User talk:BrazilianNut/2019

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
Back to main Talk page
2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023


{{Dictionary}} editing

Hiya, just a quick note for editing the dictionary; as you might have noticed the usage of <!-- HTML comments --> is not recommended inside so I fixed it for now. Apparently your intention was to signal editors that a typo or mistake is really present in the official game translation. In that case, an appended {{sic}} might serve the purpose better (and it can be viewed by normal readers and not just editors!). { TidB | t | c } 10:20, 26 February 2019 (UTC)

Dictionary edit

Why did you delete the names from the dictionary?
GrampaSwood (talk) 17:12, 10 August 2019 (UTC)

Hi, GrampaSwood.
I thought that Tournament_Medal_-_ozfortress_OWL/pt-br was an untranslated article, and proceeded to work on it. As I checked the preview, I noticed the infobox was displaying a faulty title ("template:dictionary/items|tournament medal - ozfortress owl" or something like that), which meant that the item had not been added to the dictionary yet. So I added it.
It turns out, however, that that page was supposed to be a redirect page, not an article. So I fixed it: I changed the article I had just wasted time translating to be a redirect page, and removed the names I unnecessarily added to the dictionary.
I hope that clarifies everything. =)
BrazilianNut (talk) 13:36, 13 August 2019 (UTC)

Ah, thank you. I tbought you just randomly deleted them lol.
GrampaSwood (talk) 13:45, 13 August 2019 (UTC)

Desambiguações

Olá de novo BrazilianNut, bom trabalho com as traduções e atualizações como sempre. Eu notei que ultimamente você tem atualizado desambiguações bastante. Será que não seria melhor usar a ordem alfabética dos nomes dos links traduzidos ao invés de deixar na mesma ordem que o artigo original?

Por exemplo, nessa desambiguação que eu editei há alguns dias, eu mudei a ordem usando a ordem alfabética dos nomes traduzidos dos itens (e esqueci de colocar os artigos nos nomes, ops) — na verdade nesse caso nem o artigo antes seguia a ordem alfabética em inglês, mas... o ponto é que não é a mesma ordem do artigo em inglês atual, já que os nomes dos itens traduzidos são diferentes.

Eu sei que isso é um trabalhão a mais para cada vez que for editar um artigo desses, já que normalmente se edita vendo só os nomes em inglês com o template item link, além de que mudar a ordem também significa mudar a posição dos links à direita (a primeira vez que aparece [[promotional item]], [[all classes]], [[cosmetic item]], etc. vai ficar diferente), mas eu me pergunto se não fica mais consistente para o resultado final tendo a tradução em ordem alfabética ao invés de uma ordem aparentemente aleatória e bagunçada para um leitor que não estaria vendo os nomes em inglês. StargazerG (talk) 09:56, 23 August 2019 (UTC)


Olá, StargazerG. Antes de mais nada, obrigado pelo elogio. =)

Sim, eu também já havia pensado em organizar as coisas em ordem alfabética dos nomes traduzidos, mas o trabalho extra não se limitaria ao processo de tradução dos artigos; ele se expandiria à manutenção dos artigos conforme coisas novas são adicionadas e termos de esperar para que sejam localizadas para o Brasil e até mesmo aos usuários da wiki que fossem comparar os artigos PT-BR e EN.

Usemos os Wise Whiskers, que ainda não ganharam um nome PT-BR. Devido ao nome EN, eles ficam no final das listas em ordem alfabética. Imagine se o nome PT-BR for "Bigodes Sábios", tradução literal? Todas as páginas em que esse item aparece listado teriam de ser atualizadas movendo-o do fim ao início de cada uma.

Em seguida, temos as listas em si quando comparadas com os artigos originais em inglês: fica difícil até para nós, contribuintes da wiki, de verificar se todos os itens estão listados e qual/quais falta/faltam quando eles não estão na mesma ordem.

Por último, há a consistência com as caixas que vão no final de artigos, como esta:

Essas caixas têm os itens nelas organizados primeiro por classe e segundo alfabeticamente pelo nome em inglês. Como elas são traduzidas automaticamente, a ordem alfabética inglesa permanece (você pode ver isso aqui).

Novamente, eu gostaria de colocar os itens nos artigos PT-BR em ordem alfabética PT-BR, mas, por questões de praticidade e consistência, a ordem alfabética EN é a que predomina, mesmo em artigos traduzidos.

