Difference between revisions of "File:Tf danish.txt"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(MousseBOT uploaded a new version of File:Tf danish.txt)
m (Updated tf_danish.txt for November 10, 2016 Patch.)
Line 1: Line 1:
 
<!-- This page is updated by a bot. Changes made to it will likely be lost the next time it edits. -->
 
<!-- This page is updated by a bot. Changes made to it will likely be lost the next time it edits. -->
 
== Recent changes ==
 
== Recent changes ==
{{tf diff|p=October 25, 2016 Patch}}
+
{{tf diff|p=November 10, 2016 Patch}}
 
== File info ==
 
== File info ==
 
'''Note''': this encoding of this file has been changed from UCS-2 Little Endian (UTF-16) to UTF-8 (without BOM) to reduce filesize. The content of the file still matches the original version from {{code|root\tf\resource}}.
 
'''Note''': this encoding of this file has been changed from UCS-2 Little Endian (UTF-16) to UTF-8 (without BOM) to reduce filesize. The content of the file still matches the original version from {{code|root\tf\resource}}.

Revision as of 02:55, 11 November 2016

Recent changes

November 10, 2016 Patch (previous patches)

517517"[english]TF_Spy_Camera_Beard" "Camera Beard"
518518"TF_Medic_Mirror_Hat" "Otorhinolaryngologens Spejl"
519519"[english]TF_Medic_Mirror_Hat" "Otolaryngologist's Mirror"
520N/A"TF_Pyro_Fireman_Helmet" "Brigade Helm"
N/A520"TF_Pyro_Fireman_Helmet" "Brandmandshjelm"
521521"[english]TF_Pyro_Fireman_Helmet" "Brigade Helm"
522522"TF_Scout_Bonk_Helmet" "Bonk Helm"
523523"[english]TF_Scout_Bonk_Helmet" "Bonk Helm"
524N/A"TF_Scout_Newsboy_Cap" "Ye Olde Baker Boy"
N/A524"TF_Scout_Newsboy_Cap" "Den Gamle Bagerdreng"
525525"[english]TF_Scout_Newsboy_Cap" "Ye Olde Baker Boy"
526526"TF_Spy_Derby_Hat" "Bagtalerens Bowlerhat"
527527"[english]TF_Spy_Derby_Hat" "Backbiter's Billycock"
529529"[english]TF_Sniper_Straw_Hat" "Professional's Panama"
530530"TF_Sniper_Jarate_Headband" "Mesterens Gule Bælte"
531531"[english]TF_Sniper_Jarate_Headband" "Master's Yellow Belt"
532N/A"TF_Hatless_Scout" "Baseball Bill's Sports Shine"
N/A532"TF_Hatless_Scout" "Baseball Bills Hårgelé"
533533"[english]TF_Hatless_Scout" "Baseball Bill's Sports Shine"
534534"TF_Hatless_Sniper" "Ritzy Ricks Hårplejemiddel"
535535"[english]TF_Hatless_Sniper" "Ritzy Rick's Hair Fixative"
565565"[english]TF_ToweringPillar_Hat" "Towering Pillar of Hats"
566566"TF_NobleAmassment_Hat" "Noble Amassment of Hats"
567567"[english]TF_NobleAmassment_Hat" "Noble Amassment of Hats"
568N/A"TF_ModestPile_Hat" "Modest Pile of Hat"
N/A568"TF_ModestPile_Hat" "Beskeden Hattebunke"
569569"[english]TF_ModestPile_Hat" "Modest Pile of Hat"
570570"TF_MedicMask" "Lægens Operationsmaske"
571571"[english]TF_MedicMask" "Physician's Procedure Mask"
585585"[english]TF_SoldierSamurai" "Killer's Kabuto"
586586"TF_SniperPithHelmet" "Skyttens Tropehjelm"
587587"[english]TF_SniperPithHelmet" "Shooter's Sola Topi"
588N/A"TF_TTG_MaxsHat" "Max's Severed Head"
N/A588"TF_TTG_MaxsHat" "Max' Afskårne Hoved"
589589"[english]TF_TTG_MaxsHat" "Max's Severed Head"
590590"DeathMsg_Suicide" "sagde farvel til denne verden!"
591591"[english]DeathMsg_Suicide" "bid farewell, cruel world!"
41714171"[english]TF_Unique_Lunchbox_Chocolate" "The Dalokohs Bar"
41724172"TF_TTG_MaxGun" "Lugermorph"
41734173"[english]TF_TTG_MaxGun" "The Lugermorph"
4174N/A"TF_TTG_SamRevolver" "Big Kill"
N/A4174"TF_TTG_SamRevolver" "Stordrabet"
41754175"[english]TF_TTG_SamRevolver" "The Big Kill"
41764176"TF_Unique_Makeshiftclub" "Torturtoget"
41774177"[english]TF_Unique_Makeshiftclub" "The Pain Train"
52315231"[english]Attrib_BuildingCostReduction" "%s1 metal reduction in building cost"
52325232"TF_Unique_Sentry_Shotgun" "Frontier Justice"
52335233"[english]TF_Unique_Sentry_Shotgun" "The Frontier Justice"
5234N/A"TF_Unique_Achievement_Laser_Pointer" "Wrangler"
N/A5234"TF_Unique_Achievement_Laser_Pointer" "Fjernbetjeneren"
52355235"[english]TF_Unique_Achievement_Laser_Pointer" "The Wrangler"
52365236"TF_Unique_Robot_Arm" "Gunslinger"
52375237"[english]TF_Unique_Robot_Arm" "The Gunslinger"
55395539"[english]TF_SoldierChiefRocketeer" "Chieftain's Challenge"
55405540"TF_SoldierChiefRocketeer_Desc" " "
55415541"[english]TF_SoldierChiefRocketeer_Desc" ""
5542N/A"TF_WikiCap" "Wiki Cap"
N/A5542"TF_WikiCap" "Wiki-kasket"
55435543"[english]TF_WikiCap" "Wiki Cap"
55445544"TF_WikiCap_Desc" "Givet til værdifulde bidragydere til den officielle TF2 Wiki\nhttp://wiki.teamfortress.com/"
55455545"[english]TF_WikiCap_Desc" "Given to valuable contributors to the official TF2 wiki\nhttp://wiki.teamfortress.com/"
56715671"[english]TF_Tool_PaintCan_1" "Indubitably Green"
56725672"TF_Tool_PaintCan_2" "Zepheniahs Grådighed"
56735673"[english]TF_Tool_PaintCan_2" "Zepheniah's Greed"
5674N/A"TF_Tool_PaintCan_3" "Noble Hatter's Violet"
N/A5674"TF_Tool_PaintCan_3" "Nobel Hattemagers Violet"
56755675"[english]TF_Tool_PaintCan_3" "Noble Hatter's Violet"
56765676"TF_Tool_PaintCan_4" "Farve nr. 216-190-216"
56775677"[english]TF_Tool_PaintCan_4" "Color No. 216-190-216"
67616761"[english]TF_Tool_PaintCan_TeamColor_Desc" "Used to paint other items the color of your current team."
67626762"TF_Tool_PaintCan_TeamColor" "Holdånd"
67636763"[english]TF_Tool_PaintCan_TeamColor" "Team Spirit"
6764N/A"TF_Tool_PaintCan_15" "Pink as Hell"
N/A6764"TF_Tool_PaintCan_15" "Pink Som Bare Helvede"
67656765"[english]TF_Tool_PaintCan_15" "Pink as Hell"
6766N/A"TF_Tool_PaintCan_16" "A Color Similar to Slate"
N/A6766"TF_Tool_PaintCan_16" "En Farve i Lighed med Skifer"
67676767"[english]TF_Tool_PaintCan_16" "A Color Similar to Slate"
6768N/A"TF_Tool_PaintCan_17" "Drably Olive"
N/A6768"TF_Tool_PaintCan_17" "Dyster Olivengrøn"
67696769"[english]TF_Tool_PaintCan_17" "Drably Olive"
6770N/A"TF_Tool_PaintCan_18" "The Bitter Taste of Defeat and Lime"
N/A6770"TF_Tool_PaintCan_18" "Den Bitre Smag af Nederlag og Lime"
67716771"[english]TF_Tool_PaintCan_18" "The Bitter Taste of Defeat and Lime"
67726772"TF_Tool_PaintCan_19" "The Color of a Gentlemann's Business Pants"
67736773"[english]TF_Tool_PaintCan_19" "The Color of a Gentlemann's Business Pants"
67816781"[english]TF_TreasureHat_1" "Bounty Hat"
67826782"TF_TreasureHat_2" "Skattehat"
67836783"[english]TF_TreasureHat_2" "Treasure Hat"
6784N/A"TF_TreasureHat_3" "Hat of Undeniable Wealth And Respect"
N/A6784"TF_TreasureHat_3" "Hat af Ubestridelig Rigdom og Respekt"
67856785"[english]TF_TreasureHat_3" "Hat of Undeniable Wealth And Respect"
67866786"TF_TreasureHat_1_Desc" "Optjent ved at fuldføre 5 objektiver i 'Den store Steam-skattejagt'"
67876787"[english]TF_TreasureHat_1_Desc" "Earned by completing 5 objectives in 'The Great Steam Treasure Hunt'"
68136813"[english]TF_Bundle_WinterUpdate" "Winter Update Pack"
68146814"TF_Bundle_WinterUpdate_Desc" "Inkluderer alle klassesæt-genstandene fra Vinteropdateringen:"
68156815"[english]TF_Bundle_WinterUpdate_Desc" "Includes all of the Winter Update class set items:"
6816N/A"TF_Bundle_MedievalMedic" "The Medieval Medic"
N/A6816"TF_Bundle_MedievalMedic" "Den Middelalderlige Medic"
68176817"[english]TF_Bundle_MedievalMedic" "The Medieval Medic"
68186818"TF_Bundle_MedievalMedic_Desc" "Inkluderer disse middelalder-tema Medic-genstande:"
68196819"[english]TF_Bundle_MedievalMedic_Desc" "Includes these medieval themed Medic items:"
6820N/A"TF_Bundle_HibernatingBear" "The Hibernating Bear"
N/A6820"TF_Bundle_HibernatingBear" "Bjørnen i Hi"
68216821"[english]TF_Bundle_HibernatingBear" "The Hibernating Bear"
68226822"TF_Bundle_HibernatingBear_Desc" "Inkluderer disse Heavy-genstande:"
68236823"[english]TF_Bundle_HibernatingBear_Desc" "Includes these Heavy items:"
68356835"[english]TF_Bundle_MapTokens_Desc" "Includes one stamp for each community-made map."
