Difference between revisions of "File:Tf hungarian.txt"
From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (Updated tf_hungarian.txt for July 15, 2015 Patch.) |
(MousseBOT uploaded a new version of "File:Tf hungarian.txt") |
(No difference)
|
Revision as of 02:34, 24 July 2015
Recent changes
July 15, 2015 Patch (previous patches)
358358"TF_MapInfo" "Pályainformáció megjelenítése"
359359"[english]TF_MapInfo" "Show Map Information"
360360"TF_Inspect" "Célpont vizsgálata"
361N/A"[english]TF_Inspect" "Inspect Target"
N/A361"[english]TF_Inspect" "Inspect Target or Item"
362362"TF_voice_menu_A" "Hang menü 1"
363363"[english]TF_voice_menu_A" "Voice Menu 1"
364364"TF_voice_menu_B" "Hang menü 2"
…
10901090"Team_Progress_Blocked" "Az ellenség\ngátolja\na haladást"
10911091"[english]Team_Progress_Blocked" "Progress\nblocked\nby enemy"
10921092"Cant_cap_stealthed" "Láthatatlanul nem\n lehet foglalni."
1093N/A"[english]Cant_cap_stealthed" "Cannot capture point\n while stealthed."
N/A1093"[english]Cant_cap_stealthed" "Cannot capture point\n while invisible."
10941094"Cant_cap_disguised" "Jelmezben nem\n lehet foglalni."
10951095"[english]Cant_cap_disguised" "Cannot capture point\n while disguised."
10961096"Cant_cap_invuln" "Sebezhetetlenül nem\n lehet foglalni."
…
16881688"Hud_Menu_Build_Cancel" "Nyomj '%lastinv%' gombot a visszavonáshoz"
16891689"[english]Hud_Menu_Build_Cancel" "Hit '%lastinv%' to Cancel"
16901690"Hud_Menu_Spy_Minus_Toggle" "Nyomd meg a '%disguiseteam%' gombot a csapatcseréhez"
1691N/A"[english]Hud_Menu_Spy_Minus_Toggle" "Hit '%disguiseteam%' to Toggle Team"
N/A1691"[english]Hud_Menu_Spy_Minus_Toggle" "Hit '%disguiseteam%' or '%reload%' to Toggle Team"
16921692"Hud_Menu_Spy_Toggle" "Csapatcsere"
16931693"[english]Hud_Menu_Spy_Toggle" "Toggle Teams"
16941694"Hud_Menu_Spy_Select_Disguise" "Válassz jelmezt"
…
38863886"Attrib_OverhealDecay_Negative" "%s1%-kal rövidebb túlgyógyítási idő"
38873887"[english]Attrib_OverhealDecay_Negative" "%s1% shorter overheal time"
38883888"Attrib_HealOnHit_Positive" "Találatkor: +%s1 életerő"
3889N/A"[english]Attrib_HealOnHit_Positive" "On Hit: +%s1 health"
N/A3889"[english]Attrib_HealOnHit_Positive" "On Hit: Gain up to +%s1 health"
38903890"Attrib_HealOnHit_Negative" "Találatkor: %s1 életerő"
38913891"[english]Attrib_HealOnHit_Negative" "On Hit: %s1 health"
38923892"Attrib_CritChance_Positive" "+%s1 esély kritikus találatra"
…
39483948"Attrib_SniperNoCharge" "Nincs ráközelítés és sebzésnövelés"
39493949"[english]Attrib_SniperNoCharge" "No zoom or damage charge"
39503950"Attrib_CloakIsFeignDeath" "Álcatípus: Tettetett halál"
3951N/A"[english]Attrib_CloakIsFeignDeath" "Cloak Type: Feign Death"
N/A3951"[english]Attrib_CloakIsFeignDeath" "Cloak Type: Feign Death.\nLeave a fake corpse on taking damage\nand temporarily gain invisibility, speed and damage resistance."
39523952"Attrib_CloakIsMovementBased" "Álcatípus: Mozgásérzékeny"
3953N/A"[english]Attrib_CloakIsMovementBased" "Cloak Type: Motion Sensitive"
N/A3953"[english]Attrib_CloakIsMovementBased" "Cloak Type: Motion Sensitive.\nCloak drain rate based on movement speed."
39543954"Attrib_NoDoubleJump" "Meggátolja a duplaugrást"
39553955"[english]Attrib_NoDoubleJump" "Disables double jump"
39563956"Attrib_AbsorbDmgWhileCloaked" "Álcázott állapotban elnyel %s1% sebzést"
…
40364036"Attrib_SRifleChargeRate_Decreased" "%s1%-kal lassabb erő-töltődés"
40374037"[english]Attrib_SRifleChargeRate_Decreased" "%s1% slower power charge"
40384038"Attrib_ConstructionRate_Increased" "%s1%-kal gyorsabb építési sebesség"
4039N/A"[english]Attrib_ConstructionRate_Increased" "%s1% faster construction rate"
N/A4039"[english]Attrib_ConstructionRate_Increased" "Construction hit speed boost increased by %s1%"
40404040"Attrib_ConstructionRate_Decreased" "%s1%-kal lassabb építési sebesség"
4041N/A"[english]Attrib_ConstructionRate_Decreased" "%s1% slower construction rate"
N/A4041"[english]Attrib_ConstructionRate_Decreased" "Construction hit speed boost decreased by %s1%"
40424042"Attrib_RepairRate_Increased" "%s1%-kal gyorsabb javítási sebesség"
40434043"[english]Attrib_RepairRate_Increased" "%s1% faster repair rate"
40444044"Attrib_RepairRate_Decreased" "%s1%-kal lassabb javítási sebesség"
…
41084108"Attrib_Selfmade_Description" "Ezt én készítettem!"
41094109"[english]Attrib_Selfmade_Description" "I made this!"
41104110"Attrib_DmgVsBuilding_Increased" "%s1% sebzés építmények ellen"
4111N/A"[english]Attrib_DmgVsBuilding_Increased" "%s1% damage vs buildings"
N/A4111"[english]Attrib_DmgVsBuilding_Increased" "+%s1% damage vs buildings"
41124112"Attrib_DmgVsPlayer_Decreased" "%s1% sebzés játékosok ellen"
41134113"[english]Attrib_DmgVsPlayer_Decreased" "%s1% damage vs players"
41144114"Attrib_LunchboxAddsMaxHealth" "+50 maximális életerőt ad 30 másodpercig"
…
41804180"TF_Unique_Achievement_Sword_Desc" "Ennek a fegyvernek nagy a közelharci távolsága.\nMinden levágott fej után nő\na sebességed és az életerőd."
