|
|
Line 390: |
Line 390: |
| * [[Media:Sf12_hide_idles41.wav|"Oh I'm not ''there''."]]<br />哦,我并不在那哦。 | | * [[Media:Sf12_hide_idles41.wav|"Oh I'm not ''there''."]]<br />哦,我并不在那哦。 |
| * [[Media:Sf12_hide_idles42.wav|"I'm inside your head!"]]<br />我就藏在你脑子里! | | * [[Media:Sf12_hide_idles42.wav|"I'm inside your head!"]]<br />我就藏在你脑子里! |
− | * [[Media:Sf12_hide_idles44.wav|"''Close''. You're getting warmer!"]]<br />快到了。你变暖和咯!]] | + | * [[Media:Sf12_hide_idles44.wav|"''Close''. You're getting warmer!"]]<br />快到了。你变暖和咯! |
| * [[Media:Sf12_hide_idles46.wav|"You're close! Oh, so close! Or are you?"]]<br />你就快找到了!哦,就差一点!不是吗? | | * [[Media:Sf12_hide_idles46.wav|"You're close! Oh, so close! Or are you?"]]<br />你就快找到了!哦,就差一点!不是吗? |
| * [[Media:Sf12_hide_idles47.wav|"You're close! Oh, you're ''so'' close!"]]<br />你就快找到了!哦,你就差那么一点点! | | * [[Media:Sf12_hide_idles47.wav|"You're close! Oh, you're ''so'' close!"]]<br />你就快找到了!哦,你就差那么一点点! |
Line 677: |
Line 677: |
| * [[Media:sf12_bcon_headbomb48.wav|"Ey, guy! What's up? Your head's a bomb now. Okay, we're good."]]<br />哎,伙计!出什么岔子了?你的脑袋变成炸弹咯。好的,我们意见一致。 | | * [[Media:sf12_bcon_headbomb48.wav|"Ey, guy! What's up? Your head's a bomb now. Okay, we're good."]]<br />哎,伙计!出什么岔子了?你的脑袋变成炸弹咯。好的,我们意见一致。 |
| * [[Media:sf12_bcon_headbomb49.wav|"Ey, guy! What's up? Your head's a bomb now. Okay, we're good."]]<br />哎,伙计!出什么岔子了?你的脑袋变成炸弹咯。好的,我们意见一致。 | | * [[Media:sf12_bcon_headbomb49.wav|"Ey, guy! What's up? Your head's a bomb now. Okay, we're good."]]<br />哎,伙计!出什么岔子了?你的脑袋变成炸弹咯。好的,我们意见一致。 |
− | * [[Media:sf12_bcon_headbomb50.wav|"Your head's a bomb now! Okay, good stuff. Good stuff."]]<br />你的脑袋变成炸弹咯!好的,好东西。这真是好东西。] | + | * [[Media:sf12_bcon_headbomb50.wav|"Your head's a bomb now! Okay, good stuff. Good stuff."]]<br />你的脑袋变成炸弹咯!好的,好东西。这真是好东西。 |
| * [[Media:sf12_bcon_headbomb51.wav|"Your head's a bomb now! This is gonna be the BEST!"]]<br />你的脑袋变成炸弹咯!这将是最为出彩的! | | * [[Media:sf12_bcon_headbomb51.wav|"Your head's a bomb now! This is gonna be the BEST!"]]<br />你的脑袋变成炸弹咯!这将是最为出彩的! |
| * [[Media:sf12_bcon_headbomb52.wav|"Givin' you a bomb head! It's what I do."]]<br />给你个炸弹头!这是我的职责所在。 | | * [[Media:sf12_bcon_headbomb52.wav|"Givin' you a bomb head! It's what I do."]]<br />给你个炸弹头!这是我的职责所在。 |
Line 782: |
Line 782: |
| * [[Media:Sf13 redmond winning11.wav|"I'm doing it! I'm finally actually really doing it! I am the best man!"]]<br />我要做到了!我终于真的要做到了!我是最强的! | | * [[Media:Sf13 redmond winning11.wav|"I'm doing it! I'm finally actually really doing it! I am the best man!"]]<br />我要做到了!我终于真的要做到了!我是最强的! |