68366836"TF_FlippedTrilby" "Flipped Trilby"
68376837"[english]TF_FlippedTrilby" "Flipped Trilby"
6838N/A"TF_GermanGonzila" "German Gonzila"
N/A6838"TF_GermanGonzila" "Tysk Gonzila"
68396839"[english]TF_GermanGonzila" "German Gonzila"
68406840"TF_BuckaroosHat" "Buckaroos Hat"
68416841"[english]TF_BuckaroosHat" "Buckaroos Hat"
68516851"[english]TF_ColoredLights" "Industrial Festivizer"
68526852"TF_ExquisiteRack" "Exquisite Rack"
68536853"[english]TF_ExquisiteRack" "Exquisite Rack"
6854N/A"TF_DefiantSpartan" "Defiant Spartan"
N/A6854"TF_DefiantSpartan" "Trodsig Spartaner"
68556855"[english]TF_DefiantSpartan" "Defiant Spartan"
68566856"TF_FestiveTree" "A Rather Festive Tree"
68576857"[english]TF_FestiveTree" "A Rather Festive Tree"
68636863"[english]TF_LarrikinRobin" "Larrikin Robin"
68646864"TF_BlightedBeak" "Blighted Beak"
68656865"[english]TF_BlightedBeak" "Blighted Beak"
6866N/A"TF_PyromancersMask" "Pyromancer's Mask"
N/A6866"TF_PyromancersMask" "Pyromanens Maske"
68676867"[english]TF_PyromancersMask" "Pyromancer's Mask"
68686868"TF_PrancersPride" "Prancer's Pride"
68696869"[english]TF_PrancersPride" "Prancer's Pride"
69116911"[english]TF_MapAuthors_Community_Title" "A Community Map Made By"
69126912"TF_MapDonators_Title" "Støttere (%s1 på verdensplan!)"
69136913"[english]TF_MapDonators_Title" "Supporters (%s1 Worldwide!)"
6914N/A"TF_WorldTraveler" "World Traveler's Hat"
N/A6914"TF_WorldTraveler" "Verdensrejsendes Hat"
69156915"[english]TF_WorldTraveler" "World Traveler's Hat"
69166916"TF_WorldTraveler_Desc" "Givet til generøse sjæle, der har doneret til fællesskabsbaneskabere. Effekten er kun synlig på baner, der er doneret til!"
69176917"[english]TF_WorldTraveler_Desc" "Given to generous souls who have donated to community map makers. The effect will only be visible while on a map that has been donated towards!"
70397039"[english]TF_Tool_BackpackExpander_Desc" "Add 100 extra slots to your backpack!\n(2000 spaces maximum)"
70407040"TF_Set_Medieval_Medic" "The Medieval Medic"
70417041"[english]TF_Set_Medieval_Medic" "The Medieval Medic"
7042N/A"TF_Set_Hibernating_Bear" "The Hibernating Bear"
N/A7042"TF_Set_Hibernating_Bear" "Bjørnen i Hi"
70437043"[english]TF_Set_Hibernating_Bear" "The Hibernating Bear"
70447044"TF_Set_Experts_Ordnance" "The Expert's Ordnance"
70457045"[english]TF_Set_Experts_Ordnance" "The Expert's Ordnance"
1028910289"[english]TF_DEX_Glasses" "Deus Specs"
1029010290"TF_DEX_Glasses_Desc" " "
1029110291"[english]TF_DEX_Glasses_Desc" ""
10292N/A"TF_DEX_Hat" "Company Man"
N/A10292"TF_DEX_Hat" "Firmamanden"
1029310293"[english]TF_DEX_Hat" "The Company Man"
1029410294"TF_DEX_Hat_Desc" " "
1029510295"[english]TF_DEX_Hat_Desc" ""
1068310683"[english]TF_SniperHat1" "Your Worst Nightmare"
1068410684"TF_SniperHat1_Desc" "Denne bandana vil lære dig at spise ting som ville få en gedebuk til at kaste op. Som en anden gedebuk."
1068510685"[english]TF_SniperHat1_Desc" "This bandanna will teach you to eat things that would make a billy goat puke. Like another billy goat."
10686N/A"TF_HeavyHat1" "One-Man Army"
N/A10686"TF_HeavyHat1" "Enmandshæren"
1068710687"[english]TF_HeavyHat1" "The One-Man Army"
1068810688"TF_HeavyHat1_Desc" "Hvis du skal sende så mange mænd mod en bandana som denne, så glem ikke en god forsyning af ligposer."
1068910689"[english]TF_HeavyHat1_Desc" "You send that many men against a bandanna like this, don't forget one thing: A good supply of body bags."
1154411544"[english]TF_Weapon_RocketLauncher_Festive2011" "Festive Rocket Launcher"
1154511545"TF_Weapon_Flamethrower_Festive2011" "Festlig Flammekaster"
1154611546"[english]TF_Weapon_Flamethrower_Festive2011" "Festive Flame Thrower"
11547N/A"TF_Weapon_Scattergun_Festive2011" "Festive Scattergun"
N/A11547"TF_Weapon_Scattergun_Festive2011" "Festligt Haglgevær"
1154811548"[english]TF_Weapon_Scattergun_Festive2011" "Festive Scattergun"
1154911549"TF_Weapon_StickybombLauncher_Festive2011" "Festlig Klæbebombekaster"
1155011550"[english]TF_Weapon_StickybombLauncher_Festive2011" "Festive Stickybomb Launcher"
1360013600"[english]TF_HA_Demo" "The Grenadier Helm"
1360113601"TF_HA_Pyro" "Tribal Bones"
1360213602"[english]TF_HA_Pyro" "The Tribal Bones"
N/A13603"TF_HA_Pyro_Desc" "Intet ritual, der resulterer i sanseløs ødelæggelse af menneskeliv på opfordring af en vred gud, er fuldstændig uden en halskæde med stammehalskæde af knogler. Som alle vores mødre af en eller anden underlig grund sagde, hvis du har tænkt dig at lave menneskeofringer, så skal du også se sådan ud."
N/A13604"[english]TF_HA_Pyro_Desc" "No ritual that results in the senseless destruction of human life at the behest of an angry god is complete without a Tribal Bones necklace. Like all of our mothers weirdly happened to say, if you're going to do some human sacrifices, you gotta look the part."
1360313605"TF_HA_Scout" "Void Monk Hair"
1360413606"[english]TF_HA_Scout" "The Void Monk Hair"
1360513607"TF_HA_Spy" "Ninja Cowl"
1511615118"[english]TF_MvM_Badge_Advanced1" "Operation Steel Trap Badge"
1511715119"TF_MvM_Badge_Advanced1_Desc" "Dine Mann Up-fremskridt gennem Operation Steel Trap gemmes på dette emblem."
1511815120"[english]TF_MvM_Badge_Advanced1_Desc" "Your Mann Up progress through Operation Steel Trap is saved on this badge."
15119N/A"TF_MvM_Badge_Expert1" "Operation Gear Grinder Badge"
N/A15121"TF_MvM_Badge_Expert1" "Operation tandhjulskværner-emblem"
1512015122"[english]TF_MvM_Badge_Expert1" "Operation Gear Grinder Badge"
1512115123"TF_MvM_Badge_Expert1_Desc" "Dine Mann Up-fremskridt gennem Operation Gear Grinder gemmes på dette emblem."
1512215124"[english]TF_MvM_Badge_Expert1_Desc" "Your Mann Up progress through Operation Gear Grinder is saved on this badge."
1521815220"[english]TF_MvM_Tour_Intermediate_1" "Operation Oil Spill"
1521915221"TF_MvM_Tour_Advanced_1" "Operation Stålfælde"
1522015222"[english]TF_MvM_Tour_Advanced_1" "Operation Steel Trap"
15221N/A"TF_MvM_Tour_Expert_1" "Operation Gear Grinder"
N/A15223"TF_MvM_Tour_Expert_1" "Operation Tandhjulskværner"
1522215224"[english]TF_MvM_Tour_Expert_1" "Operation Gear Grinder"
1522315225"TF_MvM_Tour_Intermediate_1_LootDescription" "Gennemfør hele Operation Oil Spill-turen for et Botdræbende rustvåben eller en sjælden chance for et Botdræbende blodvåben!"
1522415226"[english]TF_MvM_Tour_Intermediate_1_LootDescription" "Complete the full Operation Oil Spill tour for a Rust Botkiller weapon or a rare chance at a Blood Botkiller weapon!"
1524215244"[english]TF_MVM_Challenge_CoalTown_Expert1" "Cataclysm"
1524315245"TF_MVM_Challenge_Mannworks_Intermediate" "Onde Maskiner"
1524415246"[english]TF_MVM_Challenge_Mannworks_Intermediate" "Mean Machines"
15245N/A"TF_MVM_Challenge_Mannworks_Intermediate2" "Mann Hunt"
N/A15247"TF_MVM_Challenge_Mannworks_Intermediate2" "Mannjagt"
1524615248"[english]TF_MVM_Challenge_Mannworks_Intermediate2" "Mann Hunt"
15247N/A"TF_MVM_Challenge_Mannworks_Expert1" "Mannslaughter"
N/A15249"TF_MVM_Challenge_Mannworks_Expert1" "Mannslagtning"
1524815250"[english]TF_MVM_Challenge_Mannworks_Expert1" "Mannslaughter"
1524915251"TF_Matchmaking_SearchingPlayers" "Søgende spillere"
1525015252"[english]TF_Matchmaking_SearchingPlayers" "Players searching"
1537615378"[english]TF_RumpoLantern" "The Rump-o'-Lantern"
1537715379"TF_RumpoLantern_Desc" "Siden tidernes morgen har mennesket drømt om to ting: drømmen om at flyve, og drømmen om at narre folk til at tro, at din bagdel er hjemsøgt. Fly tog sig af den nemme drøm. Denne mirakel-røvlanterne tager sig af den anden."
