Difference between revisions of "Sniper voice commands/ko"
m |
m |
||
Line 16: | Line 16: | ||
*아군 메딕을 향한 채로: | *아군 메딕을 향한 채로: | ||
**[[Media:Sniper_medicfollow01.wav|"따라오셔, 의사 선생!"]] | **[[Media:Sniper_medicfollow01.wav|"따라오셔, 의사 선생!"]] | ||
− | **[[Media:Sniper_medicfollow02.wav|"나와 | + | **[[Media:Sniper_medicfollow02.wav|"나와 함께하자, 의사 선생!"]] |
**[[Media:Sniper_medicfollow03.wav|"여기야, 의사양반!"]] | **[[Media:Sniper_medicfollow03.wav|"여기야, 의사양반!"]] | ||
**[[Media:Sniper_medicfollow04.wav|"이리 와 의사 선생, 따라오셔!"]] | **[[Media:Sniper_medicfollow04.wav|"이리 와 의사 선생, 따라오셔!"]] | ||
Line 44: | Line 44: | ||
|content = | |content = | ||
*[[Media:Sniper_go01.wav|"팍팍 좀 가자고!"]] | *[[Media:Sniper_go01.wav|"팍팍 좀 가자고!"]] | ||
− | *[[Media:Sniper_go02.wav|"'''가자고''', | + | *[[Media:Sniper_go02.wav|"'''가자고''', 친구들!"]] |
*[[Media:Sniper_go03.wav|"돌격! 돌격! 돌격!"]] | *[[Media:Sniper_go03.wav|"돌격! 돌격! 돌격!"]] | ||
}} | }} | ||
Line 119: | Line 119: | ||
*[[Media:Sniper_incoming01.wav|"적이다아아아!"]] (길게 1) | *[[Media:Sniper_incoming01.wav|"적이다아아아!"]] (길게 1) | ||
*[[Media:Sniper_incoming03.wav|"적이다아아아!"]] (길게 2) | *[[Media:Sniper_incoming03.wav|"적이다아아아!"]] (길게 2) | ||
− | *[[Media:Sniper_incoming04.wav|"적이다!"]] ( | + | *[[Media:Sniper_incoming04.wav|"적이다!"]] (조용히) |
}} | }} | ||
Line 151: | Line 151: | ||
|image-link = | |image-link = | ||
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Sniper_sentryahead01.wav|"전방에 | + | *[[Media:Sniper_sentryahead01.wav|"전방에 센트리야!"]] |
}} | }} | ||
Line 237: | Line 237: | ||
**[[Media:Sniper_specialweapon02.wav|"흐으음, 이 아름다운 무기를 한번 보라고."]] | **[[Media:Sniper_specialweapon02.wav|"흐으음, 이 아름다운 무기를 한번 보라고."]] | ||
**[[Media:Sniper_specialweapon03.wav|"이걸 한번 좀 보라고."]] (원문: "Take a butcher's at this.", ''Butcher's hook''의 변형으로, 런던 방언의 압운 속어로 "흘겨보다"라는 뜻이 있습니다.) | **[[Media:Sniper_specialweapon03.wav|"이걸 한번 좀 보라고."]] (원문: "Take a butcher's at this.", ''Butcher's hook''의 변형으로, 런던 방언의 압운 속어로 "흘겨보다"라는 뜻이 있습니다.) | ||
− | **[[Media:Sniper_specialweapon05.wav|"흐으음, 이거야말로 쓸모 | + | **[[Media:Sniper_specialweapon05.wav|"흐으음, 이거야말로 쓸모 있겠구나."]] |
**[[Media:Sniper_specialweapon06.wav|"이제 '''이건''' 좋은 무기야."]] | **[[Media:Sniper_specialweapon06.wav|"이제 '''이건''' 좋은 무기야."]] | ||
**[[Media:Sniper_specialweapon07.wav|"이 물건 참 빌어먹게 쓸모 있어 보이는군."]] | **[[Media:Sniper_specialweapon07.wav|"이 물건 참 빌어먹게 쓸모 있어 보이는군."]] | ||
Line 244: | Line 244: | ||
*근접 무기를 들고 적 플레이어를 향한 채로: | *근접 무기를 들고 적 플레이어를 향한 채로: | ||
**[[Media:Sniper_meleedare01.wav|"그리고 '''이건''' 칼이라고!"]] | **[[Media:Sniper_meleedare01.wav|"그리고 '''이건''' 칼이라고!"]] | ||
− | **[[Media:Sniper_meleedare02.wav|" | + | **[[Media:Sniper_meleedare02.wav|"한번 해보자고, 이 얼간아!"]] |