Espero ter esclarecido tudo. =) - BrazilianNut (talk) 11:45, 23 August 2019 (UTC)

Tudo bem, eu entendi. Não tinha pensado nisso. Desculpa se pareceu que eu estava pegando no pé ou algo assim :p StargazerG (talk) 05:34, 24 August 2019 (UTC)


Olá, StargazerG.

Não se preocupe, isso nunca me passou pela cabeça; vi como uma pergunta legítima, e procurei responder por extenso apenas para explicar de forma clara meu raciocínio.

Cuide-se. =) - BrazilianNut (talk) 04:15, 25 August 2019 (UTC)

Answer to your current question

Here you can find out how to set up Half-Life Model Viewer to make pictures. Here you can find out how to do cosmetic images. Here's how to do painted variants.

Ssssh

Wikichievement Awarded by Reason
Tf scared stiff.png

Silent Contributor
Get a number of unnoticed but quality edits whilst appearing "invisible" to the Wiki.

GrampaSwood Wikichievement unlocked!
Making a ton of translations that mostly went unnoticed. You don't heavily participate in IRC, and I'd say most people don't really notice your edits, but they're very much appreciated!

Was about time, "a number" is an understatement.
GrampaSwood (talk) 19:23, 11 September 2019 (UTC)

Thank you! ❤ - BrazilianNut (talk) 02:59, 12 September 2019 (UTC)

Congrats!

Congrats for getting wiki cap! https://wiki.tf/d/2460396
FiatSeicento 20:41, 12 September 2019 (UTC)FiatSeicento

Das real fast. Just like me, you're from the same country. Unlike me, you translated! User Gabrielwoj Signature Icon.png - User Gabrielwoj Signature 1.pngUser Gabrielwoj Signature 2.png - User Gabrielwoj Signature 3.png 20:46, 12 September 2019 (UTC)
There goes the sparkle thing! Say AAAAAA User Denied signature.jpg Denied (Talk) 20:50, 12 September 2019 (UTC)
Congrats on shiny hat!
GrampaSwood (talk) 20:53, 12 September 2019 (UTC)
Parabéns pelo quepe :3 Estou muito feliz que você ganhou, você mereceu. StargazerG (talk) 21:19, 12 September 2019 (UTC)
Welcome to the secret underground society of wearing sparkling hats and cursing at bad trivia additions :D Killicon flaming huntsman.png VasyaTheWizard (talk) • (contributions) 12:08, 13 September 2019 (UTC)
I don't know what to give as compliment so here's some ceremony song User Hinaomi Hinaomi-sig.png Rikka Takanashi (talk) • (contributions) 00:36, 14 September 2019 (UTC)

Thank you, everyone. ❤

2019 has been an awful year. I really needed something like this to cheer me up. Thank you very, very much. =)
BrazilianNut (talk) 02:19, 14 September 2019 (UTC)

Congratulations!Thedop 07:35, 14 September 2019 (UTC)
This is dropped. May your year be ever brighter :) — Wind 00:22, 15 September 2019 (UTC)
Get pootted on. Grats Ashes (talk) 07:47, 15 September 2019 (UTC)

Redirecionamentos

Oi! Eu entendo que redirecionamentos pareçam desnecessários, mas eles são úteis para a barra de pesquisa. Um visitante comum não vai lembrar de colocar o nome do item em inglês + /pt-br para achar a página correta, e a busca da wiki é horrenda. Peço que não marque esses redirecionamentos para exclusão a menos que outro idioma use a mesma tradução. Obrigado. — Tark lm(pt-br) 11:56, 25 September 2019 (UTC)

Entendido. Lamento pelo incômodo. - BrazilianNut (talk) 11:57, 25 September 2019 (UTC)

/pt edits

Olá, reparei que fez alguns edits de tradução para português-PT, queria avisar que existe um pt ativo (eu mesmo)... já encontrei alguns erros... Por exemplo *Cosmetic item seria "acessório" em pt e não item cosmético. Se precisares de alguma tradução para /pt eu terei todo o gosto em ajudar. Mgpt (talk) 07:10, 29 September 2019 (UTC)