1537815380"[english]TF_RumpoLantern_Desc" "Since time immemorial man has had two dreams: the dream of flying, and the dream of tricking people into thinking your ass is haunted. Airplanes took care of the easy dream. This miracle ass lantern tackles the other."
15379N/A"TF_SpookyShoes" "Spooky Shoes"
N/A15381"TF_SpookyShoes" "De Uhyggelige Sko"
1538015382"[english]TF_SpookyShoes" "The Spooky Shoes"
1538115383"TF_SpookyShoes_Desc" "Fra Helvede! Størrelse 666! Udenfor Helvedet er det en størrelse 5½. For mænd! Oplev den smertefulde rædsel fra små mandefødder!."
1538215384"[english]TF_SpookyShoes_Desc" "From Hell! Size 666! Outside of Hell, that's a 5 1/2. Men's! Experience the agonizing terror of tiny man feet!."
15383N/A"TF_SpookySleeves" "Spooky Sleeves"
N/A15385"TF_SpookySleeves" "De Uhyggelige Ærmer"
1538415386"[english]TF_SpookySleeves" "The Spooky Sleeves"
1538515387"TF_SpookySleeves_Desc" "Få disse nu, før Glenn Danzig opdager dem og køber dem alle! Seriøst, du kan have en verden hvor uhyggelige ærmer er på lager, eller en verden hvor Glenn Danzig findes, men ikke begge! Skynd dig! Han googler \"uhyggelige ærmer\" LIGE NU!"
1538615388"[english]TF_SpookySleeves_Desc" "Get these now, before Glenn Danzig finds out about them and buys them all! Seriously, you can have a world where these spooky sleeves are in stock, or a world where Glenn Danzig exists, but not both! Hurry! He's googling \"spooky sleeves\" RIGHT NOW!"
1688816890"[english]TF_CroftsCrest" "Croft's Crest"
1688916891"TF_CroftsCrest_Desc" "Dette emblem lader dine fjender vide, at du er så modig som en rystende, grædende, blodindsmurt 17-årig britisk pige."
1689016892"[english]TF_CroftsCrest_Desc" "This badge lets your enemies know you're as brave as a shivering, weeping, blood-stained 17-year-old British girl."
16891N/A"TF_FortuneHunter" "Fortune Hunter"
N/A16893"TF_FortuneHunter" "Lykkejægeren"
1689216894"[english]TF_FortuneHunter" "The Fortune Hunter"
1689316895"TF_FortuneHunter_Desc" "Om den ligger på bunden af en støvet grav eller gemmer sig i det åbne bag en eller andens øjenæblehul, er enhver skat bare et sving væk med denne pålidelige eventyrsøkse."
1689416896"[english]TF_FortuneHunter_Desc" "Whether it's lying at the bottom of a dusty tomb or hiding in plain sight in the cavity behind someone's eyeballs, any treasure is just one swing away with this trusty adventure axe."
1690416906"[english]TF_Weapon_Pork_Product" "Pork Product"
1690516907"TF_Wearable_Knife" "Kosmetisk kniv"
1690616908"[english]TF_Wearable_Knife" "Cosmetic Knife"
16907N/A"TF_RandomDroppablePaintPackage" "Mann Co. Painting Set"
N/A16909"TF_RandomDroppablePaintPackage" "Mann Co.-Malersæt"
1690816910"[english]TF_RandomDroppablePaintPackage" "Mann Co. Painting Set"
1690916911"TF_RandomDroppablePaintPackage_Desc" "Dette gør-det-selv-Mann Co.-malingssæt kommer med prøver af tre forskellige farver der, juridisk talt, absolut, uden tvivl ikke afgiver giftige dampe."
1691016912"[english]TF_RandomDroppablePaintPackage_Desc" "This Do-It-Yourself Mann Co. painting set comes with samples of a few different colors that are, legally-speaking, absolutely, definitely not giving off toxic fumes."
1703617038"[english]TF_WilsonWeave" "The Wilson Weave"
1703717039"TF_WilsonWeave_Desc" "Hør mig, hør mig! Genopfør berømte øjeblikke i frisørhistorien med denne hår-trekornshat!"
1703817040"[english]TF_WilsonWeave_Desc" "Hear ye, hear ye! Re-enact famous moments in barber history with this tricorn hat of hair!"
17039N/A"TF_HamShank" "Ham Shank"
N/A17041"TF_HamShank" "Skinkeskaftet"
1704017042"[english]TF_HamShank" "The Ham Shank"
1704117043"TF_HamShank_Desc" "Denne interimistiske klassiker er en fængselsvare. Tag blot en hvilken som helst almindelig fængselsgenstand, såsom en tandbørste eller skinke, skær den til en spids og brug den til at stikke sladrehanke, der står i kø i forsyningsafdelingen til en ny portion skinke og tandbørster."
1704217044"[english]TF_HamShank_Desc" "This makeshift classic is a prison staple. Simply take any common, everyday prison item, like a toothbrush or ham, whittle it to a point, and use it to shiv snitches waiting in line at the commissary for a second helping of ham and toothbrushes."
1726917271"[english]TF_robo_demo_beard_bombardier_Desc" "Remember that time you met the wisest robot in the world? And tore his beard off and stole his stupid pipe? Because the police are here and they want to talk to you."
1727017272"TF_robo_heavy_boltedscraptowel" "Titanium Towel"
1727117273"[english]TF_robo_heavy_boltedscraptowel" "The Titanium Towel"
N/A17274"TF_robo_heavy_boltedscraptowel_Desc" "Klart, normale håndklæder virker fint til vand, men hvad hvis du er dækket i magneter? Hvad gør dit almindelige håndklæde for dig nu? Ser dig dø af magnetisme, det gør det."
N/A17275"[english]TF_robo_heavy_boltedscraptowel_Desc" "Sure, regular towels work fine for water, but what if you're covered in magnets? What's your regular towel doing for you now? Watching you slowly die of magnetism, that's what."
1727217276"TF_robo_heavy_football_helmet" "Gridiron Guardian"
1727317277"[english]TF_robo_heavy_football_helmet" "The Gridiron Guardian"
1727417278"TF_robo_soldier_tyrantium" "Tyrantium Helmet"
1727717281"[english]TF_robo_soldier_tyrantium_Desc" "This hat kicks your ass so hard you'll fly into an alternate dimension where Vikings are robots. Deal with it!"
1727817282"TF_robo_all_mvm_canteen" "Battery Canteens"
1727917283"[english]TF_robo_all_mvm_canteen" "Battery Canteens"
N/A17284"TF_robo_all_mvm_canteen_Desc" "Lad ikke navnet snyde dig: Disse er ikke rent faktisk batteriflasker, der er i stand til at ændre oplagret kemisk energi til elektrisk energi. De er bare almindelige flasker, der er identiske med vandflasker og er fyldt med batterisyre."
N/A17285"[english]TF_robo_all_mvm_canteen_Desc" "Don't let the name fool you: These aren't actual battery canteens capable of converting stored chemical energy into electrical energy. They're just regular canteens that look identical to your water canteen and are filled with battery acid."
1728017286"TF_robo_demo_fro" "FR-0"
1728117287"[english]TF_robo_demo_fro" "The FR-0"
1728217288"TF_robo_demo_fro_Desc" "Ej dette unikke mindeobjekt fra den klassiske 70'er-film \"Blaxton Hale mod Black HAL 9000\"."
1791717923"[english]TF_jul13_gangplank_garment_Desc" "\"We do not plunder in this man's pirate army, maggot! On this ship you will patrol the seas for liberals and Communists, and go to bed at a sensible hour!\""
1791817924"TF_jul13_blood_banker" "Blodbankeren"
1791917925"[english]TF_jul13_blood_banker" "The Blood Banker"
N/A17926"TF_jul13_blood_banker_Desc" "\"Ah, du vil lave en indbetaling? Lad mig lave en først. Én kniv. I din ryg.\""
N/A17927"[english]TF_jul13_blood_banker_Desc" "\"Oh, you'd like to make a deposit? Allow me to make one first. One knife. Into your back.\""
1792017928"TF_jul13_classy_royale" "Efter Mørkets Frembrud"
1792117929"[english]TF_jul13_classy_royale" "The After Dark"
N/A17930"TF_jul13_classy_royale_Desc" "\"Bartender. Whisky, uden is. Det har været en lang dag. Åh, er det et klaver?\" [lyd af Chopins Impromptu nr. 4 i C skarp mol, damer der dåner]"
N/A17931"[english]TF_jul13_classy_royale_Desc" "\"Bartender. Scotch, neat. It has been a long day. Oh, is that a piano?\" [sound of Chopin's Impromptu no. 4 in C sharp minor, ladies swooning]"
1792217932"TF_jul13_scout_vestjacket" "Delinquent's Down Vest"
1792317933"[english]TF_jul13_scout_vestjacket" "The Delinquent's Down Vest"
1792417934"TF_jul13_scout_vestjacket_Desc" "\"Boom! Se hvor oppustet den her vest er, dummernik! Jeg sendte den sidste tilbage. Ikke. Oppustet. Nok.\""
1792517935"[english]TF_jul13_scout_vestjacket_Desc" "\"Boom! Look how puffy this vest is, dummy! I sent the last one back. Not. Puffy. Enough.\""
1792617936"TF_jul13_sniper_souwester" "Wet Works"
1792717937"[english]TF_jul13_sniper_souwester" "Wet Works"
N/A17938"TF_jul13_sniper_souwester_Desc" "\"Regn: Det er naturens Jarate. Men det er ikke et drama: Hold det beskidte stads væk fra din knold med denne gummihat.\""
N/A17939"[english]TF_jul13_sniper_souwester_Desc" "\"Rain: It's nature's Jarate. But it's not a drama: Keep the filthy stuff off yer noggin with this rubber hat.\""
1792817940"TF_jul13_montys_menace" "Baron von Havenaplane"
1792917941"[english]TF_jul13_montys_menace" "Baron von Havenaplane"
1793017942"TF_jul13_montys_menace_Desc" "\"Er du en flykører? Jeg kan ikke se det på grund af din hatteforklædning.\" (Beskrivelse oversat fra tysk.)"