41814181"[english]TF_Unique_Achievement_Sword_Desc" "This weapon has a large melee range.\nGives increased speed and health\nwith every head you take."
41824182"TF_Unique_Achievement_Shield_Desc" "Alternatív tűz: lerohanod az ellenséget,\nami megnöveli a támadóerődet."
4183N/A"[english]TF_Unique_Achievement_Shield_Desc" "Alt-Fire: Gain increased attack power by\ncharging toward your enemies."
N/A4183"[english]TF_Unique_Achievement_Shield_Desc" "Alt-Fire: Charge toward your enemies.\nGain a critical melee strike after impacting an enemy at distance."
41844184"TF_TTG_MaxGun_Desc" "A legtökéletesebb részben fedve hordható fegyver.\nAz nem kérdés, hogy szükséged van-e\nrá, az viszont igen, hogy hol fogod tartani."
41854185"[english]TF_TTG_MaxGun_Desc" "The ultimate in semi-concealed weaponry.\nThere's no question you need this gun,\nthe only question is: where will you keep it?"
41864186"TF_TTG_SamRevolver_Desc" "Stílus és pusztítóerő egyben.\nSokáig csak az Önjelölt Rendőrség használhatta, de mostantól\nminden vérszomjas zsoldos számára elérhető."
…
50385038"TF_Weapon_Robot_Arm" "robotkar"
50395039"[english]TF_Weapon_Robot_Arm" "Robot Arm"
50405040"TF_Wrangler_Desc" "Kézi irányításra kapcsolhatod az őrtornyodat"
5041N/A"[english]TF_Wrangler_Desc" "Take manual control of your Sentry Gun"
N/A5041"[english]TF_Wrangler_Desc" "Take manual control of your Sentry Gun.\nWrangled sentries gain a shield that reduces\ndamage and repairs by 66%.\nSentries are disabled for 3 seconds after becoming unwrangled."
50425042"Thunderm_cap_1_A" "a rámpaszintet, az első szakasz"
50435043"[english]Thunderm_cap_1_A" "Ramp deck, Stage One"
50445044"Thunderm_cap_1_B" "a fő platformot, az első szakaszt"
…
52265226"RI_c" ", "
52275227"[english]RI_c" ", "
52285228"Attrib_WrenchBuildsMiniSentry" "Lecseréli az őrtornyot egy gyorsabban épülő mini-őrtoronyra"
5229N/A"[english]Attrib_WrenchBuildsMiniSentry" "Replaces the Sentry with a fast building Mini-Sentry"
N/A5229"[english]Attrib_WrenchBuildsMiniSentry" "Replaces the Sentry with a Mini-Sentry"
52305230"Attrib_SentryKilledRevenge" "Ha elpusztítják az őrtornyod, minden \naz őrtorony által megölt ellenségért \nbosszú-kritet kapsz"
5231N/A"[english]Attrib_SentryKilledRevenge" "When your sentry is destroyed you\ngain revenge crits for every sentry kill"
N/A5231"[english]Attrib_SentryKilledRevenge" "Gain 2 revenge crits for each sentry kill and\n1 for each sentry assist when your sentry is destroyed.\nRevenge crits are lost on death"
52325232"Attrib_BuildingCostReduction" "%s1 fémszükséglet-csökkentés építéskor"
52335233"[english]Attrib_BuildingCostReduction" "%s1 metal reduction in building cost"
52345234"TF_Unique_Sentry_Shotgun" "Az Önbíráskodó"
…
53065306"TF_Duel_Win_Disconnect" "�%winner%� győzelmet aratott �%loser%� felett párbajban, mert �%loser%� kilépett a játékból."
53075307"[english]TF_Duel_Win_Disconnect" "�%winner%� defeated �%loser%� in a duel because �%loser%� left the game."
53085308"TF_Duel_Tie" "A párbaj �%initiator%� és �%target%� között döntetlennel ért véget, fejenként �%score%� ponttal!"
5309N/A"[english]TF_Duel_Tie" "The duel between �%initiator%� and �%target%� ended in a draw with �%score%� points each!"
N/A5309"[english]TF_Duel_Tie" "The duel between �%initiator%� and �%target%� ended in a draw with �%score%� points each! A Dueling Mini-Game owned by �%initiator%� has not been consumed."
53105310"TF_Duel_Refund_LevelShutdown" "A párbaj �%initiator%� és �%target%� között véget ért, mert pályaváltásra került sor. �%initiator%� Párbaj minijátéka nem használódott el."
53115311"[english]TF_Duel_Refund_LevelShutdown" "The duel between �%initiator%� and �%target%� has ended, because the level has changed. A Dueling Mini-Game owned by �%initiator%� has not been consumed."
53125312"TF_Duel_Refund_ScoreTiedAtZero" "A párbaj �%initiator%� és �%target%� között véget ért, mert 0-0 döntetlent értek el. �%initiator%� Párbaj minjátéka nem használódott el."
…
54865486"TF_OlSnaggletooth" "Vén Csorbafog"
54875487"[english]TF_OlSnaggletooth" "Ol' Snaggletooth"
54885488"TF_TheShortstop_Desc" "A Mann Co. legújabb fejlesztése\na nagy arcú, billenő csövű személyi védelem terén."
5489N/A"[english]TF_TheShortstop_Desc" "Mann Co.'s latest in high attitude\nbreak-action personal defense."
N/A5489"[english]TF_TheShortstop_Desc" "Holds a 4-shot clip and reloads its entire clip at once.\n\nMann Co.'s latest in high attitude\nbreak-action personal defense."
54905490"TF_TheHolyMackerel_Desc" "Elég megalázó lehet, ha valakit megütnek egy hallal."
54915491"[english]TF_TheHolyMackerel_Desc" "Getting hit by a fish has got to be humiliating."
54925492"TF_MadMilk_Desc" "A játékosok a tejjel beterített ellenségen\nokozott sebzés 60%-át megkapják gyógyításként."
5493N/A"[english]TF_MadMilk_Desc" "Players heal 60% of the damage done\nto an enemy covered with milk."
N/A5493"[english]TF_MadMilk_Desc" "Players heal 60% of the damage done\nto an enemy covered with milk.\nAlso handy for putting out a fire."
54945494"TF_Weapon_RocketLauncher_Jump_Desc" "Egy különleges, sebzés nélküli rakétavető\na rakétaugrás trükkjeinek elsajátításához."
