Difference between revisions of "List of references (Pyro)/es"
Madbutcher (talk | contribs) m |
|||
Line 15: | Line 15: | ||
{{Show achievement|Pyro|Baptism by Fire}} | {{Show achievement|Pyro|Baptism by Fire}} | ||
− | La frase | + | La frase Bautismo de Fuego, conocida en Inglaterra desde 1822, es una traducción de la frase en Francés ''baptême du feu'' y hace referencia a la primera experiencia con fuego en el campo de batalla de un soldado. Se origina del Griego Eclesiastico''baptisma pyros'', en el cual el 'fuego' se refiere a "la gracia del Espíritu Santo como se imparte en em Bautismo". Later it was used of martyrdom, especially by fire (e.g. Joan of Arc). Today, it has entered the common vernacular to describe anyone doing something "the hard way" for the first time, particularly if training is necessarily insufficient to fully prepare one for the experience (as is the case with battle). |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
{{Show achievement|Pyro|Burn Ward}} | {{Show achievement|Pyro|Burn Ward}} | ||
− | + | La sala de quemados o pabellón de quemados es un area en el Hospital en donde las víctimas de quemaduras son atendidad. | |
{{Show achievement|Pyro|Camp Fire}} | {{Show achievement|Pyro|Camp Fire}} |
Revision as of 01:09, 15 July 2012
La traducción de este artículo requiere ser actualizada. Puedes ayudar a mejorar esta página editándola y actualizándola con contenido de List of references (Pyro) (ver fuente). Véase también Guía de traducción (Inglés). |
Debido al estilo de comedia y humor del Team Fortress 2 y Valve, el juego incluye referencias, usualmente en el humor. Hay diferentes fuentes, incluyendo juegos, películas, y música; incluso bromas que fueron desarrolladas dentro del juego y por la comunidad, las cuales fueron incluida al propio juego. A continuación se hacen referencias especialmente relacionadas con la clase Pyro.
Logros
Llamarada de atención Quema a 100 enemigos con la pistola de bengalas. |
Hace referencia a la "Llamada de atención", que es la forma en que se atrae la atención de alguien mediante mensajes de diferente tipo.
Bautismo de fuego Obliga a 10 enemigos ardiendo a saltar al agua. |
La frase Bautismo de Fuego, conocida en Inglaterra desde 1822, es una traducción de la frase en Francés baptême du feu y hace referencia a la primera experiencia con fuego en el campo de batalla de un soldado. Se origina del Griego Eclesiasticobaptisma pyros, en el cual el 'fuego' se refiere a "la gracia del Espíritu Santo como se imparte en em Bautismo". Later it was used of martyrdom, especially by fire (e.g. Joan of Arc). Today, it has entered the common vernacular to describe anyone doing something "the hard way" for the first time, particularly if training is necessarily insufficient to fully prepare one for the experience (as is the case with battle).
Sala de quemados Quema a 3 Medic que vayan a activar una Supercarga. |
La sala de quemados o pabellón de quemados es un area en el Hospital en donde las víctimas de quemaduras son atendidad.
Fogata campestre Mata a 3 enemigos seguidos en el mismo área. |
In Template:W, "camping" is a tactic whereby a player will obtain a strategic position anywhere on the map and wait for players to arrive and be killed, rather than actively seeking them out.
Aserradero Mata a 6 personas con el hacha en una vida. |
Template:W is a controversial forestry and logging practice in which most or all trees in an area are uniformly cut down.
Fuego combinado Utiliza la escopeta para liquidar a 20 jugadores que hayas quemado. |
"Combined fire" is a front-line tactic which involves attacking an enemy from several different points at once; the enemy then cannot return fire to all his attackers and is forced to retreat.
Fuego controlado Quema a 50 enemigos que estén capturando uno de tus puntos de control. |
A Template:W is a technique sometimes used in forest management, farming, prairie restoration and greenhouse gas abatement. Fire is a natural part of both forest and grassland ecology and controlled fire stimulates the Template:W of some desirable forest trees, thus renewing the forest.
Literatura ardiente Quema a 5 enemigos que se estén llevando tu dosier. |
This is a phrase dating back to the 1600s, used to describe the act of distorting financial accounts or records, often with the aim of avoiding the payment of tax.
Flama: a bailar Mata a 3 enemigos mientras se están burlando. |
Template:W, also known as Dancing Stage, is a long-standing music video game series produced by Konami. Introduced in Japan in 1998 as part of the Bemani series and released in North America and Europe in 1999, Dance Dance Revolution is the pioneering series of the rhythm and dance genre in video games.
