Difference between revisions of "Meet the Soldier/zh-hant"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(continuing...)
Line 1: Line 1:
 
{{DISPLAYTITLE:專訪火箭兵}}
 
{{DISPLAYTITLE:專訪火箭兵}}
{{trans|zh-hant}}
 
 
{{Infobox video
 
{{Infobox video
 
|class=Soldier
 
|class=Soldier
Line 33: Line 32:
 
[音樂[[The Art of War (Soundtrack)|The Art of War]]開始,畫面切到火箭兵拿著他的[[Shovel/zh-hant|鐵鍬]]吼叫。]
 
[音樂[[The Art of War (Soundtrack)|The Art of War]]開始,畫面切到火箭兵拿著他的[[Shovel/zh-hant|鐵鍬]]吼叫。]
  
[火箭兵開始往[[Granary]]的最後一個控制點衝鋒,他拿著[[Shotgun/zh-hant|散彈槍]]殺了一個想拿榴彈砸他但是沒成功的藍隊炸彈兵。他切換至他的火箭發射器,這時一個藍隊的醫護兵從他身後出現,對火箭兵發射針頭。]
+
[火箭兵開始往[[Granary]]的最後一個控制點衝鋒,他拿著[[Shotgun/zh-hant|散彈槍]]殺了一個想拿榴彈砸他但是沒成功的藍隊爆破兵。他切換至他的火箭發射器,這時一個藍隊的醫護兵從他身後出現,對火箭兵發射針頭。]
  
 
'''紅隊炸彈兵''': "在你的左邊!"
 
'''紅隊炸彈兵''': "在你的左邊!"
Line 69: Line 68:
 
[火箭兵立刻衝向步哨防禦槍,用[[rocket jump|火箭跳]]跳到一根管子上面,這動作讓步哨和一旁的[[Engineer/zh-hant|工程師]]都被炸死了。]
 
[火箭兵立刻衝向步哨防禦槍,用[[rocket jump|火箭跳]]跳到一根管子上面,這動作讓步哨和一旁的[[Engineer/zh-hant|工程師]]都被炸死了。]
  
[藍隊的重裝兵和噴火兵正站在最後一點防守。重裝兵邊發射子彈邊興高采烈地狂笑。火箭兵從管子上跳下,在到達地面前發射一顆爆擊火箭把底下的重裝兵和噴火兵都殺死。到達地面後,一名藍隊[[Spy/zh-hant|間諜]]在火箭兵後方解除隱形準備[[backstab|背刺]]他,但火箭兵抽出他的[[Shovel/zh-hant|鐵鍬]],迅速地往間諜頭上敲下去,讓間諜痛苦的吐血,還噴出了斷牙。]
+
[藍隊的重裝兵和噴火兵正站在最後一點防守。重裝兵邊發射子彈邊興高采烈地狂笑。火箭兵從管子上跳下,在到達地面前發射一顆爆擊火箭把底下的重裝兵和噴火兵都殺死。到達地面後,一名藍隊[[Spy/zh-hant|間諜]]在火箭兵後方解除隱形準備[[backstab|背刺]]他,但火箭兵抽出他的[[Shovel/zh-hant|鐵鍬]],迅速地往間諜臉上揮去,讓間諜臉被打歪一旁,還噴出了斷牙。]
  
 
[畫面定格]
 
[畫面定格]
  
  
[''Cut back to the Soldiers drill'']
+
[又切回新兵的訓練]
  
'''火箭兵''': [''Laughs to himself''] "And from that day forward any time a bunch of animals are together in one place it's called a ''''''zoo''''''!"
+
'''火箭兵''': [自己在那笑得很開心] "所以從那天起,地球上有很多動物聚集的地方,它的名子就叫做''''''zoo''''''"
  
[''Crickets chirp as the 'recruits' are revealed to be the [[Gibs|Gibbed]] heads of BLU team members perched on a gate, all wearing BLU Soldier helmets. The Medic's head falls off the gate.'']
+
<small>'''(動物園(zoo)的發音和孫子(Sun "Tzu")接近,火箭兵將諾亞方舟、孫子和動物園混在一起,變成了雙關語冷笑話。)'''</small>
  
[''Team Fortress 2 ending flourish music plays.'']  
+
[...攝影機轉向另一邊,這時才發現到火箭兵剛才在訓話的"新兵",其實全部都是[[Gibs|被炸得支離破碎的]]的藍隊隊員頭顱,被放置在欄杆上,全部都戴著藍隊火箭兵用的鋼盔。一陣沉默之後,醫護兵的頭顱往前掉了下來。]
  
'''火箭兵''': [''To the Medic's head''] "Unless it's a farm!"
+
'''[TF2絕地要塞2結束畫面和音樂跳出。]'''  
 +
 
 +
 
 +
'''火箭兵''': [俯身向下對著醫護兵頭顱說] "除非那地方是個農場!"
 
|}
 
|}
  
 
==補充==
 
==補充==
[[Image:Meetthesoldier_censorshipcomparison.png|150px|right]]
+
[[Image:Meetthesoldier_censorshipcomparison.png|250px|right]]
*This video was the first to feature both intro text and the updated group picture at the end.
+
*這部影片是第一部換上全新看板和結尾全體合照的專訪影片。
 
 
*Sun Tzu was an honorific title bestowed upon {{W|Sun Tzu|Sūn Wǔ}} (c. 544 BC – 496 BC), the author of ''{{w|The Art of War}}'', an immensely influential ancient Chinese book on military strategy.
 
