.
  • Well (Todas as variações) – Canais de água funda fora dos prédios dos times consistidos de rotas submarinas conectando a base de cada time para a estação de trem central. Aversão CTF é similar a versão CP, exceto que as rotas para a construção central é removida com a construção em si. A versão Arena possui uma pequena piscina adjacente à construção central que oferece um caminho rápido ao ponto central.

Conquistas Relacionadas

Leaderboard class scout.png Scout

O Ciclo
O Ciclo
Em uma única vida, mate um inimigo enquanto você está na terra, no ar e na água.


Leaderboard class pyro.png Pyro

Batismo de Fogo
Batismo de Fogo
Force 10 inimigos incendiados a pular na água.
Plano B
Plano B
Mate 10 inimigos enquanto vocês dois estão debaixo d'água.

Leaderboard class heavy.png Heavy

Ivan Maluko
Ivan Maluko
Mate 50 inimigos enquanto você e sua vítima estão debaixo d'água.


Histórico de atualizações

Atualização de 2 de outubro de 2007

  • Concertou erro raro quando jogadores saiam da água

Atualização de 11 de dezembro de 2008

  • Adicionado um novo efeito de partículas para quando um jogador entrar na água.

Atualização de 14 de julho de 2009

  • Atualizados efeitos para gotas de água para melhorar a desempenho

Galeria

Veja também