Difference between revisions of "Administrator responses/pl"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
Line 399: Line 399:
 
}}
 
}}
  
== [[WAR! Update]] responses ==
+
== Kwestie z [[Aktualizacji WOJNA!]] ==
 
{{SoundList
 
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
Line 492: Line 492:
 
{{SoundList
 
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Match Start'''
+
|title      = '''Rozpoczęcie rundy'''
 
|image      = Dead_Heat_Icon.png
 
|image      = Dead_Heat_Icon.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
 
|image-link =  
 
|image-link =  
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Announcer_sd_monkeynaut_start01.wav|"Gentlemen, today we launch a monkey into space."]]
+
*[[Media:Announcer_sd_monkeynaut_start01.wav|"Panowie, dzisiaj wyślemy małpę w kosmos."]]
*[[Media:Announcer_sd_monkeynaut_start02.wav|"Gentlemen, let's launch that monkey."]]
+
*[[Media:Announcer_sd_monkeynaut_start02.wav|"Panowie, wyślijmy tą małpę."]]
*[[Media:Announcer_sd_monkeynaut_start03.wav|"Operation Monkeynaut is go!"]]
+
*[[Media:Announcer_sd_monkeynaut_start03.wav|"Operacja Małponauta ruszyła!"]]
*[[Media:Announcer_sd_monkeynaut_start04.wav|"Gentlemen, find that Australium and today we make history!"]]
+
*[[Media:Announcer_sd_monkeynaut_start04.wav|"Panowie, znajdźcie Australium i dzisiaj stworzymy historię!"]]
*[[Media:Announcer_sd_monkeynaut_start05.wav|"Gentlemen, with our help, Poopy Joe will ride this rocket to the stars!"]]
+
*[[Media:Announcer_sd_monkeynaut_start05.wav|"Panowie, z naszą pomocą, Poopy Joe poleci tą rakietą w stronę gwiazd!"]]
*[[Media:Announcer_sd_monkeynaut_start06.wav|"America has given us the monkey, and Mann Co. has provided the fuel. Let's put those two together and make history!"]]
+
*[[Media:Announcer_sd_monkeynaut_start06.wav|"Ameryka dała nam małpę, a Mann Co. zaopatrzyło nas w paliwo. połączmy te dwie rzeczy i stwórzmy historię!"]]
 
}}
 
}}
  
 
{{SoundList
 
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Preparing to capture the Suitcase'''
+
|title      = '''Przygotowanie do przejęcia walizki'''
 
|image      = Australium_Container_Neutral.png
 
|image      = Australium_Container_Neutral.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
 
|image-link =  
 
|image-link =  
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Announcer_sd_round_start01.wav|"Prepare to capture the Australium."]]
+
*[[Media:Announcer_sd_round_start01.wav|"Przygotujcie się do przejęcia Australium."]]
*[[Media:Announcer_sd_round_start02.wav|"Prepare to capture the suitcase!"]]
+
*[[Media:Announcer_sd_round_start02.wav|"Przygotujcie się do przejęcia walizki!"]]
*[[Media:Announcer_sd_round_start03.wav|"Prepare to capture the device."]]
+
*[[Media:Announcer_sd_round_start03.wav|"Przygotujcie się do przejęcia urządzenia."]]
*[[Media:Announcer_sd_round_start04.wav|"The Australium will be available for pickup in forty-five seconds."]]
+
*[[Media:Announcer_sd_round_start04.wav|"Australium będzie możliwe do przejęcia za czterdzieści pięć sekund."]]
*[[Media:Announcer_sd_round_start05.wav|"The Australium will be available for pickup in three, two, one."]]
+
*[[Media:Announcer_sd_round_start05.wav|"Australium będzie możliwe do przejęcia za trzy, dwa, jeden."]]
 
}}
 
}}
  
 
{{SoundList
 
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Suitcase spawn'''
+
|title      = '''Pojawienie się walizki'''
 
|image      = Australium_Container_Neutral.png
 
|image      = Australium_Container_Neutral.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
 
|image-link =  
 
|image-link =  
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Announcer_sd_drop_site04.wav|"The Australium is ready for pickup. Go!"]]
+
*[[Media:Announcer_sd_drop_site04.wav|"Australium jest gotowe do przejęcia. Ruchy!"]]
*[[Media:Announcer_sd_drop_site05.wav|"The suitcase is ready for pickup. Go!"]]
+
*[[Media:Announcer_sd_drop_site05.wav|"Walizka jest gotowa do przejęcia. Ruchy!"]]
*[[Media:Announcer_sd_drop_site06.wav|"The device is ready for pickup. Go!"]]
+
*[[Media:Announcer_sd_drop_site06.wav|"Urządzenie jest możliwe do przejęcia. Ruchy!"]]
 
}}
 
}}
  
Line 538: Line 538:
 
|image-link =  
 
|image-link =  
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Announcer_sd_drop_site01.wav|"The Australium has returned to the drop site."]]
+
*[[Media:Announcer_sd_drop_site01.wav|"Australium powróciło do strefy zrzutu."]]
*[[Media:Announcer_sd_drop_site02.wav|"The suitcase has returned to the drop site."]]
+
*[[Media:Announcer_sd_drop_site02.wav|"Walizka powróciło do strefy zrzutu."]]
*[[Media:Announcer_sd_drop_site03.wav|"The device has returned to the drop site."]]
+
*[[Media:Announcer_sd_drop_site03.wav|"Urządzenie powróciło do strefy zrzutu."]]
 