1860518617"[english]TF_hw2013_dark_orchestra" "The External Organ"
1860618618"TF_hw2013_dark_orchestra_Desc" " "
1860718619"[english]TF_hw2013_dark_orchestra_Desc" ""
18608N/A"TF_hw2013_ivan_the_inedible" "The Ivan The Inedible"
N/A18620"TF_hw2013_ivan_the_inedible" "Ivan den Uspiselige"
1860918621"[english]TF_hw2013_ivan_the_inedible" "The Ivan The Inedible"
1861018622"TF_hw2013_ivan_the_inedible_Desc" " "
1861118623"[english]TF_hw2013_ivan_the_inedible_Desc" ""
1878918801"[english]TF_hw2013_galactic_gauntlets" "The Space Bracers"
1879018802"TF_hw2013_galactic_gauntlets_Desc" " "
1879118803"[english]TF_hw2013_galactic_gauntlets_Desc" ""
18792N/A"TF_hw2013_handhunter" "The Handhunter"
N/A18804"TF_hw2013_handhunter" "Håndjægeren"
1879318805"[english]TF_hw2013_handhunter" "The Handhunter"
1879418806"TF_hw2013_handhunter_Desc" " "
1879518807"[english]TF_hw2013_handhunter_Desc" ""
1879718809"[english]TF_hw2013_the_crit_wizard" "The Spellbinder's Bonnet"
1879818810"TF_hw2013_the_crit_wizard_Desc" " "
1879918811"[english]TF_hw2013_the_crit_wizard_Desc" ""
18800N/A"TF_hw2013_the_creeps_cowl" "The Macabre Mask"
N/A18812"TF_hw2013_the_creeps_cowl" "Den Makabre Maske"
1880118813"[english]TF_hw2013_the_creeps_cowl" "The Macabre Mask"
1880218814"TF_hw2013_the_creeps_cowl_Desc" " "
1880318815"[english]TF_hw2013_the_creeps_cowl_Desc" ""
1886118873"[english]TF_hw2013_the_glob" "The Glob"
1886218874"TF_hw2013_the_glob_Desc" " "
1886318875"[english]TF_hw2013_the_glob_Desc" ""
18864N/A"TF_hw2013_the_halloween_headcase" "The Hallowed Headcase"
N/A18876"TF_hw2013_the_halloween_headcase" "Det Hellige Hovedstykke"
1886518877"[english]TF_hw2013_the_halloween_headcase" "The Hallowed Headcase"
1886618878"TF_hw2013_the_halloween_headcase_Desc" " "
1886718879"[english]TF_hw2013_the_halloween_headcase_Desc" ""
2138321395"[english]TF_short2014_engineer_nerd_hair_style1" "Helmet"
2138421396"TF_WinterCrate2014_Naughty" "Naughty Winter Crate 2014"
2138521397"[english]TF_WinterCrate2014_Naughty" "Naughty Winter Crate 2014"
N/A21398"TF_WinterCrate2014_Naughty_Desc" "Et minde fra en svunden tid, denne kasse er udelukkende dekorativ og kan ikke længere åbnes."
N/A21399"[english]TF_WinterCrate2014_Naughty_Desc" "A memento from an age long past, this crate is purely decorative and can no longer be opened."
2138621400"TF_WinterCrate2014_Nice" "Nice Winter Crate 2014"
2138721401"[english]TF_WinterCrate2014_Nice" "Nice Winter Crate 2014"
N/A21402"TF_WinterCrate2014_Nice_Desc" "Et minde fra en svunden tid, denne kasse er udelukkende dekorativ og kan ikke længere åbnes."
N/A21403"[english]TF_WinterCrate2014_Nice_Desc" "A memento from an age long past, this crate is purely decorative and can no longer be opened."
2138821404"TF_EOTL_medal" "End of the Line Community Update Medal"
2138921405"[english]TF_EOTL_medal" "End of the Line Community Update Medal"
2139021406"TF_EOTL_medal_Desc" " "
2154921565"[english]TF_Powerup_Haste" "Powerup: Haste"
2155021566"TF_Powerup_Regen" "Powerup: Regenerering"
2155121567"[english]TF_Powerup_Regen" "Powerup: Regeneration"
N/A21568"TF_Powerup_Regen_Desc" "Helbred, ammunition og metal regenererer"
N/A21569"[english]TF_Powerup_Regen_Desc" "Health, ammo and metal regenerate"
2155221570"TF_Powerup_Resist" "Powerup: Modstand"
2155321571"[english]TF_Powerup_Resist" "Powerup: Resistance"
2155421572"TF_Powerup_Resist_Desc" "Indkommende skade reduceret\nImmunitet mod kritisk skade-multiplikatorer"
2260122619"[english]TF_CannotDeleteOperationPass_Text" "The campaign token cannot be deleted while the campaign is active."
2260222620"TF_Quickplay_DamageSpread_Enabled" "Slået til"
2260322621"[english]TF_Quickplay_DamageSpread_Enabled" "Enabled"
N/A22622"TF_Quickplay_DamageSpread_Enabled_Summary" "Skadespredning"
N/A22623"[english]TF_Quickplay_DamageSpread_Enabled_Summary" "Damage spread"
2260422624"TF_GameModeDesc_Featured" "Spil alle de fremhævede baner fra Tough Break-opdateringen."
2260522625"[english]TF_GameModeDesc_Featured" "Tour the featured maps for the Tough Break Update."
2260622626"TF_GameModeDetail_Featured" "Vælg denne indstilling for at tilslutte dig en spilserver, der gentagende kører de udvalgte baner fra Tough Break-opdateringen."
2260722627"[english]TF_GameModeDetail_Featured" "Select this option to join a game server that continually runs the featured maps for the Tough Break Update."
2260822628"TF_Pass" "Pas"
2260922629"[english]TF_Pass" "Pass"
N/A22630"TF_MVM_Tour_ExpertDifficulty_Denied" "ADVARSEL: Ekspert-missioner er MEGET SVÆRERE end avancerede missioner.\n\nDu skal bevise din dygtighed ved at gennemføre mindst én avanceret tour, før du får lov til at påtage dig denne udfordring.\n"
N/A22631"[english]TF_MVM_Tour_ExpertDifficulty_Denied" "ATTENTION: Expert missions are MUCH HARDER than advanced missions.\n\nYou must prove your mettle by completing at least one advanced tour before you will be allowed to undertake this challenge.\n"
2261022632"TF_MVM_NoClassUpgradeUI" "Du kan ikke skifte klasse, mens du bruger en opgraderingsstation."
2261122633"[english]TF_MVM_NoClassUpgradeUI" "You cannot change class while using an Upgrades station."
2261222634"TF_Matchmaking_HeaderCompetitive" "Competitive"
2290122923"[english]TradeUpsExplanation_Signing_Title" "Signing"
2290222924"TradeUpsExplanation_Stamp_Title" "Frimærke"
2290322925"[english]TradeUpsExplanation_Stamp_Title" "Stamp"
N/A22926"TradeUpsExplanation_Stamp_Text" "Klik for at anvende et klistermærke.\n\nSå snart returneringsadressen er udfyldt og klistermærket anvendt, kan du sende dine genstande til Mann Co."
N/A22927"[english]TradeUpsExplanation_Stamp_Text" "Click here to apply a stamp.\n\nOnce the return address is filled out and stamp applied, you may then send your items to Mann Co."
2290422928"Context_Style" "Stil"
2290522929"[english]Context_Style" "Style"
2290622930"TF_CollectionCrafting_NoItem" "Ingen genstand"
2302923053"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Principal_3rd" "LBTF2 Highlander Principal 3rd Place"
2303023054"TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Principal_Participant" "LBTF2 Highlander Principal Participant"
2303123055"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Principal_Participant" "LBTF2 Highlander Principal Participant"
N/A23056"Gametype_PlayerDestruction" "Player Destruction"
N/A23057"[english]Gametype_PlayerDestruction" "Player Destruction"
2303223058"tf_dingalingaling_effect" "Træfferlyde"
2303323059"[english]tf_dingalingaling_effect" "Hit Sounds"
2303423060"tf_dingalingaling_Default" "Standard"
2317923205"[english]TF_GameModeDesc_Community_Update" "Tour the maps for the Invasion Community Update."
2318023206"TF_invasion_taunt_burstchester" "Hån: Burstchester"
2318123207"[english]TF_invasion_taunt_burstchester" "Taunt: Burstchester"
23182N/A"TF_invasion_captain_space_mann" "Captain Space Mann"
N/A23208"TF_invasion_captain_space_mann" "Kaptajn Rummann"
2318323209"[english]TF_invasion_captain_space_mann" "Captain Space Mann"
2318423210"TF_invasion_phononaut" "Phononaut"
2318523211"[english]TF_invasion_phononaut" "Phononaut"
2328923315"[english]TF_Map_powerup_ctf_hellfire" "CTF Hellfire"
2329023316"TF_Map_GorgeEvent_StrangePrefix" " Forslugen"
2329123317"[english]TF_Map_GorgeEvent_StrangePrefix" " Gluttonous"
N/A23318"TF_Map_SunshineEvent_StrangePrefix" " Syndefuld"
N/A23319"[english]TF_Map_SunshineEvent_StrangePrefix" " Sinful"
2329223320"TF_Map_MillstoneEvent_StrangePrefix" " Infernalsk"
2329323321"[english]TF_Map_MillstoneEvent_StrangePrefix" " Infernal"
2329423322"NewItemMethod_QuestMerasmissionOutput" "Du har gennemført en merasmission� og modtaget:"
2329923327"[english]KillEaterEvent_HalloweenSouls" "Souls Collected"
2330023328"KillEaterEvent_HalloweenContractsCompleted" "Merasmissioner gennemført"
2330123329"[english]KillEaterEvent_HalloweenContractsCompleted" "Merasmissions Completed"
N/A23330"KillEaterEvent_HalloweenOfferings" "Halloween-transmuteringer udført"
N/A23331"[english]KillEaterEvent_HalloweenOfferings" "Halloween Transmutes Performed"
2330223332"TF_StrangeFilter_CommunityMapGorgeEvent" "Sært filter: Gorge Event (fællesskab)"
2330323333"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapGorgeEvent" "Strange Filter: Gorge Event (Community)"
2330423334"TF_StrangeFilter_CommunityMapGorgeEvent_Desc" "Ved at sætte dette Sære filter på et Sær-kvalitetsvåben, og vælge én af statistikkerne, det holder regnskab over, vil det begrænse den statistik til kun at tælle hændelser i Gorge Event."
