Difference between revisions of "Mann vs. Machine (update)/pt"
Thoughtfall (talk | contribs) m |
Thoughtfall (talk | contribs) m |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{DISPLAYTITLE:Mann vs. Máquina (actualização)}} | {{DISPLAYTITLE:Mann vs. Máquina (actualização)}} | ||
− | |||
{{hatnote|Este artigo é sobre a actualização. Para outros usos, ver [[Mann vs. Machine (disambiguation)/pt|Mann vs. Máquina (desambiguação)]].}} | {{hatnote|Este artigo é sobre a actualização. Para outros usos, ver [[Mann vs. Machine (disambiguation)/pt|Mann vs. Máquina (desambiguação)]].}} |
Revision as of 17:30, 23 April 2022
“ | Muito bem, basta de conselhos escritos. É tempo de falar de homem para homem. Não vos mentirei: Vou ter de mentir. Vocês homens estão "absolutamente" preparados para lidar com isto, e "vão ficar bem". Certo. Fim da mentira. Agora preparem-se para absorver algumas balas para que eles não atinjam as minhas fábricas.
— Saxton Hale; TF2 Official Website
|
” |
Mann vs. Máquina foi uma actualização importante para Team Fortress 2, anunciada em 13 de Agosto de 2012 e lançada em 15 de Agosto de 2012.
Índice
Dia 1: Máquinas =
O dia 1 revelou um novo modo de jogo cooperativo no qual uma equipa de seis jogadores luta contra vários robots, bem como um novo mapa, Mannworks, e múltiplas classes especiais de robots introduzidas para o novo modo. Revelou também o trailer para o modo.
A maioria dos robots representam cada classe (com excepção do Engineer) equipada com armamento básico.
Machine Class | Name | Equipped with | Abilities |
---|---|---|---|
Scout | Minor League Scout | Sandman Capacete do Batedor |
|
Demoman | Demoknight | Eyelander Tarja de Investida |
|
Heavy | Steel Gauntlet | Punhos de Aço |
|
Heavyweight Champ | Luvas de 'Kríts Garantidos no Boxe' Protetor de Pugilista |
| |
Medic | Quick-Fix Medic | Desenrascador |
|
Über Medic | Arma Médica |
| |
Sniper | Bowman | Arco de Caçador |
|
Sydney Sniper | Tranquilizador de Sydney |
|
Robôs Especiais
Adicionalmente, foram anunciados vários Robôs Especiais:
Machine Class | Name | Equipped with | Abilities |
---|---|---|---|
Scout | Minor League Scout | Sandman Capacete do Batedor |
|
Demoman | Demoknight | Eyelander Tarja de Investida |
|
Heavy | Steel Gauntlet | Punhos de Aço |
|
Heavyweight Champ | Luvas de 'Kríts Garantidos no Boxe' Protetor de Pugilista |
| |
Medic | Quick-Fix Medic | Desenrascador |
|
Über Medic | Arma Médica |
| |
Sniper | Bowman | Arco de Caçador |
|
Sydney Sniper | Tranquilizador de Sydney |
|
Robots Gigantes
Os robots gigantes são maiores e mais duráveis do que os robots comuns, mas também se movem a meia velocidade. Cada Robot Gigante tem a sua própria capacidade única.
Machine Class | Name | Abilities |
---|---|---|
Scout | Super Scout |
|
Soldier | Rapid Fire Soldier |
|
Heavy | Deflector Heavy |
|
Rebenta Sentinelas
O Dia 1 também introduziu o Rebenta-Sentinelas, concebido para derrubar as Sentinelas dos Engineers. Template:MvM Sentry Buster
Tanque
A página de actualização do Dia 1 também introduziu outro robot, mostrando apenas uma imagem de um conjunto de vestígios na terra, acompanhada de um recado misterioso. Foi revelado no jogo que este robot era um Tanque.
Machine | Abilities |
---|---|
Tank | Has an extremely large amount of health, more than most other robots. Does not attack players through any means, but will instantly crush to death any players caught between the tank and (for example) a wall while it is turning. Carries a separate bomb that it will automatically begin to deploy if it reaches the hatch, regardless of whether a robot has the main bomb or not. |
Melhorias do porta-bombas
Quanto mais tempo um robot Porta-Bomba sobreviver, mais atributos eles ganham, infelizmente, tornando-os mais difíceis de matar. As melhorias acumulam-se, e podem torná-los muito perigosos caso sejam ignorados ou não sejam mortos rapidamente. Uma vantagem é que cada vez que melhoram, param por alguns segundos para provocar, dando aos jogadores próximos uma oportunidade de o abaterem enquanto está vulneravel. No entanto, enquanto robots gigantes são capazes de transportar bombas, eles não recebem melhorias, felizmente.
Stages | Upgrades |
---|---|
First stage |
|
Second stage |
|
Final stage |
|
Mapas
Nome | Imagem | Modo de Jogo | Nome do Arquivo |
---|---|---|---|
Mannworks | Mann vs. Máquina |
mvm_mannworks
|
Dia 2: Mercenários =
O Dia 2 revelou uma variedade de novas melhorias e power-ups que os jogadores podem comprar usando créditos no jogo para aumentar a sua eficácia no campo de batalha, bem como Cantinas de Power-Up. Um novo mapa, Coal Town, também foi apresentado. O dia 2 também revelou um conjunto de amostras para cada classe, indicando as capacidades especiais de cada classe e os efeitos da melhorias em algumas armas.
Cantinas de Power-Up
Image | Type | Usage |
---|---|---|
Become Übercharged | Supplies 5 seconds of personal invincibility. | |
Become Crit Boosted | Full critical power for 5 seconds. | |
Refill Clips and Ammo | Instant ammo and magazine refill. | |
Teleport To Spawn | Immediately returns user to respawn room and supplies temporary speed boost. | |
Building Upgrade | Upgrades user Engineer's buildings to level 3 in a hurry. |
Mapas
Nome | Imagem | Modo de Jogo | Nome do Arquivo |
---|---|---|---|
Coal Town | Mann vs. Máquina |
mvm_coaltown
|
Dia 3: Recompensa
O dia 3 revelou 35 novos achievements/pt|Proezas do MvM, bem como um modo de jogo alternativo Mann Up, que pode ser obtido com a compra de um bilhete na Loja Mann Co. Um novo mapa, Decoy, também foi apresentado.
Mapas
Nome | Imagem | Modo de Jogo | Nome do Arquivo |
---|---|---|---|
Decoy | Mann vs. Máquina |
mvm_decoy
|