5495N/A"[english]TF_Weapon_RocketLauncher_Jump_Desc" "A special no-damage rocket launcher for learning\nrocket jump tricks and patterns."
N/A5495"[english]TF_Weapon_RocketLauncher_Jump_Desc" "A special rocket launcher for learning\nrocket jump tricks and patterns.\nThis weapon deals ZERO damage."
54965496"TF_ScoutBombingRun" "Bombatámadás"
54975497"[english]TF_ScoutBombingRun" "Bombing Run"
54985498"TF_ScoutBombingRun_Desc" "Halál az égből!"
…
56325632"ToolPaintConfirmWarning" "(A szín nyilvánosan látható és végleges lesz.)"
56335633"[english]ToolPaintConfirmWarning" "(This color will be publicly visible and permanent)"
56345634"ToolDecodeConfirm" "Biztosan ki akarod nyitni ezt a ládát?%optional_append%"
5635N/A"[english]ToolDecodeConfirm" "Are you sure you want to open this crate?%optional_append%"
N/A5635"[english]ToolDecodeConfirm" "Are you sure you want to open this crate?"
56365636"ToolDecodeInProgress" "Zsákmány kibontás alatt"
56375637"[english]ToolDecodeInProgress" "Uncrating your Loot"
56385638"LoadoutSlot_Action" "Tevékenység"
…
57225722"Attrib_DisguiseNoBurn" "Jelmezben nem hat rád a tűzsebzés"
57235723"[english]Attrib_DisguiseNoBurn" "Immune to fire damage while disguised"
57245724"Attrib_AddCloakOnKill" "+%s1 álca öléskor"
5725N/A"[english]Attrib_AddCloakOnKill" "+%s1 cloak on kill"
N/A5725"[english]Attrib_AddCloakOnKill" "+%s1% cloak on kill"
57265726"Attrib_AddCloakOnHit" "+%s1 álca találatkor"
5727N/A"[english]Attrib_AddCloakOnHit" "+%s1 cloak on hit"
N/A5727"[english]Attrib_AddCloakOnHit" "+%s1% cloak on hit"
57285728"Attrib_CloakBlinkTimePenalty" "%s1 mp-cel hosszabb álcavillódzási idő"
57295729"[english]Attrib_CloakBlinkTimePenalty" "%s1 sec longer cloak blink time"
57305730"Attrib_QuietUnstealth" "Csökkentett álcavesztési hangerő"
…
57545754"Attrib_FlameAmmoPerSec_Decreased" "%s1% lángszóró lőszer-fogyasztás másodpercenként"
57555755"[english]Attrib_FlameAmmoPerSec_Decreased" "%s1% flamethrower ammo consumed per second"
57565756"Attrib_JarateDuration" "Találatkor: A célpont %s1 másodpercre Vizelharc hatása alá kerül"
5757N/A"[english]Attrib_JarateDuration" "On Hit: Jarate applied to target for %s1 seconds"
N/A5757"[english]Attrib_JarateDuration" "On Scoped Hit: Jarate target for 2 to %s1 seconds based on amount charged"
57585758"Attrib_NoDeathFromHeadshots" "A viselőt nem lehet fejlövéssel megölni"
57595759"[english]Attrib_NoDeathFromHeadshots" "The wearer cannot be killed by headshots"
57605760"Attrib_AchievementItem" "Teljesítményért kapott tárgy: Nem cserélhető."
…
57805780"Attrib_GifterAccountID" "\n %s1 adta ajándékba"
57815781"[english]Attrib_GifterAccountID" "\nGift from: %s1"
57825782"Attrib_AttachedParticle" "Effekt: %s1"
5783N/A"[english]Attrib_AttachedParticle" "Effect: %s1"
N/A5783"[english]Attrib_AttachedParticle" "★ Unusual Effect: %s1"
57845784"Attrib_SupplyCrateSeries" "%s1. Sorozatú Láda"
57855785"[english]Attrib_SupplyCrateSeries" "Crate Series #%s1"
57865786"Attrib_PreserveUbercharge" "Halálkor a meglévő ÜberTöltésed\nlegfeljebb %s1%-a megmarad"
…
66786678"TF_HalloweenBoss_Axe" "A Lovatlan Fejetlen Lovas Fejvevője"
66796679"[english]TF_HalloweenBoss_Axe" "The Horseless Headless Horsemann's Headtaker"
66806680"TF_HalloweenBoss_Axe_Desc" "Az Egyetlenben lakozóakhoz hasonló\nsötét lelkek átka ül rajta."
6681N/A"[english]TF_HalloweenBoss_Axe_Desc" "Cursed by dark spirits similar to\nthose that dwell within the Eyelander."
N/A6681"[english]TF_HalloweenBoss_Axe_Desc" "This weapon has a large melee range.\nCursed by dark spirits similar to\nthose that dwell within the Eyelander."
66826682"Item_GiftWrapped" "�%s1� becsomagolt egy ajándékot:: %s2 %s3"
66836683"[english]Item_GiftWrapped" "�%s1� has wrapped a gift:: %s2 %s3"
66846684"Store_Halloween" "Halloween"
…
70487048"Attrib_Particle20" "Pályabélyegek"
70497049"[english]Attrib_Particle20" "Map Stamps"
70507050"TF_UllapoolCaber_Desc" "Ipari mértékű skót arceltávolítás.\nEgy józan ember inkább eldobná..."
7051N/A"[english]TF_UllapoolCaber_Desc" "High-yield Scottish face removal.\nA sober person would throw it..."
N/A7051"[english]TF_UllapoolCaber_Desc" "High-yield Scottish face removal.\nA sober person would throw it...\n\nThe first hit will cause an explosion"
70527052"TF_BuffaloSteak_Desc" "A hatása alatt nő a mozgási sebesség,\naz okozott sebzés mini-krit lesz, 25%-kal több sebzést szenvedsz,\nés a játékos csak közelharcfegyvereket használhat.\n\nKinek kell kenyér?"
7053N/A"[english]TF_BuffaloSteak_Desc" "While under the effects, move speed is increased,\nattacks mini-crit, damage taken will be increased 25%,\nand the player may only use melee weapons.\n\nWho needs bread?"
N/A7053"[english]TF_BuffaloSteak_Desc" "While under the effects, move speed is increased,\nattacks mini-crit, damage taken will be increased 25%,\nand the player may only use melee weapons.\nAlt-fire: Share with a friend (Medium Health Kit)\n\nWho needs bread?"