2331923349"[english]KillEater_HalloweenSoulsRank0" "Sad"
2332023350"KillEater_HalloweenSoulsRank1" "Fjollet"
2332123351"[english]KillEater_HalloweenSoulsRank1" "Silly"
N/A23352"KillEater_HalloweenSoulsRank2" "Vrængende"
N/A23353"[english]KillEater_HalloweenSoulsRank2" "Sneering"
2332223354"KillEater_HalloweenSoulsRank3" "Glad"
2332323355"[english]KillEater_HalloweenSoulsRank3" "Happy"
23324N/A"KillEater_HalloweenSoulsRank4" "Glad"
23325N/A"[english]KillEater_HalloweenSoulsRank4" "Happy"
N/A23356"KillEater_HalloweenSoulsRank4" "Tilfreds"
N/A23357"[english]KillEater_HalloweenSoulsRank4" "Pleased"
2332623358"TF_Halloween2015Pass" "Sjælgargoil"
2332723359"[english]TF_Halloween2015Pass" "Soul Gargoyle"
N/A23360"TF_Halloween2015Pass_desc" "Scream Fortress VII-begivenheden sluttede d. 12. november 2015.\n\nSjælgargoilen gav adgang til Merasmissioner under begivenheden.\nDu kunne få gargoilen til at stige i niveau ved at indsamle sjæle. Sjæle kunne findes ved at dræbe fjender, gennemføre Merasmissioner og finde Sjælgargoiler.\nSteg i niveau ved 666, 1337 og 2000 sjæle. Gav adgang til Halloween-transmuteringer, hvor man kunne transmutere 3 genstande til én ikke-byttelig genstand fra de forgangne år.\nEn bonus blev givet ved hver 10. transmutering."
N/A23361"[english]TF_Halloween2015Pass_desc" "The Scream Fortress VII event ended on November 12, 2015.\n\nThe Soul Gargoyle granted access to Merasmissions during the event.\nYou could level up the gargoyle by collecting souls. Souls could be found by killing enemies, completing Merasmissions and finding Soul Gargoyles.\nLeveled up at 666, 1337, and 2000 Souls.\n\nProvided access to Halloween transmutes where you can transmute 3 items for a non-tradable Halloween item from years past.\nA bonus was given for every 10 transmutes."
N/A23362"halloween2015_collection_name" "Gargoyle-samlingen"
N/A23363"[english]halloween2015_collection_name" "Gargoyle Collection"
2332823364"halloween2015_collection_case_desc" "Denne kasse er låst og kræver en\nGargoyle-nøgle for at åbne.\n\nIndeholder en fællesskabsskabt genstand \nfra Gargoyle-samlingen."
2332923365"[english]halloween2015_collection_case_desc" "This Case is locked and requires a\nGargoyle Key to open.\n\nContains a community made item \nfrom the Gargoyle Collection."
2333023366"halloween2015_collection_case" "Gargoyle Case"
2335523391"[english]Context_Unusual" "Unusual"
2335623392"Context_StrangeParts" "Sære dele"
2335723393"[english]Context_StrangeParts" "Strange Parts"
N/A23394"TF_CollectionCrafting_Halloween_Explanation_Overview_Title" "Halloween-transmutering"
N/A23395"[english]TF_CollectionCrafting_Halloween_Explanation_Overview_Title" "Halloween Transmuting"
2335823396"TF_CollectionCrafting_NextItem" "Næste genstand"
2335923397"[english]TF_CollectionCrafting_NextItem" "Next Item"
N/A23398"TF_HalloweenOffering_Result0" "Dit transmuteringsresultat"
N/A23399"[english]TF_HalloweenOffering_Result0" "Your transmute result"
2336023400"TF_HalloweenOffering_NoItem" "Ingen genstand"
2336123401"[english]TF_HalloweenOffering_NoItem" "No item"
2336223402"TF_HalloweenOffering_NoUnusual" "Ingen usædvanlige genstande tilladt"
2336923409"[english]TF_HalloweenItem_SoulDisappeared" "The Soul Gargoyle has disappeared"
2337023410"TF_Competitive_GCDown" "Serverens forbindelse til spilkoordinatoren er udløbet. Kampen er afsluttet og er nu sikker at forlade."
2337123411"[english]TF_Competitive_GCDown" "The server's connection to the game coordinator has timed out. This match has ended, and is now safe to leave."
N/A23412"QuestLog_Title_Halloween" "Værk over merasmissioner"
N/A23413"[english]QuestLog_Title_Halloween" "Tome of Merasmissions"
2337223414"QuestLog_NoContractsPossible_Halloween" "Der er ingen aktiv kampagne.\nMerasmissioner er utilgængelige."
2337323415"[english]QuestLog_NoContractsPossible_Halloween" "There is no campaign active.\nMerasmissions are unavailable."
2337423416"QuestLog_NeedPassForContracts_Halloween" "For at modtage merasmissioner\nskal du have en HVAD END DEN GARGOIL ER."
2341923461"[english]TF_hwn2015_western_beard" "El Patron"
2342023462"TF_hwn2015_western_hat" "Smokey Sombrero"
2342123463"[english]TF_hwn2015_western_hat" "Smokey Sombrero"
23422N/A"TF_hwn2015_neptunes_nightmare" "Neptune's Nightmare"
N/A23464"TF_hwn2015_neptunes_nightmare" "Neptuns Mareridt"
2342323465"[english]TF_hwn2015_neptunes_nightmare" "Neptune's Nightmare"
2342423466"TF_hwn2015_death_racer_jacket" "Thrilling Tracksuit"
2342523467"[english]TF_hwn2015_death_racer_jacket" "Thrilling Tracksuit"
2345123493"[english]TF_Powerup_Reflect" "Powerup: Reflect"
2345223494"TF_Powerup_King" "Powerup: Konge"
2345323495"[english]TF_Powerup_King" "Powerup: King"
N/A23496"TF_Powerup_Plague" "Powerup: Pest"
N/A23497"[english]TF_Powerup_Plague" "Powerup: Plague"
2345423498"TF_Powerup_Supernova" "Powerup: Supernova"
2345523499"[english]TF_Powerup_Supernova" "Powerup: Supernova"
2345623500"TF_Powerup_Pickup_Reflect" "Du fik en REFLEKTER-powerup!"
2345723501"[english]TF_Powerup_Pickup_Reflect" "You got the REFLECT powerup!"
2345823502"TF_Powerup_Pickup_King" "Du fik en KONGE-powerup!"
2345923503"[english]TF_Powerup_Pickup_King" "You got the KING powerup!"
N/A23504"TF_Powerup_Pickup_Plague" "Du fik en PEST-powerup!"
N/A23505"[english]TF_Powerup_Pickup_Plague" "You got the PLAGUE powerup!"
2346023506"TF_Powerup_Pickup_Supernova" "Du fik en SUPERNOVA-powerup!"
2346123507"[english]TF_Powerup_Pickup_Supernova" "You got the SUPERNOVA powerup!"
2346223508"TF_Powerup_Supernova_Deny" "Der er ingen gyldige fjendtlige mål!"
2365923705"[english]TF_ToughBreakCosmeticCase_desc" "This Case is locked and requires a\nTough Break Cosmetic Key to open.\n\nContains a community made item \nfrom the Tough Break Cosmetic Collection."
2366023706"TF_ToughBreakCosmeticCase_AdText" "-Indeholder fællesskabskosmetikker\n-Kræver en Tough Break-kosmetiknøgle for at åbne\n-Indholdet er muligvis sært eller en usædvanlig Tough Break-hat"
2366123707"[english]TF_ToughBreakCosmeticCase_AdText" "-Contains Community Cosmetics\n-Requires a Tough Break Cosmetic Key to open\n-Contents may be Strange or an Unusual Tough Break Hat"
N/A23708"TF_Tool_ToughBreakCosmeticKey_desc" "Bruges til at åbne en Tough Break-kosmetikkasse"
N/A23709"[english]TF_Tool_ToughBreakCosmeticKey_desc" "Used to Open a Tough Break Cosmetic Case"
N/A23710"TF_Tool_ToughBreakCosmeticKey_AdText" "-Bruges til at åbne en Tough Break-kosmetikkasse\n-Indholdet er muligvis sært eller en usædvanlig Gun Mettle-hat"
N/A23711"[english]TF_Tool_ToughBreakCosmeticKey_AdText" "-Used to open a Tough Break Cosmetic Case\n-Contents may be Strange or an Unusual Tough Break Hat"
2366223712"operation_tough_break_master_collection" "Tough Break-samlingerne"
2366323713"[english]operation_tough_break_master_collection" "The Tough Break Collections"
2366423714"tough_break_drop_collection_01" "Harvest-samlingen"
2391123961"[english]Store_Market" "On Market"
2391223962"Store_MarketPlace" "FÆLLESSKABSMARKED"
2391323963"[english]Store_MarketPlace" "COMMUNITY MARKET"
N/A23964"TF_StrangeCount_Transfer_TypeMismatch" "Denne genstand er ikke den samme type som den anden."
N/A23965"[english]TF_StrangeCount_Transfer_TypeMismatch" "This item is not the same type as the other."
2391423966"TF_StrangeCount_Transfer_NotStrange" "Genstand sporer ikke nogle statistikker."
2391523967"[english]TF_StrangeCount_Transfer_NotStrange" "Item does not track any stats."
2391623968"TF_StrangeCount_Transfer_Self" "Genstand er allerede valgt."
