Difference between revisions of "Heavy responses/ru"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Неиспользованные реплики)
 
(17 intermediate revisions by 12 users not shown)
Line 3: Line 3:
 
'''Реплики''' — это зависящие от контекста фразы, произносимые игроком, когда он реагирует на происходящее. Например, реагируя на убийство определенного количества противников из основного оружия или оружия ближнего боя, или при возгорании. [[Heavy/ru|Пулеметчик]] имеет различные реплики, представленные ниже (за исключением [[Heavy voice commands/ru|голосовых команд]]).
 
'''Реплики''' — это зависящие от контекста фразы, произносимые игроком, когда он реагирует на происходящее. Например, реагируя на убийство определенного количества противников из основного оружия или оружия ближнего боя, или при возгорании. [[Heavy/ru|Пулеметчик]] имеет различные реплики, представленные ниже (за исключением [[Heavy voice commands/ru|голосовых команд]]).
  
 +
__TOC__
 +
 +
==Реплики, связанные с насмешками==
 +
{{main|Насмешки пулеметчика}}
 +
Все реплики, проигрывающиеся во время выполнения насмешек, расположены в статье [[Heavy taunts/ru|Насмешки пулеметчика]] с описаниями анимаций насмешек.
  
__TOC__
+
== Реплики, связанные с убийством ==
==Реплики связанные с Убийством==
 
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Серия убийств основным оружием'''
+
|title      = '''После убийства более чем одного игрока в течение 20 секунд с помощью [[Primary/ru|основного]] оружия'''
 
|image      = Item icon Minigun.png
 
|image      = Item icon Minigun.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Minigun
+
|image-link = Minigun/ru
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Heavy_taunts01_ru.wav|«Вы все покойники!» ]]
+
*[[Media:Heavy_specialcompleted09_ru.wav|«Поплачьте еще!»]]
 +
*[[Media:Heavy_specialcompleted10_ru.wav|«Уааааааа, уааааааааа!»]]
 +
*[[Media:Heavy_specialcompleted11_ru.wav|Маниакальный смех]] 
 
*[[Media:Heavy_taunts04_ru.wav|«Я иду за вами!»]]  
 
*[[Media:Heavy_taunts04_ru.wav|«Я иду за вами!»]]  
 
*[[Media:Heavy_taunts05_ru.wav|«Поплачь ещё! Сосунок!»]]
 
*[[Media:Heavy_taunts05_ru.wav|«Поплачь ещё! Сосунок!»]]
 
*[[Media:Heavy_taunts14 ru.wav|«Вся команда — сопляки!»]]
 
*[[Media:Heavy_taunts14 ru.wav|«Вся команда — сопляки!»]]
*[[Media:Heavy_taunts19_ru.wav|«Кто это послал сопляков драться!?»]]
+
*[[Media:Heavy taunts11_ru.wav|«Вы все ''сопляки''!»]]
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''После убийства более чем трех игроков в течение 20 секунд с помощью [[Primary/ru|основного]] оружия'''
 +
|image      = Item icon Iron Curtain.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Minigun/ru
 +
|content    =
 +
*[[Media:Heavy_yell14_ru.wav|«Вататататататат! Брыыыу! Бдыжь! ''(Имитация звуков пулемета и взрыва)'' Ахахахахаха!»]] 
 
*[[Media:Heavy_specialcompleted08_ru.wav|«Оооо! Оооо! Бегите! Бегите — я иду за вами!»]]
 
*[[Media:Heavy_specialcompleted08_ru.wav|«Оооо! Оооо! Бегите! Бегите — я иду за вами!»]]
*[[Media:Heavy_specialcompleted09_ru.wav|«''Поплачьте еще!''»]]
+
*[[Media:Heavy_taunts01_ru.wav|«Вы все ''покойники''!» ]]
*[[Media:Heavy_specialcompleted10_ru.wav|«Уааааааа, уааааааааа!»]]
+
*[[Media:Heavy taunts10_ru.wav|«Кто отправил этих сосунков воевать!?»]]
*[[Media:Heavy_specialcompleted11_ru.wav|«АХАХАХАХА(Маниакальный смех)]]  
+
*[[Media:Heavy_taunts14 ru.wav|«Вся команда — ''сопляки''!»]]
*[[Media:Heavy_yell14_ru.wav|«Вататататататат! Брыыыу! Бдыжь! ''(Имитация звуков пулемета и взрыва)'' Ахахахахаха!»]]
+
*[[Media:Heavy_taunts19_ru.wav|«''Кто'' это послал ''сопляков'' драться!?»]]
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Убийство не [[Stock weapons/ru#Heavy|стандартным]] или переименованным/с измененным описанием основным оружием'''
 +
|image      = Item icon Brass Beast.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Primary/ru 
 +
|content    =
 +
*[[Media:Heavy_specialweapon06_ru.wav|«Новая пушка не пожалеет тела этих щенков!»]]
 +
*[[Media:Heavy_specialweapon07_ru.wav|«Я — пулеметчик, а ''это'' — мой ''новый'' пулемет!»]]
 +
*[[Media:Heavy_specialweapon08_ru.wav|«Новое оружие! Хорошее!»]]
 +
*[[Media:Heavy_specialweapon09_ru.wav|«Да, мне ''нравится'' новая пушка!»]]
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Раскручивая не [[Stock weapons/ru#Heavy|стандартное]] или переименованное/с измененным описанием основное оружие'''
 +
|image      = Item icon Tomislav.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Primary/ru
 +
|content    =
 +
*[[Media:Heavy specialweapon02_ru.wav|«Новое оружие!»]]
 +
*[[Media:Heavy specialweapon03_ru.wav|«У меня новое оружие!»]]
 +
*[[Media:Heavy specialweapon04_ru.wav|«Все боятся моей новой огромной пушки.»]]
 +
*[[Media:Heavy specialweapon05_ru.wav|«Я могу убивать этих щенков по-новому.»]]
 +
*[[Media:Heavy_specialweapon07_ru.wav|«Я — пулеметчик, а ''это'' — мой ''новый'' пулемет!»]]
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[Destruction/ru|Разрушение построек]]'''
+
|title      = '''[[Buildings/ru#Destruction/ru|Разрушая]] постройку'''
 
|image      = Item icon Natascha.png
 
|image      = Item icon Natascha.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Buildings#Desctruction
+
|image-link = Buildings/ru#Desctruction
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Heavy_specialcompleted01_ru.wav|«Я-та-та-та-та-та-та! Бабах! Бабах!» ''("Танец с саблями")'']]
 
 
*[[Media:Heavy_specialcompleted02_ru.wav|«Уничтожим игрушки врага!»]]
 
*[[Media:Heavy_specialcompleted02_ru.wav|«Уничтожим игрушки врага!»]]
 +
*[[Media:Heavy_specialcompleted01_ru.wav|«Я-та-та-та-та-та-та! Бабах! Бабах!» ''(«Танец с саблями»)'']]
 
*[[Media:Heavy_specialcompleted03_ru.wav|«Лес рубят, щепки летят!»]]   
 
*[[Media:Heavy_specialcompleted03_ru.wav|«Лес рубят, щепки летят!»]]   
 
*[[Media:Heavy_laughterbig01 ru.wav|Громкий смех]]
 
*[[Media:Heavy_laughterbig01 ru.wav|Громкий смех]]
'''При уничтожении [[Sentry Gun/ru|Турели]]:'''
+
'''При уничтожении [[Sentry Gun/ru|турели]]:'''
 
*[[Media:Heavy_taunts17_ru.wav|«Ну давай! Строй свою крохотную пушку и убегай!»]]
 
*[[Media:Heavy_taunts17_ru.wav|«Ну давай! Строй свою крохотную пушку и убегай!»]]
 
'''При уничтожении [[Dispenser/ru|раздатчика]]:'''
 
'''При уничтожении [[Dispenser/ru|раздатчика]]:'''
Line 44: Line 87:
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[Kill assist/ru|Помощь при убийстве]]'''
+
|title      = '''[[Kill assist/ru|Помощь в убийстве]]'''
 
|image      = Item icon Medi Gun.png
 
|image      = Item icon Medi Gun.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Kill Assist
+
|image-link = Kill Assist/ru
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Heavy_specialcompleted-assistedkill01_ru.wav|«У нас хорошая команда!»]]
 
*[[Media:Heavy_specialcompleted-assistedkill01_ru.wav|«У нас хорошая команда!»]]
Line 54: Line 97:
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Убийство не [[Stock_weapons/ru#.C2.A0.D0.9F.D1.83.D0.BB.D0.B5.D0.BC.D0.B5.D1.82.D1.87.D0.B8.D0.BA|стандартным основным оружием]]'''
+
|title      = '''Убийство в [[Melee/ru|ближнем бою]]'''
|image      = Item icon Brass Beast.png
 
|image-size = 25px
 
|image-link = Kill Assist
 
|content    =
 
*[[Media:Heavy_specialweapon06_ru.wav|«Новая пушка не пожалеет тела этих щенков!»]]
 
*[[Media:Heavy_specialweapon07_ru.wav|«Я — пулеметчик, а это — мой новый пулемет!»]]
 
*[[Media:Heavy_specialweapon08_ru.wav|«Новое оружее! Хорошее!»]]
 
*[[Media:Heavy_specialweapon09_ru.wav|«Да, мне нравится новая пушка!»]]
 
}}
 
 
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|title      = '''Убийство в ближнем бою'''
 
 
|image      = Item icon Fists.png
 
|image      = Item icon Fists.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Melee
+
|image-link = Melee/ru
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Heavy_laughshort01_ru.wav|«Ха ха!»]]
 
*[[Media:Heavy_laughshort01_ru.wav|«Ха ха!»]]
Line 83: Line 113:
 
|image      = Class Struggle.png
 
|image      = Class Struggle.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Medic
+
|image-link = Medic/ru
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Heavy_specials01_ru.wav|«Без доктора ты — никто!»]]
 
*[[Media:Heavy_specials01_ru.wav|«Без доктора ты — никто!»]]
 
*[[Media:Heavy_specials02_ru.wav|«Мой доктор всё еще жив!»]]
 
*[[Media:Heavy_specials02_ru.wav|«Мой доктор всё еще жив!»]]
 
*[[Media:Heavy_specials03_ru.wav|«Твой доктор мертв!»]]
 
*[[Media:Heavy_specials03_ru.wav|«Твой доктор мертв!»]]
*[[Media:Heavy_specials04_ru.wav|«Ты сдался первым! Хахахаха!»]]
+
*[[Media:Heavy_specials04_ru.wav|«Ты сдался ''первым''! Хахахаха!»]]
*[[Media:Heavy_specials05_ru.wav|«Ну и где твой доктор, щенок?»]]
 
 
}}
 
}}
  
==Реплики связанные с Превосходством==
+
== Реплики, связанные с превосходством ==
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
Line 98: Line 127:
 
|image      = Dominating.png
 
|image      = Dominating.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Domination
+
|image-link = Domination/ru
 
|content    =  
 
|content    =  
 +
*[[Media:Heavy_taunts12_ru.wav|«Целая команда малышей! Просто смешно!»]]
 +
*[[Media:heavy_laughterbig02 ru.wav|Громкий смех]]
 +
*[[Media:heavy_laughhappy03 ru.wav|Счастливый смех 3]]
 +
*[[Media:heavy_laughhappy04 ru.wav|Счастливый смех 4]]
 +
*[[Media:heavy_laughhappy05 ru.wav|Счастливый смех 5]]
 
*[[Media:Heavy_domination01_ru.wav|«Совсем ещё малыш!»]]
 
*[[Media:Heavy_domination01_ru.wav|«Совсем ещё малыш!»]]
 
*[[Media:Heavy_domination02_ru.wav|«Для ''меня'' — ты никто!»]]
 
*[[Media:Heavy_domination02_ru.wav|«Для ''меня'' — ты никто!»]]
Line 107: Line 141:
 
*[[Media:Heavy_domination06_ru.wav|«Прячься, тряпка, я найду тебя!»]]
 
*[[Media:Heavy_domination06_ru.wav|«Прячься, тряпка, я найду тебя!»]]
 
*[[Media:Heavy_domination07_ru.wav|«Я раздавлю тебя как ''клопа.''»]]
 
*[[Media:Heavy_domination07_ru.wav|«Я раздавлю тебя как ''клопа.''»]]
*[[Media:Heavy_domination08_ru.wav|«Я знаю, чем с тобой заняться — сделать бооольно.»]]
+
*[[Media:Heavy_domination08_ru.wav|«Я знаю, чем с тобой заняться — сделать '''бооольно'''.»]]
*[[Media:Heavy_domination09.wav|«АХАХАХАХАХА!»]]
+
*[[Media:Heavy_domination09_ru.wav|Смех]]
 
*[[Media:Heavy_domination12_ru.wav|«Я буду убивать тебя снова и снова!»]]
 