70547054"TF_Unique_MediGun_QuickFix_Desc" "Gyorsabb gyógyítási célpont esetén az ő sebességével mozogsz."
7055N/A"[english]TF_Unique_MediGun_QuickFix_Desc" "Move at the speed of any faster heal target."
N/A7055"[english]TF_Unique_MediGun_QuickFix_Desc" "Move at the speed of any faster heal target.\nMirror blast jumps of patients."
70567056"TF_SacredMedicine_Desc" "Hatása alatt a kapott és adott\nsebzés mini-krit lesz.\nEmellett sokkal gyorsabban is mozogsz."
70577057"[english]TF_SacredMedicine_Desc" "While under the effects, damage done\nand damage taken will be mini-crits.\nYou will also move much faster."
70587058"Store_Maps" "Pályák"
…
74487448"Attrib_NewUsersHelped" "Segített új játékosok: %s1"
74497449"[english]Attrib_NewUsersHelped" "New Users Helped: %s1"
74507450"TF_Weapon_Flaregun_Detonator_Desc" "Alternatív tűz: jelzőrakéta felrobbantása."
7451N/A"[english]TF_Weapon_Flaregun_Detonator_Desc" "Alt-Fire: Detonate flare."
N/A7451"[english]TF_Weapon_Flaregun_Detonator_Desc" "Alt-Fire: Detonate flare.\nThis weapon will reload automatically when not active."
74527452"TF_Unique_BattleSaw_Desc" "Láthatóvá teszi az ellenség életerejét."
74537453"[english]TF_Unique_BattleSaw_Desc" "Allows you to see an enemy's health."
74547454"TF_SaveReplay" "Visszajátszás mentése előző/mostani életedről"
…
82768276"TR_Eng_Sentry" "Az �őrtorony� egy erős védelmi épület. Vedd elő az építő eszközt a(z) �%slot4%� megnyomásával, és építs egy őrtornyot a jelzett helyre. Fejleszd fel 3. szintűre."
82778277"[english]TR_Eng_Sentry" "The �sentry gun� is a powerful defensive building. Bring up the build tool by pressing �%slot4%� and build a sentry on the indicated position. Upgrade it to level 3."
82788278"TR_Eng_SentryBuilt" "�Fejleszd� az őrtornyot 3. szintűre, a franciakulcsoddal ütve azt. �Fémet� az elejtett �fegyverekből� és a �lőszeres dobozokból� is szerezhetsz!"
8279N/A"[english]TR_Eng_SentryBuilt" "�Upgrade� the sentry to level 3 by hitting it with your wrench. You can also get �metal� from dropped �weapons� or �ammo boxes�!"
N/A8279"[english]TR_Eng_SentryBuilt" "�Upgrade� the sentry to level 3 by hitting it with your wrench. You can also get �metal� from �ammo boxes�!"
82808280"TR_Eng_SentryHint" "Építs őrtornyot ide"
82818281"[english]TR_Eng_SentryHint" "Build Sentry Here"
82828282"TR_Eng_SentryErrorTitle" "Hoppá!"
…
89088908"TF_SpaceChem_Fishcake" "Halpogácsa"
89098909"[english]TF_SpaceChem_Fishcake" "Fishcake"
89108910"TF_SpaceChem_Fishcake_Desc" "Vossler Industries Természetes Anyagokból Készült Mesterséges Hal Alapú Élelmiszer"
8911N/A"[english]TF_SpaceChem_Fishcake_Desc" "Vossler Industries All-Natural Artificial-Fish-Derived Food Product"
N/A8911"[english]TF_SpaceChem_Fishcake_Desc" "Eat to gain up to 100 health.\nAlt-fire: Share with a friend (Small Health Kit)\n\nVossler Industries All-Natural Artificial-Fish-Derived Food Product"
89128912"TF_PolishWarBabushka" "Hetman Fejvédője"
89138913"[english]TF_PolishWarBabushka" "Hetman's Headpiece"
89148914"TF_PolishWarBabushka_Desc" "A kozákok és a háború úgy illenek egymáshoz, mint a gołąbki és a wódka"
…
96129612"TF_Overdose" "A Túladagoló"
96139613"[english]TF_Overdose" "The Overdose"
96149614"TF_Overdose_Desc" "A mozgási sebesség nő az ÜberTöltés százalékának függvényében, legfeljebb +10%-kal"
9615N/A"[english]TF_Overdose_Desc" "Movement speed increases based on ÜberCharge percentage to a maximum of +10%"
N/A9615"[english]TF_Overdose_Desc" "While active, movement speed increases based on ÜberCharge percentage to a maximum of +10%"
96169616"TF_Weapon_Riding_Crop" "lovaglópálca"
96179617"[english]TF_Weapon_Riding_Crop" "Riding Crop"
96189618"TF_Wearable_Uniform" "egyenruha"
…
96209620"TF_SodaPopper" "Az Üdítő Ürítő"
96219621"[english]TF_SodaPopper" "The Soda Popper"
96229622"TF_SodaPopper_Desc" "Hűhót gyűjt futás közben.\nAmikor megtelik, az alternatív tűzzel aktiválva a Hűhó-módot többször ugorhatsz a levegőben."
9623N/A"[english]TF_SodaPopper_Desc" "Builds Hype as you run.\nWhen full, Alt-Fire to activate Hype mode for multiple air jumps."
N/A9623"[english]TF_SodaPopper_Desc" "Builds Hype as you run.\nWhen full, Alt-Fire to activate Hype mode for multiple air jumps.\nThis weapon reloads its entire clip at once."
96249624"TF_Winger" "A Szárny-segéd"
96259625"[english]TF_Winger" "The Winger"
96269626"TF_Atomizer" "Az Atomizáló"
…
98389838"Attrib_CloakRate" "%s1 mp-cel lassabb álcázódás"
98399839"[english]Attrib_CloakRate" "%s1 sec increase in time to cloak"
98409840"Attrib_AmmoBecomesHealth" "Minden felvett lőszer életerővé válik"
9841N/A"[english]Attrib_AmmoBecomesHealth" "All ammo collected becomes health"
N/A9841"[english]Attrib_AmmoBecomesHealth" "Ammo collected from ammo boxes becomes health"
98429842"Attrib_BootsFallingStomp" "A zuhanási sebződésed 3-szorosát sebzi azon, akin landolsz"
98439843"[english]Attrib_BootsFallingStomp" "Deals 3x falling damage to the player you land on"
98449844"Attrib_SeeEnemyHealth" "Láthatóvá teszi az ellenség életerejét"
…
98489848"TF_BazaarBargain" "A Bazári Bizsu"
98499849"[english]TF_BazaarBargain" "The Bazaar Bargain"
98509850"TF_BazaarBargain_Desc" "Minden ráközelített fejlövés csökkenti a fegyver töltődési idejét.\nEgy ráközelített testlövés vagy egy mellélövés csökkenti a bónuszt.\n"
9851N/A"[english]TF_BazaarBargain_Desc" "Each scoped headshot decreases the weapon's charge time.\nA scoped body shot or miss reduces the bonus.\n"
N/A9851"[english]TF_BazaarBargain_Desc" "Each scoped headshot kill increases the weapon's charge rate by 25% up to 200%."