2392123973"[english]TF_Matchmaking_Show" "Open Matchmaking"
2392223974"TF_Matchmaking_Title" "Matchmaking"
2392323975"[english]TF_Matchmaking_Title" "Matchmaking"
23924N/A"QuestLog_BadgeProgress" "%s1-sjælgargoilfremskridt"
23925N/A"[english]QuestLog_BadgeProgress" "%s1 Soul Gargoyle Progress"
N/A23976"QuestLog_BadgeProgress" "%s1 sjælgargoil"
N/A23977"[english]QuestLog_BadgeProgress" "%s1 Soul Gargoyle"
2392623978"QuestLog_ContractsCompleted" "Merasmissioner gennemført"
2392723979"[english]QuestLog_ContractsCompleted" "Merasmissions Completed"
2392823980"QuestLog_NeedPassForContracts" "For at modtage kontrakter\naktiver da et Tough Break-kampagnepas."
2401924071"[english]TF_dec15_medic_winter_jacket2_emblem_style1" "Style 1"
2402024072"TF_dec15_medic_winter_jacket2_emblem_style2" "Stil 2"
2402124073"[english]TF_dec15_medic_winter_jacket2_emblem_style2" "Style 2"
N/A24074"Msg_PasstimeEventStealBonus" "+BOOST +UNDVIGELSE"
N/A24075"[english]Msg_PasstimeEventStealBonus" "+BOOST +DODGE"
2402224076"Msg_PasstimeEventPassBonus" "+BOOST"
2402324077"[english]Msg_PasstimeEventPassBonus" "+BOOST"
N/A24078"Msg_PasstimeEventInterceptBonus" "+BOOST +UNDVIGELSE"
N/A24079"[english]Msg_PasstimeEventInterceptBonus" "+BOOST +DODGE"
2402424080"Msg_PasstimeEventScoreBonus" "+KRIT"
2402524081"[english]Msg_PasstimeEventScoreBonus" "+CRIT"
2402624082"Msg_PasstimeEventScoreDetail_Assist" "%subject% assisteret af %source%"
2418924245"[english]TF_sbox2014_trenchers_topper_style2" "Style 2"
2419024246"Msg_PasstimeEventPowerUpDetail" "Bonusmål er flere point værd"
2419124247"[english]Msg_PasstimeEventPowerUpDetail" "Bonus goal is worth more points"
N/A24248"TF_Contract_Progress_Competitive" "Kontrakt-brugergrænseflade i Competitive-kampe"
N/A24249"[english]TF_Contract_Progress_Competitive" "Contracts UI in Competitive Matches"
2419224250"TF_cc_summer2015_the_rotation_sensation_style1" "Stil 1"
2419324251"[english]TF_cc_summer2015_the_rotation_sensation_style1" "Style 1"
2419424252"TF_cc_summer2015_the_rotation_sensation_style2" "Stil 2"
2420524263"[english]TF_Spectators" "SPECTATORS"
2420624264"TF_Team_PartyLeader" "Hold %s"
2420724265"[english]TF_Team_PartyLeader" "Team %s"
N/A24266"game_player_joined_team_party_leader" "%s1 tilsluttede sig %s2"
N/A24267"[english]game_player_joined_team_party_leader" "%s1 joined %s2"
N/A24268"game_player_joined_autoteam_party_leader" "%s1 blev automatisk tildelt til %s2"
N/A24269"[english]game_player_joined_autoteam_party_leader" "%s1 was automatically assigned to %s2"
2420824270"TF_CompSummary_StatsAndMedals" "STATISTIKKER OG MEDALJER"
2420924271"[english]TF_CompSummary_StatsAndMedals" "STATS AND MEDALS"
2421024272"TF_CompSummary_Stats" "STATISTIKKER"
2421124273"[english]TF_CompSummary_Stats" "STATS"
2421224274"MMenu_ReportPlayer" "Rapporter spiller"
2421324275"[english]MMenu_ReportPlayer" "Report Player"
N/A24276"TF_Competitive_Global" "GLOBAL"
N/A24277"[english]TF_Competitive_Global" "GLOBAL"
2421424278"FriendsLeaderboard_PageTitle" "Venners bidrag"
2421524279"[english]FriendsLeaderboard_PageTitle" "Friends' Contributions"
2421624280"TF_jul13_sweet_shades_style0" "Stil 1"
2423324297"[english]Item_ViralCompetitiveBetaPassSpread" "�%s1� has found:: %s2 %s3"
2423424298"TF_Matchmaking_Banned" "Et medlem af din gruppe er blevet udelukket fra matchmaking indtil\n%s1."
2423524299"[english]TF_Matchmaking_Banned" "A member of your party has been banned from matchmaking until\n%s1."
N/A24300"TF_Matchmaking_PartyBanned" "Et medlem af din gruppe har for nyligt forladt et spil. Du kan ikke spille indtil den følgende dato."
N/A24301"[english]TF_Matchmaking_PartyBanned" "A member of your party has recently abandoned a game. You will be prevented from playing until the following date."
2423624302"TF_Competitive_Pass_Viral_Invite" "Invitation til Competitive-matchmakingbeta"
2423724303"[english]TF_Competitive_Pass_Viral_Invite" "Competitive Matchmaking Beta Invite"
2423824304"TF_fall2013_escapist_style1" "Stil 1"
2428524351"[english]TF_Winner" "WINNER"
2428624352"TF_Winners" "VINDERE"
2428724353"[english]TF_Winners" "WINNERS"
N/A24354"TF_TournamentMedal_OzFortress_Premier_First_Place" "Førsteplads ved ozfortress Premier"
N/A24355"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_Premier_First_Place" "ozfortress Premier First Place"
N/A24356"TF_TournamentMedal_OzFortress_Premier_Second_Place" "Andenplads ved ozfortress Premier"
N/A24357"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_Premier_Second_Place" "ozfortress Premier Second Place"
N/A24358"TF_TournamentMedal_OzFortress_Premier_Third_Place" "Tredjeplads ved ozfortress Premier"
N/A24359"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_Premier_Third_Place" "ozfortress Premier Third Place"
N/A24360"TF_TournamentMedal_OzFortress_Premier_Participant" "Deltager ved ozfortress Premier"
N/A24361"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_Premier_Participant" "ozfortress Premier Participant"
N/A24362"TF_TournamentMedal_OzFortress_Intermediate_First_Place" "Førsteplads ved ozfortress Intermediate"
N/A24363"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_Intermediate_First_Place" "ozfortress Intermediate First Place"
N/A24364"TF_TournamentMedal_OzFortress_Intermediate_Second_Place" "Andenplads ved ozfortress Intermediate"
N/A24365"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_Intermediate_Second_Place" "ozfortress Intermediate Second Place"
N/A24366"TF_TournamentMedal_OzFortress_Intermediate_Third_Place" "Tredjeplads ved ozfortress Intermediate"
N/A24367"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_Intermediate_Third_Place" "ozfortress Intermediate Third Place"
N/A24368"TF_TournamentMedal_OzFortress_Intermediate_Participant" "Deltager ved ozfortress Intermediate"
N/A24369"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_Intermediate_Participant" "ozfortress Intermediate Participant"
N/A24370"TF_TournamentMedal_OzFortress_Open_First_Place" "Førsteplads ved ozfortress Open"
N/A24371"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_Open_First_Place" "ozfortress Open First Place"
N/A24372"TF_TournamentMedal_OzFortress_Open_Second_Place" "Andenplads ved ozfortress Open"
N/A24373"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_Open_Second_Place" "ozfortress Open Second Place"
N/A24374"TF_TournamentMedal_OzFortress_Open_Third_Place" "Tredjeplads ved ozfortress Open"
N/A24375"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_Open_Third_Place" "ozfortress Open Third Place"
N/A24376"TF_TournamentMedal_OzFortress_Open_Participant" "Deltager ved ozfortress Open"
N/A24377"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_Open_Participant" "ozfortress Open Participant"
N/A24378"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_First_Place" "Førsteplads ved ozfortress Summer Cup"
N/A24379"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_First_Place" "ozfortress Summer Cup First Place"
N/A24380"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Second_Place" "Andenplads ved ozfortress Summer Cup"
N/A24381"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Second_Place" "ozfortress Summer Cup Second Place"
N/A24382"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Third_Place" "Tredjeplads ved ozfortress Summer Cup"
N/A24383"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Third_Place" "ozfortress Summer Cup Third Place"
N/A24384"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Participant" "Deltager ved ozfortress Summer Cup"
N/A24385"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Participant" "ozfortress Summer Cup Participant"
2428824386"TF_TournamentMedal_Season26" "Sæson 26"
2428924387"[english]TF_TournamentMedal_Season26" "Season 26"
2429024388"TF_TournamentMedal_Season27" "Sæson 27"
2431524413"[english]GameType_Misc" "Misc"
2431624414"TF_GameModeDesc_Misc" "Spiltilstande der ikke hører til de andre kategorier."
2431724415"[english]TF_GameModeDesc_Misc" "Game modes that don't fit into one of the other categories."
N/A24416"TF_GameModeDetail_Misc" "Vælg denne indstilling for at spille spiltilstande som Territorial Control, Special Delivery, Medieval og Player Destruction."
N/A24417"[english]TF_GameModeDetail_Misc" "Select this option to play game modes like Territorial Control, Special Delivery, Medieval, and Player Destruction."
2431824418"TF_enlightened_mann_style0" "For pompøs til at beskrive"
2431924419"[english]TF_enlightened_mann_style0" "Too Pompous to Describe"
2432024420"TF_enlightened_mann_style1" "Klassisk"
2433924439"[english]TF_SoldierHat1_Style1" "Smoky"
2434024440"cp_mountainlab_authors" "Valentin \"3DNJ\" Levillain"
2434124441"[english]cp_mountainlab_authors" "Valentin '3DNJ' Levillain"
N/A24442"Footer_MayflowerCosmetics" "Indholdet er muligvis sært eller en usædvanlig Mayflower-hat"
N/A24443"[english]Footer_MayflowerCosmetics" "Contents may be Strange or an Unusual Mayflower Hat"
N/A24444"TF_MayflowerCosmeticCase_desc" "Den kasse er låst og kræver en\nMayflower-kosmetiknøgle for at åbne.\n\nIndeholder en fællesskabsskabt genstand \nfra Mayflower-kosmetiksamlingen."