}}
 
}}
  
 
{{SoundList
 
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Suitcase taken by player/ally'''
+
|title      = '''Walizka została podniesiona przez gracz/sojusznika'''
 
|image      = Australium_Container_RED.png
 
|image      = Australium_Container_RED.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
Line 563: Line 563:
 
{{SoundList
 
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Suitcase taken by enemy'''
+
|title      = '''Walizka została podniesiona przez wroga'''
 
|image      = Australium_Container_BLU.png
 
|image      = Australium_Container_BLU.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
Line 582: Line 582:
 
{{SoundList
 
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Suitcase dropped by player/ally'''
+
|title      = '''Walizka została upuszczona przez gracza/sojusznika'''
 
|image      = Australium_Container_RED.png
 
|image      = Australium_Container_RED.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
Line 596: Line 596:
 
{{SoundList
 
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Suitcase dropped by enemy'''
+
|title      = '''Walizka została upuszczona przez wroga'''
 
|image      = Australium_Container_BLU.png
 
|image      = Australium_Container_BLU.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
Line 610: Line 610:
 
{{SoundList
 
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Player/ally is riding the elevator'''
+
|title      = '''Gracz/sojusznika znajdują się na podnośniku'''
 
|image      = Cap-ogee.png
 
|image      = Cap-ogee.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
Line 624: Line 624:
 
{{SoundList
 
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Enemy is riding the elevator'''
+
|title      = '''Przeciwnik znajduje się na podnośniku'''
 
|image      = Cap-ogee.png
 
|image      = Cap-ogee.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
Line 639: Line 639:
 
{{SoundList
 
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Suitcase delivered by player/ally'''
+
|title      = '''Walizka została dostarczona przez gracza/sojusznika'''
 
|image      = Australium_Container_RED.png
 
|image      = Australium_Container_RED.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
Line 651: Line 651:
 
{{SoundList
 
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Suitcase delivered by enemy'''
+
|title      = '''Walizka została dostarczona przez wroga'''
 
|image      = Australium_Container_BLU.png
 
|image      = Australium_Container_BLU.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
Line 662: Line 662:
 
{{SoundList
 
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Rocket Launched by player/ally'''
+
|title      = '''Rakieta została wystrzelona przez gracza/sojusznika'''
 
|image      = Plan Nine to Outer Space.png
 
|image      = Plan Nine to Outer Space.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
Line 681: Line 681:
 
{{SoundList
 
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Rocket Launched by enemy'''
+
|title      = '''Rakieta została wystrzelona przez wroga'''
 
|image      = Plan Nine to Outer Space.png
 
|image      = Plan Nine to Outer Space.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
Line 694: Line 694:
 
{{SoundList
 
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Rocket Crash'''
+
|title      = '''Upadek rakiety'''
 
|image      = Poopyheadicon.png
 
|image      = Poopyheadicon.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
 
|image-link =  
 
|image-link =  
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Announcer_sd_monkeynaut_end_crash01.wav|"Oh no."]]
+
*[[Media:Announcer_sd_monkeynaut_end_crash01.wav|"Oh nie."]]
*[[Media:Announcer_sd_monkeynaut_end_crash02.wav|"Oh, no. Gentlemen, this never happened."]]
+
*[[Media:Announcer_sd_monkeynaut_end_crash02.wav|"Oh, nie. Panowie, to się nigdy nie wydarzyło."]]
 
*[[Media:Announcer_sd_monkeynaut_end_crash03.wav|"Uh-oh."]]
 
*[[Media:Announcer_sd_monkeynaut_end_crash03.wav|"Uh-oh."]]
*[[Media:Announcer_sd_monkeynaut_end_crash04.wav|"Oh no. Poopy Joe, taken too soon."]]
+
*[[Media:Announcer_sd_monkeynaut_end_crash04.wav|"Oh nie. Poopy Joe, zabrany od nas tak wcześnie."]]
 
}}
 
}}
  
== [[Mann vs. Machine]] responses ==
+
== Kwestie [[Mann vs. Machine/pl|Mann kontra Machina]] ==
 
{{SoundList
 
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[Upgrade Station|Upgrade]] reminder'''
+
|title      = '''Przypomnienie o [[Upgrade Station|ulepszeniu]] '''
 
|image      = Generic_Canteen.PNG
 
|image      = Generic_Canteen.PNG
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
Line 728: Line 728:
 
{{SoundList
 
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Wave incoming'''
+
|title      = '''Nadchodząca fala'''
 
|image      = Setup.png
 
|image      = Setup.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
Line 745: Line 745:
 
{{SoundList
 
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''First wave start'''
+
|title      = '''Rozpoczęcie pierwszej fali'''
 
|image      = Gette it Onne!.png
 
|image      = Gette it Onne!.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
Line 760: Line 760:
 
