Difference between revisions of "Template:Engineer strange quality table"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(+Smissmas 2017, Blue Moon Pack, Scream Fortress 2018, Smissmas 2018 cosmetics)
m (Added missing pt-br translations)
Line 9: Line 9:
 
  | ko = 가능한 엔지니어의 이상한 품질 아이템
 
  | ko = 가능한 엔지니어의 이상한 품질 아이템
 
  | pl = Lista przedmiotów Inżyniera dostępnych w jakości Kuriozum
 
  | pl = Lista przedmiotów Inżyniera dostępnych w jakości Kuriozum
 +
| pt-br = Itens de possível qualidade Estranha do Engineer
 
  | ru = Список предметов странного типа для инженера
 
  | ru = Список предметов странного типа для инженера
 
  | zh-hant = 可能是奇異屬性的工程師物品
 
  | zh-hant = 可能是奇異屬性的工程師物品
Line 502: Line 503:
 
  | nl = De nummers geven aan uit welke serie [[Mann Co. Supply Crate/nl|Mann Co. Voorraadkist]] elk voorwerp kan worden verkregen.
 
  | nl = De nummers geven aan uit welke serie [[Mann Co. Supply Crate/nl|Mann Co. Voorraadkist]] elk voorwerp kan worden verkregen.
 
  | pl = Numer w indeksie górnym oznacza serię [[Man Co. Supply Crate/pl|Skrzynek Mann Co.]] z których można uzyskać przedmiot.
 
  | pl = Numer w indeksie górnym oznacza serię [[Man Co. Supply Crate/pl|Skrzynek Mann Co.]] z których można uzyskać przedmiot.
  | pt-br = Os números superescritos indicam a série da [[Mann Co. Supply Crate/pt-br|Caixa de Suprimentos da Mann Co.]] em que cada item pode ser obtido.
+
  | pt-br = Os números sobrescritos indicam a série da [[Mann Co. Supply Crate/pt-br|Caixa de Suprimentos da Mann Co.]] em que cada item pode ser obtido.
 
  | ru = Номер в индексе указывает на серию [[Mann Co. Supply Crate/ru|ящика Манн Ко]], из которого эта вещь может быть получена.
 
  | ru = Номер в индексе указывает на серию [[Mann Co. Supply Crate/ru|ящика Манн Ко]], из которого эта вещь может быть получена.
 
  | sv = Numren i exponenten indikerar vilken serie av [[Mann Co. Supply Crate/sv|Förrådslåda från Mann Co.]] som föremålet kan hittas i.
 
  | sv = Numren i exponenten indikerar vilken serie av [[Mann Co. Supply Crate/sv|Förrådslåda från Mann Co.]] som föremålet kan hittas i.
Line 518: Line 519:
 
| nl = {{Item link|Botkiller Weapons}} komen niet uit kisten. Spelers die een volledige [[Tour of Duty/nl|Tour of Duty]] halen krijgen een willekeurig Botkiller wapen.
 
| nl = {{Item link|Botkiller Weapons}} komen niet uit kisten. Spelers die een volledige [[Tour of Duty/nl|Tour of Duty]] halen krijgen een willekeurig Botkiller wapen.
 
| pl = {{Item link|Botkiller Weapons}} oraz {{Item link|Australium weapons}} nie są dostępne w żadnej ze skrzynek. Gracze, którzy ukończą [[Tour of Duty/pl|Służbę Wojskową]] dostaną losową Broń Robobójcy lub mogą otrzymać Broń Australium.
 
| pl = {{Item link|Botkiller Weapons}} oraz {{Item link|Australium weapons}} nie są dostępne w żadnej ze skrzynek. Gracze, którzy ukończą [[Tour of Duty/pl|Służbę Wojskową]] dostaną losową Broń Robobójcy lub mogą otrzymać Broń Australium.
 +
| pt-br = [[Botkiller Weapons/pt-br|Armas Antirrobôs]] e [[Australium weapons/pt-br|armas de Austrálio]] não podem ser obtidas de caixas. Jogadores que terminarem uma [[Tour of Duty/pt-br|Campanha]] completa receberão uma arma Antirrobôs ou de Austrálio aleatória.
 
| ru = {{Item link|Botkiller Weapons}} нельзя получить из ящиков. Игроки, полностью завершившие [[Tour of Duty/ru|Служебную командировку]], могут получить в случайном порядке одно оружие ботоубийцы.
 
| ru = {{Item link|Botkiller Weapons}} нельзя получить из ящиков. Игроки, полностью завершившие [[Tour of Duty/ru|Служебную командировку]], могут получить в случайном порядке одно оружие ботоубийцы.
 
