Difference between revisions of "Glossary of player terms/es"
(→D) |
(Improved readability by changing to level 2 headline format) |
||
Line 6: | Line 6: | ||
== Glosario == | == Glosario == | ||
− | + | ==#== | |
;1on1 | ;1on1 | ||
: Partida de uno contra, uno en la que generalmente se determina quién es mejor de los dos con cierta clase. | : Partida de uno contra, uno en la que generalmente se determina quién es mejor de los dos con cierta clase. | ||
Line 21: | Line 21: | ||
;9on9 | ;9on9 | ||
: Partido de Highlander. | : Partido de Highlander. | ||
− | + | ==A== | |
'''AFK''' | '''AFK''' | ||
:Sigla que significa "Away from keyboard", es decir, que no está. | :Sigla que significa "Away from keyboard", es decir, que no está. | ||
Line 37: | Line 37: | ||
: Puntería | : Puntería | ||
− | + | ==B== | |
;Backburner | ;Backburner | ||
: El Dragón | : El Dragón | ||
Line 64: | Line 64: | ||
;Bug | ;Bug | ||
: Fallo del juego. Si este puede ser beneficioso se le denomina Glitch o Exploit (si puede ser explotado en beneficio propio). | : Fallo del juego. Si este puede ser beneficioso se le denomina Glitch o Exploit (si puede ser explotado en beneficio propio). | ||
− | + | ==C== | |
;[[Camping/er|Campear]] | ;[[Camping/er|Campear]] | ||
: Campear: Quedarte en un lugar del mapa dificilmente accesible desde el que puedes matar a otros jugadores. | : Campear: Quedarte en un lugar del mapa dificilmente accesible desde el que puedes matar a otros jugadores. | ||
Line 82: | Line 82: | ||
;Carga de críticos | ;Carga de críticos | ||
: Carga de críticos con la [[Kritzkrieg/es|Kritzkrieg]]. | : Carga de críticos con la [[Kritzkrieg/es|Kritzkrieg]]. | ||
− | + | ==D== | |
;Demo | ;Demo | ||
:Dependiendo del contexto puede ser: | :Dependiendo del contexto puede ser: | ||
Line 106: | Line 106: | ||
: Es la acción de encontrar algún objeto random. | : Es la acción de encontrar algún objeto random. | ||
− | + | ==E== | |
;Engie / Engy / Engi | ;Engie / Engy / Engi | ||
: Abreviatura de [[Engineer/es|Engineer/Engineer]]. | : Abreviatura de [[Engineer/es|Engineer/Engineer]]. | ||
− | + | ==F== | |
;Facestab | ;Facestab | ||
: Cuando un Spy hace a causa del lag un backstab frontal. | : Cuando un Spy hace a causa del lag un backstab frontal. | ||
Line 128: | Line 128: | ||
;Foto / Meatshot | ;Foto / Meatshot | ||
: Impacto con la escopeta a quemarropa por la que generalmente quitarás 90-105 de vida. | : Impacto con la escopeta a quemarropa por la que generalmente quitarás 90-105 de vida. | ||
− | + | ==G== | |
;Gather | ;Gather | ||
: Partido 6on6 que se suele jugar entre amigos, similar a una mix (IRC #gather.es) | : Partido 6on6 que se suele jugar entre amigos, similar a una mix (IRC #gather.es) | ||
Line 134: | Line 134: | ||
;G.R.U | ;G.R.U | ||
: [[Gloves of Running Urgently/es|Guantes de Rapidez Ultraterrena]]. | : [[Gloves of Running Urgently/es|Guantes de Rapidez Ultraterrena]]. | ||
− | + | ==H== | |
;Hat | ;Hat | ||
: Gorro, sombrero. | : Gorro, sombrero. | ||
Line 146: | Line 146: | ||
;Homewrecker | ;Homewrecker | ||
: El Demoledor del Pyro. | : El Demoledor del Pyro. | ||
− | + | ==I== | |
;Idle | ;Idle | ||