{{SoundList
 
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Wave start'''
+
|title      = '''początek fali'''
 
|image      = Dead_Heat_Icon.png
 
|image      = Dead_Heat_Icon.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
Line 781: Line 781:
 
{{SoundList
 
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Wave completed'''
+
|title      = '''Fala ukończona'''
 
|image      = Achieved.png
 
|image      = Achieved.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
Line 798: Line 798:
 
{{SoundList
 
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Final wave start'''
+
|title      = '''początek ostatniej fali'''
 
|image      = Dead_Heat_Icon.png
 
|image      = Dead_Heat_Icon.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
Line 819: Line 819:
 
{{SoundList
 
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Final wave completed'''
+
|title      = '''Ukończenie ostatniej fali'''
 
|image      = Achieved.png
 
|image      = Achieved.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
Line 834: Line 834:
 
{{SoundList
 
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Wave lost'''
+
|title      = '''Przegranie fali'''
 
|image      = Killicon skull.png
 
|image      = Killicon skull.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
Line 855: Line 855:
 
{{SoundList
 
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Game over'''
+
|title      = '''Koniec gry'''
 
|image      = Killicon skull.png
 
|image      = Killicon skull.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
Line 875: Line 875:
 
{{SoundList
 
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''All defenders dead'''
+
|title      = '''Wszyscy gracze nie żyją'''
 
|image      = Killicon skull.png
 
|image      = Killicon skull.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
Line 887: Line 887:
 
{{SoundList
 
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[Credits|Bonus]] acquired'''
+
|title      = '''Otrzymanie [[Credits/pl|bonusu]] '''
 
|image      = Smallcredits.png
 
|image      = Smallcredits.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
Line 899: Line 899:
 
{{SoundList
 
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''General destruction'''
+
|title      = '''Ważniejsza destrukcja'''
 
|image      = Mvm navicon.png
 
|image      = Mvm navicon.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
Line 921: Line 921:
 
{{SoundList
 
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Bomb alerts'''
+
|title      = '''Ostrzeżenie o bombie'''
 
|image      = Bomb carried.png
 
|image      = Bomb carried.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
Line 953: Line 953:
 
{{SoundList
 
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Bomb pushed back'''
+
|title      = '''Bomba została cofnięta'''
 
|image      = Bomb dropped.png
 
|image      = Bomb dropped.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
Line 967: Line 967:
 
{{SoundList
 
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[Tank]] alerts'''
+
|title      = '''Ostrzeżenie o [[Tank/pl|Czołgu]] '''
 
|image      = Leaderboard class tank.png
 
|image      = Leaderboard class tank.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
Line 990: Line 990:
 
{{SoundList
 
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[Sentry Buster]] spawning'''
+
|title      = '''Pojawienie się [[Sentry Buster/pl|Niszczyciela Działek]] '''
 
|image      = Leaderboard class sentry buster.png
 
|image      = Leaderboard class sentry buster.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
Line 1,006: Line 1,006:
 
{{SoundList
 
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[Spy Robot|Spy-bots]] spawning'''
+
|title      = '''Pojawienie się [[Spy Robot/pl|Robo-Szpiegów]] '''
 
|image      = Backpack_Disguise_Kit.png
 
|image      = Backpack_Disguise_Kit.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
Line 1,019: Line 1,019:
 
{{SoundList
 
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[Spy Robot|Spy-bot]] destruction'''
+
|title      = '''Zniszczenie [[Spy Robot/pl|Robo-Szpiega]] '''
 
|image      = Backpack_Electro_Sapper.png
 
|image      = Backpack_Electro_Sapper.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
Line 1,041: Line 1,041:
 
{{SoundList
 
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[Mann Up]] Mode activated'''
+
|title      = '''Aktywowanie trybu [[Mann Up/pl|Mann Up]] '''
 
|image      = Backpack_Tour_of_Duty_Ticket.png
 
|image      = Backpack_Tour_of_Duty_Ticket.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
Line 1,065: Line 1,065:
 
{{SoundList
 
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[Mann Up|Manning Up]]'''
+
|title      = '''[[Mann Up/pl|Manning Up]]'''
 
|image      = Backpack_Tour_of_Duty_Ticket.png
 
|image      = Backpack_Tour_of_Duty_Ticket.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
Line 1,071: Line 1,071:
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:mvm_manned_up01.wav|"Congratulations. You've certainly Manned Up for ''this'' one."]]
 
*[[Media:mvm_manned_up01.wav|"Congratulations. You've certainly Manned Up for ''this'' one."]]
*[[Media:mvm_manned_up02.wav|"Well done. You've all made Saxton proud."]]
+
*[[Media:mvm_manned_up02.wav|"Brawo. Saxton jest z was dumny."]]
*[[Media:mvm_manned_up03.wav|"Well done. You've all Manned Up."]]
+
*[[Media:mvm_manned_up03.wav|"Dobra robota. You've all Manned Up."]]
 