N/A24445"[english]TF_MayflowerCosmeticCase_desc" "This case is locked and requires a\nMayflower Cosmetic Key to open.\n\nContains a community made item \nfrom the Mayflower Cosmetic Collection."
N/A24446"TF_MayflowerCosmeticCase_AdText" "-Indeholder fællesskabskosmetikker\n-Kræver en Mayflower-kosmetiknøgle for at åbne\n-Indholdet er muligvis sært eller en usædvanlig Mayflower-hat"
N/A24447"[english]TF_MayflowerCosmeticCase_AdText" "-Contains Community Cosmetics\n-Requires a Mayflower Cosmetic Key to open\n-Contents may be Strange or an Unusual Mayflower Hat"
N/A24448"TF_Tool_MayflowerCosmeticKey" "Mayflower-kosmetiknøgle"
N/A24449"[english]TF_Tool_MayflowerCosmeticKey" "Mayflower Cosmetic Key"
N/A24450"TF_Tool_MayflowerCosmeticKey_AdText" "-Bruges til at åbne en Mayflower-kosmetikkasse\n-Indholdet er muligvis sært eller en usædvanlig Gun Mettle-hat"
N/A24451"[english]TF_Tool_MayflowerCosmeticKey_AdText" "-Used to open a Mayflower Cosmetic Case\n-Contents may be Strange or an Unusual Mayflower Hat"
2434224452"TF_may16_airdog" "Lufthunden"
2434324453"[english]TF_may16_airdog" "The Airdog"
2434424454"TF_may16_airdog_desc" " "
2440724517"[english]TF_DemoSupport" "Recording Mode"
2440824518"TF_DemoSupport_Manual" "Manuel"
2440924519"[english]TF_DemoSupport_Manual" "Manual"
N/A24520"TF_DemoSupport_All" "Auto-optag alle kampe"
N/A24521"[english]TF_DemoSupport_All" "Auto-Record All Matches"
2441024522"TF_DemoSupport_Dir_ToolTip" "Denne mappe bruges til demo-optagelser og tilknyttede demo-støttefiler. Mappen skal være under spilmappen."
2441124523"[english]TF_DemoSupport_Dir_ToolTip" "This folder will be used for the demo recordings and associated demo support files. The folder must be under the game directory."
N/A24524"TF_DemoSupport_Prefix_ToolTip" "Denne streng bruges som præfiks til filerne, der bliver skabt"
N/A24525"[english]TF_DemoSupport_Prefix_ToolTip" "This string will be used to prefix the files that are created"
N/A24526"TF_DemoSupport_MinStreak_ToolTip" "Dette er det mindste drabsrækkeantal, før drabsrækken bliver registreret"
N/A24527"[english]TF_DemoSupport_MinStreak_ToolTip" "This is the minimum killstreak count before the killstreaks are logged"
N/A24528"TF_DemoSupport_KillDelay" "Maks. tid mellem drab"
N/A24529"[english]TF_DemoSupport_KillDelay" "Max time between kills"
2441224530"TF_DemoSupport_Log" "Log hændelser"
2441324531"[english]TF_DemoSupport_Log" "Log events"
2441424532"TF_DemoSupport_Notify_ConsoleOnly" "Kun konsol"
2441724535"[english]TF_DemoSupport_Notify_Chat" "Console and chat window"
2441824536"TF_DemoSupport_Notify_HUD" "Konsol og HUD"
2441924537"[english]TF_DemoSupport_Notify_HUD" "Console and HUD"
N/A24538"TF_DemoSupport_Screens" "Gem automatisk et skærmbillede af pointtavlen til sidst"
N/A24539"[english]TF_DemoSupport_Screens" "Auto-save a scores screenshot at the end of a match"
2442024540"TF_sbox2014_toowoomba_tunic_style0" "Ridder"
2442124541"[english]TF_sbox2014_toowoomba_tunic_style0" "Knight"
2442224542"TF_sbox2014_toowoomba_tunic_style1" "Bonde"
2443124551"[english]TF_MM_Generic_Kicked" "Removed from match by system"
2443224552"TF_Competitive_Welcome_Title" "Velkommen til Competitive-matchmaking!"
2443324553"[english]TF_Competitive_Welcome_Title" "Welcome to Competitive Matchmaking!"
24434N/A"TF_Competitive_Welcome_SectionTwo_Title" "Competitive vs. casualle spil"
N/A24554"TF_Competitive_Welcome_SectionOne_Title" "Om Competitive-spil"
N/A24555"[english]TF_Competitive_Welcome_SectionOne_Title" "About Competitive Play"
N/A24556"TF_Competitive_Welcome_SectionTwo_Title" "Competitive- vs. Casual-spil"
2443524557"[english]TF_Competitive_Welcome_SectionTwo_Title" "Competitive vs. Casual Play"
2443624558"TF_Competitive_Welcome_SectionFour_Title" "Forbindelsestab"
2443724559"[english]TF_Competitive_Welcome_SectionFour_Title" "Connection Loss"
2443824560"TF_Competitive_Welcome_Confirm" "Forstået!"
2443924561"[english]TF_Competitive_Welcome_Confirm" "Got it!"
N/A24562"TF_Competitive_Welcome_DontShow" "Vis ikke dette igen"
N/A24563"[english]TF_Competitive_Welcome_DontShow" "Don't show this again"
2444024564"TF_Weapon_Machete" "Machete"
2444124565"[english]TF_Weapon_Machete" "Machete"
N/A24566"TF_TournamentMedal_AFC_MC_1st" "Førsteplads ved AsiaFortress Mercenaries Cup"
N/A24567"[english]TF_TournamentMedal_AFC_MC_1st" "AsiaFortress Mercenaries Cup 1st Place"
N/A24568"TF_TournamentMedal_AFC_MC_2nd" "Andenplads ved AsiaFortress Mercenaries Cup"
N/A24569"[english]TF_TournamentMedal_AFC_MC_2nd" "AsiaFortress Mercenaries Cup 2nd Place"
N/A24570"TF_TournamentMedal_AFC_MC_3rd" "Tredjeplads ved AsiaFortress Mercenaries Cup"
N/A24571"[english]TF_TournamentMedal_AFC_MC_3rd" "AsiaFortress Mercenaries Cup 3rd Place"
N/A24572"TF_TournamentMedal_AFC_MC_Participant" "Deltager ved AsiaFortress Mercenaries Cup"
N/A24573"[english]TF_TournamentMedal_AFC_MC_Participant" "AsiaFortress Mercenaries Cup Participant"
2444224574"TF_TournamentMedal_72hr_jimijam_style0" "Medalje"
2444324575"[english]TF_TournamentMedal_72hr_jimijam_style0" "Medal"
2444424576"TF_TournamentMedal_72hr_jimijam_style1" "Knappenål"
2444524577"[english]TF_TournamentMedal_72hr_jimijam_style1" "Pin"
2444624578"TF_reddit_random_acts" "Altruistens Pyntebånd"
2444724579"[english]TF_reddit_random_acts" "Altruist's Adornment"
N/A24580"TF_reddit_random_acts_Desc" "En medalje til at genkende de generøse gavesendere fra Random Acts of TF2-gruppen"
N/A24581"[english]TF_reddit_random_acts_Desc" "A medal to recognize the generous gifters of the Random Acts of TF2 group"
2444824582"TF_Wearable_Pouch" "Bæltetaske"
2444924583"[english]TF_Wearable_Pouch" "Pouch"
2445024584"cp_sunshine_authors" "Rebecca \"phi\" Ailes\nKimberly \"iiboharz\" Riswick\nSebastian Grus\nMellowretro\nTim \"SedimentarySocks\" BL"
2449924633"[english]WinPanel_StopWatch_Round_Complete" "%s1 ADVANCES!"
2450024634"WinPanel_StopWatch_Watching_RoundFinal" "SKIFTER SIDER!"
2450124635"[english]WinPanel_StopWatch_Watching_RoundFinal" "SWITCHING SIDES!"
N/A24636"Winreason_Stopwatch_SwitchSides" "Nu får %s1 deres chance!\nKan de gøre det bedre end %s2?!"
N/A24637"[english]Winreason_Stopwatch_SwitchSides" "Now %s1 gets their chance!\nCan they do better than %s2?!"
2450224638"Winreason_Stopwatch_Playing_Rounds" "%s1 går videre til næste runde mens\nde udfordrer indsatsen fra %s2!"
2450324639"[english]Winreason_Stopwatch_Playing_Rounds" "%s1 advances to the next round while\nthey challenge the performance set by %s2!"
2450424640"Tournament_StopWatch_GoalTextPointsAndTimeAndClose" "%s1 fik �%s2� på bare �%s3�. Hvis %s4 får �%s5� hurtigere, vinder de!\n\n\"F1\" for at lukke."
2451924655"[english]Gametype_SD_Desc" "Fight over a single flag with a common capture point."
2452024656"TF_MMCat_Alternative" "Alternative spiltilstande"
2452124657"[english]TF_MMCat_Alternative" "Alternative Game Modes"
N/A24658"TF_MMCat_ExcludesRemaining" "%s1 ekskluderinger tilbage"
N/A24659"[english]TF_MMCat_ExcludesRemaining" "%s1 excludes remaining"
2452224660"TF_PASS_TIME_HAT_DESC" "Afslør mysteriet om PASS Time TV-rummet."
2452324661"[english]TF_PASS_TIME_HAT_DESC" "Reveal the mystery of the PASS Time TV Room."
2452424662"TF_PASS_TIME_GRIND_NAME" "Jackpot!"
2454324681"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapSwiftwater_Desc" "Adding this Strange Filter to a Strange-quality item and selecting one of the stats that it tracks will restrict that stat to only counting events on Swiftwater."