| * [[Media:Sf13 redmond winning12.wav|"I'm winning! And you're losing, Blutarch! I will be the last man standing!"]]<br />我要赢了!而你要输了,布鲁塔克!我将是站到最后的人! | | * [[Media:Sf13 redmond winning12.wav|"I'm winning! And you're losing, Blutarch! I will be the last man standing!"]]<br />我要赢了!而你要输了,布鲁塔克!我将是站到最后的人! |
− | * [[Media:Sf13 redmond winning13.wav|"How do you like those ghostly apples, Blutarch? No need to answer. They are bitter, tart ash in your mouth, I'm sure of it! Yes, yes, yes yes yes..."]]<br />你对那些鬼怪般的苹果有何感受啊,布鲁塔克?不需回答。它们就像苦涩酸臭的灰塞满你的嘴,我敢肯定!好,好,好好好...]]<br />(“苹果”指的应该是覆盖尸体的砾石) | + | * [[Media:Sf13 redmond winning13.wav|"How do you like those ghostly apples, Blutarch? No need to answer. They are bitter, tart ash in your mouth, I'm sure of it! Yes, yes, yes yes yes..."]]<br />你对那些鬼怪般的苹果有何感受啊,布鲁塔克?不需回答。它们就像苦涩酸臭的灰塞满你的嘴,我敢肯定!好,好,好好好...<br />(“苹果”指的应该是覆盖尸体的砾石) |
| * [[Media:Sf13 redmond winning14.wav|"We're winning! Do you hear me, Blutarch? The Badlands are mine!"]]<br />我们要赢了!你听到了吗,布鲁塔克?荒芜之地是我的! | | * [[Media:Sf13 redmond winning14.wav|"We're winning! Do you hear me, Blutarch? The Badlands are mine!"]]<br />我们要赢了!你听到了吗,布鲁塔克?荒芜之地是我的! |
| * [[Media:Sf13 redmond winning15.wav|"We're winning! Do you hear me, Blutarch? ''I'm'' the best son!"]]<br />我们要赢了!你听到了吗,布鲁塔克?我才是最棒的儿子! | | * [[Media:Sf13 redmond winning15.wav|"We're winning! Do you hear me, Blutarch? ''I'm'' the best son!"]]<br />我们要赢了!你听到了吗,布鲁塔克?我才是最棒的儿子! |
Line 902: |
Line 902: |
| * [[Media:Sf13 blutarch almost lost03.wav|"No, you stupid poor people!"]]<br />不,你们这帮蠢穷鬼! | | * [[Media:Sf13 blutarch almost lost03.wav|"No, you stupid poor people!"]]<br />不,你们这帮蠢穷鬼! |
| * [[Media:Sf13 blutarch almost lost04.wav|"Blast! I should've hired the RED team!"]]<br />该死!我该雇佣红队那帮人的! | | * [[Media:Sf13 blutarch almost lost04.wav|"Blast! I should've hired the RED team!"]]<br />该死!我该雇佣红队那帮人的! |
− | * [[Media:Sf13 blutarch almost lost05.wav|"Damn it all, get that ratstink carcass to hell! Or by gravel, I will end you!"]]<br />]]<br />该死,快把那具腐臭的尸体送到地狱去!否则我就用这儿的砾石埋葬你们! | + | * [[Media:Sf13 blutarch almost lost05.wav|"Damn it all, get that ratstink carcass to hell! Or by gravel, I will end you!"]]<br />该死,快把那具腐臭的尸体送到地狱去!否则我就用这儿的砾石埋葬你们! |
| * [[Media:Sf13 blutarch almost lost06.wav|"What the gravel am I paying you for?"]]<br />我给你们掏钱是让你们干啥的? | | * [[Media:Sf13 blutarch almost lost06.wav|"What the gravel am I paying you for?"]]<br />我给你们掏钱是让你们干啥的? |
| }} | | }} |