*[[Media:Heavy_domination12_ru.wav|«Я буду убивать тебя снова и снова!»]]
 
*[[Media:Heavy_domination13_ru.wav|«Тебе будет бесконееечно бооольно.»]]
 
*[[Media:Heavy_domination13_ru.wav|«Тебе будет бесконееечно бооольно.»]]
 
*[[Media:Heavy_domination14_ru.wav|«Ты не тронешь меня!»]]
 
*[[Media:Heavy_domination14_ru.wav|«Ты не тронешь меня!»]]
 
*[[Media:Heavy_domination15_ru.wav|«Чувствуешь покалывание? Это ''стыд''.»]]
 
*[[Media:Heavy_domination15_ru.wav|«Чувствуешь покалывание? Это ''стыд''.»]]
 +
*[[Media:Heavy_domination16_ru.wav|«Я '''убью''' тебя, а потом '''убью''' тебя и '''убью''' тебя!»]]
 
*[[Media:Heavy_domination17_ru.wav|«Ты умер, я не удивлен.»]]
 
*[[Media:Heavy_domination17_ru.wav|«Ты умер, я не удивлен.»]]
 
*[[Media:Heavy_domination18_ru.wav|«Убивать тебя — вот моя работа!»]]
 
*[[Media:Heavy_domination18_ru.wav|«Убивать тебя — вот моя работа!»]]
*[[Media:Heavy_taunts12_ru.wav|«Целая команда малышей! Просто смешно!»]]
+
*[[Media:heavy_laughterbig03 ru.wav|Громкий смех 2]]
 +
*[[Media:heavy_laughterbig04 ru.wav|Громкий смех 3]]
 +
*[[Media:heavy_goodjob02 ru.wav|«Хорошо]]
 +
*[[Media:heavy_jeers06 ru.wav|«Кто из вас плачет?»]]
 +
*[[Media:heavy_laughevil01 ru.wav|Злобный смех]]
 
*[[Media:heavy_laughhappy01 ru.wav|Счастливый смех]]
 
*[[Media:heavy_laughhappy01 ru.wav|Счастливый смех]]
 
*[[Media:heavy_laughhappy02 ru.wav|Счастливый смех 2]]
 
*[[Media:heavy_laughhappy02 ru.wav|Счастливый смех 2]]
*[[Media:heavy_laughhappy03 ru.wav|Счастливый смех 3]]
 
*[[Media:heavy_laughhappy04 ru.wav|Счастливый смех 4]]
 
*[[Media:heavy_laughhappy05 ru.wav|Счастливый смех 5]] 
 
*[[Media:heavy_laughterbig02 ru.wav|Громкий смех]]   
 
*[[Media:heavy_laughterbig03 ru.wav|Громкий смех 2]]
 
*[[Media:heavy_laughterbig04 ru.wav|Громкий смех 3]]
 
*[[Media:heavy_laughevil01 ru.wav|Злобный смех]] 
 
 
*[[Media:heavy_laughlong01 ru.wav|Долгий смех]]
 
*[[Media:heavy_laughlong01 ru.wav|Долгий смех]]
 
*[[Media:heavy_laughlong02 ru.wav|Долгий смех 2]]
 
*[[Media:heavy_laughlong02 ru.wav|Долгий смех 2]]
*[[Media:heavy_goodjob02 ru.wav|«Хорошо!»]] 
 
 
*[[Media:heavy_positivevocalization01 ru.wav|«Я очень рад!»]]
 
*[[Media:heavy_positivevocalization01 ru.wav|«Я очень рад!»]]
 
*[[Media:heavy_positivevocalization02 ru.wav|«Хорошо!»]]
 
*[[Media:heavy_positivevocalization02 ru.wav|«Хорошо!»]]
*[[Media:heavy_jeers06 ru.wav|«Кто из вас плачет?»]]
 
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[Domination/ru#.D0.9C.D0.B5.D1.81.D1.82.D1.8C|Месть]]'''
+
|title      = '''[[Revenge kill/ru|Месть]]'''
 
|image      = Nemesis RED.png
 
|image      = Nemesis RED.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Revenge
+
|image-link = Revenge/ru
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Heavy_revenge01_ru.wav|«Теперь ты ''ничто'' для меня.»]]
 
*[[Media:Heavy_revenge01_ru.wav|«Теперь ты ''ничто'' для меня.»]]
Line 147: Line 177:
 
*[[Media:Heavy_revenge06_ru.wav|«Стыдно теперь, да?»]]
 
*[[Media:Heavy_revenge06_ru.wav|«Стыдно теперь, да?»]]
 
*[[Media:Heavy_revenge07_ru.wav|«Давно надо было это сделать!»]]
 
*[[Media:Heavy_revenge07_ru.wav|«Давно надо было это сделать!»]]
*[[Media:Heavy_revenge08_ru.wav|«Ты думал, что сможешь побить меня?»]]
+
*[[Media:Heavy_revenge08_ru.wav|«Ты думал, что сможешь ''побить'' меня?»]]
 
*[[Media:Heavy_revenge09_ru.wav|«Думал, я забыл о '''тебе'''?»]]
 
*[[Media:Heavy_revenge09_ru.wav|«Думал, я забыл о '''тебе'''?»]]
*[[Media:Heavy_revenge10_ru.wav|«Ну нет, тебя-то я не забыл!»]]
+
*[[Media:Heavy_revenge10_ru.wav|«Ну нет, ''тебя''-то я не забыл!»]]
 
*[[Media:Heavy_revenge11_ru.wav|«Бейте маленьких и слабых!»]]
 
*[[Media:Heavy_revenge11_ru.wav|«Бейте маленьких и слабых!»]]
*[[Media:Heavy_revenge12_ru.wav|«Теперь ты помнишь меня?!»]]
+
*[[Media:Heavy_revenge12_ru.wav|«''Теперь'' ты помнишь меня?!»]]
 
*[[Media:Heavy_revenge13_ru.wav|«В следующий раз подбери себе соперника по уровню!»]]
 
*[[Media:Heavy_revenge13_ru.wav|«В следующий раз подбери себе соперника по уровню!»]]
 
*[[Media:Heavy_revenge14_ru.wav|«Я еще не закончил с тобой!»]]
 
*[[Media:Heavy_revenge14_ru.wav|«Я еще не закончил с тобой!»]]
Line 160: Line 190:
 
}}
 
}}
  
==Реплики связанные с Событиями==
+
== Реплики, связанные с событиями ==
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
Line 166: Line 196:
 
|image      = Gette it Onne!.png
 
|image      = Gette it Onne!.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = List of game modes
+
|image-link = List of game modes/ru
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Heavy_battlecry01_ru.wav|«ВПЕРЁД!»]]
 
*[[Media:Heavy_battlecry01_ru.wav|«ВПЕРЁД!»]]
Line 181: Line 211:
 
|image      = Item icon Eyelander.png
 
|image      = Item icon Eyelander.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Sudden Death
+
|image-link = Sudden Death/ru
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Heavy_jeers01_ru.wav|«Буууууу!»]]
 
*[[Media:Heavy_jeers01_ru.wav|«Буууууу!»]]
Line 196: Line 226:
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[Match outcomes/ru#.D0.9D.D0.B8.D1.87.D1.8C.D1.8F|Ничья]]'''
+
|title      = '''[[Match outcomes/ru#Stalemate|Ничья]]'''
 
|image      = Killicon skull.png
 
|image      = Killicon skull.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Match outcomes
+
|image-link = Match outcomes/ru
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Heavy_autodejectedtie01_ru.wav|«Мы не выиграли? Но и они не выиграли?»]]
 
*[[Media:Heavy_autodejectedtie01_ru.wav|«Мы не выиграли? Но и они не выиграли?»]]
Line 211: Line 241:
 
|image      = Killicon fire.png
 
|image      = Killicon fire.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Fire
+
|image-link = Fire/ru
 
|content    =  
 
|content    =  
 +
*[[Media:Heavy_autoonfire02_ru.wav|«''Огонь!''»]]
 
*[[Media:Heavy_autoonfire01_ru.wav|«Огонь, огонь, ''огонь!''»]]
 
*[[Media:Heavy_autoonfire01_ru.wav|«Огонь, огонь, ''огонь!''»]]
*[[Media:Heavy_autoonfire02_ru.wav|«''Огонь!''»]]
 
 
*[[Media:Heavy_autoonfire03_ru.wav|«Я горю!»]]
 
*[[Media:Heavy_autoonfire03_ru.wav|«Я горю!»]]
*[[Media:Heavy_autoonfire04_ru.wav|«Моё тело! Оно '''горит!'''''»]]
+
*[[Media:Heavy_autoonfire04_ru.wav|«Моё тело! ''Оно '''горит!'''''»]]
 
*[[Media:Heavy_autoonfire05_ru.wav|«Ах, ах, огонь, ''огонь!''»]]
 
*[[Media:Heavy_autoonfire05_ru.wav|«Ах, ах, огонь, ''огонь!''»]]
*[[Media:Heavy_painsharp01 ru.wav|«Оох!»]]
 
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[teleporter/ru|Телепортация]]'''
+
|title      = '''[[Death/ru|Смерть]]'''
 +
|image      = Health dead.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Death/ru
 +
|content    =
 +
*[[Media:heavy paincrticialdeath01_ru.wav|*Предсмертный крик*]]
 +
*[[Media:heavy paincrticialdeath02_ru.wav|*Предсмертный крик*]]
 +
*[[Media:heavy paincrticialdeath03_ru.wav|*Предсмертный крик*]]
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Будучи облитым [[Jarate/ru|Банкате]] или [[Mad Milk/ru|Зломолоком]]'''
 +
|image      = Item icon Jarate.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Jarate/ru
 +
|content    =
 +
*[[Media:Heavy negativevocalization01_ru.wav|«Тьфу!»]]
 +
*[[Media:Heavy_autodejectedtie03_ru.wav|«Оооох…»]]
 +
*[[Media:Heavy_jeers02_ru.wav|«Аааааа!»]]
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''[[Teleporter/ru|Телепортация]]'''
 
|image      = Telespin.png
 
|image      = Telespin.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Teleport
+
|image-link = Teleport/ru
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Heavy_thanksfortheteleporter01_ru.wav|«Спасибо, что довезли!»]]
 
*[[Media:Heavy_thanksfortheteleporter01_ru.wav|«Спасибо, что довезли!»]]
Line 235: Line 288:
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''После лечения [[medic/ru|медиком]]'''
+
|title      = '''После лечения [[Medic/ru|медиком]]'''
 
|image      = Healthico.png
 
|image      = Healthico.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Health
+
|image-link = Health/ru
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Heavy_thanksfortheheal01_ru.wav|«Спасибо, доктор!»]]
 
*[[Media:Heavy_thanksfortheheal01_ru.wav|«Спасибо, доктор!»]]
 
*[[Media:Heavy_thanksfortheheal02_ru.wav|«Ты отличный врач!»]]
 
*[[Media:Heavy_thanksfortheheal02_ru.wav|«Ты отличный врач!»]]
*[[Media:Heavy_thanksfortheheal03_ru.wav|«Обожаю этого доктора!»]]     
+
*[[Media:Heavy_thanksfortheheal03_ru.wav|«''Обожаю'' этого доктора!»]]     
 
}}
 
}}
  
Line 250: Line 303:
 
|image      = Item icon Kritzkrieg.png
 
|image      = Item icon Kritzkrieg.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = ÜberCharge
+
|image-link = ÜberCharge/ru
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Heavy_specialcompleted04_ru.wav|«Прячься за меня, доктор!»]]
 
*[[Media:Heavy_specialcompleted04_ru.wav|«Прячься за меня, доктор!»]]
 +
*[[Media:heavy_taunts03 ru.wav|«Прячьтесь, трусы!»]]
 
*[[Media:Heavy_specialcompleted05_ru.wav|«Пора убивать трусов!»]]
 
*[[Media:Heavy_specialcompleted05_ru.wav|«Пора убивать трусов!»]]
*[[Media:Heavy_specialcompleted06_ru.wav|«Меня не застрелишь!»]]  
+
*[[Media:Heavy_specialcompleted06_ru.wav|«Меня не '''''застрелишь!'''''»]] (Во время стрельбы из основного оружия)
*[[Media:heavy_taunts03 ru.wav|«Прячьтесь, трусы!»]]
 
 
*[[Media:heavy_taunts16 ru.wav|«Пора убегать, трусы!»]]
 
*[[Media:heavy_taunts16 ru.wav|«Пора убегать, трусы!»]]
 