"Immolation" is to kill oneself with fire.
¿Qué te que te? ¡Qué me quemé! Mata a un enemigo en el mismo segundo en que él te mata. |
This is a term used to describe a tie in a race.
Asesino del llamas allá Mata a 15 jugadores mientras estás muerto. |
Template:W is a third-generation method of missile guidance. The military use the term to denote a type of missile which does not require further guidance after launch, so can literally be "forgotten" once fired.
Jefe de bomberos Mata a 1000 enemigos. |
The top executive rank or commanding officer in a fire department is usually referred to as the Template:W.
Bombero Mata a 500 enemigos. |
Muro de fuego Quema a 5 Spies que tengan un zapador en una construcción amiga. |
A firewall is a piece of software designed to stop programs such as viruses from entering a computer.
El francoquemador Quema a 10 Sniper mientras acercan el objetivo. |
Congelado instantáneo Pásale a un enemigo una instantánea de todas tus burlas. |
"Freezer burn" is a condition that occurs when frozen food has been damaged by dehydration and oxidation, due to air reaching the food.
¿Tienes fuego? Quema a un Spy mientras se enciende un cigarrillo. |
Someone who asks another for "a light" is usually asking for a match or lighter to light their cigarette. This phrase often used in films and literature.
Espaldas tostadas Mata a 50 enemigos con el lanzallamas por la espalda. |
A term originating in hunting lexicon, to be "hot on the heels" means to be close to a target or quarry one is in pursuit of. "On the heels" is somewhat self-explanatory, referring to the feet of the target itself. The "hot" part of the phrase is more ambiguous, but it likely refers to the increase in body temperature mammals experience when excited. Thus, hunting dogs would become "hot" when they picked up the scent of quarry. Over time, the term "hot" became synonymous with being close to something.
La patata caliente Devuelve 100 proyectiles con un disparo de aire comprimido. |
Template:W is a game that involves players quickly gathering in a circle and tossing a small object such as a beanbag or tennis ball to each other while music plays. The player who has the "hot potato" last when the music stops is out. Play continues until only one player is left. The game is designed to be fast-paced and high-pressure and is often played by children. The game can also be played without music where there is a designated leader who shouts out "hot!".
Me rebota y te explota Mata a un Soldier devolviendo un cohete crítico. |
Aquí te pillo, aquí te quemo Quema a 10 Spies disfrazados. |
Template:W is a guessing game usually played in families with young children, partly to assist in both observation and in alphabet familiarity. It is often played as a Template:W.
Leñador Mata a 3 personas con el hacha en una vida. |
A lumberjack is a worker in the logging industry who performs the initial felling and transport of trees for processing.
Tocino frito Mata a 50 Heavy con el lanzallamas. |
Hermanos de fuego Quema a un enemigo y al Medic que lo está curando. |
A person's Template:W is their closest living blood relative.
Kindling is material used to enlarge a fire before heavier fuel is added.
SOGTULAPDTYAKK Mata a un enemigo con una burla. |
OMGWTF is an internet term used to convey strong exclamation, such as when killed unexpectedly in Team Fortress 2 by a taunt; it stands for "oh my God, what the fuck?" while the "BBQ" on the end is a shot at the seemingly random three letter combinations that can make up internet exclamations, but could also reference the fact that the player has been burnt to death, as in a barbeque.
Bengala humana Quema a un Soldier que esté realizando un salto con cohete mientras está en el aire. |
A pilot light is a small gas flame which is kept alight in order to serve as an ignition source for a more powerful gas burner, for example on the Pyro's Flamethrower.
Plan B Mata a 10 enemigos cuando estéis bajo el agua. |
Piromante Consigue 1 millón de puntos de daño de fuego total. |
In many fantasy games, a Pyromancer is a wizard who uses fire to quell his foes.
Historically, Template:W is the art of divination by use of fire. It was a regular practice of the ancient Greeks, who would interpret the flames of burning sacrifices. The Chinese equivalent of this process was the burning of Template:W.
Fuegos artificiales Mata a 3 enemigos con una sola Supercarga. |
Quemaduras de segundo grado Mata a un enemigo que haya quemado otro Pyro. |
Combustión espontánea Quema a 10 Spies invisibles. |
Spontaneous combustion is a type of combustion which occurs without an external ignition source. It is usually a slow process that can take several hours of decomposition/oxidation with heat building up to a point of ignition.
Regalo de bienvenida Quema a 10 enemigos que acaben de usar un teleportador. |
Asadero de pollos Quema a 2 Scout enemigos al mismo tiempo. |
Armas
Desengrasador
Template:W: El Desengrasador es una referencia a los agentes emulsionantes utilizados para quitar grandes manchas de aceite o grasa, denominados. Mientras no se manejen con el calor, desengrasador - especialmente el motor de los desengrasadores - se sabe que pueden causar grabes quemaduras o lesiones debido a su alta inflamabilidad y explosión, muy parecidos a las armas del Pyro.
Sombreros y Objetos Misceláneos
Guante de goma irreverente No importa si te respetan o no cuando están en llamas.. |
Este sombrero le da al Pyro un parecido a "Feathers McGraw", un personaje de Template:W las series de claymation. Feathers llevaba un guante de goma en su cabeza para disfrazarse de gallina.
Babosus Tyrannus Por lo menos te sigue pidiendo que quemes cosas.. |
Esto hace referencia a los brain slugs de Template:W, y es comúnmente referido en la comunidad de "brain slug".
Casco de Bombero Victoriano Pyro lo lleva como tributo a los numerosos bomberos fallecidos en el ejercicio de su deber.. |
Template:W fue en el siglo 19 donde la manofactura Británica fabrico de equipos para combatir el fuego.
Viejo Guadalajara Un sombrero que añade picante a cada ocasión.. |
Template:W es una ciudad occidental de México culturalmente asociada con los cantastes Template:W, que son conocidos por llevar sombreros Mexicanos.
Rostro de Foster |
Mr. Foster es un personale del Killing Floor, que usa una mascara de gas blanca.
Facade es una apariencia exterior que se mantiene para ocular una realidad menos agradable o acreditable; esta es una referencia a Mr. Foster y Pyro que ocultan su identidad.
Máscara de Pyromante |
Historicamente, Template:W es un arte de adivinación usando fuego. Fue regularmente practicado en la antigua Grecia, que interpretan las llamas de un ardiente sacrificio. La equivalencia China fue de quemar los Template:W.
Orgullo del Saltarín |
Prancer es el nombre de uno de los renos de Template:W en el poema Template:W, mejor conocido como The Night Before Christmas. El diseño del Orgullo del Saltarín es una referencia a Template:W: El perro del Grinch, Max, tiene un solo cuerno atado a su cabeza con una cadena cuando el Grinch lo disfraza como uno de los renos de Santa.
Cono Fúnebre |
Este sombrero hace referencia a los "Zombies con un cono en la cabeza" del juego Template:W.
Capucha Caliente Si la tienes, farda. Si no, escóndete bajo esta discreta capucha. |
La descripción es una referencia de la canción "When you've got it, flaunt it" de Template:W.
Sombrero del Connoisseur Eres el ingrediente del día... |
La descripción hace referencia a un concurso de cocina popular Template:W, es decir un truco "ingrediente secreto" que el chef incorpora en sus platos.
Corbata de Corredor de Bolsa |
Mr. Foster es un personaje del Killing Floor, que lleva una corbata rayada idéntica a esta.
Burlas
Escopeta
También funciona con la Pistola de Bengalas y con el Detonador equipados.
La burla Hadouken del Pyro es una referencia directa al ataque de Ryu's de la serie de juegos de Template:W. El Template:W, (or "surge fist") es una neologismo japones, y literariamente significa "wave motion fist". Los profesionales empujan sus palmas hacia adelante , enviando una oleada de energia espiritual bolando hacia el oponente.
La variacion del ataque del Pyro Shakunetsu Hadouken ("Scorching Surge Fist"), es un Hadouken que es envuelto por el poder del Fuego.
Lanzallamas
También funciona con el Dragón o el Desengrasador equipados.
El Pyro levanta su arma y triunfa durante su Burla con el Lanzallamas aparenta ser una referencia a los Tusken raiders de Template:W el Pyro comparte algunas similitudes físicas.
Media
Biografía
"De todas maneras, es un siniestro y aterrador hombre Frankenstein. Si es que es un hombre.."
El Pyro es como el Template:W, la famosa criatura por la novela de Mary Shelley's Frankenstein. Sussimilitudes incluyen una naturaleza enigmática y un sentido verdaderamente de propósito monstruoso. Las sentencia hacen referencia a la espectaculacion de la comunidad del TF2 hacia el genero del Pyro. También parece cuestionar la humanidad del Pyro.
Véase También
|