− | **[[Media:Sniper_meleedare03.wav|"{{tooltip|양아치|호주 속어}} | + | **[[Media:Sniper_meleedare03.wav|"{{tooltip|양아치 같은 날붙이|호주 속어}}를 만날 준비는 되셨나?!"]] (원문: "sharpy", 호주 속어로 특이한 차림을 한 10대 불량배를 의미합니다.) <!-- 영어 역시 방언이 있고, 영어를 쓰는 나라 및 지방이 많다 보니 각각 다른 비속어를 가질 수 있기에 이를 구분하여 표기해야 된다고 생각하지만, 이렇게 하는 게 적절한지는 확신이 서지 않습니다. --> |
**[[Media:Sniper_meleedare04.wav|"널 도려내어 새 입을 만들어 주겠어!"]] | **[[Media:Sniper_meleedare04.wav|"널 도려내어 새 입을 만들어 주겠어!"]] | ||
**[[Media:Sniper_meleedare05.wav|"너한테 얼마나 많은 피가 있는지 보라고!"]] | **[[Media:Sniper_meleedare05.wav|"너한테 얼마나 많은 피가 있는지 보라고!"]] | ||
Line 265: | Line 265: | ||
*[[Media:Sniper_cheers03.wav|"일류로군!"]] | *[[Media:Sniper_cheers03.wav|"일류로군!"]] | ||
*[[Media:Sniper_cheers04.wav|"잘 했어 친구들!"]] | *[[Media:Sniper_cheers04.wav|"잘 했어 친구들!"]] | ||
− | *[[Media:Sniper_cheers05.wav|" | + | *[[Media:Sniper_cheers05.wav|"좋았어!"]] |
*[[Media:Sniper_cheers06.wav|"놈들을 아주 묵사발냈네'!"]] | *[[Media:Sniper_cheers06.wav|"놈들을 아주 묵사발냈네'!"]] | ||
*[[Media:Sniper_cheers07.wav|"{{tooltip|아럼답군!|호주 속어}}"]] (원문: "Bewdy!") | *[[Media:Sniper_cheers07.wav|"{{tooltip|아럼답군!|호주 속어}}"]] (원문: "Bewdy!") | ||
Line 279: | Line 279: | ||
|content = | |content = | ||
*[[Media:Sniper_jeers01.wav|"아, 참 쓰레기 같군!"]] | *[[Media:Sniper_jeers01.wav|"아, 참 쓰레기 같군!"]] | ||
− | *[[Media:Sniper_jeers02.wav|"무슨 {{tooltip| | + | *[[Media:Sniper_jeers02.wav|"무슨 {{tooltip|염병할|호주 방언}} 일이라도 있나 봐!"]] (원문: "shonky", 호주 및 뉴질랜드에서 "dodgy"의 비격식체로 쓰이는 단어입니다.) |
*[[Media:Sniper_jeers03.wav|"에라이!"]] | *[[Media:Sniper_jeers03.wav|"에라이!"]] | ||
− | *[[Media:Sniper_jeers04.wav|" | + | *[[Media:Sniper_jeers04.wav|"젠장할!"]] |
*[[Media:Sniper_jeers05.wav|"뭐 그건 참 '''빌어먹을''' 씹지랄이었어'!"]] | *[[Media:Sniper_jeers05.wav|"뭐 그건 참 '''빌어먹을''' 씹지랄이었어'!"]] | ||
*[[Media:Sniper_jeers06.wav|"잘 하는 짓이다, 이 '''{{tooltip|무임승차자들|호주 방언}}아'''!]] (원문: "bludgers") | *[[Media:Sniper_jeers06.wav|"잘 하는 짓이다, 이 '''{{tooltip|무임승차자들|호주 방언}}아'''!]] (원문: "bludgers") | ||
Line 297: | Line 297: | ||
*[[Media:Sniper_positivevocalization03.wav|"걱정 마셔!"]] (1) | *[[Media:Sniper_positivevocalization03.wav|"걱정 마셔!"]] (1) | ||
*[[Media:Sniper_positivevocalization08.wav|"걱정 마셔."]] (2) | *[[Media:Sniper_positivevocalization08.wav|"걱정 마셔."]] (2) | ||
− | *[[Media:Sniper_positivevocalization05.wav|" | + | *[[Media:Sniper_positivevocalization05.wav|"자 간다!"]] (1) |
− | *[[Media:Sniper_positivevocalization10.wav|" | + | *[[Media:Sniper_positivevocalization10.wav|"자 간다."]] (2) |
*[[Media:Sniper_positivevocalization04.wav|"요반장이군!"]] (1) (원문: "Piece of piss!", 어떤 일이 아주 쉬움을 의미하는 "a piece of cake"의 변형으로, 한국어로는 "여반장"을 변형한 것과 비슷합니다.) | *[[Media:Sniper_positivevocalization04.wav|"요반장이군!"]] (1) (원문: "Piece of piss!", 어떤 일이 아주 쉬움을 의미하는 "a piece of cake"의 변형으로, 한국어로는 "여반장"을 변형한 것과 비슷합니다.) | ||