}}
 
}}
  
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''[[Achievements/ru|Достижение]] выполнено'''
 +
|image      = Achieved.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Achievement/ru
 +
|content    =
 +
*[[Media:Heavy_award01_ru.wav|«Смотри на меня! Смотри на '''меня'''!»]]
 +
*[[Media:Heavy_award02_ru.wav|«Я — ''герой!''»]]
 +
*[[Media:Heavy_award03_ru.wav|«Отличный день для такого великана, как я!»]]
 +
*[[Media:Heavy_award04_ru.wav|«Эй, вы! Смотрите на ''меня''!»]]
 +
*[[Media:Heavy_award05_ru.wav|«Дааа!»]]
 +
*[[Media:Heavy_award06_ru.wav|«Очень хорошо!»]]
 +
*[[Media:Heavy_award07_ru.wav|«Хорошо! Очень, ''ОЧЕНЬ'' хорошо!»]]
 +
*[[Media:Heavy_award08_ru.wav|«Я — самый опасный человек за всю историю ''человечества''!»]]
 +
*[[Media:Heavy_award09_ru.wav|«Кто ''теперь'' посмеет со мной спорить?»]]
 +
*[[Media:Heavy_award10_ru.wav|«Бойтесь меня, тряпки!»]]
 +
*[[Media:Heavy_award11_ru.wav|«Я — гордость команды!»]]
 +
*[[Media:Heavy_award12_ru.wav|«Медаль? Это ''так'' мало!»]]
 +
*[[Media:Heavy_award13_ru.wav|«У меня много наград!»]]
 +
*[[Media:Heavy_award14_ru.wav|«Еще медаль? Отлично!»]]
 +
*[[Media:Heavy_award15_ru.wav|«Я — величайший герой этой войны!»]]
 +
*[[Media:Heavy_award16_ru.wav|«Теперь я ''король команды!''»]]
 +
}}
 +
 +
==Реплики, связанные с оружием==
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
Line 264: Line 343:
 
|image      = Item icon Iron Curtain.png
 
|image      = Item icon Iron Curtain.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Minigun
+
|image-link = Minigun/ru
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Heavy_battlecry03 ru.wav|«Раааааа!»]]
 
*[[Media:Heavy_battlecry03 ru.wav|«Раааааа!»]]
 
*[[Media:Heavy_battlecry05 ru.wav|«Йааааааааааааа!»]]
 
*[[Media:Heavy_battlecry05 ru.wav|«Йааааааааааааа!»]]
*[[Media:Heavy_laughshort03 ru.wav|Короткий смех]]
 
*[[Media:Heavy_specialcompleted11_ru.wav|«УАХАХАХАХАХА!» (Маниакальный смех)]]
 
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''При стрельбе из [[Minigun/ru|пулемета]] более 8 секунд'''
+
|title      = '''При стрельбе из пулемета более 8 секунд'''
 
|image      = Item icon Brass Beast.png
 
|image      = Item icon Brass Beast.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Minigun
+
|image-link = Minigun/ru
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Heavy_specialcompleted11.wav|Маниакальный смех]]
 
*[[Media:Heavy_specialcompleted11.wav|Маниакальный смех]]
Line 285: Line 362:
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''При стрельбе из [[Minigun/ru|пулемета]] более 15 секунд'''
+
|title      = '''При стрельбе из пулемета более 15 секунд'''
 
|image      = Item icon Tomislav.png
 
|image      = Item icon Tomislav.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Minigun
+
|image-link = Minigun/ru
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Heavy_specialcompleted09_ru.wav|«''Поплачьте еще!''»]]
+
*[[Media:Heavy_yell14_ru.wav|«Вататататататат! Брыыыу! Бдыжь! ''(Имитация звуков пулемета и взрыва)'' Ахахахахаха!»]]
 
*[[Media:Heavy_specialcompleted10_ru.wav|«Уааааааа, уааааааааа!»]]
 
*[[Media:Heavy_specialcompleted10_ru.wav|«Уааааааа, уааааааааа!»]]
*[[Media:Heavy_yell14_ru.wav|«Вататататататат! Брыыыу! Бдыжь! ''(Имитация звуков пулемета и взрыва)'' Ахахахахаха!»]]
 
 
}}
 
}}
  
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|title      = '''[[Achievements/ru|Достижение]] получено'''
 
|image      = Achieved.png
 
|image-size = 25px
 
|image-link = Achievement
 
|content    =
 
*[[Media:Heavy_award01_ru.wav|«Смотри на меня! Смотри '''на меня'''!»]]
 
*[[Media:Heavy_award02_ru.wav|«Я — ''герой!''»]]
 
*[[Media:Heavy_award03_ru.wav|«Отличный день для такого великана как я!»]]
 
*[[Media:Heavy_award04_ru.wav|«Эй, вы! Смотрите на ''меня''!»]]
 
*[[Media:Heavy_award05_ru.wav|«Дааа!»]]
 
*[[Media:Heavy_award06_ru.wav|«Очень хорошо!»]]
 
*[[Media:Heavy_award07_ru.wav|«Хорошо! Очень, ''ОЧЕНЬ'' хорошо!»]]
 
*[[Media:Heavy_award08_ru.wav|«Я — самый опасный человек за всю историю человечества!»]]
 
*[[Media:Heavy_award09_ru.wav|«Кто теперь посмеет со мной спорить?»]]
 
*[[Media:Heavy_award10_ru.wav|«Бойтесь меня, тряпки!»]]
 
*[[Media:Heavy_award11_ru.wav|«Я — гордость команды!»]]
 
*[[Media:Heavy_award12_ru.wav|«Медаль? Это ''так'' мало!»]]
 
*[[Media:Heavy_award13_ru.wav|«У меня много наград!»]]
 
*[[Media:Heavy_award14_ru.wav|«Еще медаль? Отлично!»]]
 
*[[Media:Heavy_award15_ru.wav|«Я — величайший герой этой войны!»]]
 
*[[Media:Heavy_award16_ru.wav|«Теперь '''я''' ''король команды!''»]]
 
}}
 
  
 
{{soundList
 
{{soundList
Line 325: Line 377:
 
|image      = Item icon Killing Gloves of Boxing.png
 
|image      = Item icon Killing Gloves of Boxing.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Killing_Gloves_of_Boxing
+
|image-link = Killing Gloves of Boxing/ru
 
|content    =  
 
|content    =  
 +
*[[Media:Heavy_meleeing03_ru.wav|«На!»]]
 +
Только после реплики «''На!''»
 
*[[Media:Heavy_meleeing01_ru.wav|«Бум!»]]
 
*[[Media:Heavy_meleeing01_ru.wav|«Бум!»]]
 
*[[Media:Heavy_meleeing02_ru.wav|«Рррр!»]]
 
*[[Media:Heavy_meleeing02_ru.wav|«Рррр!»]]
*[[Media:Heavy_meleeing03_ru.wav|«На!»]]
+
*[[Media:Heavy_meleeing04_ru.wav|«-Еще!»]]
*[[Media:Heavy_meleeing04_ru.wav|«-Еще!»]] (Проигрывается только после «На!»)
+
*[[Media:Heavy_meleeing05_ru.wav|«-И еще!»]]
*[[Media:Heavy_meleeing05_ru.wav|«-И еще!»]] (Проигрывается только после «На!»)
+
*[[Media:Heavy meleeing06_ru.wav|«-И снова!»]]
*[[Media:Heavy_meleeing07_ru.wav|«Справа!»]]
 
*[[Media:Heavy_meleeing08_ru.wav|«Слева!»]]
 
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''При поедании [[Sandvich/ru|Бутерброда]] / [[Dalokohs Bar/ru|Плитки «Далокош»]] / [[Buffalo Steak Sandvich/ru|Мясного бутерброда]] / [[Fishcake/ru|Рыбного батончика]]'''
+
|title      = '''При поедании [[Sandvich/ru|Бутерброда]] / [[Dalokohs Bar/ru|Плитки «Далокош»]] / [[Buffalo Steak Sandvich/ru|Бутерброда из мяса буйвола]] / [[Fishcake/ru|Рыбного батончика]] / [[Robo-Sandvich/ru|Робо-бутерброда]]'''
 
|image      = Item icon Sandvich.png
 
|image      = Item icon Sandvich.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Sandvich
+
|image-link = Sandvich/ru
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*'''Общие для всех видов'''
 
*'''Общие для всех видов'''
**[[Media:Heavy_sandwichtaunt01.wav|«Ах, так сытно! Ха-ха-ха!»]] (англ.)
+
**[[Media:Heavy_sandwichtaunt01.wav|«Ах, так сытно! Ха-ха-ха!»]] {{lang icon|en}}
**[[Media:Heavy_sandwichtaunt02.wav|«Свежий и вкусный! Ха-ха-ха!»]] (англ.)
+
**[[Media:Heavy_sandwichtaunt02.wav|«Свежий и вкусный! Ха-ха-ха!»]] {{lang icon|en}}
**[[Media:Heavy_sandwichtaunt14.wav|«Убить всех! Хахаха!»]] (англ.)
+
**[[Media:Heavy_sandwichtaunt14.wav|«Убить всех! Хахаха!»]] {{lang icon|en}}
**[[Media:Heavy_sandwichtaunt17.wav|«Это было вкусно!»]] (англ.)
+
**[[Media:Heavy_sandwichtaunt17.wav|«Это было вкусно!»]] {{lang icon|en}}
*'''Только при поедании [[Dalokohs Bar/ru|Плитки «Далокош»]]'''
+
**[Запевая] [[Media:Heavy_singing01_ru.wav|«Я-да-да-дам. Я-да-да-до.»]] ''(Песня «Дубинушка»)''
**[Песня] [[Media:Heavy_singing01_ru.wav|«Я-да-да-дам. Я-да-да-до.»]] ''(Песня "Бурлаки на Волге")''
+
**[Запевая] [[Media:Heavy_singing02_ru.wav|«Я-да-да-дом... Я-да-да-дом»]] ''(Песня «Дубинушка»)''
**[Песня] [[Media:Heavy_singing02_ru.wav|«Я-да-да-дом... Я-да-да-дом»]] ''(Песня "Бурлаки на Волге")''
 
 
*'''Только при поедании [[Sandvich/ru|Бутерброда]]'''
 
*'''Только при поедании [[Sandvich/ru|Бутерброда]]'''
**[[Media:Heavy_sandwichtaunt03.wav|«Бутерброд делает меня ''сильнее''!»]] (англ.)
+
**[[Media:Heavy_sandwichtaunt03.wav|«Бутерброд делает меня ''сильнее''!»]] {{lang icon|en}}
**[[Media:Heavy_sandwichtaunt04.wav|«Я наелся бутербродом, и я иду за ''тобой''!»]] (англ.)
+
**[[Media:Heavy_sandwichtaunt04.wav|«Я наелся бутербродом, и я иду за ''тобой''!»]] {{lang icon|en}}
**[[Media:Heavy_sandwichtaunt05.wav|«Бутерброд и я идем за тобой!»]] (англ.)
+
**[[Media:Heavy_sandwichtaunt05.wav|«Бутерброд и я идем за тобой!»]] {{lang icon|en}}
**[[Media:Heavy_sandwichtaunt06.wav|«Не убегай! Это всего лишь ''ветчина''!»]] (англ.)
+
**[[Media:Heavy_sandwichtaunt06.wav|«Не убегай! Это всего лишь ''ветчина''!»]] {{lang icon|en}}
**[[Media:Heavy_sandwichtaunt07.wav|«Колбаса — это отличная стимуляция для убийства маленьких трусов!»]] (англ.)
+
**[[Media:Heavy_sandwichtaunt07.wav|«Колбаса — это отличная стимуляция для убийства маленьких трусов!»]] {{lang icon|en}}
**[Поёт «Бурлаки на Волге»] [[Media:Heavy_sandwichtaunt08.wav|«Бутер-брод, бутерброд!»]] (англ.)
+
**[Запевая «Дубинушка»] [[Media:Heavy_sandwichtaunt08.wav|«Бутер-брод, бутерброд!»]] {{lang icon|en}}
**[Поёт] [[Media:Heavy_sandwichtaunt09.wav|«Я и мой… бутерброд.»]] (англ.)
+
**[Запевая] [[Media:Heavy_sandwichtaunt09.wav|«Я и мой… бутерброд.»]] {{lang icon|en}}
**[[Media:Heavy_sandwichtaunt10.wav|«Что ты сказал, бутерброд? "Убить их всех"? Отличная идея! Хахаха!»]] (англ.)
+
**[[Media:Heavy_sandwichtaunt10.wav|«Что ты сказал, бутерброд? «Убить их всех»? Отличная идея! Хахаха!»]] {{lang icon|en}}
**[[Media:Heavy_sandwichtaunt11.wav|«Посмотрите на себя, вы, ''крохотные'' человечки, убегающие от бутерброда!»]] (англ.)
+
**[[Media:Heavy_sandwichtaunt11.wav|«Посмотрите на себя, вы, ''крохотные'' человечки, убегающие от бутерброда!»]] {{lang icon|en}}
**[[Media:Heavy_sandwichtaunt12.wav|«Хоть ты и не оружие, бутерброд, но все равно, ты хороший!»]] (англ.)
+
**[[Media:Heavy_sandwichtaunt12.wav|«Хоть ты и не оружие, бутерброд, но все равно, ты хороший!»]] {{lang icon|en}}
**[Поёт] [[Media:Heavy_sandwichtaunt13.wav|«Бутерброд и я надерем твой зад!»]] (англ.)
+
**[Запевая] [[Media:Heavy_sandwichtaunt13.wav|«Бутерброд и я надерем твой зад!»]] {{lang icon|en}}
**[[Media:Heavy_sandwichtaunt15.wav|«Бегите от бутерброда!»]] (англ.)
+
**[[Media:Heavy_sandwichtaunt15.wav|«Бегите от бутерброда!»]] {{lang icon|en}}
**[[Media:Heavy_sandwichtaunt16.wav|«Колбаса! Хахахаха!»]] (англ.)
+
**[[Media:Heavy_sandwichtaunt16.wav|«Колбаса! Хахахаха!»]] {{lang icon|en}}
 