98529852"TF_PersianPersuader" "A Perzsa Penge"
98539853"[english]TF_PersianPersuader" "The Persian Persuader"
98549854"TF_Ali_Babas_Wee_Booties" "Ali Baba Mesés Csizmái"
…
1024010240"Attrib_Sniper_FiresTracer" "Nyomjelző lövedékeket lő"
1024110241"[english]Attrib_Sniper_FiresTracer" "Fires tracer rounds"
1024210242"Attrib_ElectricalAirblast" "Tüzeléskor: elektromos mezőt generál, ami elpusztítja\na lövedékeket és sebzi a játékos előtti ellenségeket.\nElpusztított lövedékenként 15 lőszert fogyaszt."
10243N/A"[english]Attrib_ElectricalAirblast" "On Fire: Generates an electrical field that destroys\nprojectiles and damages enemies in front of the player.\nConsumes 15 ammo per projectile destroyed."
N/A10243"[english]Attrib_ElectricalAirblast" "Alt-Fire: -15 ammo, destroy projectiles"
1024410244"Attrib_Particle29" "Zápor-zivatar"
1024510245"[english]Attrib_Particle29" "Stormy Storm"
1024610246"Attrib_Particle30" "Hóvihar"
…
1157511575"[english]TF_ThirdDegree_Desc" "Being a boon to tree-fellers, backwoodsmen and atom-splitters the world over, this miraculous matter-hewing device burns each individual molecule as it cleaves it."
1157611576"TF_ManMelter" "Az Emberolvasztó"
1157711577"[english]TF_ManMelter" "The Manmelter"
11578N/A"TF_ManMelter_Desc" "Egy szerkezet mely gúnyt űz abból a hagyományos tudományos megállapításból, mely szerint az emberi testet alkotó molekuláknak \"pontosan úgy\" kell elrendeződniük, nem pedig, mondjuk, szétterülve egy négyzetkilométeres sugárban.
11579N/A"
11580N/A"[english]TF_ManMelter_Desc" "Being a device that flouts conventional scientific consensus that the molecules composing the human body must be arranged \"just so\", and not, for example, across a square-mile radius."
N/A11578"TF_ManMelter_Desc" "Egy szerkezet mely gúnyt űz abból a hagyományos tudományos megállapításból, mely szerint az emberi testet alkotó molekuláknak \"pontosan úgy\" kell elrendeződniük, nem pedig, mondjuk, szétterülve egy négyzetkilométeres sugárban. \n"
N/A11579"[english]TF_ManMelter_Desc" "This weapon will reload automatically when not active.\n\nBeing a device that flouts conventional scientific consensus that the molecules composing the human body must be arranged \"just so\", and not, for example, across a square-mile radius."
1158111580"TF_Bubble_Helmet" "A Pipabuborék"
1158211581"[english]TF_Bubble_Helmet" "The Bubble Pipe"
1158311582"TF_Bubble_Helmet_Desc" "Egy olyan találmány, mely megvalósítja a tudomány minden nagy emberének humanitárius célját, legyen az Lord Holland, vagy Wellington grófja: segítségével az igazi úriemberek pipázhatnak az űrben."
…
1183111830"Attrib_AirblastDisabled" "Nincs léglöket"
1183211831"[english]Attrib_AirblastDisabled" "No airblast"
1183311832"Attrib_SubtractVictimCloakOnHit" "Találatkor: Az áldozat %s1% álcát veszít"
11834N/A"[english]Attrib_SubtractVictimCloakOnHit" "On Hit: Victim loses %s1% cloak"
N/A11833"[english]Attrib_SubtractVictimCloakOnHit" "On Hit: Victim loses up to %s1% cloak"
1183511834"Attrib_SubtractVictimMedigunChargeOnHit" "Találatkor: Az áldozat %s1% gyógypuska töltést veszít"
11836N/A"[english]Attrib_SubtractVictimMedigunChargeOnHit" "On Hit: Victim loses %s1% Medigun charge"
N/A11835"[english]Attrib_SubtractVictimMedigunChargeOnHit" "On Hit: Victim loses up to %s1% Medigun charge"
1183711836"Attrib_RevealCloakedVictimOnHit" "Találat Kémen: Lebuktatja az álcázott Kémet"
1183811837"[english]Attrib_RevealCloakedVictimOnHit" "On Hit Spy: Reveal cloaked Spy"
1183911838"Attrib_RevealDisguisedVictimOnHit" "Találat Kémen: Lebuktatja a jelmezt viselő Kémet"
…
1185511854"Attrib_CritForcesLaugh" "A kritikus találat az áldozatot nevetésre kényszeríti"
1185611855"[english]Attrib_CritForcesLaugh" "Critical hit forces victim to laugh"
1185711856"Attrib_MeltsInFire" "Elolvad a tűzben, %s1 másodperc múlva regenerálódik"
11858N/A"[english]Attrib_MeltsInFire" "Melts in fire, regenerates after %s1 seconds"
N/A11857"[english]Attrib_MeltsInFire" "Melts in fire, regenerates in %s1 seconds and by picking up ammo"
1185911858"Attrib_BecomeFireproofOnHitByFire" "Tűz találatakor: %s1 másodpercig tűzállóvá válik"
11860N/A"[english]Attrib_BecomeFireproofOnHitByFire" "On Hit by Fire: Become fireproof for %s1 seconds"
N/A11859"[english]Attrib_BecomeFireproofOnHitByFire" "On Hit by Fire: Fireproof for 1 second and Afterburn immunity for %s1 seconds"
1186111860"Attrib_CritFromBehind" "Hátulról mindig kritikus találat"
1186211861"[english]Attrib_CritFromBehind" "Always critical hit from behind"
1186311862"Attrib_CritDoesNoDamage" "A kritikus találatok nem okoznak sebzést"
…
1281612815"TF_ScorchShot" "Az Odapörkölő"
1281712816"[english]TF_ScorchShot" "The Scorch Shot"
1281812817"TF_ScorchShot_Desc" " "
12819N/A"[english]TF_ScorchShot_Desc" ""
N/A12818"[english]TF_ScorchShot_Desc" "This weapon will reload automatically when not active."