*[[Media:Sniper_positivevocalization09.wav|"요반장이군."]] (2) | *[[Media:Sniper_positivevocalization09.wav|"요반장이군."]] (2) | ||
Line 321: | Line 321: | ||
|content = | |content = | ||
*[[Media:Sniper_negativevocalization02.wav|"에라이!"]] (1) | *[[Media:Sniper_negativevocalization02.wav|"에라이!"]] (1) | ||
− | *[[Media:Sniper_negativevocalization06.wav|"에라이 | + | *[[Media:Sniper_negativevocalization06.wav|"에라이."]] (2) |
− | *[[Media:Sniper_negativevocalization01.wav|" | + | *[[Media:Sniper_negativevocalization01.wav|"망할!"]] (1) |
− | *[[Media:Sniper_negativevocalization08.wav|" | + | *[[Media:Sniper_negativevocalization08.wav|"망할."]] (2) |
*[[Media:Sniper_negativevocalization03.wav|"아... '''오라즐'''!"]] (1) <!-- 원문의 Piss는 욕설이기도 하지만, 스나이퍼의 병수도와 엮여 문자 그대로 '오줌'을 의미하기도 합니다. 오줌과 발음이 비슷해 보이는 비속어를 한번 더 변형해 표기했지만, 이 역시 이렇게 하는 게 적절한지는 확신이 서지 않습니다. --> | *[[Media:Sniper_negativevocalization03.wav|"아... '''오라즐'''!"]] (1) <!-- 원문의 Piss는 욕설이기도 하지만, 스나이퍼의 병수도와 엮여 문자 그대로 '오줌'을 의미하기도 합니다. 오줌과 발음이 비슷해 보이는 비속어를 한번 더 변형해 표기했지만, 이 역시 이렇게 하는 게 적절한지는 확신이 서지 않습니다. --> | ||
*[[Media:Sniper_negativevocalization07.wav|"아, 오라즐."]] (2) | *[[Media:Sniper_negativevocalization07.wav|"아, 오라즐."]] (2) | ||
Line 340: | Line 340: | ||
*[[Media:Sniper_niceshot01.wav|"훌륭한 사격이군!"]] | *[[Media:Sniper_niceshot01.wav|"훌륭한 사격이군!"]] | ||
*[[Media:Sniper_niceshot03.wav|"괜찮게 쐈군, 친구!"]] | *[[Media:Sniper_niceshot03.wav|"괜찮게 쐈군, 친구!"]] | ||
− | *[[Media:Sniper_niceshot02.wav|" | + | *[[Media:Sniper_niceshot02.wav|"잘 쐈어, 친구!"]] |
}} | }} | ||
Line 351: | Line 351: | ||
|content = | |content = | ||
*[[Media:Sniper_goodjob02.wav|"잘했어!"]] | *[[Media:Sniper_goodjob02.wav|"잘했어!"]] | ||
− | *[[Media:Sniper_goodjob03.wav|" | + | *[[Media:Sniper_goodjob03.wav|"한 건 해냈군, 친구!"]] |
*[[Media:Sniper_goodjob01.wav|"정확해!"]] | *[[Media:Sniper_goodjob01.wav|"정확해!"]] | ||
}} | }} |
Revision as of 06:22, 7 August 2021
이 내용은 스나이퍼의 음성 명령에 관한 것입니다. 음성 메뉴 3 의 경우에는 "도와줘!"를 제외하고는 채팅 창에 표시되지 않습니다.
음성 메뉴 1
메딕! - 기본 키: Z → 1 or E |
고맙다! - 기본 키: Z → 2 |
|
돌격! 돌격! 돌격! - 기본 키: Z → 3 |
이동하라! - 기본 키: Z → 4 |
왼쪽으로 이동하라 - 기본 키: Z → 5 |
오른쪽으로 이동하라 - 기본 키: Z → 6 |
그래 - 기본 키: Z -> 7 |
아니 - 기본 키: Z -> 8 |
음성 메뉴 2
적이다! - 기본 키: X -> 1 |
스파이다! - 기본 키: X → 2 |
전방에 센트리! - 기본 키: X -> 3 |
여기 텔레포터가 필요하다 - 기본 키: X → 4 |
여기 디스펜서가 필요하다 - 기본 키: X → 5 |
여기 센트리가 필요하다 - 기본 키: X → 6 |
우버를 발동하라! - 기본 키: X → 7 |
음성 메뉴 3
도와줘! - 기본 키: C → 1 |
전투 함성 - 기본 키: C → 2 |
|
격려 - 기본 키: C -> 3 |
|
야유 - 기본 키: C -> 4 |
|
긍정적 - 기본 키: C -> 5 |
|
부정적 - 기본 키: C -> 6 |
|
훌륭한 사격이군! - 기본 키: C → 7 |
잘했어! - 기본 키: C -> 8 |
|