}}
 
}}
  
==Реплики связанные с Заданиями==
+
== Реплики, связанные с заданиями ==
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''После захвата [[Intelligence/ru|разведданных]]'''
+
|title      = '''После захвата [[Capture the Flag/ru#Intelligence|разведданных]]'''
 
|image      = Intel red idle.png
 
|image      = Intel red idle.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Intelligence
+
|image-link = Intelligence/ru
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Heavy_autocappedintelligence01_ru.wav|«Уф, долгая была прогулка.»]]
+
*[[Media:Heavy_autocappedintelligence01_ru.wav|«Уф, ''долгая'' была прогулка.»]]
 
*[[Media:Heavy_autocappedintelligence02_ru.wav|«Я за это убил много трусов.»]]
 
*[[Media:Heavy_autocappedintelligence02_ru.wav|«Я за это убил много трусов.»]]
 
*[[Media:Heavy_autocappedintelligence03_ru.wav|«Обычно этого не делаю, но… Хехех.»]]
 
*[[Media:Heavy_autocappedintelligence03_ru.wav|«Обычно этого не делаю, но… Хехех.»]]
Line 382: Line 433:
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''После захвата [[Control points/ru|контрольной точки]]'''
+
|title      = '''После захвата [[Control point (objective)/ru|контрольной точки]]'''
 
|image      = CP Captured RED.png
 
|image      = CP Captured RED.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Control Point (game mode)/ru
+
|image-link = Control point (objective)/ru
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Heavy_autocappedcontrolpoint01_ru.wav|«Попробуй меня прогнать!»]]
 
*[[Media:Heavy_autocappedcontrolpoint01_ru.wav|«Попробуй меня прогнать!»]]
Line 394: Line 445:
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Стоя на [[Control points/ru|контрольной точке]], атакуя'''
+
|title      = '''Стреляя, стоя на [[Control point (objective)/ru|контрольной точке]]'''
 
|image      = CP Locked RED.png
 
|image      = CP Locked RED.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Control Point (objective)/ru|Point
+
|image-link = Control point (objective)/ru|Point
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Heavy_standonthepoint01_ru.wav|«Ты, придурок! Встань на точку!»]]
 
 
*[[Media:Heavy_standonthepoint02_ru.wav|«Трус, встань на точку!»]]
 
*[[Media:Heavy_standonthepoint02_ru.wav|«Трус, встань на точку!»]]
*[[Media:Heavy_standonthepoint03_ru.wav|«Ты, сопляк! Ползи на точку!»]]
 
 
*[[Media:Heavy_standonthepoint04_ru.wav|«Встань на точку, тупица!»]]
 
*[[Media:Heavy_standonthepoint04_ru.wav|«Встань на точку, тупица!»]]
 
}}
 
}}
Line 407: Line 456:
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Нападение на не захваченную [[Control points/ru|контрольную точку]]'''
+
|title      = '''Стреляя, стоя на не захваченной контрольной точке'''
 
|image      = CP Neutral.png
 
|image      = CP Neutral.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Control Point (objective)/ru|Point
+
|image-link = Control point (objective)/ru|Point
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Heavy_fightoncap01_ru.wav|«Все на точку!»]]
 
*[[Media:Heavy_fightoncap01_ru.wav|«Все на точку!»]]
Line 418: Line 467:
 
}}
 
}}
  
===Реплики связанные с режимом Сопровождения===
 
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Нападение: Вагонетка едет вперед'''
+
|title      = '''[[Defense/ru|Защита]]'''
 +
|image      = Cross_RED.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Defense/ru
 +
|content    =
 +
*[[Media:Heavy_taunts15_ru.wav|«С такими маленькими пушками — вам не справиться!»]]
 +
*[[Media:Heavy_taunts09_ru.wav|«Мне сказали, что мы будем драться с мужчинами!»]]
 +
*[[Media:heavy positivevocalization04_ru.wav|«Очень хорошо!»]]
 +
*[[Media:Heavy_taunts08_ru.wav|«Ты! Да, ты! Ты покойник!»]]
 +
*[[Media:heavy goodjob04_ru.wav|«Good!»]] («Good!» переводится как «Хорошо!»)
 +
*[[Media:heavy niceshot02_ru.wav|«Бух! Ха-ха!»]]
 +
*[[Media:Heavy_taunts18_ru.wav|«По-моему, вам нужны '''мужчины'''!»]]
 +
}}
 +
 
 +
=== Реплики, связанные с вагонеткой ===
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Нападение: вагонетка катится вперед'''
 
|image      = BLU Bombcart.png
 
|image      = BLU Bombcart.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Payload
+
|image-link = Payload/ru
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Heavy_cartmovingforwardoffense01_ru.wav|«ТОЛКАЕМ!»]]
 
*[[Media:Heavy_cartmovingforwardoffense01_ru.wav|«ТОЛКАЕМ!»]]
Line 449: Line 514:
 
*[[Media:Heavy_cartstaycloseoffense05_ru.wav|«Идите ко мне!»]]
 
*[[Media:Heavy_cartstaycloseoffense05_ru.wav|«Идите ко мне!»]]
 
*[[Media:Heavy_cartstaycloseoffense06_ru.wav|«Тележка — наш друг! Навестим товарища!»]]
 
*[[Media:Heavy_cartstaycloseoffense06_ru.wav|«Тележка — наш друг! Навестим товарища!»]]
*[Песня] [[Media:Heavy_singing01_ru.wav|«Я-да-да-дам. Я-да-да-до.»]] ''(Песня "Бурлаки на Волге")''
+
*[Запевая] [[Media:Heavy_singing01_ru.wav|«Я-да-да-дам. Я-да-да-до.»]] ''(Песня «Дубинушка»)''
*[Песня] [[Media:Heavy_singing03_ru.wav|«Е-да-да-дам... Давай!»]] ''(Песня "Бурлаки на Волге")''
+
*[Запевая] [[Media:Heavy_singing03_ru.wav|«Е-да-да-дам... '''Давай!'''»]] ''(Песня «Дубинушка»)''
*[Песня] [[Media:Heavy_singing04_ru.wav|(Поёт "Бурлаки на Волге") «Вперед!»]]
+
*[Запевая] [[Media:Heavy_singing04_ru.wav|(Поёт «Дубинушка») «'''Вперед!'''»]]
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Нападение: Вагонетка едет назад'''
+
|title      = '''Нападение: вагонетка катится назад'''
 
|image      = BLU Bombcart.png
 
|image      = BLU Bombcart.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Payload
+
|image-link = Payload/ru
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Heavy_cartgoingbackoffense01_ru.wav|«Куда она катится?!»]]
 
*[[Media:Heavy_cartgoingbackoffense01_ru.wav|«Куда она катится?!»]]
Line 472: Line 537:
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Защита: Вагонетка едет вперед'''
+
|title      = '''Оборона: вагонетка катится вперед'''
 
|image      = RED Bombcart.png
 
|image      = RED Bombcart.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Payload
+
|image-link = Payload/ru
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Heavy_cartmovingforwarddefense01_ru.wav|«Все к вагонетке!»]]
 
*[[Media:Heavy_cartmovingforwarddefense01_ru.wav|«Все к вагонетке!»]]
Line 483: Line 548:
 
*[[Media:Heavy_cartmovingforwarddefense05_ru.wav|«Ааа! Куда она катится?!»]]
 
*[[Media:Heavy_cartmovingforwarddefense05_ru.wav|«Ааа! Куда она катится?!»]]
 
*[[Media:Heavy_cartmovingforwarddefense06_ru.wav|«Ааа! Куда она покатилась?!»]]
 
*[[Media:Heavy_cartmovingforwarddefense06_ru.wav|«Ааа! Куда она покатилась?!»]]
*[Песня] [[Media:Heavy_singing05_ru.wav|«Ну что с вами?»]]
+
*[Запевая] [[Media:Heavy_singing05_ru.wav|«Ну что с вами?»]]
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Защита: Вагонетка едет назад'''
+
|title      = '''Оборона: вагонетка катится назад'''
 
|image      = RED Bombcart.png
 
|image      = RED Bombcart.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Payload
+
|image-link = Payload/ru
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Heavy_cartgoingbackdefense01_ru.wav|«Давайте, ребята! '''Давайте!'''»]]
 
*[[Media:Heavy_cartgoingbackdefense01_ru.wav|«Давайте, ребята! '''Давайте!'''»]]
Line 505: Line 570:
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Нападение: Вагонетка остановилась'''
+
|title      = '''Нападение: вагонетка остановилась'''
 
|image      = Hoodoo Bombcart.png
 
|image      = Hoodoo Bombcart.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Payload
+
|image-link = Payload/ru
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Heavy_cartstoppedoffense01_ru.wav|«Вагонетка не покатится сама!»]]
 
*[[Media:Heavy_cartstoppedoffense01_ru.wav|«Вагонетка не покатится сама!»]]
Line 518: Line 583:
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Защита: Остановите бомбу'''
+
|title      = '''Оборона: остановка бомбы'''
 
|image      = Lil-chewchew.png
 
|image      = Lil-chewchew.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Payload
+
|image-link = Payload/ru
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Heavy_cartstopitdefense01_ru.wav|«Стойте рядом с вагонеткой!»]]
 
*[[Media:Heavy_cartstopitdefense01_ru.wav|«Стойте рядом с вагонеткой!»]]
Line 527: Line 592:
 
*[[Media:Heavy_cartstopitdefense03_ru.wav|«Остановим вагонетку!»]]
 
*[[Media:Heavy_cartstopitdefense03_ru.wav|«Остановим вагонетку!»]]
 
*[[Media:Heavy_cartstopitdefense04_ru.wav|«Все к вагонетке!»]]
 