1282012819"TF_Rainblower" "A Szivármány"
1282112820"[english]TF_Rainblower" "The Rainblower"
1282212821"TF_Rainblower_Desc" "Barátaid (ellenségeid) sikítanak majd örömükben (elnyeli majd őket a tűz), mikor elborítod őket csillogó szivárványokkal (mindent felemésztő tűzzel). (Felöltéskor Pirólátást ad.)"
…
1307013069"Attrib_SelfMarkForDeath" "Halálra jelölt vagy, amíg aktív, és még egy kis ideig a fegyverváltás után is"
1307113070"[english]Attrib_SelfMarkForDeath" "You are marked for death while active, and for short period after switching weapons"
1307213071"Attrib_FlaregunPelletsWithKnockback" "A rakéta hátralöki a célpontot találatkor,\nés egy kis körben felgyújtja az ellenségeket"
13073N/A"[english]Attrib_FlaregunPelletsWithKnockback" "Flare knocks back target on hit\nand ignites enemies in a small radius"
N/A13072"[english]Attrib_FlaregunPelletsWithKnockback" "Flare knocks back target on hit\nand explodes when it hits the ground.\nIncreased knock back on burning players"
1307413073"Attrib_CanOverload" "A kamra túltöltése robbanást eredményez"
1307513074"[english]Attrib_CanOverload" "Overloading the chamber will cause a misfire"
1307613075"Attrib_HypeOnDamage" "Találatkor: Erőt gyűjt.\nAz Erő növeli a futás sebességét."
…
1341013409"Attrib_Sapper_Health_Penalty" "%s1% mentesítő életerőcsökkentés"
1341113410"[english]Attrib_Sapper_Health_Penalty" "%s1% sapper health penalty"
1341213411"Attrib_Ring_Of_Fire_While_Aiming" "Lánggyűrűt tart fenn, míg aktív"
13413N/A"[english]Attrib_Ring_Of_Fire_While_Aiming" "Sustains a ring of flames while deployed"
N/A13412"[english]Attrib_Ring_Of_Fire_While_Aiming" "Creates a ring of flames while spun up"
1341413413"Attrib_Uses_Ammo_While_Aiming" "%s1 másodpercenkénti lőszerfogyasztás, míg aktív"
13415N/A"[english]Attrib_Uses_Ammo_While_Aiming" "%s1 ammo consumed per second while deployed"
N/A13414"[english]Attrib_Uses_Ammo_While_Aiming" "Consumes an additional %s1 ammo per second while spun up"
1341613415"Attrib_Sapper_Degenerates_Buildings" "Visszafordítja az ellenséges építmény épülését"
1341713416"[english]Attrib_Sapper_Degenerates_Buildings" "Reverses enemy building construction"
1341813417"Attrib_Cleaver_Description" "Vágd az ellenségeidhez, hadd vérezzenek!\nA távoli találatok mini-kritet okoznak."
…
1662616625"TF_Tool_WinterKey2012_Nice_Desc" "Rendes Téli Láda 2012 kinyitására használható.\nEzzel a kulccsal nem nyithatók Rosszcsont ládák.\n\n2012. 1. 3. után átlagos kulccsá változik."
1662716626"[english]TF_Tool_WinterKey2012_Nice_Desc" "Used to open Nice Winter Crate 2012.\nThis key will not open Naughty crates.\n\nAfter 1/3/2013 this will turn into a normal key."
1662816627"Attrib_Medigun_Resists" "Nyomd meg az újratöltést az ellenállási típusok közötti válogatáshoz!\nGyógyítás közben neked és célpontodnak folyamatos, 10%-os ellenállást ad a kiválasztott sebzéstípusra."
16629N/A"[english]Attrib_Medigun_Resists" "Press your reload key to cycle through resist types.\nWhile healing, provides you and your target with a constant 10% resistance to the selected damage type."
N/A16628"[english]Attrib_Medigun_Resists" "Press your reload key to cycle through resist types.\nWhile healing, provides you and your target with a constant 10% resistance to the selected damage type.\nYou are healed for 10% of the matched incoming damage on your patient."
1663016629"Attrib_SoldierBackpackRange" "+%s1% hatósugár"
1663116630"[english]Attrib_SoldierBackpackRange" "Effect Radius +%s1%"
1663216631"Attrib_LifeleechOnDamage" "%s1% életszipolyozás"
…
1666016659"Attrib_MeleeCleaveAttack" "Területre ható támadás"
1666116660"[english]Attrib_MeleeCleaveAttack" "Cleave Attack"
1666216661"Attrib_Sentry_Build_Rate" "%s1%-kal növeli az őrtorony-építési sebességet."
16663N/A"[english]Attrib_Sentry_Build_Rate" "Increases sentry build speed by %s1%."
N/A16662"[english]Attrib_Sentry_Build_Rate" "Sentry build speed increased by %s1%"
1666416663"Attrib_Teleporter_Build_Rate" "%s1%-kal növeli az teleport-építési sebességet."
1666516664"[english]Attrib_Teleporter_Build_Rate" "Increases teleporter build speed by %s1%."
1666616665"Attrib_Grenade_Launcher_Mortar_Mode" "Az ágyúgolyóknak 1 másodperces időzítője van, de a tűzgomb megnyomásával korábban is felrobbanthatók."
…
1667016669"Attrib_Grenade_Damage_Reduction_On_World_Contact" "%s1% sebzés felülethez éréskor"
1667116670"[english]Attrib_Grenade_Damage_Reduction_On_World_Contact" "%s1% damage on contact with surfaces"
1667216671"Attrib_Building_Telporting_PickUp" "Alternatív tűz: épület felvétele nagy távolságból fém felhasználásával."