Olá.
Lamento pelos erros. Eu inclusive estava meio apreensivo de início quanto a ajudar em artigos PT devido às diferenças, apesar de ser o mesmo idioma, mas decidi arriscar, pois sei o quanto a parte PT da wiki está carente de traduções e atualizações e gosto de ajudar os outros.
Agradeço sua oferta, e gostaria de fazê-la também: se quiser ou precisar de qualquer ajuda, basta falar. =) - BrazilianNut (talk) 10:46, 29 September 2019 (UTC)
Olá. Entendo o ponto de querer ajudar no lado pt, mas já temos um tradutor dedicado para essa seção da wiki, e sem contar que os dois idiomas são diferentes o bastante para terem seções separadas aqui na wiki e no próprio STS. Sei que ajudar um idioma em expansão pareça bem convidativo, mas temos inúmeras páginas em pt-br que também merecem atenção. Somos muitos gratos pela tentativa ajuda, mas gostaríamos que se focasse somente no lado pt-br da wiki. — Tark lm(pt-br) 22:36, 29 September 2019 (UTC)

Recent edits

Hi there,

Please don't add untranslated things to translated pages, even if it's outdated. (Such as a quotation or the gallery)
GrampaSwood (talk) 16:30, 2 November 2019 (UTC)

Media:Sniper specialcompleted08.wav =(
BrazilianNut (talk) 16:50, 2 November 2019 (UTC)
No problem, but the other stuff like the {{main}}s shouldn't be a problem, at least not on /nl.
GrampaSwood (talk) 16:52, 2 November 2019 (UTC)
{{Update trans}}? M I K A D O 282 🎃🎃🎃🎃🎃🎃 🎃🎃 🎃🎃 (talk) (Help Wanted!) 18:17, 2 November 2019 (UTC)

Sort of the Bosses/Event-specific Hazards Section

I disagree with the alphabetic sort. Alphabetical order is not always the best sort, considering the potential alternatives; topical (grouping by related or similar hazards) or release order (see game modes in List of Maps).

  • Bosses/Event-specific Hazards heading should be replaced with Bosses/Monsters
    • Horseless Headless Horsemann, Merasmus, MONOCULUS, Pumpkin Bombs, Skeletons, and yes, Ghost should be under this heading, probably in release order.
  • The Pumpkin Bomb reskins should be grouped together, because they are all the same hazard, even if they have somewhat different parameters.
    • There is no reason that the primary explosion trap, the Pumpkin Bomb, should not be the first in the list, it is the original and the most common, the rest are variants of the same mechanic.
    • If anything, Exploding Barrels, Dynamite Balloons, and Alien Walkers should be released-order subheadings under Pumpkin Bomb, especially since Pumpkin Bomb was updated to encompass the three reskins. Alternatively, all for skins could be put under a new "Exploding traps" heading.
    • This whole exploding traps section, with Area Explosion and Bomb Head, should then be moved out of the depreciated Bosses/Event-specific Hazards heading into the main hazards lists, just as Lava and Health Drain.

M I K A D O 282 🎃🎃🎃🎃🎃🎃 🎃🎃 🎃🎃 (talk) (Help Wanted!) 02:39, 10 November 2019 (UTC) 03:39, 10 November 2019 (UTC)

Your German "contributions"

Hello.

First, it might be my fault since I don't have much time for the wiki currently so it took me blistering 6 weeks to notice.

Nonetheles, how dare you to edit articles in a language you do not speak, adding wrong, Google-translated or copy-pasted text parts, even overwriting {{common string}} and similar templates with said strings, as well as overwriting previously correct strings with wrong ones. I totally approve that you improve the outdated structures of some localized pages, but if this goes beyond editing the template stuff top changing the localization itself, this is the job of translators who actually speak that language.

I must ask you to refrain from editing any German string that is not covered by dictionary templates. I need to correct nearly all of your edits. Thanks. — shots fired by: Nikno {Talk | Contribs} 10:11, 15 December 2019 (UTC)

Hello, Nikno.
Don't worry. Don't blame yourself. You have no fault in any of this.
Sorry for the inconvenience. - BrazilianNut (talk) 13:10, 15 December 2019 (UTC)

I forgot to put the title, this is my second edit

Wikichievement Awarded by Reason
Tf spy insurance fraud.png

It's the Little Things...
Provide a large amount of edits whose primary goals are to correct grammar, punctuation, etc.

Gabrielwoj Wikichievement unlocked!
You do so many edits for tiny little things, in several languages. I still don't understand how can you change so many language pages, are you bi/tri/quad/quint-lingual? Also, another pt-br boi who didn't left us after getting the cap, so that's nice.

I don't check all of your edits, but I always see you working on a variety of different languages. User Gabrielwoj Signature Icon.png - User Gabrielwoj Signature 1.pngUser Gabrielwoj Signature 2.png - User Gabrielwoj Signature 3.png 17:37, 26 December 2019 (UTC)

Thank you! ❤ - BrazilianNut (talk) 19:16, 26 December 2019 (UTC)