: El acto de meterse a un servidor y dejar el ordenador farmeando ítems. | : El acto de meterse a un servidor y dejar el ordenador farmeando ítems. | ||
Line 152: | Line 152: | ||
;Incoming | ;Incoming | ||
: Información dada en mitad de un partido 6on6 o Highlander. | : Información dada en mitad de un partido 6on6 o Highlander. | ||
− | + | ==J== | |
;Jarate | ;Jarate | ||
: Fraskung-Fú | : Fraskung-Fú | ||
− | + | ==K== | |
;KDR | ;KDR | ||
: Sigla que significa "Kill-death ratio". El KDR es el cociente de Víctimas (Kills) con Muertes (Deaths). | : Sigla que significa "Kill-death ratio". El KDR es el cociente de Víctimas (Kills) con Muertes (Deaths). | ||
Line 170: | Line 170: | ||
;[[Knock back/es|Knock Back]] | ;[[Knock back/es|Knock Back]] | ||
: Efecto retroceso provocado por algunas armas. | : Efecto retroceso provocado por algunas armas. | ||
− | + | ==L== | |
;Lag | ;Lag | ||
: Ese el efecto que causa la diferencia de conexiones a lo largo del mundo. | : Ese el efecto que causa la diferencia de conexiones a lo largo del mundo. | ||
− | + | ==M== | |
;Minigun / Shasha | ;Minigun / Shasha | ||
: La Ametralladora por defecto. | : La Ametralladora por defecto. | ||
Line 185: | Line 185: | ||
;Mix | ;Mix | ||
: Partido 6on6 jugado por amigos, existen mixes de 6 y mixes de 12. | : Partido 6on6 jugado por amigos, existen mixes de 6 y mixes de 12. | ||
− | + | ==N== | |
;N00b / Noob / Nub / Newb / Newbie | ;N00b / Noob / Nub / Newb / Newbie | ||
: Denominación de un jugador que acaba de empezar y no muestra ningún interés en que le enseñen y causa problemas, esta denominación es normalmente despectiva. También es usado para jugadores malos en general, o como insulto. | : Denominación de un jugador que acaba de empezar y no muestra ningún interés en que le enseñen y causa problemas, esta denominación es normalmente despectiva. También es usado para jugadores malos en general, o como insulto. | ||
− | + | ==O== | |
;OP | ;OP | ||
: Sigla que significa "overpowered", que se refiere que algo está por encima de el poder normal. | : Sigla que significa "overpowered", que se refiere que algo está por encima de el poder normal. | ||
Line 197: | Line 197: | ||
;Owned / Pwned | ;Owned / Pwned | ||
: Un termino aplicado a un jugador derrotado/humillado. | : Un termino aplicado a un jugador derrotado/humillado. | ||
− | + | ==P== | |
;Pain Train | ;Pain Train | ||
: Tren del dolor | : Tren del dolor | ||
Line 218: | Line 218: | ||
;Pro | ;Pro | ||
: Término que define a la gente que juega competitivamente en divisiones 2ª o superior. En algunas jergas, persona que juega muy bien. | : Término que define a la gente que juega competitivamente en divisiones 2ª o superior. En algunas jergas, persona que juega muy bien. | ||
− | + | ==R== | |
;Rage | ;Rage | ||
: Sinónimo de enfado, también se aplica a cuando una persona huye de una partida 6on6 como Ragequit. | : Sinónimo de enfado, también se aplica a cuando una persona huye de una partida 6on6 como Ragequit. | ||
Line 246: | Line 246: | ||
: Avanzar entre los enemigos al mismo tiempo que disparas y matas, esto se hace generalmente con el Scout. | : Avanzar entre los enemigos al mismo tiempo que disparas y matas, esto se hace generalmente con el Scout. | ||
− | + | ==S== | |