**The quote the Soldier recites at the beginning of the video is from chapter 10 of ''The Art of War''.
 
 
 
*[[The Art of War (Soundtrack)|The Art of War]] track first played in this video, after which it was patched into the game as main menu music.
 
  
*The video uses a modified version of [[Granary]].  The RED team goes completely around the building that connects the 1st and 2nd control points into an area that is normally a dead end.
+
*"孫子"一詞是對於兵法家{{W|Sun Tzu|孫武}}(西元前544年~前496年)的敬稱。他是'''{{w|孫子兵法}}'''一書的作者。這是一本詳細記載用兵之道的知名古書。
 +
**火箭兵在影片開頭引用的句子在'''孫子兵法'''的章節10裡面可以找到。
  
*The titlecard displays "COPYRIGHT LOLOLOL" on the bottom right corner, a recurring joke throughout the "Meet the Team" videos.
+
*在火箭兵的看板上,可以看到上面寫著"版權: LOLOLOL"。同樣的字樣可以在其他團隊專訪裡找到(例外的是重裝兵專訪,裡面沒有版權字樣;三明治專訪的版權則寫著: NOM NOM NOM)。
  
*Throughout the video, the [[Critical hit]] sound can be heard, despite the Soldier firing normal rockets.
+
*即使有時火箭兵發射普通的火箭,一整部影片中皆可聽到[[Crit/zh-hant|爆擊]]火箭的聲音。
  
*When the Soldier hits the [[Spy]] in the face with his Shovel, the poster on the wall in the background reads "No Smoking."
+
*'''死亡人數''': 9(他把每個人都殺過一次,除了偵察兵之外。至於噴火兵則被轟了兩次。)。
  
*Before rocket jumping up onto the pipe, the Soldier manages to destroy an [[Engineer]] and his [[Sentry Gun]] in one hit, despite Critical hits dealing no additional damage to buildings.
+
*'''笑點''':當火箭兵拿鐵鍬往[[Spy/zh-hant|間諜]]臉上K下去時,背景牆上的海報寫著:"請勿吸菸。"
  
*At the end when you see all of the decapitated heads of the [[BLU]] team except the Scout, you can see that the decapitated [[Spy]] head is missing a tooth, meaning that this is the head of the earlier [[Spy]] that the [[Soldier]] hit in the face with his [[Shovel]].
+
*在最後你會注意到被斬首的[[BLU/zh-hant|藍隊]]頭顱,獨缺偵察兵的;你會發現[[Spy/zh-hant|間諜]]的頭缺了一顆牙齒,意思就是說頭是之前影片中被火箭兵拿鐵鍬K下去時的那個間諜的。
**However, the Spy still has a cigarette in his mouth, despite it being knocked out at the exact same time as the tooth.
+
**但是,間諜嘴中仍有香菸,即使他在稍早已經和牙齒一起被打飛了。
  
*Due to censorship issues, the end of the video (as the Soldier utters the phrase "Unless it's a farm") was edited. The bone of an enemy Medic's neck has been replaced with a spring, and the meat has been removed entirely. This image can be seen to the right.
+
*為了要顧及血腥畫面,有地方被修改了(當火箭兵說"除非那地方是個農場"那段)。醫護兵頭顱的脊椎骨被換成了一段彈簧,頭部的肉則直接消除掉,詳見右圖。
  
 
{{Video nav|coluncolstate=uncollapsed}}
 
{{Video nav|coluncolstate=uncollapsed}}

Revision as of 17:23, 6 February 2011

Meet the Soldier
Meet the Soldier Titlecard
影片資訊
釋出日期: August 22, 2007
長度: 1:27

“專訪火箭兵”影片注釋

補充

  • 這部影片是第一部換上全新看板和結尾全體合照的專訪影片。
  • "孫子"一詞是對於兵法家Template:W(西元前544年~前496年)的敬稱。他是Template:W一書的作者。這是一本詳細記載用兵之道的知名古書。
    • 火箭兵在影片開頭引用的句子在孫子兵法的章節10裡面可以找到。
  • 在火箭兵的看板上,可以看到上面寫著"版權: LOLOLOL"。同樣的字樣可以在其他團隊專訪裡找到(例外的是重裝兵專訪,裡面沒有版權字樣;三明治專訪的版權則寫著: NOM NOM NOM)。
  • 即使有時火箭兵發射普通的火箭,一整部影片中皆可聽到爆擊火箭的聲音。
  • 死亡人數: 9(他把每個人都殺過一次,除了偵察兵之外。至於噴火兵則被轟了兩次。)。
  • 笑點:當火箭兵拿鐵鍬往間諜臉上K下去時,背景牆上的海報寫著:"請勿吸菸。"
  • 在最後你會注意到被斬首的藍隊頭顱,獨缺偵察兵的;你會發現間諜的頭缺了一顆牙齒,意思就是說頭是之前影片中被火箭兵拿鐵鍬K下去時的那個間諜的。
    • 但是,間諜嘴中仍有香菸,即使他在稍早已經和牙齒一起被打飛了。
  • 為了要顧及血腥畫面,有地方被修改了(當火箭兵說"除非那地方是個農場"那段)。醫護兵頭顱的脊椎骨被換成了一段彈簧,頭部的肉則直接消除掉,詳見右圖。