16673N/A"[english]Attrib_Building_Telporting_PickUp" "Alt-Fire: Use metal to pick up buildings from long range"
N/A16672"[english]Attrib_Building_Telporting_PickUp" "Alt-Fire: Use %s1 metal to pick up your targeted building from long range"
1667416673"Attrib_EngineerBuildingRescueRage" "Építménymentő energia generálása sebzéskor"
1667516674"[english]Attrib_EngineerBuildingRescueRage" "Generate building rescue energy on damage"
1667616675"Attrib_MarkedForDeathOnBuildingPickup" "Építmény felvételekor halálra jelölöd önmagad"
16677N/A"[english]Attrib_MarkedForDeathOnBuildingPickup" "Self mark for death on building pick up"
N/A16676"[english]Attrib_MarkedForDeathOnBuildingPickup" "Self mark for death when hauling buildings"
1667816677"Attrib_ArrowHealsBuildings" "Speciális nyilat lő ki, mely javítani tudja a baráti építményeket"
1667916678"[english]Attrib_ArrowHealsBuildings" "Fires a special bolt that can repair friendly buildings"
1668016679"Attrib_Cannonball_Push_Back" "Az ágyúgolyók találatkor hátralökik a játékosokat"
…
1668616685"TF_Unique_MediGun_Resist" "A Beoltó"
1668716686"[english]TF_Unique_MediGun_Resist" "The Vaccinator"
1668816687"TF_Unique_MediGun_Resist_Desc" "Az ÜberTöltés 75% ellenállást ad egy választott sebzéstípusra. Te a gyógycélpontodat érő, ezzel egyező bejövő sebzés 25%-ának mértékében gyógyulsz."
16689N/A"[english]TF_Unique_MediGun_Resist_Desc" "ÜberCharge provides 75% resistance to a selected damage type. You are healed for 25% of the matched incoming damage on your heal target."
N/A16688"[english]TF_Unique_MediGun_Resist_Desc" "ÜberCharge provides a 2.5 second resistance bubble that blocks 75% base damage and 100% crit damage of the selected type to the Medic and Patient."
1669016689"Store_Nope" "Nem"
1669116690"[english]Store_Nope" "Nope"
1669216691"Store_ConfirmStampDonationAddTitle" "Támogatod a közösségi pályakészítőket?"
…
1797817977"standin_cap_C" "C-t, a vezérlőtermet"
1797917978"[english]standin_cap_C" "cap C, the Control Room"
1798017979"GetKey" "Szerezz kulcsot"
17981N/A"[english]GetKey" "Get key"
N/A17980"[english]GetKey" "Get a key"
1798217981"TF_StrangeFilter_CommunityMapProcess" "Fura Szűrő: Process (közösségi)"
1798317982"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapProcess" "Strange Filter: Process (Community)"
1798417983"TF_StrangeFilter_CommunityMapProcess_Desc" "Ha ezt a Fura Szűrőt egy Fura ritkaságú tárgyhoz adod és kiválasztod az egyik statisztikát, akkor csak a Process pályán fogja számolni azt."
…
1808418083"Attrib_AirBlastVulnerabilityMultipier" "+%s1%-kal megnövekedett léglöket-sebezhetőség"
1808518084"[english]Attrib_AirBlastVulnerabilityMultipier" "+%s1% increased airblast vulnerability"
1808618085"Attrib_HealingReceivedBonus" "+%s1% bónusz gyógyítás amíg aktív"
18087N/A"[english]Attrib_HealingReceivedBonus" "+%s1% bonus healing while deployed."
N/A18086"[english]Attrib_HealingReceivedBonus" "+%s1% bonus healing from all sources"
1808818087"Attrib_AfterburnImmunity" "Immúnis a továbbégés hatásaira."
1808918088"[english]Attrib_AfterburnImmunity" "Immune to the effects of afterburn."
1809018089"Attrib_TauntParticles" "További hatások beszóláskor."
…
1865918658"TF_HALLOWEEN_SKELETON_DEATHCAM_NAME" "CSONTVÁZ"
1866018659"[english]TF_HALLOWEEN_SKELETON_DEATHCAM_NAME" "SKELETON"
1866118660"NewItemMethod_RecipeOutput" "Egy receptből kaptad:"
18662N/A"[english]NewItemMethod_RecipeOutput" "You Received from a Recipe:"
N/A18661"[english]NewItemMethod_RecipeOutput" "You �Received from a Recipe�:"
1866318662"TransmogrifyUpgradeApplyConfirm" "Biztosan transzmogrifikálod ezt a tárgyat? Ez megsemmisíti\na jelenlegi tárgyat és lecseréli azt egy újra,\nmelyet a(z) %output_class% használhat."
1866418663"[english]TransmogrifyUpgradeApplyConfirm" "Are you sure you want to transmogrify this item? This will\ndestroy the current item and replace it with a new item\nthat the %output_class% class can use."
1866518664"SpellbookPageApplyConfirm" "Biztosan be szeretnéd tenni ezt az oldalt ebbe a varázsigekönyvbe?\nEz törli a varázslatoldalt és fejleszti\na varázsigekönyvedet."
…
2024920248"TF_Quickplay_DamageSpread" "Sebzésszóródás"
2025020249"[english]TF_Quickplay_DamageSpread" "Damage spread"
2025120250"TF_Quickplay_DamageSpread_Default" "Bekapcsolva (alapértelmezett)"
20252N/A"[english]TF_Quickplay_DamageSpread_Default" "Enabled (default)"
N/A20251"[english]TF_Quickplay_DamageSpread_Default" "Disabled (default)"
2025320252"TF_Quickplay_DamageSpread_Disabled" "Kikapcsolva"
2025420253"[english]TF_Quickplay_DamageSpread_Disabled" "Disabled"
2025520254"TF_Quickplay_DamageSpread_Disabled_Summary" "Nincs sebzésszóródás"
…
2089220891"Attrib_SniperIndependentZoom" "A ráközelítés nincs hatással a töltődésre"
2089320892"[english]Attrib_SniperIndependentZoom" "Zoom does not affect charge"
2089420893"Attrib_KillsRefillMeter" "A rohamozás közbeni ölések %s1% töltést adnak rohamozás-mérődhöz."
20895N/A"[english]Attrib_KillsRefillMeter" "Kills while charging refill %s1% of your charge meter."
N/A20894"[english]Attrib_KillsRefillMeter" "Melee kills refill %s1% of your charge meter."
2089620895"Attrib_AirControl" "%s1%-kal megnövekedett légi irányítás."
2089720896"[english]Attrib_AirControl" "%s1% increased air control."