| zh-hant = {{Item link|Botkiller Weapons}}無法從補給箱獲得。完成一項[[Tour of Duty/zh-hant|任務之旅]]中所有任務的玩家即可獲得一把隨機挑選的破械者武器。
 
| zh-hant = {{Item link|Botkiller Weapons}}無法從補給箱獲得。完成一項[[Tour of Duty/zh-hant|任務之旅]]中所有任務的玩家即可獲得一把隨機挑選的破械者武器。
Line 530: Line 532:
 
  | ko = {{Item link|Pomson 6000}}은 상자에서 획득할 수 없지만 일반 버전 아이템을 상자 #60에서 나온 {{Item link|Pomson 6000 Strangifier}}과 조합해서 만들 수 있습니다.
 
  | ko = {{Item link|Pomson 6000}}은 상자에서 획득할 수 없지만 일반 버전 아이템을 상자 #60에서 나온 {{Item link|Pomson 6000 Strangifier}}과 조합해서 만들 수 있습니다.
 
  | pl = {{Item link|Pomson 6000}} nie jest bezpośrednio dostępny w żadnej ze skrzynek. Za to w skrzynce serii nr 60 jest {{Item link|Pomson 6000 Strangifier}}, który po połączeniu z Unikalnym wariantem broni, wytworzy wariant Kuriozum.
 
  | pl = {{Item link|Pomson 6000}} nie jest bezpośrednio dostępny w żadnej ze skrzynek. Za to w skrzynce serii nr 60 jest {{Item link|Pomson 6000 Strangifier}}, który po połączeniu z Unikalnym wariantem broni, wytworzy wariant Kuriozum.
 +
| pt-br = O {{item link|Pomson 6000}} não é obtido diretamente de caixas, podendo ser criado combinando uma versão Única com o [[Pomson 6000 Strangifier/pt-br|Estranhificador para Pomson 6000]], o qual pode ser achado em caixas de série 60.
 
  | ru = {{Item link|Pomson 6000}} - оружие инженера, которое нельзя получить напрямую из ящиков, но может быть создано объединением уникальной версии предмета со [[Strangifier/ru|Странноделом]], который можно достать из ящика #60 тиража.
 
  | ru = {{Item link|Pomson 6000}} - оружие инженера, которое нельзя получить напрямую из ящиков, но может быть создано объединением уникальной версии предмета со [[Strangifier/ru|Странноделом]], который можно достать из ящика #60 тиража.
 
  | zh-hant = 工程師的主要武器{{Item link|Pomson 6000}} 沒辦法直接從補給箱獲得,但玩家可使用在編號 #60 的補給箱內找到的潘森6000 專屬奇異變化藥劑,將普通的潘森6000 變化為奇異屬性。
 
  | zh-hant = 工程師的主要武器{{Item link|Pomson 6000}} 沒辦法直接從補給箱獲得,但玩家可使用在編號 #60 的補給箱內找到的潘森6000 專屬奇異變化藥劑,將普通的潘森6000 變化為奇異屬性。
Line 538: Line 541:
 
  | ja = {{Update link|Scream Fortress 2014}}の期間中に開梱した[[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/ja#Unlocked Creepy Crates|Unlocked Creepy Crates]]から入手できた[[Strangifier/ja|Strangifier]]を使用することで入手できます。
 
  | ja = {{Update link|Scream Fortress 2014}}の期間中に開梱した[[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/ja#Unlocked Creepy Crates|Unlocked Creepy Crates]]から入手できた[[Strangifier/ja|Strangifier]]を使用することで入手できます。
 
  | ko = {{update link|Scream Fortress 2014}} 행사 기간 동안 [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/ko#열린 오싹한 상자|열린 오싹한 상자]]를 열어서 나온 아이템을 {{Item link|Strangifier}}과 조합해서 획득할 수 있습니다.
 
  | ko = {{update link|Scream Fortress 2014}} 행사 기간 동안 [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/ko#열린 오싹한 상자|열린 오싹한 상자]]를 열어서 나온 아이템을 {{Item link|Strangifier}}과 조합해서 획득할 수 있습니다.
 +
| pt-br = Disponível ao combinar com um [[Strangifier/pt-br|Estranhificador]], disponível ao abrir [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/pt-br#Caixas Destrancadas Horripilantes|Caixas Destrancadas Horripilantes]] durante o evento {{update link|Scream Fortress 2014}}.
 