;Scatter / Scattergun | ;Scatter / Scattergun | ||
: Escopeta del Scout | : Escopeta del Scout | ||
Line 291: | Line 291: | ||
;Sticky / Stickies | ;Sticky / Stickies | ||
: Nombre de las [[Sticky bombs/es|Bombas Lapa]]. | : Nombre de las [[Sticky bombs/es|Bombas Lapa]]. | ||
− | + | ==T== | |
;Taunt | ;Taunt | ||
: Burla. | : Burla. | ||
Line 316: | Line 316: | ||
: Persona que se dedica a molestar y "trollear" a la gente. | : Persona que se dedica a molestar y "trollear" a la gente. | ||
− | + | ==U== | |
;Uber / Carga | ;Uber / Carga | ||
: Abreviatura de [[ÜberCharge/es|Supercarga]]. | : Abreviatura de [[ÜberCharge/es|Supercarga]]. | ||
Line 322: | Line 322: | ||
;Update | ;Update | ||
: Actualización | : Actualización | ||
− | + | ==W== | |
+ | |||
;W+M1 | ;W+M1 | ||
: Literalmente, "la tecla {{key|W}} y el click {{key|MOUSE1}}", esto se refiere al típico Pyro que va echando fuego a lo suicida. | : Literalmente, "la tecla {{key|W}} y el click {{key|MOUSE1}}", esto se refiere al típico Pyro que va echando fuego a lo suicida. |
Revision as of 12:22, 19 January 2011
Este articulo o sección puede que necesite ser reescrito desde el principio para que cumpla con las normas de estilo de la wiki de Team Fortress. Puedes ayudar editando o revisando la página de discusión que puede contener sugerencias. |
« | Hohoho, hohoho! You got owned!
Haz clic para escuchar
— El Scout americano
|
» |
En este juego, como en muchos otros, hay varios terminos no-oficiales pero que son muy usados. Este es el Glosario de esas palabras:
Índice
Glosario
#
- 1on1
- Partida de uno contra, uno en la que generalmente se determina quién es mejor de los dos con cierta clase.
- 2on2
- Partida de dos contra dos.
- 3on3
- Partido que se suele jugar en los mapas KotH.
- 6on6
- Partido de liga o mix/gather.
- 9on9
- Partido de Highlander.
A
AFK
- Sigla que significa "Away from keyboard", es decir, que no está.
- Air shot / Air
- Golpear a un enemigo en el aire con un cohete directo.
- Airstab
- Matar a un enemigo por la espalda con el Spy en el aire.
- Airblast
- La acción secundaria de el Lanzallamas del Pyro, conocida como Aire comprimido.
- Aim
- Puntería
B
- Backburner
- El Dragón
- Backpack
- Mochila
- Ban
- Prohibir a un jugador jugar en un servidor. En el caso del V.A.C de Steam, se le prohibe jugar al juego en línea.
- Bodyshot
- Impacto en el pecho con el Sniper (50 de vida), a la gente que hace esto se le considera "Bodyshoter" despectivamente, porque siempre es más facil que un headshot.
- BRB
- Sigla que significa "Be right back" (vuelvo pronto).
- BTW
- Sigla que significa "By the way" (por cierto).
- Buff
- Término que refiere a un cambio en el estado del jugador, por ejemplo, el Overheal del Medic.
- Bunny hop / bhop
- Un Exploit que en el TF2 desapareció pero usable en el Counter Strike o Half-Life.
- Bug
- Fallo del juego. Si este puede ser beneficioso se le denomina Glitch o Exploit (si puede ser explotado en beneficio propio).
C
- Campear
- Campear: Quedarte en un lugar del mapa dificilmente accesible desde el que puedes matar a otros jugadores.
- Cheto
- Aplicación externa que te hace ser inmortal, no fallar ningún tiro o ver a través de las paredes. Esto merecerá un ban del V.A.C.
- Crash / Crashear
- Cuando el juego deja de funcionar.
- Craft
- Fabricación
- Crit(s)
- Abreviación de crítico
- Carga de críticos
- Carga de críticos con la Kritzkrieg.
D
- Demo
- Dependiendo del contexto puede ser:
- Clase del juego, Demoman;
- Grabación de un partido.
- Demopan
- Demoman con la Sartén, el Sombrero Bounty, el Targe de Carga y las Gafas Peligrescas.
- DH
- Acronimia del Direct Hit.
- DM / DeathMatch
- Modo de juego para practicar aim.
- Dossier
- Otra forma de llamar al maletín de la inteligencia en los CTF.
- Down
- Esto va acompañado de el nombre de una clase (Ejemplo: Scout Down). Se refiere a que esa clase a muerto. Este incoming se da en los partidos 6on6 o Highlander muy habitualmente.
- Drop
- Es la acción de encontrar algún objeto random.
E
- Engie / Engy / Engi
- Abreviatura de Engineer/Engineer.
F
- Facestab
- Cuando un Spy hace a causa del lag un backstab frontal.
- Failstab
- Cuando un Spy hace a causa del lag un ataque normal a un enemigo por detrás.
- FAN / FaN
- Acronimia del nombre en inglés de la Dispensadora de caña (Force-A-Nature).
- Farmear
- El acto de hacer Logros en un servidor de achievement o hacer idle.
- Flamethrower
- Lanzallamas
- Foto / Meatshot
- Impacto con la escopeta a quemarropa por la que generalmente quitarás 90-105 de vida.
G
- Gather
- Partido 6on6 que se suele jugar entre amigos, similar a una mix (IRC #gather.es)
H
- Hat
- Gorro, sombrero.
- Headshot
- Tiro en la cabeza con el Rifle de Francotirador o la Embajadora.
- Highlander
- Partido de 9 contra 9, en el que cada uno llevará una clase distinta
- Homewrecker
- El Demoledor del Pyro.
I
- Idle
- El acto de meterse a un servidor y dejar el ordenador farmeando ítems.
- Incoming
- Información dada en mitad de un partido 6on6 o Highlander.
J
- Jarate
- Fraskung-Fú
K
- KDR
- Sigla que significa "Kill-death ratio". El KDR es el cociente de Víctimas (Kills) con Muertes (Deaths).
- K.G.B
- Kañoneros Guantes de Boxeo.
- Kick
- Expulsión del servidor.
- Killstreak
- Matar varios enemigos en el minimo tiempo posible en una misma vida.
- Knock Back
- Efecto retroceso provocado por algunas armas.
L
- Lag
- Ese el efecto que causa la diferencia de conexiones a lo largo del mundo.
M
- Minigun / Shasha
- La Ametralladora por defecto.
- Mic
- Micrófono.
- Micspam
- Hablar por micrófono sin parar y sin decir nada concreto, o poner música que nadie quiere escuchar.
- Mix
- Partido 6on6 jugado por amigos, existen mixes de 6 y mixes de 12.
N
- N00b / Noob / Nub / Newb / Newbie
- Denominación de un jugador que acaba de empezar y no muestra ningún interés en que le enseñen y causa problemas, esta denominación es normalmente despectiva. También es usado para jugadores malos en general, o como insulto.
O
- OP
- Sigla que significa "overpowered", que se refiere que algo está por encima de el poder normal.
- Overheal
- Vida que te sobrecura el Medic y disminuye lentamente.
- Owned / Pwned
- Un termino aplicado a un jugador derrotado/humillado.
P
- Pain Train
- Tren del dolor
- Paquete / Paco / Manco / Pete (abreviado Pt)
- Adjetivo descriptivo de alguien que es malo jugando. Equivalente al Noob inglés.
- Pipe
- Nombre de los proyectiles del Lanzagranadas.
- Pipe Launcher / Lanza pipes
- Lanza Granadas del Demoman.
- Pub
- Abreviatura de "Servidor publico".
- Pubber / Publiquero
- Término que define a la gente que generalemente juego en servidores públicos.
- Pro
- Término que define a la gente que juega competitivamente en divisiones 2ª o superior. En algunas jergas, persona que juega muy bien.
R
- Rage
- Sinónimo de enfado, también se aplica a cuando una persona huye de una partida 6on6 como Ragequit.
- Ragequit
- Acción por un jugador que huye por quedar humillado en algún momento de la partida 6on6. Esto no se debe hacer.
- Random
- Al azar, aleatorio.
- Razorback
- Caparazumbador.
- RTD / Roll The Dice
- Esto es un Plug-In de algunos servidores, la traducción es "Tirar el dado". Caerá un número que te dara atributos durante cierto tiempo.
- RTV / Rock The Vote
- Esto es un Plug-In de algunos servidores, la traducción es "Mueve el voto". Consiste en hacer que el mapa del servidor cambie.
- Rocket
- Cohete del Soldier.
- Rocket Launcher
- Lanzacohetes del Soldier.
- Rushear
- Avanzar entre los enemigos al mismo tiempo que disparas y matas, esto se hace generalmente con el Scout.
S
- Scatter / Scattergun
- Escopeta del Scout
- Sentry
- Arma centinela
- Server
- Servidor.
- SMG
- Subfusil del Sniper.
- Solly
- Soldier.
- Spam
- Hace referencia a mandar muchos mensajes en el chat. También puede ser lanzar Rockets y Pipes sin punto fijo, de forma que puedan colisionar con el enemigo.
- Spawn / Respawn(ear)
- El área donde se renace, respawnear es la acción de reaparecer.
- Spawn Camping
- Quedarte frente al spawn del enemigo a matar a todos los que salgan indefensos.
- Spec
- Abreviatura de Espectador.
- Spin / Spinear
- Acción de girar la Minigun.
- Sticky Launcher / Lanza Stickes.
- Lanza Bombas lapa del Demoman.
- Spycheck
- Acto de ir con el Pyro echando fuego por si encuentras un Spy.
- Spy Crab
- Burla del Spy que casualmente hace con la PDA.
- Stab'n'Sap
- Acción de matar con el Spy a un Engineer y antes de que la Centinela te detecte zapearla.
- Sticky / Stickies
- Nombre de las Bombas Lapa.
T
- Taunt
- Burla.
- Tauntkill
- Burla que provoca la muerte instantanea de el enemigo sobre el que recaiga.
- Tele / Teleport
- Abreviatura de Teletransportador.
- Telefrag
- Matar a alguien del equipo contrario que esté encima de un teleporter de tu equipo al salir por él.
- Token
- Simbolo de Espacio/Clase.
- Trade
- Intercambiar
- Tramear
- Pensar alguna técnica, tras colarte detrás del enemigo puediendo hacer un Killstreak o matar al Medic.
- Troll
- Persona que se dedica a molestar y "trollear" a la gente.
U
- Uber / Carga
- Abreviatura de Supercarga.
- Update
- Actualización
W
- W+M1
- Literalmente, "la tecla W y el click MOUSE1", esto se refiere al típico Pyro que va echando fuego a lo suicida.
- W+M2
- Literalmente, "la tecla W y el click MOUSE2" esto deriva del W+M1, es similar, pero con el Pyro usando aire comprimido del Lanzallamas.
- War
- Partido 6on6 de 2 clanes, generalemente oficial.
- Wrench
- Llave Inglesa del Engineer.
- WTB
- Acronimia de "Want To Buy", indica que algun jugador busca algún objeto.
- WTS
- Acronimia de "Want To Sell", indica que algun jugador da algún objeto.
- WTT
- Acronimia de "Want To Trade", indica que algun jugador cambia algún objeto.