2089820897"Attrib_HypeDecays" "A Hűhó idővel elfogy"
…
2093320932"[english]Attrib_Particle3010" "Mega Strike"
2093420933"TF_TideTurner" "A Szerencseforgató"
2093520934"[english]TF_TideTurner" "The Tide Turner"
20936N/A"TF_TideTurner_Desc" "
20937N/A"
20938N/A"[english]TF_TideTurner_Desc" ""
N/A20935"TF_TideTurner_Desc" "\n"
N/A20936"[english]TF_TideTurner_Desc" "Alt-Fire: Charge toward your enemies.\nGain a critical melee strike after impacting an enemy at distance."
2093920937"TF_Weapon_BreadBite" "A Kenyérfalat"
2094020938"[english]TF_Weapon_BreadBite" "The Bread Bite"
2094120939"TF_Weapon_BreadBite_Desc" "Az 'Expiration Date' c. TF2 film ihlette."
…
2171921717"TF_Welcome_eotl_launch" "Üdvözlünk"
2172021718"[english]TF_Welcome_eotl_launch" "Welcome"
2172121719"TF_Weapon_Wrench_Desc" "Ütéssel gyorsítja az építést, fejlesztést és javítja a baráti építményeket."
21722N/A"[english]TF_Weapon_Wrench_Desc" "Speeds up construction, upgrades, and repairs friendly buildings on hit"
N/A21720"[english]TF_Weapon_Wrench_Desc" "Upgrades, repairs and speeds up construction of friendly buildings on hit"
2172321721"TF_Wearable_Shorts" "rövidnadrág"
2172421722"[english]TF_Wearable_Shorts" "Shorts"
2172521723"TF_Wearable_Sweater" "pulóver"
…
2193621934"Context_Trade" "Elcserélés egy másik játékossal"
2193721935"[english]Context_Trade" "Trade to Another Player"
2193821936"Context_MarketPlaceSell" "Eladás a Steam Piacon"
21939N/A"[english]Context_MarketPlaceSell" "Sell on Steam Marketplace"
N/A21937"[english]Context_MarketPlaceSell" "Sell on Steam Community Market"
2194021938"Context_Delete" "Törlés"
2194121939"[english]Context_Delete" "Delete"
2194221940"TF_TauntPyroPoolParty" "Beszólás: Medencés buli"
…
2246722465"TF_Map_powerup_ctf_thundermountain" "Thundermountain - BÉTA"
2246822466"[english]TF_Map_powerup_ctf_thundermountain" "Thundermountain - BETA"
2246922467"Attrib_GunslingerPunchCombo" "Kombó támadás: három egymás utáni ütésből a harmadik mindig kritikus sebzést okoz az ellenségen."
22470N/A"[english]Attrib_GunslingerPunchCombo" "Combo attack: the third punch in a series of hits on an enemy always crits."
N/A22468"[english]Attrib_GunslingerPunchCombo" "Third successful punch in a row always crits."
2247122469"TF_Antlers_Style_WithHat" "Sapkával"
2247222470"[english]TF_Antlers_Style_WithHat" "Hat"
2247322471"TF_Antlers_Style_WithNoHat" "Sapka nélkül"
…
2264522643"ItemHistory_Action_RemoveItemCraftIndex_Remove" "barkácsolás index eltávolítás miatt eltávolítva"
2264622644"[english]ItemHistory_Action_RemoveItemCraftIndex_Remove" "Removed by craft index removal"
2264722645"ItemHistory_Action_RemoveItemMakersMark_Remove" "a Készítő Jele eltávolítás által eltávolítva"
22648N/A"[english]ItemHistory_Action_RemoveItemMakersMark_Remove" "Removed by Maker's Mark removal"
N/A22646"[english]ItemHistory_Action_RemoveItemMakersMark_Remove" "Removed crafter's name"
2264922647"ItemHistory_Action_RemoveItemKillStreak_Remove" "Ámokfutás-eltávolítás által eltávolítva"
2265022648"[english]ItemHistory_Action_RemoveItemKillStreak_Remove" "Removed by Killstreak removal"
2265122649"ItemHistory_Action_TradeRollback_Remove" "a csere visszavonásra került"
File info
Note: this encoding of this file has been changed from UCS-2 Little Endian (UTF-16) to UTF-8 (without BOM) to reduce filesize. The content of the file still matches the original version from root\tf\resource
.
Licensing
Do not delete this file even if it appears as 'unused' by the Special:UnusedFiles list. It is externally linked (which does not qualify as "used" by the software) and deleting it without consultation will disrupt its use. |
This media is extracted from the game Team Fortress 2. The copyright for it is held by Valve Corporation, who created the software. |
File history
Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.
IMPORTANT: Thumbnails may not be displayed correctly.
Due to problems with the server-side caching system, new versions of images will not be displayed for up to several days. DO NOT REVERT this image to an older version if the current version is not showing correctly. Wait for the cached thumbnails to update instead.
|
Date/Time | Dimensions | User | Comment | |
---|---|---|---|---|
current | 23:46, 2 August 2024 | (1.45 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_hungarian.txt for August 2, 2024 Patch. |
20:04, 25 July 2024 | (1.45 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_hungarian.txt for July 25, 2024 Patch. | |
02:04, 19 December 2023 | (1.41 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_hungarian.txt for December 18, 2023 Patch. | |
21:05, 15 December 2023 | (1.41 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_hungarian.txt for December 15, 2023 Patch. | |
22:23, 12 July 2023 | (1.33 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_hungarian.txt for July 12, 2023 Patch. | |
18:38, 20 March 2023 | (1.33 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_hungarian.txt for March 20, 2023 Patch. | |
15:15, 6 January 2023 | (1.33 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_hungarian.txt for January 5, 2023. | |
01:27, 15 December 2022 | (1.33 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_hungarian.txt for December 14, 2022 Patch. | |
02:57, 8 December 2022 | (1.31 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_hungarian.txt for December 7, 2022 Patch. | |
00:45, 2 December 2022 | (1.31 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_hungarian.txt for December 1, 2022 Patch. |
- You cannot overwrite this file.
File usage
The following 18 pages link to this file:
- Localization files
- Localization files/de
- Localization files/es
- Localization files/fr
- Localization files/hu
- Localization files/it
- Localization files/ja
- Localization files/ko
- Localization files/nl
- Localization files/pl
- Localization files/pt
- Localization files/pt-br
- Localization files/ro
- Localization files/ru
- Localization files/sv
- Localization files/tr
- Localization files/zh-hans
- Localization files/zh-hant
Retrieved from "https://wiki.teamfortress.com/w/index.php?title=File:Tf_hungarian.txt&oldid=1939043"
Hidden category: