Mann 대 기계

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
본 문서는 팀 포트리스 2의 업데이트를 다루고 있습니다. 게임 모드에 대한 정보는 'Mann 대 기계 (게임 모드)'를, 해당 업데이트의 예고 동영상은 'Mann 대 기계 (동영상)' 문서를 참고하십시오.
해당 문서는 콘텐츠 업데이트를 다루고 있습니다. 패치에 대한 내용은 2012년 8월 15일 패치를 참고하세요.
그래, 조언은 이 정도면 충분한 것 같군. 이제 일대일 대화 시간이네. 난 자네에게 거짓말을 하진 않겠네. 아니, 자네에게 거짓말을 해야겠네. 자네가 확실하게 이것을 맞닥뜨릴 준비를 한다면, 자넨 별 일 없을 걸세. 그래. 거짓말은 이걸로 끝이다. 이제 그놈들이 내 공장을 박살내지 않도록 총알이나 받을 준비하게.
팀 포트리스 2 공식 웹사이트의 색스턴 헤일
Mvm logo.png

Mann 대 기계는 팀 포트리스 2의 대규모 업데이트로, 2012년 8월 13일에 발표되었으며, 미국 시간으로 2012년 8월 15일 공개되었습니다.

제 1일: 기계

제 1일에는 6명의 플레이어가 봇 무리와 전투를 벌이는 새로운 협동 게임 모드와 새로운 맵인 Mannworks뿐만 아니라, 새로운 모드에 도입된 로봇의 여러 특수 병과를 공개하였습니다. 또한 해당 모드의 예고 동영상을 공개하였습니다.

로봇

본 문서는 2012년 8월 13일 패치에 추가된 기존 로봇에 대해 다룹니다. 최신 로봇 목록에 대해서는 로봇 문서를 참고하십시오.
본문: 로봇

특수 로봇

또한, 여러 특수 로봇들이 추가되었습니다:

Machine Class Name Equipped with Abilities
Scout Robot
스카웃
Minor League Scout
Minor League Scout
샌드맨
타자 헬멧
  • Uses baseballs to temporarily stun
Demoman Robot
데모맨
Demoknight
Demoknight
아이랜더
돌격 방패
  • Sword-wielding maniac
  • Can cover large distances very quickly by charging
Heavy Robot
헤비
Steel Gauntlet
Steel Gauntlet
강철 주먹
  • Very durable
  • Damage resistant
  • Good with its fists
Heavyweight Champ
Heavyweight Champ
K.G.B.
권투선수의 보호대
  • Doesn't need weapons to rough you up
  • Attacks in large groups
Medic Robot
메딕
Quick-Fix Medic
Quick-Fix Medic
응급조치
  • Heals fast
  • Can't über
Über Medic
Über Medic
메디 건
  • Übers like a maniac
Sniper Robot
스나이퍼
Bowman
Bowman
헌츠맨
  • Deadly accurate
  • Quick on the draw
Sydney Sniper
Sydney Sniper
시드니 마취총

거대 로봇

거대 로봇은 덩치가 크고 일반 로봇보다 더 높은 내구성을 지니지만, 이동 속도가 절반입니다. 또한 각 로봇은 특수한 능력을 지녔습니다.

Machine Class Name Abilities
Scout Robot
스카웃
Super Scout
Super Scout
  • Unlike other Giant Robots, Super Scout moves lightning fast, so don't let it pick up the bomb!
Soldier Robot
솔저
Rapid Fire Soldier
Rapid Fire Soldier
  • The machine gun of rocket launchers. Don't stand in one place for too long.
Heavy Robot
헤비
Deflector Heavy
Deflector Heavy
  • Can shoot down projectiles such as rockets and grenades.

센트리 파괴자

제 1일에는 또한 센트리 파괴자를 발표하였는데, 이 로봇은 협동 플레이어의 센트리 건을 파괴하기 위해 설계되었습니다.

Machine Based on Abilities
Sentry Buster
Sentry Buster
Leaderboard class demoman.png 데모맨
  • Detects Sentry Guns that are dealing sustained damage to the horde and runs at the offending Sentry Gun, exploding after a couple of seconds. Also can destroy Dispensers, Teleporters and kill teammates in the explosion radius.

전차 로봇

또한 제 1일 업데이트에서는 또 다른 로봇을 암시하였는데, 의문의 주석과 함께 흙 위에 남겨진 자국 사진만 나왔습니다. 이 로봇은 게임 에서 전차 로봇으로 불리는 로봇으로 드러났습니다.

Machine Abilities
Tank
Tank
Has an extremely large amount of health, more than most other robots. Does not attack players through any means, but will instantly crush to death any players caught between the tank and (for example) a wall while it is turning. Carries a separate bomb that it will automatically begin to deploy if it reaches the hatch, regardless of whether a robot has the main bomb or not.

폭탄 운반 개선

폭탄을 운반하는 로봇이 오래 생존할수록, 더 많은 능력을 얻게 되며, 이로 인해 해당 로봇을 처치하기 어렵습니다. 따라서 만일 폭탄을 운반하는 로봇을 무시하거나 재빨리 처치하지 않으면 개선이 누적되어 매우 위험해집니다. 한 가지 다행인 것은 폭탄을 개선할 때마다, 해당 로봇은 몇 초 동안 도발을 하기 위해 멈춰서서, 이는 근처 플레이어에게 폭탄 운반을 저지할 기회를 제공합니다. 또한, 거대 로봇은 폭탄을 운반할 수는 있으나, 개선을 할 수는 없습니다.

Stages Upgrades
Bomb carrier defense.png
First stage
  • Defensive buff, shared with all nearby robots
Bomb carrier health.png
Second stage
  • Health regeneration
Bomb carrier crits.png
Final stage

이름 사진 게임 모드 파일 이름
Mannworks Poster Mannworks.png Mann 대 기계
Mvm navicon.png
mvm_mannworks

제 2일: 용병

제 2일에는 여러 가지 새로운 개선 시스템과 수통을 비롯한, 전장에서 획득하여 플레이어의 능력치를 향상시킬 수 있는 아이템과 더불어, 새로운 맵인 Coal Town을 공개하였습니다. 또한 제 2일에는 각 병과의 특별한 능력과 개선된 일부 무기의 효과를 비롯한 각 병과 전술의 일부분을 공개하였습니다.

강화용 수통

Image Type Usage
UberCharge Canteen.png Become Übercharged Supplies 5 seconds of personal invincibility.
Critical Hit Boost Canteen.png Become Crit Boosted Full critical power for 5 seconds.
Ammo Clip Refill Canteen.png Refill Clips and Ammo Instant ammo and magazine refill.
Return to Base Canteen.png Teleport To Spawn Immediately returns user to respawn room and supplies temporary speed boost.
Buildings Upgrade Canteen.png Building Upgrade Upgrades user Engineer's buildings to level 3 in a hurry.

이름 사진 게임 모드 파일 이름
Coal Town Poster Coal Town.png Mann 대 기계
Mvm navicon.png
mvm_coaltown

제 3일: 보상

제 3일에는 35개의 새로운 도전 과제뿐만 아니라, Mann Co. 상점에서 입장권을 구입하여 플레이할 수 있는 변형판 게임 모드인 Mann Co. 답게를 공개하였고, 새로운 맵인 Decoy를 선보였습니다.

이름 사진 게임 모드 파일 이름
Decoy Decoy.png Mann 대 기계
Mvm navicon.png
mvm_decoy

추가 사항

무기

본문: 무기
Deflector 굴절기
Botkiller Wrench Mk.I 봇 파괴용 무기

장식 아이템

본문: 장식 아이템
Robot Running Man 로봇 런닝 맨
Soldier's Stogie 솔저의 엽궐련
Tin Pot 고철모
Pyrobotics Pack 파이로봇화 배낭
Battery Bandolier 건전지 탄띠
U-clank-a 털털모자
Tin-1000 Tin-1000
Archimedes 아르키메데스
Medic Mech-Bag 메딕의 기계 장치 가방
Bolted Bushman 나사못 박힌 오지 거주민
Stealth Steeler 강철의 잠행강도
Operation Steel Trap Badge 강철덫 작전 증표
RoBro 3000 로봇 친구 3000

액션 아이템

본문: 액션 아이템
Power Up Canteen 강화용 수통

도구

본문: 도구
Squad Surplus Voucher 분대 물품 지원권
Tour of Duty Ticket 복무권

본문: 맵 목록
이름 사진 게임 모드 파일명
Coal Town Poster Coal Town.png Mann 대 기계
Mvm navicon.png
mvm_coaltown
Decoy Decoy.png Mann 대 기계
Mvm navicon.png
mvm_decoy
Example Example5.png Mann 대 기계
Mvm navicon.png
mvm_example
Mannworks Poster Mannworks.png Mann 대 기계
Mvm navicon.png
mvm_mannworks


예고 동영상

본문: Mann 대 기계 (예고편)

사전 언급

공식적으로는 2012년 8월 13일에 발표되었지만, 발표 이전에 Valve에 의해 수많은 언급이 있었습니다.

저주받은 핼러윈 특집

2009년 저주받은 핼러윈 특집에서 제페니아 만의 벗겨진 피부에 적힌 유언이 일부 문장이 모래에 가려진 채로 공개되었습니다.

119번째 업데이트

2010년 5월 5일, 119번째 업데이트(영어)에서 Valve는 엔지니어 업데이트를 위한 27초짜리 예고편(영어)을 공개했습니다. 티져에서 초기 살색 모델 헤비 로봇의 머리가 00:08초에 카메라 앞에서 지나가고 뒤쪽에 붉은 눈알이 달린 데모맨 로봇의 머리가 00:15초에 나타납니다.

엔지니어 업데이트

엔지니어 업데이트의 0일차는 설계도로 뒤덮인 벽 사진으로 시작했는데, 스카웃 로봇레오나르도 다 빈치비트루비우스적 인간스타일로 묘사한 사진이 하나 있습니다.

호주의 크리스마스 2011

2011년 호주의 크리스마스에서 새로운 맵 Foundry가 공개되었습니다. 이 맵을 조사하면 두 개의 비밀방을 발견할 수 있습니다: 한 곳에서는 네 개의 흐린 로봇들의 사진과, "13 22 13"(알파벳 순서로 보면 MVM)이라는 숫자가 있고. 다른 방에서는 "TO-BOR"(ROBOT을 거꾸로 씀)라는 간판이 있습니다.

2012년 3월 3일 패치

2012년 5월 3일 패치에서 pl_thundermountain에 효과음 경로를 추가했는데, 여기서 언급된 효과음 파일은 'mvm'과 'tobor"를 포함하고 있었습니다.

 "sound\mvm\giant_heavy\giant_heavy_step01.wav"
 "sound\mvm\giant_heavy\giant_heavy_step02.wav"
 "sound\mvm\giant_heavy\giant_heavy_step03.wav"
 "sound\mvm\giant_heavy\giant_heavy_step04.wav"
 "sound\mvm\giant_soldier\giant_soldier_step01.wav"
 "sound\mvm\giant_soldier\giant_soldier_step02.wav"
 "sound\mvm\giant_soldier\giant_soldier_step03.wav"
 "sound\mvm\giant_soldier\giant_soldier_step04.wav"
 "sound\mvm\giant_demoman\giant_demoman_step_01.wav"
 "sound\mvm\giant_demoman\giant_demoman_step_02.wav"
 "sound\mvm\giant_demoman\giant_demoman_step_03.wav"
 "sound\mvm\giant_demoman\giant_demoman_step_04.wav"
 "sound\mvm\giant_scout\giant_scout_step_01.wav"
 "sound\mvm\giant_scout\giant_scout_step_02.wav" 
 "sound\mvm\giant_scout\giant_scout_step_03.wav"
 "sound\mvm\giant_scout\giant_scout_step_04.wav"
 "sound\mvm\giant_pyro\giant_pyro_step_01.wav"
 "sound\mvm\giant_pyro\giant_pyro_step_02.wav"
 "sound\mvm\giant_pyro\giant_pyro_step_03.wav"
 "sound\mvm\giant_pyro\giant_pyro_step_04.wav"
 "sound\mvm\giant_heavy\giant_heavy_loop.wav"
 "sound\mvm\giant_soldier\giant_soldier_loop.wav"
 "sound\mvm\giant_demoman\giant_demoman_loop.wav"
 "sound\mvm\giant_scout\giant_scout_loop.wav"
 "sound\mvm\giant_heavy\giant_heavy_explodes.wav"
 "sound\mvm\giant_common\giant_common_explode.wav"
 "sound\mvm\sentrybuster\mvm_sentrybuster_explode.wav"
 "sound\mvm\sentrybuster\mvm_sentrybuster_loop.wav"
 "sound\mvm\sentrybuster\mvm_sentrybuster_step_01.wav"
 "sound\mvm\sentrybuster\mvm_sentrybuster_step_02.wav"
 "sound\mvm\sentrybuster\mvm_sentrybuster_step_03.wav"
 "sound\mvm\sentrybuster\mvm_sentrybuster_step_04.wav"
 "sound\mvm\sentrybuster\mvm_sentrybuster_spin. wav"
 "sound\mvm\mvm_deploy_small.wav"
 "sound\mvm\mvm_deploy_giant.wav"
 "sound\mvm\melee_impacts\cbar_hitbod_robo01.wav"
 "sound\mvm\melee_impacts\cbar_hitbod_robo02.wav"
 "sound\mvm\melee_impacts\cbar_hitbod_robo03.wav"
 "sound\mvm\mvm_tank_loop.wav"
 "sound\mvm\mvm_tank_deploy.wav"
 "sound\mvm\mvm_tank_start.wav"
 "sound\mvm\mvm_tank_smash.wav"
 "sound\mvm\mvm_tank_explode.wav"
 "sound\music\mvm_wave_done.wav"
 "sound\mvm\mvm_bought_upgrade.wav"
 "sound\mvm\mvm_bought_in.wav"
 "sound\mvm\mvm_used_powerup.wav"
 "sound\mvm\mvm_player_died.wav"

2012년 6월 19일 패치

2012년 6월 19일 패치에서 파손된 축전지가 추가되었습니다. 이 아이템에 새겨진 숫자를 잘 살펴보면 숫자로 이루어진 두 문장을 찾을 수 있습니다. 큰 글씨로 쓰인 문장은 '6.22V1800'라고 쓰여 있는데, 이는 미래의 날짜인 6월 22일 1800년 태평양 표준시와 일치합니다. 이는 파이로가 만든 블로그 포스트에 이르렀습니다. 작은 글씨로 쓰인 문장은 '07180125'인데, 영숫자 코드(07-18-01-25, A=1, B=2...)에 맞춰 읽으면, 'GRAY'로 읽힙니다.

파이로매니아 업데이트

파이로매니아 업데이트에서 새로운 맵 Doomsday가 공개되었습니다. 맵을 탐사해보면 Foundry와 동일한 네 개의 사진과 세 장소를 가리키는 지도가 있는 비밀방이 있습니다.

Source Filmmaker

파이로매니아 업데이트의 공개와 동시에 Source Filmmaker도 공개되었습니다. 에디터 내에서 파일들을 검색해보니 각 병과의 로봇머리 모델이 확인되었습니다.[1]

대체 현실게임(ARG)

본문: ARG/ko#Mann vs. Machine

2012월 8월 10일, 팀 포트리스 2 웹사이트에 대체 현실게임의 시작을 알리는 핏자국이 나타났습니다. 이 핏자국은 제페니아 만의 지금까지 알려지지 않은 세 번째 아들인 그레이 만의 출생증명서를 링크했습니다.

다음 날, 두 번째 핏자국이 나타났습니다. 이 핏자국은 모래에 가려져 있던 문장을 드러낸 제페니아 만의 유서를 링크했습니다. 제페니아 만은 그레이 만을 언급하고 그레이 만의 "기적의 자갈"의 은닉처를 엘리자베스에게 남겼습니다.

2012년 8월 11일 패치에서 거의 녹지도 않은 축전기하이파이브 도발을 이용한 복잡한 대체 현실게임이 만들어졌습니다. 자세한 정보는 본문을 참고하시기 바랍니다.

대체 현실게임은 2012년 8월 12일 그레이 만의 출신을 설명하는 Blood Brothers라는 만화를 공개하면서 끝이 났습니다. 며칠 후, Mann 대 기계가 공식적으로 발표되었습니다.

업데이트 갤러리

관련 갤러리

홍보 갤러리

외부 링크