*[[Media:Heavy_cartstopitdefense04_ru.wav|«Все к вагонетке!»]]
 +
}}
 +
 +
== Реплики, связанные с контрактами ==
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Контракт выполнен'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Heavy_quest_complete_easy_01.mp3|«Ну вот и готово!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy_quest_complete_easy_02.mp3|«Ахх, пулеметчик только разогревался!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy_quest_complete_easy_06.mp3|«Это весело!»]] {{lang icon|en}}
 +
''Сложный контракт''
 +
*[[Media:Heavy_quest_complete_hard_01.mp3|«Ха-ха! Мы сделали это!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy_quest_complete_hard_02.mp3|«Наконец-то готово!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy_quest_complete_hard_07.mp3|«Это было не простое задание, но оно выполнено!»]] {{lang icon|en}}
 +
}}
 +
 +
== Реплики [[Competitive Mode/ru|соревновательного режима]] ==
 +
=== Подготовка ===
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Первый раунд'''
 +
|image      = Setup.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Setup
 +
|content    =
 +
'''Свободный режим'''
 +
*[[Media:Cm_heavy_pregamefirst_01.mp3|«А вот и пулеметчик, детки!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_pregamefirst_02.mp3|«Бегите и прячьтесь, детки!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_pregamefirst_03.mp3|«Ха-ха! ''Пулеметчик готов!''»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_pregamefirst_04.mp3|«Волнительно, да?»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_pregamefirst_05.mp3|«Да, это будет просто!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_pregamefirst_07.mp3|«Мы их ''уничтожим''!»]]  {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_pregamefirst_08.mp3|«Команда! Я верю в каждого из вас!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_pregamefirst_09.mp3|«[поет] Да-ди-да-да!»]] {{lang icon|en}} (пение на мотив песни [[w:ru:Эй, ухнем|Эй, ухнем]])
 +
''Редкие реплики''
 +
*[[Media:Cm_heavy_pregamefirst_rare_01.mp3|«Мы их ''уничтожим''! А разведчик завершит начатое.»]] {{lang icon|en}}
 +
 +
'''Соревновательный режим'''
 +
*[[Media:Cm heavy gamewon comp 01.mp3|«Отличный день чтобы умереть! Для противоположной команды!»]] {{lang icon|en}}
 +
 +
'''6 против 6'''
 +
*[[Media:Cm_heavy_pregamefirst_6s_01.mp3|«Шесть человек недостаточно чтобы победить пулеметчика!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_pregamefirst_6s_02.mp3|«Шесть человек недостаточно чтобы побить пулеметчика.»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_pregamefirst_6s_03.mp3|«Пулеметчик - главный секрет боев 6 на 6!»]] {{lang icon|en}}
 +
}}
 +
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Победа в предыдущем раунде'''
 +
|image      = Setup.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Setup
 +
|content    =
 +
*[[Media:Cm_heavy_pregamewonlast_01.mp3|«Мы их сломили! Пора их прикончить!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_pregamewonlast_02.mp3|«Сохраняйте спокойствие! Мы еще не победили!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_pregamewonlast_03.mp3|«У нас получается!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_pregamewonlast_04.mp3|«Сейчас не время проявлять милосердие!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_pregamewonlast_05.mp3|«[поет] Да-дам-дам...ха-ха!»]] {{lang icon|en}} (пение на мотив песни [[w:ru:Эй, ухнем|Эй, ухнем]])
 +
*[[Media:Cm_heavy_pregamewonlast_06.mp3|«[поет] Да-да-да! Все вместе!»]] {{lang icon|en}} (пение на мотив песни [[w:ru:Эй, ухнем|Эй, ухнем]])
 +
}}
 +
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Поражение в предыдущем раунде'''
 +
|image      = Setup.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Setup
 +
|content    =
 +
*[[Media:Cm_heavy_pregamelostlast_01.mp3|«Нам пора начать выигрывать.»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_pregamelostlast_02.mp3|«Спокойно, товарищи! На ''этот'' раз мы победим!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_pregamelostlast_03.mp3|«У меня есть план: никаких больше поражений!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_pregamelostlast_04.mp3|«Я бы беспокоился если бы не был гигантом!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_pregamelostlast_05.mp3|«Отличный день для боев 6 на 6!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_pregamelostlast_06.mp3|«Это необычная работа для пулеметчика. Но я справлюсь!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_pregamelostlast_07.mp3|«Мы не проиграем снова!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_pregamelostlast_08.mp3|«Никогда не сдавайся!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_pregamelostlast_09.mp3|«Пришло время для возмездия!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_pregamelostlast_10.mp3|«НА этот раз мы их ''уничтожим''!»]] {{lang icon|en}}
 +
}}
 +
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Ничья в предыдущем раунде'''
 +
|image      = Setup.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Setup
 +
|content    =
 +
*[[Media:Cm_heavy_pregametie_01.mp3|«Ничья! Никто не победил!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_pregametie_02.mp3|«Сейчас мы заставим их заплатить за ничью!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_pregametie_03.mp3|«Ничья? Кто в этом виноват? Как это случилось?»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_pregametie_04.mp3|«Пулеметчик хорош в прерывании ничьих! И в прерывании жизней тоже!»]] {{lang icon|en}}
 +
}}
 +
 +
=== Итоги ===
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Победа в матче'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Cm_heavy_matchwon_01.mp3|«Хмм.»]]
 +
*[[Media:Cm_heavy_matchwon_02.mp3|«Хе-хе-хе-хе.»]]
 +
*[[Media:Cm_heavy_matchwon_03.mp3|«Готово.»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_matchwon_04.mp3|«Наконец-то мы закончили!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_matchwon_05.mp3|«Отлично! Мы победили!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_matchwon_06.mp3|«Мы победили! Ожидаемо.»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_matchwon_07.mp3|«Мы выиграли!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_matchwon_08.mp3|«Мы выиграли матч! Ха-ха-ха!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_matchwon_09.mp3|«Да!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_matchwon_10.mp3|«Да!»]]
 +
}}
 +
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Победа в игре'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
'''Свободный режим'''
 +
*[[Media:Cm_heavy_gamewon_01.mp3|«Хе-хе!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_gamewon_02.mp3|«Да, это хорошо.»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_gamewon_03.mp3|«Это хорошо!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_gamewon_04.mp3|«Ах, пулеметчик только начал разогреваться.»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_gamewon_05.mp3|«Мы сильны! Мы победили! Конец!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_gamewon_06.mp3|«Ха-ха! Мы сильны! Вы - ничто! Поэтому мы победили!»]] {{lang icon|en}}
 +
''Редкие реплики''
 +
*[[Media:Cm_heavy_gamewon_rare_01.mp3|«Сегодня мы победили! Больше нет детей с которыми можно сразиться! Мы убили их всех.»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_gamewon_rare_02.mp3|«Всем по бутерброду! Вы их заслужили!»]] {{lang icon|en}}
 +
'''Соревновательный режим'''
 +
*[[Media:Cm_heavy_gamewon_comp_01.mp3|«Хороший день чтобы умереть! Для противоположной команды!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_gamewon_comp_02.mp3|«Мы выиграли! Ха-ха!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_gamewon_comp_03.mp3|«И это соревновательный режим? Не похоже на правильное название для этого матча.»]] {{lang icon|en}}
 +
'''6 против 6'''
 +
*[[Media:Cm_heavy_gamewon_6s_01.mp3|«Пулеметчик - главный игрок в режиме 6 на 6!»]] {{lang icon|en}}
 +
}}
 +
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Повышение звания'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Cm_heavy_rankup_01.mp3|«Пулеметчику не нужно звание чтобы знать его важность для команды!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_rankup_02.mp3|«Пулеметчику нравится это новое звание!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_rankup_03.mp3|«Это звание лучше! Хех! Пулеметчику нравится это новое звание!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_rankup_04.mp3|«Повышение!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_rankup_05.mp3|«Не идеально, то тоже неплохо!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_rankup_06.mp3|«Отлично!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_rankup_07.mp3|«Мы заработали повышение!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_rankup_08.mp3|«Нас повысили!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_rankup_09.mp3|«Новое звание! Очень хорошо.»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_rankup_10.mp3|«Пулеметчик уже привык получать повышения!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_rankup_11.mp3|«Это хорошо.»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_rankup_12.mp3|«Да. Это ожидаемо.»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_rankup_14.mp3|«Да! Пулеметчик стал сильнее!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_rankup_15.mp3|«Ха-ха! Мы сделали это!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_rankup_16.mp3|«Это было не просто, но мы справились!»]] {{lang icon|en}}
 +
''Редкие реплики''
 +
*[[Media:Cm_heavy_rankup_rare_01.mp3|«Тебе нравится это новое звание? Пулеметчику оно нравится!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_rankup_rare_02.mp3|«В бочке с репой всегда найдется одна хорошая репа! Сегодня мы - эта репа!»]] {{lang icon|en}}
 +
}}
 +
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Результаты игры'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Cm_heavy_summary_callout_01.mp3|«Да, это хорошо!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_summary_callout_02.mp3|«Ты лучший из лучших!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_summary_callout_03.mp3|«Ты ''лучший'' из лучших.»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_summary_callout_04.mp3|«Пулеметчик гордится тобой!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Cm_heavy_summary_callout_06.mp3|«Ха-ха-ха!»]]
 +
}}
 +
 +
== Реплики, связанные с игровым режимом [[Mann vs. Machine (game mode)/ru|Манн против машин]] ==
 +
=== Подготовка/промежуток между волнами ===
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Готов к игре'''
 +
|image      = Setup.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =  Mann vs. Machine (game mode)/ru
 +
|content    =
 +
*[[Media:Heavy mvm say ready01.wav|«Готов!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy mvm say ready02.wav|«Я готов.»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy mvm say ready03.wav|«Я готов драться с роботами.»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy mvm say ready04.wav|«Давайте начнем.»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy mvm say ready05.wav|«Дайте мне металлических мужчин для драки.»]] {{lang icon|en}}
 +
''Остальные игроки не готовы'''
 +
*[[Media:Heavy mvm ask ready01.wav|«Все готовы?»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy mvm ask ready02.wav|«Кто еще не готов?»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy mvm ask ready03.wav|«Что за трус еще не готов к драке?»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy mvm ask ready04.wav|«Кто не готов к битве?»]] {{lang icon|en}}
 +
}}
 +
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''При завершении волны, стоя недалеко от [[Upgrade Station/ru|Станции улучшения]]'''
 +
|image      = Uncharged Canteen.PNG
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =  Upgrade Station/ru
 +
|content    =
 +
*[[Media:Heavy mvm encourage upgrade01.wav|«Все, идем к Станции улучшения!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy mvm encourage upgrade02.wav|«Улучшайте, улучшайте!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy mvm encourage upgrade03.wav|«Все маленькие союзники должны обновиться.»]] {{lang icon|en}}
 +
}}
 +
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''После входа в [[Upgrade Station/ru|Станцию улучшения]]'''
 +
|image      = MvM_Class_upgraded.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Upgrade Station/ru
 +
|content    =
 +
*[[Media:Heavy mvm get upgrade01.wav|«Мне уже лучше.»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy mvm get upgrade02.wav|«Хороший день, чтобы побыть гигантом.»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy mvm get upgrade03.wav|«Я такой большой.» ''Смех'' «Хорошо.»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy mvm get upgrade04.wav|«Yes, это должно помочь.»]] {{lang icon|en}} («Yes» переводится как «Да»)
 +
*[[Media:Heavy mvm get upgrade05.wav|«Хмм, маленькие роботы влипли в большую проблему.»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy mvm get upgrade06.wav|''Смех'' «Дайте мне подраться с роботами.»]] {{lang icon|en}}
 +
}}
 +
 +
=== Во время волны ===
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Собирая [[Credits/ru|кредиты]]'''
 +
|image      = Smallcredits.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Credits/ru
 +
|content    =
 +
*[[Media:Heavy mvm collect credits01.wav|«Мы должны копить деньги.»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy mvm collect credits02.wav|«Давай, помоги мне собрать деньги.»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy mvm collect credits03.wav|«Деньги не будут ждать вечно!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy mvm collect credits04.wav|«Мы теряем деньги!»]] {{lang icon|en}}
 +
}}
 +
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''[[Upgrade Station/ru|Ярость]]'''
 +
|image      = Mvm navicon.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Upgrade Station/ru
 +
|content    =
 +
*[[Media:Heavy mvm rage01.wav|«Я зол!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy mvm rage02.wav|«Я ''ненавижу'' металл!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy mvm rage03.wav|«Я ''ненавижу'' роботов!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy mvm rage04.wav|«Роботы! Я ''сломаю вас''!»]] {{lang icon|en}}
 +
}}
 +
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''[[Upgrade Station/ru|Стреляя в]] [[Projectiles/ru|снаряды]]'''
 +
|image      = Rocket.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =  Upgrade Station/ru
 +
|content    =
 +
*[[Media:Heavy mvm kill rocket01.wav|«Пока, ракета, ха!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy mvm kill rocket02.wav|«Я ''отразил'' ракеты!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy mvm kill rocket03.wav|«Вот так, ракета!»]] {{lang icon|en}}
 +
}}
 +
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Товарищи по команде установили [[Sapper/ru|жучок]] на [[Robots/ru|робот]]'''
 +
|image      = Killicon electro sapper.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Electro Sapper/ru
 +
|content    =
 +
*[[Media:Heavy mvm robot sapped01.wav|«Робот был заминирован!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy mvm robot sapped02.wav|«Робота минируют!»]] {{lang icon|en}}
 +
}}
 +
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Появление [[Sniper Robot/ru|вражеского снайпера]]'''
 +
|image      = Leaderboard class sniper.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =  Sniper Robot/ru
 +
|content    =
 +
*[[Media:Heavy mvm sniper01.wav|«Снайпер!»]] {{lang icon|en}}
 +
}}
 +
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Появление [[Sentry Buster/ru|Разрушителя турелей]]'''
 +
|image      = Leaderboard class sentry buster.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =  Sentry Buster/ru
 +
|content    =
 +
''Наступает''
 +
*[[Media:Heavy mvm sentry buster01.wav|«Разрушитель турелей!»]] {{lang icon|en}}
 +
''Уничтожен'''
 +
*[[Media:Heavy mvm sentry buster02.wav|«Я сломал маленького Разрушителя турелей!»]] {{lang icon|en}}
 +
}}
 +
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Бомба потеряна'''
 +
|image      = Bomb dropped.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Mann vs. Machine (game mode)/ru
 +
|content    =
 +
*[[Media:Heavy mvm bomb destroyed01.wav|«Бомба не у них.»]]
 +
''В Опасной зоне''
 +
*[[Media:Heavy mvm close call01.wav|«Фух, это было близко.»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy mvm close call02.wav|«Фью. Я уже слишком стар и огромен для этого.»]] {{lang icon|en}}
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[Defense/ru|Защита]]'''
+
|title      = '''Бомба поднята'''
|image      = Killicon chargin targe.png
+
|image      = Bomb carried.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Mann vs. Machine (game mode)/ru
 +
|content    =
 +
*[[Media:Heavy mvm bomb see01.wav|«Бомба!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy mvm bomb see02.wav|«Трусы из металла взяли бомбу!»]] {{lang icon|en}}
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Носитель бомбы обновился'''
 +
|image      = Bomb carrier defense.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Mann vs. Machine (game mode)/ru
 +
|content    =
 +
*[[Media:Heavy mvm bomb upgrade01.wav|«Носитель бомбы крепчает!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy mvm bomb upgrade02.wav|«Носитель бомбы стал сильнее!»]] {{lang icon|en}}
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''[[Robots/ru#Giant Robot|Гигантский робот]]'''
 +
|image      = Hud mvm bomb upgrade boss.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Robots/ru#Giant Robot
 +
|content    =
 +
''Наступает''
 +
*[[Media:Heavy mvm mighty robot04.wav|«Металлический гигант!»]] {{lang icon|en}}
 +
''Подобрал бомбу''
 +
*[[Media:Heavy mvm mighty robot03.wav|«Бомба у гиганта!»]] {{lang icon|en}}
 +
''Уничтожен''
 +
*[[Media:Heavy mvm mighty robot02.wav|«Не столь крупный, маленький гигант.»]] {{lang icon|en}}
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''[[Tank Robot/ru|Танк]]'''
 +
|image      = Leaderboard class tank.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =  Tank Robot/ru
 +
|content    =
 +
''Наступает''
 +
*[[Media:Heavy mvm tank alert01.wav|«Тааааанк!»]] {{lang icon|en}}
 +
''В Опасной зоне''
 +
*[[Media:Heavy mvm tank deploy01.wav|«Танк бросает бомбу!»]] {{lang icon|en}}
 +
''Стреляя в танк''
 +
*[[Media:Heavy mvm tank alert02.wav|«Палите в танк!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy mvm tank alert03.wav|«Стреляйте в танк, все!»]] {{lang icon|en}}
 +
''Уничтожен''
 +
*[[Media:Heavy mvm tank dead01.wav|«Танк уничтожен!»]] {{lang icon|en}}
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Товарищ по команде убит'''
 +
|image      = Health dead.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Mann vs. Machine (game mode)/ru
 +
|content    =
 +
*[[Media:Heavy mvm class is dead03.wav|«Разведчик мертв!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy mvm class is dead07.wav|«Поджигатель мертв!»]] {{lang icon|en}}
 +
<!--Soldier is missing from files-->
 +
*[[Media:Heavy mvm class is dead05.wav|«Подрывник мертв!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy mvm class is dead04.wav|«Пулеметчик мертв!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy mvm class is dead01.wav|«Инженер мертв!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy mvm class is dead08.wav|«Медик мертв!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy mvm class is dead06.wav|«Снайпер мертв!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy mvm class is dead02.wav|«Шпион мертв!»]] {{lang icon|en}}
 +
''Когда товарища по команде убил [[Robots/ru#Giant Robot|Гигантский робот]]''
 +
*[[Media:Heavy mvm mighty robot01.wav|«Металлический гигант убивает нас!»]] {{lang icon|en}}
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Все товарищи по команде мертвы'''
 +
|image      = Health dead.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Mann vs. Machine (game mode)/ru
 +
|content    =
 +
*[[Media:Heavy mvm stand alone01.wav|«Я один.»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy mvm stand alone02.wav|«Роботы! Я буду бить вас сам!»]] {{lang icon|en}}
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Возродившись с помощью [[Reanimator/ru|Реаниматора]]'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =  Reanimator/ru
 +
|content    =
 +
*[[Media:Heavy mvm resurrect01.wav|«Смерть: просто делает пулеметчика ''яростным''!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy mvm resurrect02.wav|«Ха ха ха ха! Пулеметчик ''снова здесь'', сопляки!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy mvm resurrect03.wav|«Спасибо за жизнь, доктор.»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy mvm resurrect04.wav|«Я ''вернулся!''»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy mvm resurrect05.wav|«Ха ха ха!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy mvm resurrect06.wav|«Хо хо хо хо хо!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy mvm resurrect07.wav|«Кто убил пулеметчика?!»]] {{lang icon|en}}
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Разное'''
 +
|image      = Mvm navicon.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Mann vs. Machine (game mode)/ru
 +
|content    =
 +
*[[Media:Heavy mvm taunt01.wav|«Я — разрушитель металлических людей.»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy mvm taunt02.wav|«Металлические трусы, бегите от гиганта!» ''Смех'']] {{lang icon|en}}
 +
}}
 +
 