}}
 
}}
  
 
{{SoundList
 
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[Mann Up]] Mode wave completed'''
+
|title      = '''Fala trybu [[Mann Up/pl|Mann Up]] ukończona'''
 
|image      = Backpack_Tour_of_Duty_Ticket.png
 
|image      = Backpack_Tour_of_Duty_Ticket.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
 
|image-link = Mann Up
 
|image-link = Mann Up
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:mvm_mannup_wave_end01.wav|"That was an ''exceptional'' victory!"]]
+
*[[Media:mvm_mannup_wave_end01.wav|"To było ''nadzwyczajne'' zwycięstwo!"]]
*[[Media:mvm_mannup_wave_end02.wav|"You '''win!''' This was truly above and beyond the call of duty!"]]
+
*[[Media:mvm_mannup_wave_end02.wav|"'''Wygraliście!''' This was truly above and beyond the call of duty!"]]
 
}}
 
}}
  
== Unused responses ==
+
== Niewykorzystane kwestie==
 
{{SoundList
 
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Match start'''
+
|title      = '''Początek rundy'''
 
|image      = Unknownweapon.png
 
|image      = Unknownweapon.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
 
|image-link = Match outcomes
 
|image-link = Match outcomes
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Announcer_begins_20sec.wav|"Mission begins in twenty seconds."]]
+
*[[Media:Announcer_begins_20sec.wav|"Misja rozpocznie się za dwadzieścia sekund."]]
*[[Media:Announcer_tournament_started1.wav|"The mission has commenced."]]
+
*[[Media:Announcer_tournament_started1.wav|"Rozpoczęła się misja."]]
*[[Media:Announcer_tournament_started2.wav|"The round has started."]]
+
*[[Media:Announcer_tournament_started2.wav|"Rozpoczęła się runda."]]
*[[Media:Announcer_tournament_started3.wav|"The round has commenced."]]
+
*[[Media:Announcer_tournament_started3.wav|"Rozpoczęła się runda."]]
*[[Media:Announcer_tournament_started4.wav|"The mission has started."]]
+
*[[Media:Announcer_tournament_started4.wav|"Rozpoczęła się misja."]]
 
}}
 
}}
  
 
{{SoundList
 
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Match ending'''
+
|title      = '''Koniec rundy'''
 
|image      = Unknownweapon.png
 
|image      = Unknownweapon.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
 
|image-link = Match outcomes
 
|image-link = Match outcomes
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Announcer_ends_20sec.wav|"Mission ends in twenty seconds!"]]
+
*[[Media:Announcer_ends_20sec.wav|"Misja zakończy się za dwadzieścai sekund!"]]
*[[Media:Announcer_ends_9sec.wav|"Nine!"]]
+
*[[Media:Announcer_ends_9sec.wav|"Dziewięć!"]]
*[[Media:Announcer_ends_8sec.wav|"Eight!"]]
+
*[[Media:Announcer_ends_8sec.wav|"Osiem!"]]
*[[Media:Announcer_ends_7sec.wav|"Seven!"]]
+
*[[Media:Announcer_ends_7sec.wav|"Siedem!"]]
*[[Media:Announcer_ends_6sec.wav|"Six!"]]
+
*[[Media:Announcer_ends_6sec.wav|"Sześć!"]]
 
}}
 
}}
  
 
{{SoundList
 
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Match win'''
+
|title      = '''Wygranie rundy'''
 
|image      = Unknownweapon.png
 
|image      = Unknownweapon.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
 
|image-link = Match outcomes
 
|image-link = Match outcomes
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Announcer_we_succeeded.wav|"We have succeeded."]]
+
*[[Media:Announcer_we_succeeded.wav|"Zwyciężyliśmy."]]
 
}}
 
}}
  
 
{{SoundList
 
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Stalemate'''
+
|title      = '''Pat'''
 
|image      = Unknownweapon.png
 
|image      = Unknownweapon.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
 
|image-link = Match outcomes
 
|image-link = Match outcomes
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Announcer_stalemate.wav|"Stalemate."]]
+
*[[Media:Announcer_stalemate.wav|"Pat."]]
 
}}
 
}}
  
 
{{SoundList
 
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Control Point Mode responses'''
+
|title      = '''Kwestie w trybie Punkty Kontrolne'''
 
|image      = Unknownweapon.png
 
|image      = Unknownweapon.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
 
|image-link = Control Point (game mode)
 
|image-link = Control Point (game mode)
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Announcer_alert_center_control_being_captured.wav|"Alert! The center control point is being captured!"]]
+
*[[Media:Announcer_alert_center_control_being_captured.wav|"Uwaga! Środkowy punk kotrolny jest przejmowany!"]]
*[[Media:Announcer_alert_center_control_being_contested.wav|"Alert! The center control point is being contested!"]]
+
*[[Media:Announcer_alert_center_control_being_contested.wav|"Uwaga! Na środkowym punkcie odbywa się walka!"]]
*[[Media:Announcer_defend_controlpoints.wav|"Prepare to defend our control points."]]
+
*[[Media:Announcer_defend_controlpoints.wav|"Przygotujcię się do obrony naszych punktów kontrolnych."]]
*[[Media:Announcer_success_captured_final_control.wav|"Success! We have captured the enemy's final control point."]]
+
*[[Media:Announcer_success_captured_final_control.wav|"Sukces! Przejeliśmy ostatni punkt kontrolny wroga."]]
*[[Media:Announcer_success_captured_last_control.wav|"Success! We have captured the enemy's last control point."]]
+
*[[Media:Announcer_success_captured_last_control.wav|"Sukces! Przejeliśmy ostatni punkt kontrolny wroga."]]
*[[Media:Announcer_success_secured_final_control.wav|"Success! We have secured the enemy's final control point."]]
+
*[[Media:Announcer_success_secured_final_control.wav|"Sukces! Zabezpieczyliśmy ostatni punkt kontrolny wroga."]]
*[[Media:Announcer_success_secured_last_control.wav|"Success! We have secured the enemy's last control point."]]
+
*[[Media:Announcer_success_secured_last_control.wav|"Sukces! Zabezpieczyliśmy ostatni punkt kontrolny wroga."]]
*[[Media:Announcer_we_captured_center_control.wav|"We have captured the center control point!"]]
+
*[[Media:Announcer_we_captured_center_control.wav|"Przejęliśmy środkowy punkt kontrolny!"]]
*[[Media:Announcer_we_lost_center_control.wav|"We have lost the center control point!"]]
+
*[[Media:Announcer_we_lost_center_control.wav|"Stracilismy środkowy punkt kontrolny!"]]
 
}}
 
}}
  
 
{{SoundList
 
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Intelligence responses'''
+
|title      = '''Kwestie Tajnych Materiałów'''
 
|image      = Unknownweapon.png
 
|image      = Unknownweapon.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
 
|image-link = Intelligence
 
|image-link = Intelligence
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Announcer_capture_intel.wav|"Prepare to capture the enemy's intelligence."]]
+
*[[Media:Announcer_capture_intel.wav|"Przygotujcie się do przejęcia materiałów wroga."]]
*[[Media:Announcer_defend_intel.wav|"You '''must''' defend our intelligence."]]
+
*[[Media:Announcer_defend_intel.wav|"'''Musicie''' ochronić nasze materiały."]]
*[[Media:Announcer_you_must_defend_intel.wav|"You ''must'' defend our intelligence."]]
+
*[[Media:Announcer_you_must_defend_intel.wav|"'''Musicie''' ochronić nasze materiały."]]
*[[Media:Intel_teamcaptured2.wav|"Success! We have captured the enemy intelligence."]]
+
*[[Media:Intel_teamcaptured2.wav|"Success! Przejęliśmy materiały wroga."]]
 
}}
 
}}
  
 
{{SoundList
 
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Failure responses'''
+
|title      = '''Kwestie porażki'''
 
|image      = Unknownweapon.png
 
|image      = Unknownweapon.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
 
|image-link = Match outcomes
 
|image-link = Match outcomes
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Announcer_do_not_fail_again.wav|"Do '''not''' fail me ''again''."]]
+
*[[Media:Announcer_do_not_fail_again.wav|"'''Nie''' zawiedź mnie ''ponownie''."]]
*[[Media:Announcer_do_not_fail_this_time.wav|"Do not fail ''this'' time."]]
+
*[[Media:Announcer_do_not_fail_this_time.wav|"Postaraj się mnie ''nie'' zawieźć tym razem."]]
*[[Media:Announcer_you_must_not_fail_again.wav|"You must not fail me ''again''."]]
+
*[[Media:Announcer_you_must_not_fail_again.wav|"Nie możesz mnie ''ponownie'' zawieźć."]]
*[[Media:Announcer_you_must_not_fail_this_time.wav|"You must not fail ''this'' time."]]
+
*[[Media:Announcer_you_must_not_fail_this_time.wav|"Postaraj się mnie nie zawieźć ''tym'' razem."]]
*[[Media:Announcer_you_failed.wav|"You '''failed'''."]]
+
*[[Media:Announcer_you_failed.wav|"'''Zawiodłeś'''."]]
 
}}
 
}}
  
 
{{SoundList
 
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Alert responses'''
+
|title      = '''Kwestie ostrzeżeń'''
 
|image      = Unknownweapon.png
 
|image      = Unknownweapon.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
Line 1,188: Line 1,188:
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Announcer_alert.wav|"Alert!"]]
 
*[[Media:Announcer_alert.wav|"Alert!"]]
*[[Media:Announcer_attention.wav|"Attention."]]
+
*[[Media:Announcer_attention.wav|"Uwaga."]]
 
*[[Media:Announcer_security_alert.wav|"Security alert!"]]
 
*[[Media:Announcer_security_alert.wav|"Security alert!"]]
 
*[[Media:Announcer_security_warning.wav|"Security warning!"]]
 
*[[Media:Announcer_security_warning.wav|"Security warning!"]]
*[[Media:Announcer_warning.wav|"Warning!"]]
+
*[[Media:Announcer_warning.wav|"Uwaga!"]]
*[[Media:Announcer_stop_courier.wav|"Stop the courier."]] ([[Courier]])
+
*[[Media:Announcer_stop_courier.wav|"Zatrzymajcie kuriera."]] ([[Courier/pl|Kurier]])
 
*[[Media:Announcer_secure.wav|"''Secure!''"]]
 
*[[Media:Announcer_secure.wav|"''Secure!''"]]
 
}}
 
}}
  
== Unused Arena Mode responses ==
+
== Niewykorzystane kwestie trybu Arena==
 
{{SoundList
 
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Match starting'''
+
|title      = '''Rozpoczęcie rundy'''
 
|image      = Unknownweapon.png
 
|image      = Unknownweapon.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
 
|image-link = Match outcomes
 
|image-link = Match outcomes
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Announcer_am_roundstart02.wav|"Start fighting, now!"]]
+
*[[Media:Announcer_am_roundstart02.wav|"Rozpocznijcie walkę, teraz!"]]
 
}}
 
}}
  
Line 1,214: Line 1,214:
 
|image-link = Control Point (game mode)
 
|image-link = Control Point (game mode)
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Announcer_am_capincite01.wav|"Get to the control point."]]
+
*[[Media:Announcer_am_capincite01.wav|"Biegnijcie do punktów kontrolnych."]]
*[[Media:Announcer_am_capincite02.wav|"Get to the control points."]]
+
*[[Media:Announcer_am_capincite02.wav|"Biegnijcie do punktów kontrolnych."]]
*[[Media:Announcer_am_capincite03.wav|"Seize the control point."]]
+
*[[Media:Announcer_am_capincite03.wav|"Przejmijcie punkty kontrolne."]]
*[[Media:Announcer_am_capincite04.wav|"Seize the control points."]]
+
*[[Media:Announcer_am_capincite04.wav|"Przejmijcie punkty kontrolne."]]
 
}}
 
}}
  
 
{{SoundList
 
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Kill streak'''
+
|title      = '''Seria zabójstw'''
 
|image      = Unknownweapon.png
 
|image      = Unknownweapon.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
 
|image-link =  
 
|image-link =  
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Announcer_am_killstreak01.wav|"Yes, ''yes'', '''YES!'''"]]
+
*[[Media:Announcer_am_killstreak01.wav|"Tak, ''tak'', '''TAK!'''"]]
*[[Media:Announcer_am_killstreak02.wav|"Well done!"]]
+
*[[Media:Announcer_am_killstreak02.wav|"Dobra robota!"]]
*[[Media:Announcer_am_killstreak03.wav|"Amazing!"]]
+
*[[Media:Announcer_am_killstreak03.wav|"Niesamowite!"]]
*[[Media:Announcer_am_killstreak04.wav|"You're a ''maniac''!"]]
+
*[[Media:Announcer_am_killstreak04.wav|"Jesteś ''maniakiem''!"]]
*[[Media:Announcer_am_killstreak05.wav|"You're a crazed ''killer''!"]]
+
*[[Media:Announcer_am_killstreak05.wav|"Jesteś szalonym ''zabójcą''!"]]
*[[Media:Announcer_am_killstreak06.wav|"Good job. Let's see some more."]]
+
*[[Media:Announcer_am_killstreak06.wav|"Dobra robota. Zobaczmy trochę więcej."]]
*[[Media:Announcer_am_killstreak07.wav|"Yeeeeessss!"]]
+
*[[Media:Announcer_am_killstreak07.wav|"Taaaaak!"]]
*[[Media:Announcer_am_killstreak08.wav|"Yes!"]]
+
*[[Media:Announcer_am_killstreak08.wav|"Tak!"]]
*[[Media:Announcer_am_killstreak09.wav|"Oh, I ''love'' this."]]
+
*[[Media:Announcer_am_killstreak09.wav|"Oh, ''uwielbiam'' to."]]
*[[Media:Announcer_am_killstreak10.wav|"Crazed ''killer''!"]]
+
*[[Media:Announcer_am_killstreak10.wav|"Szalony ''zabójca''!"]]
*[[Media:Announcer_am_killstreak11.wav|"Maniac!"]]
+
*[[Media:Announcer_am_killstreak11.wav|"Maniak!"]]
 
}}
 
}}
  
 
{{SoundList
 
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Last man standing'''
+
|title      = '''Ostatni żywy'''
 
|image      = Unknownweapon.png
 
|image      = Unknownweapon.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
 
|image-link =  
 
|image-link =  
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Announcer_am_lastmanalive01.wav|"Your friends are all dead. Good luck."]]
+
*[[Media:Announcer_am_lastmanalive01.wav|"Twoi przyjaciele nie żyją. Powodzenia."]]
*[[Media:Announcer_am_lastmanalive02.wav|"You are the last one alive."]]
+
*[[Media:Announcer_am_lastmanalive02.wav|"Jesteś ostatnim żywym w drużynie."]]
*[[Media:Announcer_am_lastmanalive03.wav|"It's all up to you now."]]
+
*[[Media:Announcer_am_lastmanalive03.wav|"Wszystko zależy od ciebie."]]
*[[Media:Announcer_am_lastmanalive04.wav|"Your team is ''dead''. Good luck."]]
+
*[[Media:Announcer_am_lastmanalive04.wav|"Twoja drużyna jest ''martwa''. Powodzenia."]]
 
}}
 
}}
  
 
{{SoundList
 
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Last man standing when enemy team wins by capture'''
+
|title      = '''Ostatni żywy, podczas gdy przeciwnik wygrywa poprzez przejęcie punktu'''
 
|image      = Unknownweapon.png
 
|image      = Unknownweapon.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
 
|image-link =  
 
|image-link =  
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Announcer_am_lastmanforfeit01.wav|"Coward!"]]
+
*[[Media:Announcer_am_lastmanforfeit01.wav|"Tchórz!"]]
*[[Media:Announcer_am_lastmanforfeit02.wav|"You were ''always'' a ''disappointment''."]]
+
*[[Media:Announcer_am_lastmanforfeit02.wav|"''Zawsze'' byłeś ''rozczarowujący''."]]
*[[Media:Announcer_am_lastmanforfeit03.wav|"You're an ''embarassment.''"]]
+
*[[Media:Announcer_am_lastmanforfeit03.wav|"Jesteś ''żenujący.''"]]
*[[Media:Announcer_am_lastmanforfeit04.wav|"You ''disgust'' me."]]
+
*[[Media:Announcer_am_lastmanforfeit04.wav|"''Obrzydzasz'' mnie."]]
 
}}
 
}}
  
== Unused Special Delivery Mode responses ==
+
== Niewykorzystane kwestie dostawy specjalnej ==
 
{{SoundList
 
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Suitcase carrier is not moving'''
+
|title      = '''Osoba przenosząca Australium nie porusza się'''
 
|image      = Unknownweapon.png
 
|image      = Unknownweapon.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
 
|image-link =  
 
|image-link =  
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Announcer_sd_misc_nags01.wav|"Get the Australium to the rocket!"]]
+
*[[Media:Announcer_sd_misc_nags01.wav|"Dostarcz Australium do rakiety!"]]
*[[Media:Announcer_sd_misc_nags02.wav|"Get the suitcase to the rocket!"]]
+
*[[Media:Announcer_sd_misc_nags02.wav|"Dostarcz walizkę do rakiety!"]]
*[[Media:Announcer_sd_misc_nags03.wav|"Get the device to the rocket!"]]
+
*[[Media:Announcer_sd_misc_nags03.wav|"Dostarcz urządzenie do rakiety!"]]
*[[Media:Announcer_sd_misc_nags04.wav|"You have the Australium! Get to the rocket!"]]
+
*[[Media:Announcer_sd_misc_nags04.wav|"Przenosisz Australium! Biegnij do rakiety!"]]
*[[Media:Announcer_sd_misc_nags04.wav|"You have the Australium! Get to the lift!"]]
+
*[[Media:Announcer_sd_misc_nags04.wav|"Przenosisz Australium! Biegnij do podnośnika!"]]
  
 
}}
 
}}
Line 1,284: Line 1,284:
 
{{SoundList
 
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Suitcase is about to explode'''
+
|title      = '''Walizka zostanie zniszczona'''
 
|image      = Unknownweapon.png
 
|image      = Unknownweapon.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
 
|image-link =  
 
|image-link =  
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Announcer_sd_self_destruct01.wav|"The Australium is about to self-destruct!"]]
+
*[[Media:Announcer_sd_self_destruct01.wav|"Australium za chwilę zostanie zniszczone!"]]
*[[Media:Announcer_sd_self_destruct02.wav|"The suitcase is about to self-destruct!"]]
+
*[[Media:Announcer_sd_self_destruct02.wav|"Walizka za chwilę zostanie zniszczona!"]]
*[[Media:Announcer_sd_self_destruct03.wav|"The device is about to self-destruct."]]
+
*[[Media:Announcer_sd_self_destruct03.wav|"Urządzenie za chwilę zostanie zniszczone."]]
 
}}
 
}}
  

Revision as of 11:54, 25 October 2012

Reakcje Administratorki są specjalnymi kwestiami, które zostaną odtworzone, jeżeli podczas rozgrywki stanie się coś ważnego, na przykład po podniesieniu Tajnych Materiałów lub ile czasu pozostało do zakończenia rundy. Wszystkie jej kwestie mogą zostać odsłuchane poniżej.

Ogólne kwestie

Setup.png  Przygotowanie
Setup.png  Koniec rundy
Setup.png  Dodano czas
Achieved.png  Zwycięstwo
Killicon skull.png  Przegrana
Eyelandertransparent.png  Nagła Śmierć
Killicon fire.png  Pat
Timer overtime.png  Dogrywka

Kwestie na mapach typu Punkty Kontrolne

CP Captured RED.png  Punkt Kontrolny jest przejmowany, gracz jest w obronie
CP Locked RED.png  Ostatni Punkt Kontrolny jest przejmowany, gracz jest w obronie

Kwestie w trybie Król Wzgórza

CP Captured RED.png  Punkt kontrolny przejęty
CP Neutral.png  Punkt kontrolny stracony

Kwestie w trybie Ładunek

BLU Bombcart.png  Początek rundy
Hoodoo Bombcart.png  Ładunek zbliża się do punktu, gracz jest w ataku
RED Bombcart.png  Ładunek zbliża się do punktu, gracz jest w obronie
Lil-chewchew.png  Ładunek zbliża się do ostatniego punktu, gracz atakuje
RED Bombcart.png  Ładunek zbliża się do ostatniego punktu, gracz jest w obronie

Kwestie trybu Zdobądź Flagę

Intel red pickedup.png  Tajne Materiały zostały podniesione przez sojusznika/gracza
Intel blu pickedup.png  Tajne Materiały zostały zabrane przez wroga
Intel red idle.png  Tajne Materiały zostały przejęte przez sojusznika/gracza
Intel blu idle.png  Tajne Materiały zostały przejęte przez wroga
Intel red idle.png  Tajne Materiały zostały upuszczone przez sojusznika/gracza
Intel blu idle.png  Tajne Materiały zostały upuszczone przez wroga
Intel red idle.png  Tajne Materiały powróciły do sojuszniczej bazy
Intel blu idle.png  Tajne Materiały powróciły do bazy wroga


Kwestie w trybie Arena

Wiki bat.png  Match start
Sandman.png  Wymieszanie drużyn
Holy Mackerel.png  Punkt kontrolny jest dostępny
TheBostonBasher.png  Pierwsza Krew
RED Candy Cane.png  Perfekcyjna porażka
RED Atomizer.png  Perfekcyjne zwycięstwo

Kwestie z Aktualizacji WOJNA!

Rocket launcher.png  Przygotowanie Żołnierza/Demomana
Directhittransparent.png  Porażka
Sticky IMG.png  Wygrana
War demo kills.png  Kontrybucja zabójstwa w wojnie War soldier kills.png

Kwestie podczas Aktualizacji Inżyniera

Golden Wrench IMG.png  Znaleziono Złoty Klucz
Backpack Golden Wrench.png  Złoty Klucz został zniszczony

Kwestie w trybie Dostawa Specjalna

Note: All Australium-related responses are currently only spoken on Doomsday.

Dead Heat Icon.png  Rozpoczęcie rundy
Australium Container Neutral.png  Przygotowanie do przejęcia walizki
Australium Container Neutral.png  Pojawienie się walizki
Australium Container Neutral.png  Suitcase respawn
Australium Container RED.png  Walizka została podniesiona przez gracz/sojusznika
Australium Container BLU.png  Walizka została podniesiona przez wroga
Australium Container RED.png  Walizka została upuszczona przez gracza/sojusznika


Australium Container BLU.png  Walizka została upuszczona przez wroga
Cap-ogee.png  Gracz/sojusznika znajdują się na podnośniku
Cap-ogee.png  Przeciwnik znajduje się na podnośniku
Australium Container RED.png  Walizka została dostarczona przez gracza/sojusznika
Australium Container BLU.png  Walizka została dostarczona przez wroga
Plan Nine to Outer Space.png  Rakieta została wystrzelona przez gracza/sojusznika
Plan Nine to Outer Space.png  Rakieta została wystrzelona przez wroga
Poopyheadicon.png  Upadek rakiety

Kwestie Mann kontra Machina

Power Up Canteen.PNG  Przypomnienie o ulepszeniu
Setup.png  Nadchodząca fala
Gette it Onne!.png  Rozpoczęcie pierwszej fali
Dead Heat Icon.png  początek fali
Achieved.png  Fala ukończona
Dead Heat Icon.png  początek ostatniej fali
Achieved.png  Ukończenie ostatniej fali
Killicon skull.png  Przegranie fali
Killicon skull.png  Koniec gry
Killicon skull.png  Wszyscy gracze nie żyją
Smallcredits.png  Otrzymanie bonusu
Mvm navicon.png  Ważniejsza destrukcja
Bomb carried.png  Ostrzeżenie o bombie
Bomb dropped.png  Bomba została cofnięta
Leaderboard class tank.png  Ostrzeżenie o Czołgu
Leaderboard class sentry buster.png  Pojawienie się Niszczyciela Działek
Backpack Disguise Kit.png  Pojawienie się Robo-Szpiegów
Backpack Electro Sapper.png  Zniszczenie Robo-Szpiega
Backpack Tour of Duty Ticket.png  Aktywowanie trybu Mann Up
Backpack Tour of Duty Ticket.png  Manning Up
Backpack Tour of Duty Ticket.png  Fala trybu Mann Up ukończona

Niewykorzystane kwestie

Unknownweapon.png  Początek rundy
Unknownweapon.png  Koniec rundy
Unknownweapon.png  Wygranie rundy
Unknownweapon.png  Pat
Unknownweapon.png  Kwestie w trybie Punkty Kontrolne
Unknownweapon.png  Kwestie Tajnych Materiałów
Unknownweapon.png  Kwestie porażki
Unknownweapon.png  Kwestie ostrzeżeń

Niewykorzystane kwestie trybu Arena

Unknownweapon.png  Rozpoczęcie rundy
Unknownweapon.png  Control point open
Unknownweapon.png  Seria zabójstw
Unknownweapon.png  Ostatni żywy
Unknownweapon.png  Ostatni żywy, podczas gdy przeciwnik wygrywa poprzez przejęcie punktu

Niewykorzystane kwestie dostawy specjalnej

Unknownweapon.png  Osoba przenosząca Australium nie porusza się
Unknownweapon.png  Walizka zostanie zniszczona