  | ru = Можно было получить, объединив уникальную версию предмета со [[Strangifier/ru|Странноделом]], который можно было достать из [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/ru#Unlocked Creepy Crates|Открытых жутких ящиков]] во время события [[Scream Fortress 2014/ru|«Вииизг Фортресс 2014»]].
 
  | ru = Можно было получить, объединив уникальную версию предмета со [[Strangifier/ru|Странноделом]], который можно было достать из [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/ru#Unlocked Creepy Crates|Открытых жутких ящиков]] во время события [[Scream Fortress 2014/ru|«Вииизг Фортресс 2014»]].
 
  | zh-hant = 可透過和[[Scream Fortress 2014/zh-hant|2014萬聖節更新]]期間的[[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/zh-hant|已解鎖詭異補給箱]]中獲得的[[Strangifier/zh-hant|奇異變化藥劑]]組合以得到奇異物品。
 
  | zh-hant = 可透過和[[Scream Fortress 2014/zh-hant|2014萬聖節更新]]期間的[[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/zh-hant|已解鎖詭異補給箱]]中獲得的[[Strangifier/zh-hant|奇異變化藥劑]]組合以得到奇異物品。
Line 546: Line 550:
 
  | ja = {{Update link|Scream Fortress 2014}}の期間中に開梱した[[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/ja#Unlocked Creepy Engineer Crate|Unlocked Creepy Engineer Crate]]から入手できました。
 
  | ja = {{Update link|Scream Fortress 2014}}の期間中に開梱した[[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/ja#Unlocked Creepy Engineer Crate|Unlocked Creepy Engineer Crate]]から入手できました。
 
  | ko = {{update link|Scream Fortress 2014}} 행사 기간 동안 [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/ko#열린 오싹한 엔지니어 상자|열린 오싹한 엔지니어 상자]]를 열어서 획득할 수 있습니다.
 
  | ko = {{update link|Scream Fortress 2014}} 행사 기간 동안 [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/ko#열린 오싹한 엔지니어 상자|열린 오싹한 엔지니어 상자]]를 열어서 획득할 수 있습니다.
 +
| pt-br = Disponível ao abrir uma [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/pt-br#Caixas Destrancadas Horripilantes|Caixa Destrancada Horripilante do Engineer]] durante o evento {{update link|Scream Fortress 2014}}.
 
  | ru = Можно было достать из [[Unlocked Creepy Engineer Crate/ru|Открытого жуткого ящика Инженера]] во время события [[Scream Fortress 2014/ru|«Вииизг Фортресс 2014»]].
 
  | ru = Можно было достать из [[Unlocked Creepy Engineer Crate/ru|Открытого жуткого ящика Инженера]] во время события [[Scream Fortress 2014/ru|«Вииизг Фортресс 2014»]].
 
  | zh-hant = 開啟[[Scream Fortress 2014/zh-hant|2014萬聖節更新]]期間釋出的[[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/zh-hant|已解鎖的詭異工程師補給箱]]獲得。
 
  | zh-hant = 開啟[[Scream Fortress 2014/zh-hant|2014萬聖節更新]]期間釋出的[[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/zh-hant|已解鎖的詭異工程師補給箱]]獲得。
Line 552: Line 557:
 
  | en = Available from unboxing the [[Unlocked Cosmetic Crate Engineer]]
 
  | en = Available from unboxing the [[Unlocked Cosmetic Crate Engineer]]
 
  | da = Tilgængelig via udpakning af en {{item link|Unlocked Cosmetic Crate Engineer}}.
 
  | da = Tilgængelig via udpakning af en {{item link|Unlocked Cosmetic Crate Engineer}}.
 +
| pt-br = Disponível ao abrir uma {{item link|Unlocked Cosmetic Crate Engineer}}.
 
}}
 
}}
 
*<sup>6</sup> {{lang
 
*<sup>6</sup> {{lang
 
  | en = Available from unboxing the [[Unlocked Cosmetic Crate Multi-Class]].
 
  | en = Available from unboxing the [[Unlocked Cosmetic Crate Multi-Class]].
 
  | da = Tilgængelig via udpakning af en {{item link|Unlocked Cosmetic Crate Multi-Class}}.
 
  | da = Tilgængelig via udpakning af en {{item link|Unlocked Cosmetic Crate Multi-Class}}.
 +
| pt-br = Disponível ao abrir uma {{item link|Unlocked Cosmetic Crate Multi-Class}}.
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
 
|}<noinclude>{{translation switching|en, cs, da, de, es, fi, fr, hu, it, ja, ko, nl, pt-br, ru, sv, zh-hant}}</noinclude>
 
|}<noinclude>{{translation switching|en, cs, da, de, es, fi, fr, hu, it, ja, ko, nl, pt-br, ru, sv, zh-hant}}</noinclude>

