Difference between revisions of "June 17, 2011 Patch (Beta)/es"
m |
|||
(3 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | |||
{{Patch layout | {{Patch layout | ||
− | | game = tf2beta | + | | game = tf2beta |
− | + | | before = {{Patch name|5|2|2011|beta}} | |
− | | before = | + | | day = 17 |
− | | | + | | month = june |
− | | after = | + | | year = 2011 |
− | + | | after = {{Patch name|6|21|2011|beta}} | |
− | | notes = | + | | notes = ===Modo de Juego=== |
− | |||
− | ===Modo de Juego=== | ||
* [[Pyro/es|Pyro]]: | * [[Pyro/es|Pyro]]: | ||
− | ** [[The Detonator/es|Detonador]] | + | ** El [[The Detonator/es|Detonador]] |
*** Las bengalas ahora impactan con el mundo, pero con un radio muy reducido (la detonación manual no se ha cambiado) | *** Las bengalas ahora impactan con el mundo, pero con un radio muy reducido (la detonación manual no se ha cambiado) | ||
*** Se ha reemplazado el +20% de daños causados por la explosión por +20% de daños causados a sí mismo | *** Se ha reemplazado el +20% de daños causados por la explosión por +20% de daños causados a sí mismo | ||
* [[Medic/es|Medic]]: | * [[Medic/es|Medic]]: | ||
− | ** [[The Quick-Fix/es|Apañador]] | + | ** El [[The Quick-Fix/es|Apañador]] |
*** Tasas de carga y curación al 40% (desde el 50%) | *** Tasas de carga y curación al 40% (desde el 50%) | ||
*** Nuevos sonidos <ref>El sonido de curación parece haber sido eliminado, ahora hay un sonido para la supercarga.</ref> | *** Nuevos sonidos <ref>El sonido de curación parece haber sido eliminado, ahora hay un sonido para la supercarga.</ref> | ||
Line 27: | Line 24: | ||
*** [[Attack/Defend/es|Ataque/Defensa]] | *** [[Attack/Defend/es|Ataque/Defensa]] | ||
*** [[Payload Race/es|Carrera de Vagonetas]] | *** [[Payload Race/es|Carrera de Vagonetas]] | ||
− | *** [[Control | + | *** [[Control Point (game mode)/es|Puntos de Control]] |
*** [[Capture the Flag/es|Capturar la Bandera]] | *** [[Capture the Flag/es|Capturar la Bandera]] | ||
*** Juego Rápido (busca el mejor servidor según su ping, número de jugadores, etc) | *** Juego Rápido (busca el mejor servidor según su ping, número de jugadores, etc) | ||
Line 41: | Line 38: | ||
==Cambios sin Documentar== | ==Cambios sin Documentar== | ||
− | *La Práctica Offline se ha movido debajo del Entrenamiento | + | *Se han añadido nuevos fondos para el menú |
+ | *Prática Offline: | ||
+ | **La Práctica Offline se ha movido debajo del Entrenamiento | ||
+ | **Se ha añadido [[Gorge/es|Gorge]] como nuevo mapa en la Práctica Offline | ||
* La [[Beta Syringe Gun/es|Pistola de Jeringas Beta]] | * La [[Beta Syringe Gun/es|Pistola de Jeringas Beta]] | ||
**El porcentaje de la Supercarga incrementa la velocidad de movimiento hasta un 10% | **El porcentaje de la Supercarga incrementa la velocidad de movimiento hasta un 10% | ||
**Las jeringas ya no infectan a la víctima con leche loca | **Las jeringas ya no infectan a la víctima con leche loca | ||
**La penalización de daño se ha incrementado del -50% de daños causados al -90% de daños causados | **La penalización de daño se ha incrementado del -50% de daños causados al -90% de daños causados | ||
− | *Se han sincronizado algunos cambios | + | * El [[Detonator/es|Detonador]] |
− | **Se han | + | ** El Detonador ahora inflige daños [[mini-crits/es|mini-críticos]] en vez de [[crits/es|críticos]], en objetivos [[burning/es|ardiendo]] |
+ | * Se han sincronizado algunos cambios con el juego real | ||
+ | ** Se ha añadido la interfaz de Opciones Avanzadas | ||
+ | * Se han entregado los [[Beta Pocket Rocket Launcher 2/es|Beta Pocket Rocket Launcher 3]] & [[Beta Pocket Rocket Launcher 3/es|Beta Pocket Rocket Launcher 3]] a los jugadores. | ||
+ | * Opciones Avanzadas Multijugador | ||
+ | **Nueva Opción de HUD para la localización de IP del objetivo Espectador | ||
}} | }} | ||
+ | |||
==Notas== | ==Notas== | ||
<references /> | <references /> |
Latest revision as of 08:50, 9 March 2015
|
Fuente: Foro de la beta de TF2 (archivo) (Inglés)
Notas del parche
Modo de Juego
- Pyro:
- El Detonador
- Las bengalas ahora impactan con el mundo, pero con un radio muy reducido (la detonación manual no se ha cambiado)
- Se ha reemplazado el +20% de daños causados por la explosión por +20% de daños causados a sí mismo
- El Detonador
General
- Cambios del Menú Principal:
- Se ha añadido la opción "Comenzar a Jugar" en la que el jugador puede elegir un modo de juego y el juego le conectará al mejor servidor disponible.
- Carga Explosiva
- Rey de la Colina
- Ataque/Defensa
- Carrera de Vagonetas
- Puntos de Control
- Capturar la Bandera
- Juego Rápido (busca el mejor servidor según su ping, número de jugadores, etc)
- Se ha cambiado la interfaz de la fabricación
- Se ha cambiado la interfaz del equipamiento
- Se ha añadido la opción "Comenzar a Jugar" en la que el jugador puede elegir un modo de juego y el juego le conectará al mejor servidor disponible.
- Entrenamiento:
- Se ha añadido una nueva interfaz para el usuario
- Se han añadido instrucciones sobre las teclas de movimiento "A,W,S,D" en el entrenamiento de Soldier
- Se han añadido cajas de munición en el entrenamiento de Engineer
- Se han clarificado ciertas frases
- Votación:
- Nuevos sonidos
Cambios sin Documentar
- Se han añadido nuevos fondos para el menú
- Prática Offline:
- La Práctica Offline se ha movido debajo del Entrenamiento
- Se ha añadido Gorge como nuevo mapa en la Práctica Offline
- La Pistola de Jeringas Beta
- El porcentaje de la Supercarga incrementa la velocidad de movimiento hasta un 10%
- Las jeringas ya no infectan a la víctima con leche loca
- La penalización de daño se ha incrementado del -50% de daños causados al -90% de daños causados
- El Detonador
- El Detonador ahora inflige daños mini-críticos en vez de críticos, en objetivos ardiendo
- Se han sincronizado algunos cambios con el juego real
- Se ha añadido la interfaz de Opciones Avanzadas
- Se han entregado los Beta Pocket Rocket Launcher 3 & Beta Pocket Rocket Launcher 3 a los jugadores.
- Opciones Avanzadas Multijugador
- Nueva Opción de HUD para la localización de IP del objetivo Espectador
Notas
- ↑ El sonido de curación parece haber sido eliminado, ahora hay un sonido para la supercarga.