 +
==== Специально для карты [[Mannhattan/ru|Mannhattan]] ====
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = Реплики, связанные с воротами
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Mannhattan/ru
 +
|content    =
 +
''Роботы атакуют''
 +
*[[Media:Heavy mvm mannhattan gate atk01.wav|«Роботы атакуют ворота!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy mvm mannhattan gate atk02.wav|«Маленькие железки берут наши ворота!»]] {{lang icon|en}}
 +
''Роботы захватили ворота''
 +
*[[Media:Heavy mvm mannhattan gate take01.wav|«Роботы взяли наши ворота!»]] {{lang icon|en}}
 +
 
 +
}}
 +
 
 +
=== После волны ===
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Победа'''
 +
|image      = Achieved.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Mann vs. Machine (game mode)/ru
 +
|content    =
 +
*[[Media:Heavy mvm wave end01.wav|«Мы прогнали их обратно!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy mvm wave end02.wav|«Бегите, роботы! Бегите обратно в домик для маленьких железяк!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy mvm wave end03.wav|«Роботы! Вы не можете победить!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy mvm wave end04.wav|«Люди — лучшие!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy mvm wave end05.wav|«Роботы! Я уничтожил вас. Вы трусы-карапузы.»]] {{lang icon|en}}
 +
}}
 +
 
 +
<!---Реплик проигрыша не существует. Потому что хеви не может проиграть в Мвм.--->
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''При получении набора серийного убийцы'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Mann vs. Machine (game mode)/ru
 +
|content    =
 +
''Обычная вещь''
 +
*[[Media:Heavy mvm loot common01.wav|«Хм. Это здорово»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy mvm loot common02.wav|«Хм! Хорошая вещь.»]] {{lang icon|en}}
 +
''Редкая вещь''
 +
*[[Media:Heavy mvm loot rare01.wav|«Очень хорошо!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy mvm loot rare02.wav|«А, не видел ничего подобного!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy mvm loot rare03.wav|«Я заслужил это!»]] {{lang icon|en}}
 +
''Очень редкая вещь''
 +
*[[Media:Heavy mvm loot godlike01.wav|«Это лучшая вещь! Лучшая вещь!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy mvm loot godlike02.wav|«Это прекрасно!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy mvm loot godlike03.wav|(запевая) «Я да да да! Лучшая вещь! У пулеметчика лучшая вещь! Это его, только попробуй взять, или '''он''' прикончит тебя! Да дам да дам дам!» (смех)]] {{lang icon|en}}
 +
}}
 +
 
 +
==Реплики Хеллоуина / [[Full Moon/ru|Полнолуния]]==
 +
=== Кручение [[Wheel of Fate/ru|Колеса судьбы]] ===
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = Карточка с анти-гравитацией
 +
|image      = Fate_card_lowgravity.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Heavy sf12 badmagic05.wav|«Хахаха! Беги, гравитация, исчезни!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy sf12 goodmagic01.wav|«Пулеметчик летает! Это самый лучший момент пулеметчика в его жизни!»]] {{lang icon|en}}
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = Карточка с большой головой
 +
|image      = Fate_card_bighead.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Heavy sf12 badmagic01.wav|«Голова пулеметчика '''огромна'''!»]] {{lang icon|en}}
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = Карточка с маленькой головой
 +
|image      = Fate_card_shrunkenhead.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Heavy sf12 badmagic02.wav|«У пулеметчика голова маленького '''сопляка'''!»]] {{lang icon|en}}
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = Карточка наказания (вариант с кровотечением)
 +
|image      = Fate_card_skull.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Heavy sf12 badmagic04.wav|«'''Слишком''' много крови!»]] {{lang icon|en}}
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = Карточка с хорошим эффектом
 +
|image      = Backpack_Skull_Island_Topper.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Heavy sf12 badmagic07.wav|«Хух, пулеметчик счастлив.»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy sf12 badmagic09.wav|«Хух, что-то не так.»]] {{lang icon|en}}
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = Карточка с плохим эффектом
 +
|image      = Backpack_Skull_Island_Topper.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Heavy sf12 badmagic08.wav|«О, пулеметчику как-то не по себе.»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy sf12 badmagic10.wav|«Ух, пулеметчик ''ненавидит'' магию.»]] {{lang icon|en}}
 +
}}
 +
 
 +
=== Во время битвы с [[Merasmus/ru|Маразмусом]] ===
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = Маразмус явился
 +
|image      = Backpack_Skull_Island_Topper.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Heavy sf12 attack01.wav|«Он заряжается!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy sf12 attack02.wav|«В АТАКУ! ВПЕРЕД!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy sf12 attack03.wav|«ПОРА! В АТАКУ!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy sf12 attack04.wav|«Атакуйте волшебника, все!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy sf12 attack05.wav|«ДАВАЙТЕ! Атакуйте волшебника!»]] {{lang icon|en}}
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = Маразмус достает [[Bombinomicon/ru|Бомбиномикон]]
 +
|image      = RED_Bombinomicon.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Bombinomicon/ru
 +
|content    =
 +
*[[Media:Heavy sf12 bombinomicon01.wav|«У волшебника книга-бомба!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy sf12 bombinomicon02.wav|«У него книга-бомба!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy sf12 bombinomicon03.wav|«Атакуйте книгу!»]] {{lang icon|en}}
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = [[Bombinomicon/ru|Голова превратилась в бомбу]]
 +
|image      = RED_Bombinomicon.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Bombinomicon/ru
 +
|content    =
 +
*[[Media:Heavy sf12 badmagic03.wav|«Бомба вместо головы?» (хихикает) «Теперь пулеметчик всё видел!»]] {{lang icon|en}}
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = Успешное оглушение Маразмуса
 +
|image      = RED_Bombinomicon.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Bombinomicon/ru
 +
|content    =
 +
*[[Media:Heavy sf12 goodmagic01.wav|«Пулеметчик в воздухе! Это самый лучший момент в его жизни!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy sf12 goodmagic02.wav|«Пулеметчика не победить!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy sf12 goodmagic03.wav|«Хах! Тупой волшебник сделал пулеметчика непробиваемым!»]] {{lang icon|en}}
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = [[Merasmus/ru|Маразмус]] пытается исцелить себя
 +
|image      = Backpack_Skull_Island_Topper.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Heavy sf12 healing01.wav|«Колдун лечится сам!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy sf12 healing02.wav|«Убейте его! Он уже лечится!»]] {{lang icon|en}}
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = Поиск [[Merasmus/ru|Маразмуса]]
 +
|image      = Backpack_Skull_Island_Topper.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Heavy sf12 seeking01.wav|(запевая) «Ях да ялатата. Ищем волшебника. ''Раскромсать'' бы его. Я демдадам ямдал.»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy sf12 seeking02.wav|(запевая) «Деянтойа Явозонгеядавужа. Пою это тогда, когда ищу волшебников. Хайгавлалашамо хердалахтара!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy sf12 seeking03.wav|«ДАВАЙ, ТРУСЛИВЫЙ МАГИСТР!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy sf12 seeking04.wav|«Давай, покажись, маленький трусливый волшебник!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy sf12 seeking05.wav|«Трусливому магу лучше прекратить прятаться!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy sf12 seeking06.wav|«Маленький трусливый волшебник хочет поиграть с пулеметчиком в ''прятки''?»]] {{lang icon|en}}
 +
}}
 +
 
 +
=== Разное ===
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = Падая в пропасть на [[Ghost Fort/ru|Ghost Fort]]
 +
|image      = Backpack_Skull_Island_Topper.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Heavy scram2012 falling01.wav|(долгий крик)]] {{lang icon|en}}
 +
}}
 +
 
 +
=== Реплики [[Helltower/ru|Helltower]] ===
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Толкая вагонетку'''
 +
|image      = BLU Bombcart.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Payload/ru
 +
|content    =
 +
*[[Media:heavy sf13 cart forward01.wav|«''Двигайте!'' Толкайте старика!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:heavy sf13 cart forward02.wav|«''Толкайте мертвеца!''»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:heavy sf13 cart forward03.wav|«''Двигайте вагонетку!''»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:heavy sf13 cart forward04.wav|«''Продолжайте толкать труп!''»]] {{lang icon|en}}
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Час ведьм: появление мостов'''
 +
|image      = BLU Bombcart.png
 +
|image-size = 25px
 +
|content    =
 +
*[[Media:heavy sf13 midnight02.wav|«''Мост'', товарищи!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:heavy sf13 midnight04.wav|«''Мосты появились!''»]] {{lang icon|en}}
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Подобрав обычное заклинание'''
 +
|image      = Backpack_Fancy_Spellbook.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Magic spells/ru
 +
|content    =
 +
(Контент отсутствует)
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Подобрав редкое заклинание'''
 +
|image      = Backpack_Fancy_Spellbook.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Magic spells/ru
 +
|content    =
 +
*[[Media:heavy sf13 influx big01.wav|«Как много магии!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:heavy sf13 influx big02.wav|«''Ха-ха! Бегите'', малыши!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:heavy sf13 influx big04.wav|«Ха-ха! ''Очень много'' '''''сил!'''''»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:heavy sf13 influx big05.wav|«''О, ха-ха-ха!'' '''''Очень много магии!'''''»]] {{lang icon|en}}
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Реакция на редкое заклинание'''
 +
|image      = Backpack_Fancy_Spellbook.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Magic spells/ru
 +
|content    =
 +
*[[Media:heavy sf13 magic reac01.wav|(крики) «''Пулеметчик не верит своим глазам!''»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:heavy sf13 magic reac02.wav|«''Страшная магия!''» (долгий крик)]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:heavy sf13 magic reac03.wav|(долгий крик) «'''''Всё это безумие!'''''»]] {{lang icon|en}}
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Заклинания'''
 +
|image      = Backpack_Spellbook_Magazine.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Defense
+
|image-link = Magic spells/ru
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Heavy_taunts08_ru.wav|«Ты! Да, ты! Ты покойник!»]]
+
*[[Media:heavy sf13 spell bombhead01.wav|«Caputus crepitus!»]] {{lang icon|en}}
*[[Media:Heavy_taunts09_ru.wav|«Мне сказали, что мы будем драться с '''мужчинами'''!»]]
+
*[[Media:heavy sf13 spell devil bargain01.wav|«Pactum diabolus!»]] {{lang icon|en}}
*[[Media:Heavy_taunts15_ru.wav|«С такими маленькими пушками — вам не справиться!»]]
+
*[[Media:heavy sf13 spell earthquake01.wav|«Seismela tremoro!»]] {{lang icon|en}}
*[[Media:Heavy_taunts18_ru.wav|«По-моему, вам нужны '''мужчины'''!»]]
+
*[[Media:heavy sf13 spell generic04.wav|«Barpo kabalto!»]] {{lang icon|en}}
*[[Media:heavy_positivevocalization04 ru.wav|«Очень хорошо»"]]    
+
*[[Media:heavy sf13 spell invisibility01.wav|«Barpo invisium!»]] {{lang icon|en}}
*[[Media:Heavy_goodjob04_ru.wav|«Гуд!»]] (С английского "Good!", что означает "Хорошо!")
+
*[[Media:heavy sf13 spell lightning bolt01.wav|«Imputum fulmenus!»]] {{lang icon|en}}
*[[Media:heavy_niceshot02 ru.wav|"Бух! Ха-ха!"]]      
+
*[[Media:heavy sf13 spell summon monoculous01.wav|«Invokum monoculus!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:heavy sf13 spell super jump01.wav|«Amplus tripudio!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:heavy sf13 spell super speed01.wav|«Paidum celeris!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:heavy sf13 spell teleport self01.wav|«Ipsum instantarium!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:heavy sf13 spell uber01.wav|«Deus invictus!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:heavy sf13 spell zombie horde01.wav|«Mortis animataris!»]] {{lang icon|en}}
 
}}
 
}}
  
==Реплики связанные с [[Duel/ru|Дуэлью]]==
+
== Реплики, связанные с [[Duel/ru|дуэлью]] ==
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
Line 551: Line 1,311:
 
|image      = Backpack Dueling Mini-Game.png
 
|image      = Backpack Dueling Mini-Game.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Duel
+
|image-link = Duel/ru
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Heavy_meleedare01_ru.wav|«Дерись как мужчина!»]]
 
*[[Media:Heavy_meleedare01_ru.wav|«Дерись как мужчина!»]]
Line 567: Line 1,327:
 
|image      = Duel RED.png
 
|image      = Duel RED.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Duel
+
|image-link = Duel/ru
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Heavy_award05_ru.wav|«Да!»]]
 
*[[Media:Heavy_award05_ru.wav|«Да!»]]
Line 586: Line 1,346:
 
|image      = Duel BLU.png
 
|image      = Duel BLU.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Duel
+
|image-link = Duel/ru
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Heavy_autodejectedtie03_ru.wav|«Ох…»]]
 
*[[Media:Heavy_autodejectedtie03_ru.wav|«Ох…»]]
Line 593: Line 1,353:
 
*[[Media:Heavy_domination05_ru.wav|«Беги домой! К мамочке!»]]
 
*[[Media:Heavy_domination05_ru.wav|«Беги домой! К мамочке!»]]
 
*[[Media:Heavy_domination06_ru.wav|«Прячься, тряпка! Я найду тебя!»]]
 
*[[Media:Heavy_domination06_ru.wav|«Прячься, тряпка! Я найду тебя!»]]
*[[Media:Heavy_domination10_ru.wav|«Кто-то наделал в штанишки??»]]
+
*[[Media:Heavy_domination10_ru.wav|«Кто-то наделал в штанишки?»]]
 
*[[Media:Heavy_domination11_ru.wav|«Оу-о! Похоже, кто-то наделал в штанишки!»]]
 
*[[Media:Heavy_domination11_ru.wav|«Оу-о! Похоже, кто-то наделал в штанишки!»]]
 
*[[Media:Heavy_domination15_ru.wav|«Чувствуешь покалывание? Это ''стыд''.»]]
 
*[[Media:Heavy_domination15_ru.wav|«Чувствуешь покалывание? Это ''стыд''.»]]
Line 600: Line 1,360:
 
}}
 
}}
  
==Неиспользованные реплики==
+
==Реплики, связанные с аксессуарами==
 +
=== [[Image:Item icon Grand Duchess.png|25px]] С надетым набором [[Grand Duchess/ru|Великая княжна]] ===
 +
{{anchor|Grand Duchess}}
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Вызов на рукопашный бой'''
+
|title      = Великая княжна
|image      = Item icon Fists.png
+
|image      = Backpack_Grand_Duchess_Fairy_Wings.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
''Активируется только при надетом наборе [[Grand Duchess/ru|Великой княжны]]''
 +
*[[Media:Heavy fairyprincess01.wav|«ПУЛЕМЕТЧИК — '''МИЛАЯ''' ПРИНЦЕССА!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy fairyprincess02.wav|«Пулеметчик словно сказка... воплощённая в жизнь!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy fairyprincess03.wav|«Пулеметчик — фея, исполняющая желания... '''загадай желание'''!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy fairyprincess04.wav|«ПУЛЕМЕТЧИК СДЕЛАН ИЗ САХАРНЫХ КЕКСОВ!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy fairyprincess05.wav|«Ох. Пулеметчик пьян.»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy fairyprincess06.wav|«Ба, пулеметчик сожалеет о выборе костюма.»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy fairyprincess07.wav|«Ох. Это плохой выбор костюма.»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy fairyprincess08.wav|«ТЫ ПОЖЕЛАЛ, ЧТОБЫ ПУЛЕМЕТЧИК УБИЛ ТЕБЯ? '''ЖЕЛАНИЕ ИСПОЛНЕНО!'''»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy fairyprincess09.wav|«Я одет как маленькая девочка... но ты всё еще '''такой же сопляк'''!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy fairyprincess10.wav|«Внимание, все! Дружба — это '''глупое''' чудо!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy fairyprincess11.wav|«Расчешите волосы пулеметчика! РАСЧЕШИТЕ ИХ!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy fairyprincess12.wav|«Хватит смеяться над пулеметчиком!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy fairyprincess13.wav|«Подойди ближе. Пулеметчик — маленькая фея. Он не раздавит тебя.»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy fairyprincess14.wav|«Скажите пулеметчику, что он '''самая милая''' принцесса! '''СЕЙЧАС ЖЕ!!'''»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy fairyprincess15.wav|«Милая маленькая принцесса здесь для того, чтобы '''УБИТЬ ТЕБЯ'''!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy fairyprincess16.wav|«Пулеметчик... Анастасия, русская принцесса. Это ''действительно'' '''исторический костюм'''!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy fairyprincess17.wav|(весело) «Русская зубная фея пришла за всеми твоими зубами!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy fairyprincess18.wav|«Подайте зуб для русской зубной феи. Те зубы, это человеческие. Чтобы со '''всеми''' поделиться!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy fairyprincess19.wav|«Русская зубная фея пришла за '''ВСЕМИ ТВОИМИ ЗУБАМИ!'''» (злобный смех)]] {{lang icon|en}}
 +
}}
 +
 
 +
=== [[Image:Item icon Chicken Kiev.png|25px]] С надетым [[Chicken Kiev/ru|Цыпленком по-киевски]] ===
 +
{{hatnote|Эти реплики меняют реплики по умолчанию для следующих категорий.}}
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''[[Domination/ru|Превосходство]]'''
 +
|image      = Dominating.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Domination/ru
 +
|content    =
 +
*[[Media:Heavy item birdhead domination01.wav|«Как и было обещано, пулеметчик отложит тебе в рот яйцо.»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy item birdhead domination02.wav|«Теперь птица-пулеметчик отрыгнёт червей тебе в глотку.»]] {{lang icon|en}}
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Начало раунда'''
 +
|image      = Gette it Onne!.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = List of game modes/ru
 +
|content    =
 +
*[[Media:heavy item birdhead round start01.wav|«Бегите, трусы! ''Чик чик чириииик!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:heavy item birdhead round start02.wav|«У пулеметчика маленькая птичья голова! Никогда не говори об этом.»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:heavy item birdhead round start03.wav|«Я ''иду,'' трусы! Чтобы засадить яйца вам в рот!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:heavy item birdhead round start04.wav|«Я '''''живу!''''' ...с гротескной птичьей головой. Это ''ужасно!''»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:heavy item birdhead round start05.wav|«Птица-пулеметчик ''живет!'' Прячьте свои семена и просо, трусы!»]] {{lang icon|en}}
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Под действием [[ÜberCharge/ru|Убер-заряда]]'''
 +
|image      = Item icon Kritzkrieg.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = ÜberCharge/ru
 +
|content    =
 +
*[[Media:heavy item birdhead uber01.wav|«'''''Чик-чирииииик!''''' ''Ха-ха-ха!''»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:heavy item birdhead uber02.wav|«''Прячьтесь, червяки! Ха-ха-ха-ха!!''»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:heavy item birdhead uber03.wav|«''''''Прячьтесь, черви!'''''' ''Ползите'' от пуленепробиваемой птицы-пулеметчика!»]] {{lang icon|en}}
 +
}}
 +
 
 +
=== [[Image:Item icon Magical Mercenary.png|25px]] С надетым [[Magical Mercenary/ru|Волшебным наемником]] ===
 +
{{hatnote|Эти реплики меняют реплики по умолчанию для следующих категорий.}}
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''[[Domination/ru|Превосходство]]'''
 +
|image      = Dominating.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Domination/ru
 +
|content    =
 +
*[[Media:heavy item unicorn domination01.wav|«Пулеметчик носит розовый костюм пони, но ты ''всё еще'' больший идиот.»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:heavy item unicorn domination02.wav|«''Ха-ха-ха-ха!'' Да, человек в розовом парике смеётся над ''тобой!''»]] {{lang icon|en}}
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Начало раунда'''
 +
|image      = Gette it Onne!.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = List of game modes/ru
 +
|content    =
 +
*[[Media:heavy item unicorn round start01.wav|«Вы не спрячетесь от розового пони пулеметчика!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:heavy item unicorn round start02.wav|«''Как много'' '''''единорогов!'''''»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:heavy item unicorn round start03.wav|«Пулеметчик — ''волшебная розовая лошадка!''»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:heavy item unicorn round start04.wav|«Пулеметчик — ''волшебная розовая лошадка!'' Это последней раз, когда мы это упомянули.»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:heavy item unicorn round start05.wav|«''Бегите, трусы!'' Бегите от розового волшебного пулеметчика!»]] {{lang icon|en}}
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Под действием [[ÜberCharge/ru|Убер-заряда]]'''
 +
|image      = Item_icon_Kritzkrieg.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Heavy item unicorn uber01.wav|«''Ха-ха-ха!'' Я ''пуленепробиваемый розовый пони!''»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy item unicorn uber02.wav|«Прячься за красивую розовую гриву пони, доктор!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy item unicorn uber03.wav|«Я — '''волшебный, смерть приносящий пони.'''»]] {{lang icon|en}}
 +
}}
 +
 
 +
== Неиспользованные реплики ==
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''При убийстве вражеского [[Medic/ru|медика]], находясь под лечением'''
 +
|image      = Class Struggle.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Fists
+
|image-link = Medic/ru
 
|content    =   
 
|content    =   
*[[Media:Heavy_meleedare02_ru.wav|«Оружие — для девчонок!»]]
+
*[[Media:Heavy specials05_ru.wav|«Ну и где твой доктор, щенок?»]]
*[[Media:Heavy_meleedare04_ru.wav|«Ударь меня! Попробуй!»]]
+
}}
*[[Media:Heavy_meleedare07_ru.wav|«Давай на кулаках!»]]
+
 
*[[Media:Heavy_meleedare08_ru.wav|«Т-с-с-с… Саша спит.»]]
+
{{soundList
*[[Media:Heavy_meleedare09_ru.wav|«Стрелять в тебя просто смешно.»]]
+
|colour    = #F3A957
*[[Media:Heavy_meleedare10_ru.wav|«Зачем тратить пули на такую малявку как ты?»]]
+
|title      = '''[[Teleport/ru|Телепортация]]'''
 +
|image      = Telespin.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Teleport/ru
 +
|content    =
 +
''Заметка: Данная реплика должна была воспроизводиться после телепортации пулеметчика. В каком обновлении была удалена данная реплика неизвестно.''
 +
*[[Media:Heavy_thanks03_ru.wav|«До свидания!»]] {{lang icon|ru}}
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Крики'''
 +
|image      = Unknownweapon.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
''Заметка: для всех нижеприведенных реплик не хватает синхронизации слов'' (Все эти фразы были заново озвучены и могут быть использованы в игре. Обратите внимание на плохое качество звука.)
 +
*[[Media:Heavy yell1.wav|«Уээээээээ!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy yell2.wav|«Уааааааааа!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy yell3.wav|«Вахахахахаха!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy yell4.wav|«Поплачьте еще!»]] {{lang icon|en}}†
 +
*[[Media:Heavy yell6.wav|«Ты такой маленький! Это забавляет меня!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy yell7.wav|«Самое время прятаться, трусы!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy yell8.wav|«Я иду за ВАМИ!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy yell9.wav|«Поплачь еще, сосунок!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy yell10.wav|«Кто отправил этих сосунков воевать?»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy yell11.wav|«Вы все сопляки!»]]  {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy yell12.wav|«Хорошее время для пряток, трусы!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy yell13.wav|«Я пуленепробиваем!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy yell14.wav|[Имитация звуков пулемета, затем смех] «Вззззз! Рарарарарара! Вррррр! Уа-хахахахааааа!»]] {{lang icon|en}}
 +
*[[Media:Heavy yell15.wav|[Осмеивание] «Оооо, бегите, бегите, я иду за вами!»]] {{lang icon|en}}
 +
†Дупликат этого файла также может быть найден, под названием heavy_yell5.
 
}}
 
}}
  
Line 625: Line 1,526:
 
*[[Media:Heavy_taunts06_ru.wav|«Кто трогал мою крошку?»]]
 
*[[Media:Heavy_taunts06_ru.wav|«Кто трогал мою крошку?»]]
 
}}
 
}}
<BR>
+
 
<br>
 
 
{{Audio nav}}
 
{{Audio nav}}
 
{{Heavy Nav}}
 
{{Heavy Nav}}
 
[[Category:Lists of responses/ru]]
 
[[Category:Lists of responses/ru]]
 
[[Category:Heavy/ru]]
 
[[Category:Heavy/ru]]

Latest revision as of 07:51, 9 November 2023

Пулеметчик

Реплики — это зависящие от контекста фразы, произносимые игроком, когда он реагирует на происходящее. Например, реагируя на убийство определенного количества противников из основного оружия или оружия ближнего боя, или при возгорании. Пулеметчик имеет различные реплики, представленные ниже (за исключением голосовых команд).

Реплики, связанные с насмешками

Основная статья: Насмешки пулеметчика

Все реплики, проигрывающиеся во время выполнения насмешек, расположены в статье Насмешки пулеметчика с описаниями анимаций насмешек.

Реплики, связанные с убийством

Item icon Minigun.png  После убийства более чем одного игрока в течение 20 секунд с помощью основного оружия
Item icon Iron Curtain.png  После убийства более чем трех игроков в течение 20 секунд с помощью основного оружия
Item icon Brass Beast.png  Убийство не стандартным или переименованным/с измененным описанием основным оружием
Item icon Tomislav.png  Раскручивая не стандартное или переименованное/с измененным описанием основное оружие
Item icon Natascha.png  Разрушая постройку

При уничтожении турели:

При уничтожении раздатчика:

Item icon Medi Gun.png  Помощь в убийстве
Item icon Fists.png  Убийство в ближнем бою

При убийстве Стальными кулаками

Class Struggle.png  При убийстве вражеского медика находясь под лечением

Реплики, связанные с превосходством

Dominating.png  Превосходство
Nemesis RED.png  Месть

Реплики, связанные с событиями

Gette it Onne!.png  Начало раунда
Item icon Eyelander.png  Мгновенная смерть
Killicon skull.png  Ничья
Killicon fire.png  При воспламенении
Health dead.png  Смерть
Item icon Jarate.png  Будучи облитым Банкате или Зломолоком
Telespin.png  Телепортация
Healthico.png  После лечения медиком
Item icon Kritzkrieg.png  Под действием Убер-заряда
Achieved.png  Достижение выполнено

Реплики, связанные с оружием

Item icon Iron Curtain.png  При стрельбе из пулемета более 4 секунд
Item icon Brass Beast.png  При стрельбе из пулемета более 8 секунд
Item icon Tomislav.png  При стрельбе из пулемета более 15 секунд


Item icon Killing Gloves of Boxing.png  При атаке в ближнем бою

Только после реплики «На!»

Item icon Sandvich.png  При поедании Бутерброда / Плитки «Далокош» / Бутерброда из мяса буйвола / Рыбного батончика / Робо-бутерброда

Реплики, связанные с заданиями

Intel red idle.png  После захвата разведданных
CP Captured RED.png  После захвата контрольной точки
CP Locked RED.png  Стреляя, стоя на контрольной точке
CP Neutral.png  Стреляя, стоя на не захваченной контрольной точке
Cross RED.png  Защита

Реплики, связанные с вагонеткой

BLU Bombcart.png  Нападение: вагонетка катится вперед
BLU Bombcart.png  Нападение: вагонетка катится назад
RED Bombcart.png  Оборона: вагонетка катится вперед
RED Bombcart.png  Оборона: вагонетка катится назад
Hoodoo Bombcart.png  Нападение: вагонетка остановилась
Lil-chewchew.png  Оборона: остановка бомбы

Реплики, связанные с контрактами

Контракт выполнен

Сложный контракт

Реплики соревновательного режима

Подготовка

Setup.png  Первый раунд

Свободный режим

Редкие реплики

Соревновательный режим

6 против 6

Setup.png  Победа в предыдущем раунде
Setup.png  Поражение в предыдущем раунде
Setup.png  Ничья в предыдущем раунде

Итоги

Победа в матче
Победа в игре

Свободный режим

Редкие реплики

Соревновательный режим

6 против 6

Повышение звания

Редкие реплики

Результаты игры

Реплики, связанные с игровым режимом Манн против машин

Подготовка/промежуток между волнами

Setup.png  Готов к игре

Остальные игроки не готовы'

Uncharged Canteen.PNG  При завершении волны, стоя недалеко от Станции улучшения
MvM Class upgraded.png  После входа в Станцию улучшения

Во время волны

Smallcredits.png  Собирая кредиты
Mvm navicon.png  Ярость
Rocket.png  Стреляя в снаряды
Killicon electro sapper.png  Товарищи по команде установили жучок на робот
Leaderboard class sniper.png  Появление вражеского снайпера
Leaderboard class sentry buster.png  Появление Разрушителя турелей

Наступает

Уничтожен'

Bomb dropped.png  Бомба потеряна

В Опасной зоне

Bomb carried.png  Бомба поднята
Bomb carrier defense.png  Носитель бомбы обновился
Hud mvm bomb upgrade boss.png  Гигантский робот

Наступает

Подобрал бомбу

Уничтожен

Leaderboard class tank.png  Танк

Наступает

В Опасной зоне

Стреляя в танк

Уничтожен

Health dead.png  Товарищ по команде убит

Когда товарища по команде убил Гигантский робот

Health dead.png  Все товарищи по команде мертвы
Возродившись с помощью Реаниматора
Mvm navicon.png  Разное

Специально для карты Mannhattan

Реплики, связанные с воротами

Роботы атакуют

Роботы захватили ворота

После волны

Achieved.png  Победа


При получении набора серийного убийцы

Обычная вещь

Редкая вещь

Очень редкая вещь

Реплики Хеллоуина / Полнолуния

Кручение Колеса судьбы

Fate card lowgravity.png  Карточка с анти-гравитацией
Fate card bighead.png  Карточка с большой головой
Fate card shrunkenhead.png  Карточка с маленькой головой
Fate card skull.png  Карточка наказания (вариант с кровотечением)
Backpack Skull Island Topper.png  Карточка с хорошим эффектом
Backpack Skull Island Topper.png  Карточка с плохим эффектом

Во время битвы с Маразмусом

Backpack Skull Island Topper.png  Маразмус явился
RED Bombinomicon.png  Маразмус достает Бомбиномикон
RED Bombinomicon.png  Голова превратилась в бомбу
RED Bombinomicon.png  Успешное оглушение Маразмуса
Backpack Skull Island Topper.png  Маразмус пытается исцелить себя
Backpack Skull Island Topper.png  Поиск Маразмуса

Разное

Backpack Skull Island Topper.png  Падая в пропасть на Ghost Fort

Реплики Helltower

BLU Bombcart.png  Толкая вагонетку
BLU Bombcart.png  Час ведьм: появление мостов
Backpack Fancy Spellbook.png  Подобрав обычное заклинание
(Контент отсутствует)
Backpack Fancy Spellbook.png  Подобрав редкое заклинание
Backpack Fancy Spellbook.png  Реакция на редкое заклинание
Backpack Spellbook Magazine.png  Заклинания

Реплики, связанные с дуэлью

Backpack Dueling Mini-Game.png  Начало дуэли
Duel RED.png  Дуэль принята
Duel BLU.png  Дуэль отклонена

Реплики, связанные с аксессуарами

Item icon Grand Duchess.png С надетым набором Великая княжна

Backpack Grand Duchess Fairy Wings.png  Великая княжна

Активируется только при надетом наборе Великой княжны

Item icon Chicken Kiev.png С надетым Цыпленком по-киевски

Эти реплики меняют реплики по умолчанию для следующих категорий.
Dominating.png  Превосходство
Gette it Onne!.png  Начало раунда
Item icon Kritzkrieg.png  Под действием Убер-заряда

Item icon Magical Mercenary.png С надетым Волшебным наемником

Эти реплики меняют реплики по умолчанию для следующих категорий.
Dominating.png  Превосходство
Gette it Onne!.png  Начало раунда
Item icon Kritzkrieg.png  Под действием Убер-заряда

Неиспользованные реплики

Class Struggle.png  При убийстве вражеского медика, находясь под лечением
Telespin.png  Телепортация

Заметка: Данная реплика должна была воспроизводиться после телепортации пулеметчика. В каком обновлении была удалена данная реплика — неизвестно.

Unknownweapon.png  Крики

Заметка: для всех нижеприведенных реплик не хватает синхронизации слов (Все эти фразы были заново озвучены и могут быть использованы в игре. Обратите внимание на плохое качество звука.)

†Дупликат этого файла также может быть найден, под названием heavy_yell5.
Unknownweapon.png  Неизвестные условия