Revision as of 00:29, 5 March 2019

Possible Engineer Strange quality items
Primary Shotgun 20 21 28 Festive Shotgun 89 Backwoods Boomstick Shotgun 93 Lightning Rod Shotgun 94 Red Bear Shotgun 100 Flower Power Shotgun 101 Frontier Justice 28 Festive Frontier Justice 52
Shotgun Festive Shotgun [[Backwoods Boomstick Shotgun|Template:Dictionary/items/backwoods boomstick shotgun]] [[Lightning Rod Shotgun|Template:Dictionary/items/lightning rod shotgun]] [[Red Bear Shotgun|Template:Dictionary/items/red bear shotgun]] [[Flower Power Shotgun|Template:Dictionary/items/flower power shotgun]] Frontier Justice Festive Frontier Justice
Australium Frontier Justice N/A Widowmaker 40 Pomson 6000 N/A Rescue Ranger 77 Panic Attack 103
Australium Frontier Justice 1 Widowmaker Pomson 6000 2 Rescue Ranger Panic Attack
Secondary Pistol 23 42 Red Rock Roscoe Pistol 93 Black Dahlia Pistol 94 Sandstone Special Pistol 94 Blitzkrieg Pistol 100 Blue Mew Pistol 101 Shot to Hell Pistol 101 Brain Candy Pistol 101
Pistol [[Red Rock Roscoe Pistol|Template:Dictionary/items/red rock roscoe pistol]] [[Black Dahlia Pistol|Template:Dictionary/items/black dahlia pistol]] [[Sandstone Special Pistol|Template:Dictionary/items/sandstone special pistol]] [[Blitzkrieg Pistol|Template:Dictionary/items/blitzkrieg pistol]] [[Blue Mew Pistol|Template:Dictionary/items/blue mew pistol]] [[Shot to Hell Pistol|Template:Dictionary/items/shot to hell pistol]] [[Brain Candy Pistol|Template:Dictionary/items/brain candy pistol]]
C.A.P.P.E.R 97 Wrangler 92 Festive Wrangler 78 Giger Counter 96
C.A.P.P.E.R Wrangler Festive Wrangler Giger Counter
Melee Wrench 28 Festive Wrench 35 Airwolf Wrench 100 Torqued to Hell Wrench 101 Silver Botkiller Wrench Mk.I N/A Gold Botkiller Wrench Mk.I N/A Rust Botkiller Wrench Mk.I N/A Blood Botkiller Wrench Mk.I N/A
Wrench Festive Wrench [[Airwolf Wrench|Template:Dictionary/items/airwolf wrench]] [[Torqued to Hell Wrench|Template:Dictionary/items/torqued to hell wrench]] Silver Botkiller Wrench Mk.I 1 Gold Botkiller Wrench Mk.I 1 Rust Botkiller Wrench Mk.I 1 Blood Botkiller Wrench Mk.I 1
Carbonado Botkiller Wrench Mk.I N/A Diamond Botkiller Wrench Mk.I N/A Silver Botkiller Wrench Mk.II N/A Gold Botkiller Wrench Mk.II N/A Australium Wrench N/A Necro Smasher N/A Gunslinger 30 Southern Hospitality 34
Carbonado Botkiller Wrench Mk.I 1 Diamond Botkiller Wrench Mk.I 1 Silver Botkiller Wrench Mk.II 1 Gold Botkiller Wrench Mk.II 1 Australium Wrench 1 Necro Smasher 3 Gunslinger Southern Hospitality
Jag 28
Jag
PDA Construction PDA 50
Construction PDA
Cosmetic Engineer's Cap N/A Texas Slim's Dome Shine N/A Texas Ten Gallon 90 Safe'n'Sound N/A Big Country N/A Professor's Peculiarity N/A Teddy Roosebelt N/A Builder's Blueprints N/A
Engineer's Cap 5 Texas Slim's Dome Shine 5 Texas Ten Gallon Safe'n'Sound 5 Big Country 5 Professor's Peculiarity 5 Teddy Roosebelt 5 Builder's Blueprints 5
Hat With No Name N/A Pencil Pusher N/A Virtual Reality Headset N/A Itsy Bitsy Spyer N/A Stocking Stuffer N/A Teufort Tooth Kicker N/A Texas Half-Pants N/A Idea Tube N/A
Hat With No Name 6 Pencil Pusher 5 Virtual Reality Headset 5 Itsy Bitsy Spyer 6 Stocking Stuffer 5 Teufort Tooth Kicker 6 Texas Half-Pants 5 Idea Tube 5
Champ Stamp N/A Triad Trinket N/A Pocket Purrer N/A Spooky Sleeves N/A Barnstormer N/A Mutton Mann N/A Data Mining Light N/A Plug-In Prospector N/A
Champ Stamp 6 Triad Trinket 6 Pocket Purrer 5 Spooky Sleeves 6 Barnstormer 5 Mutton Mann 6 Data Mining Light 5 Plug-In Prospector 5
Teddy Robobelt N/A Texas Tin-Gallon N/A Timeless Topper N/A Dual-Core Devil Doll N/A Pocket Pyro N/A Dry Gulch Gulp N/A Flared Frontiersman N/A Pardner's Pompadour N/A
Teddy Robobelt 5 Texas Tin-Gallon 5 Timeless Topper 5 Dual-Core Devil Doll 6 Pocket Pyro 5 Dry Gulch Gulp 5 Flared Frontiersman 5 Pardner's Pompadour 5
Trash Toter N/A Macho Mann N/A Beep Boy N/A Cuban Bristle Crisis N/A Gold Digger N/A Special Eyes N/A Viking Braider N/A Dogfighter N/A
Trash Toter 5 Macho Mann 6 Beep Boy 6 Cuban Bristle Crisis 6 Gold Digger 5 Special Eyes 6 Viking Braider 6 Dogfighter 5
Face Full of Festive N/A Antarctic Researcher N/A Scotch Saver N/A Trencher's Topper N/A Trencher's Tunic N/A Cute Suit N/A Danger N/A Egghead's Overalls N/A
Face Full of Festive 5 Antarctic Researcher 5 Scotch Saver 5 Trencher's Topper 5 Trencher's Tunic 5 Cute Suit 6 Danger 5 Egghead's Overalls 5
Endothermic Exowear N/A Joe-on-the-Go N/A Level Three Chin N/A Lonesome Loafers N/A Peacenik's Ponytail N/A Tools of the Trade N/A Hillbilly Speed-Bump N/A Beep Man N/A
Endothermic Exowear 5 Joe-on-the-Go 5 Level Three Chin 5 Lonesome Loafers 5 Peacenik's Ponytail 5 Tools of the Trade 5 Hillbilly Speed Bump 6 Beep Man 4
Garden Bristles N/A Iron Fist N/A Soul of 'Spensers Past N/A Tiny Texan N/A Insulated Inventor 87 Snow Stompers 87 Clubsy The Seal 89 Conagher's Combover 89
Garden Bristles 4 Iron Fist 4 Soul of 'Spensers Past 4 Tiny Texan 4 Insulated Inventor Snow Stompers Clubsy The Seal Conagher's Combover
Cop Caller 89 Holstered Heaters 89 Thermal Insulation Layer 89 Sheriff's Stetson 95 Wild West Waistcoat 95 Support Spurs 95 Life Support System 96 Rocket Operator 96
Cop Caller Holstered Heaters Thermal Insulation Layer Sheriff's Stetson Wild West Waistcoat Support Spurs Life Support System Rocket Operator
El Caballero 98 El Patron 98 Dead'er Alive 98 Iron Lung 98 Roboot 98 Smokey Sombrero 98 Winter Backup 101 Dad Duds 102
El Caballero El Patron Dead'er Alive Iron Lung Roboot Smokey Sombrero Winter Backup Dad Duds
Corpus Christi Cranium 104 El Paso Poncho 104 Wide-Brimmed Bandito 104 Packable Provisions 105 Reader's Choice 105 Flash of Inspiration 106 Head Mounted Double Observatory 106 Plumber's Cap 106
Corpus Christi Cranium El Paso Poncho Wide-Brimmed Bandito Packable Provisions Reader's Choice Flash of Inspiration Head Mounted Double Observatory Plumber's Cap
Aloha Apparel 108 Conaghers' Utility Idol 107 Tropical Toad 107 Trucker's Topper 117 Antarctic Eyewear 119 Cold Case 119 Aim Assistant 120 Defragmenting Hard Hat 17% 120
Aloha Apparel Conaghers' Utility Idol Tropical Toad Trucker's Topper Antarctic Eyewear Cold Case Aim Assistant Defragmenting Hard Hat 17%
Mini-Engy 120 Puggyback 122 Wise Whiskers 122
Mini-Engy Puggyback Wise Whiskers
Notes