2454424682"Attrib_MoveSpeed_Bonus_ShieldRequired" "+%s1% hurtigere bevægelseshastighed for bæreren (skjold påkrævet)"
2454524683"[english]Attrib_MoveSpeed_Bonus_ShieldRequired" "+%s1% faster move speed on wearer (shield required)"
N/A24684"Attrib_BoostOnDamage" "Ved træffer: Opbygger Boost\nLøbehastighed forøges med Boost"
N/A24685"[english]Attrib_BoostOnDamage" "On Hit: Builds Boost\nRun speed increased with Boost"
N/A24686"Attrib_Fuse_Bonus" "%s1% luntetid på granater"
N/A24687"[english]Attrib_Fuse_Bonus" "%s1% fuse time on grenades"
2454624688"Attrib_TeleporterBuildCost" "%s1% metalomkostninger når du konstruerer eller opgraderer teleportere"
2454724689"[english]Attrib_TeleporterBuildCost" "%s1% metal cost when constructing or upgrading teleporters"
2454824690"Attrib_DmgBonusVsBurning" "%s1% skade mod brændende spillere"
2454924691"[english]Attrib_DmgBonusVsBurning" "%s1% damage vs burning players"
N/A24692"Attrib_PierceResists" "Angreb gennembryder skaderesistens-effekter og -bonusser"
N/A24693"[english]Attrib_PierceResists" "Attacks pierce damage resistance effects and bonuses"
2455024694"MMenu_FindAGame" "Find et spil"
2455124695"[english]MMenu_FindAGame" "Find a Game"
2455224696"MMenu_PlayList_Casual_Button" "Casual"
2455324697"[english]MMenu_PlayList_Casual_Button" "Casual"
N/A24698"MMenu_PlayList_Casual_Desc" "Spil en kamp TF2 med andre spillere i en spiltilstand efter dit valg."
N/A24699"[english]MMenu_PlayList_Casual_Desc" "Play a match of TF2 with other players in a game mode of your choosing."
2455424700"MMenu_PlayList_Competitive_Button" "Competitive"
2455524701"[english]MMenu_PlayList_Competitive_Button" "Competitive"
2455624702"MMenu_PlayList_MvM_Button" "Mann vs. Machine"
2456324709"[english]MMenu_PlayList_Training_Button" "Training"
2456424710"MMenu_PlayList_Training_Desc" "Lær TF2 ud og ind."
2456524711"[english]MMenu_PlayList_Training_Desc" "Learn the ins and outs of TF2."
N/A24712"MMenu_PlayList_QuickPlay_Button" "Quickplay"
N/A24713"[english]MMenu_PlayList_QuickPlay_Button" "Quickplay"
2456624714"MMenu_PlayList_QuickPlay_Desc" "Find hurtigt et spil at tilslutte."
2456724715"[english]MMenu_PlayList_QuickPlay_Desc" "Quickly find a game to join."
2456824716"MMenu_CompetitiveAccess" "Competitive-adgang"
2460924757"[english]TF_Matchmaking_Ban_Duration_Remaining_Long_Penalty" "You have received a %s1 day %s2 hour \ncooldown for abandoning or poor behavior.\nTime remaining: %s3 days %s4 hours"
2461024758"TF_Matchmaking_MatchInProgress" "Kamp i gang"
2461124759"[english]TF_Matchmaking_MatchInProgress" "Match in progress"
N/A24760"TF_Competitive_Pass_Beta_Desc" "Et minde fra din deltagelse i Competitive-tilstandsbetaen 2016. Tak for din hjælp!"
N/A24761"[english]TF_Competitive_Pass_Beta_Desc" "A memento of your participation in the 2016 Competitive Mode Beta. Thank you for your help!"
2461224762"TF_Competitive_Pass_Beta_Viral_Invite" "Invitation til Competitive-matchmakingbeta"
2461324763"[english]TF_Competitive_Pass_Beta_Viral_Invite" "Competitive Matchmaking Beta Invite"
N/A24764"TF_Competitive_Pass_Beta_Viral_Invite_Desc" "Denne genstand kan ikke længere bruges. Det var tidligere en invitation til Competitive-tilstandsbetaen 2016. Betaen er nu slut."
N/A24765"[english]TF_Competitive_Pass_Beta_Viral_Invite_Desc" "This item is no longer usable. It was previously an invite for the 2016 Competitive Mode Beta. The beta is now over."
2461424766"TF_Competitive_Stats_Total" "I alt"
2461524767"[english]TF_Competitive_Stats_Total" "Total"
2461624768"TF_Competitive_Deaths" "Dødsfald: %s1"
2466324815"[english]TF_Casual_Welcome_Title" "Welcome to Casual Matchmaking!"
2466424816"TF_Casual_Welcome_Subtitle" "Lige et par ting inden du går i gang..."
2466524817"[english]TF_Casual_Welcome_Subtitle" "Just a few things before you get you started..."
N/A24818"TF_Casual_Welcome_Section_One_Title" "Om Casual-spil"
N/A24819"[english]TF_Casual_Welcome_Section_One_Title" "About Casual Play"
2466624820"TF_Casual_Welcome_Section_Two_Title" "Forladelse af Casual-kampe"
2466724821"[english]TF_Casual_Welcome_Section_Two_Title" "Abandoning Casual Matches"
2466824822"TF_Casual_Welcome_Section_Three_Title" "Sene tilslutninger"
2471524869"[english]TF_taunt_disco_fever" "Taunt: Disco Fever"
2471624870"TF_taunt_fubar_fanfare" "Hån: Fubar-fanfaren"
2471724871"[english]TF_taunt_fubar_fanfare" "Taunt: The Fubar Fanfare"
24718N/A"TF_taunt_balloonibouncer" "Hån: The Balloonibouncer"
N/A24872"TF_taunt_balloonibouncer" "Hån: Balloonibounceren"
2471924873"[english]TF_taunt_balloonibouncer" "Taunt: The Balloonibouncer"
2472024874"TF_CivilianGradeJACKHat" "Civilian Grade JACK Hat"
2472124875"[english]TF_CivilianGradeJACKHat" "Civilian Grade JACK Hat"
2472324877"[english]TF_CivilianGradeJACKHat_Desc" "Guaranteed to prevent concussions and headshots... probably."
2472424878"TF_MilitaryGradeJACKHat" "Military Grade JACK Hat"
2472524879"[english]TF_MilitaryGradeJACKHat" "Military Grade JACK Hat"
N/A24880"TF_MilitaryGradeJACKHat_Desc" "Undgå med sikkerhed hjernerystelser og hovedskud... muligvis. Retro urban camouflage-version!"
N/A24881"[english]TF_MilitaryGradeJACKHat_Desc" "Guaranteed to prevent concussions and headshots... probably. Throwback Urban Camo edition!"
2472624882"TF_PASSTimeMiniatureHalfJACK" "PASS Time Miniature Half JACK"
2472724883"[english]TF_PASSTimeMiniatureHalfJACK" "PASS Time Miniature Half JACK"
2472824884"TF_PASSTimeMiniatureHalfJACK_Desc" "En gave fra Engineer til Soldier for at fejre hans kærlighed til PASS Time."
2495825114"halloween2016_collection_case_desc" "Denne kasse er låst og kræver en\nCreepy Crawly-nøgle for at åbne.\n\nIndeholder en fællesskabsskabt genstand \nfra Creepy Crawly-samlingen."
2495925115"[english]halloween2016_collection_case_desc" "This Case is locked and requires a\nCreepy Crawly Key to open.\n\nContains a community made item \nfrom the Creepy Crawly Collection."
2496025116"halloween2016_collection_case_adtext" "-Indeholder fællesskabskosmetikker fra Creepy Crawly-samlingen\n-Kræver en Creepy Crawly-nøgle for at åbne\n-Indholdet er muligvis usædvanligt."
24961N/A"[english]halloween2016_collection_case_adtext" "-Contains Community Cosmetics from the Creepy Crawly Collection\n-Requires a Creepy Crawly Key to open\n-Contents may be Unusual."
N/A25117"[english]halloween2016_collection_case_adtext" "-Contains Community Cosmetics from the Creepy Crawly Collection\n-Requires a Creepy Crawly Key to open\n-Contents may be Strange and hats may be Unusual."
2496225118"halloween2016_collection_key" "Creepy Crawly-nøgle"
2496325119"[english]halloween2016_collection_key" "Creepy Crawly Key"
2496425120"halloween2016_collection_key_desc" "Bruges til at åbne Creepy Crawly-kassen"
2496525121"[english]halloween2016_collection_key_desc" "Used to Open the Creepy Crawly Case"
2496625122"halloween2016_collection_key_adtext" "-Bruges til at åbne Creepy Crawly-kassen\n-Indhold er muligvis usædvanligt."
24967N/A"[english]halloween2016_collection_key_adtext" "-Used to Open the Creepy Crawly Case\n-Contents may be Unusual."
N/A25123"[english]halloween2016_collection_key_adtext" "-Used to Open the Creepy Crawly Case\n-Contents may be Strange and hats may be Unusual."
2496825124"halloween2016_event_footer" "Under Scream Fortress-begivenheden kommer alle usædvanlige genstande med en halloween 2016-effekt."
2496925125"[english]halloween2016_event_footer" "During the Scream Fortress event, all Unusual items will come with a Halloween 2016 effect"
2497025126"Attrib_Particle107" "Neutronstjerne"
2500325159"[english]TF_secondrate_sorcery_Desc" "All Class Taunt"
2500425160"TF_hwn2016_colossal_cranium_2" "Kolossalt Kranium"
2500525161"[english]TF_hwn2016_colossal_cranium_2" "Colossal Cranium"
N/A25162"TF_hwn2016_colossal_cranium_2_Desc" " "
N/A25163"[english]TF_hwn2016_colossal_cranium_2_Desc" ""
N/A25164"TF_hwn2016_aerobatics_demonstrator_Desc" " "
N/A25165"[english]TF_hwn2016_aerobatics_demonstrator_Desc" ""
N/A25166"TF_hwn2016_final_frontiersman_Desc" " "
N/A25167"[english]TF_hwn2016_final_frontiersman_Desc" ""
N/A25168"TF_hwn2016_hovering_hotshot_Desc" " "
N/A25169"[english]TF_hwn2016_hovering_hotshot_Desc" ""
2500625170"TF_hwn2016_toadstool_topper" "Padehatten"
2500725171"[english]TF_hwn2016_toadstool_topper" "The Toadstool Topper"
N/A25172"TF_hwn2016_toadstool_topper_Desc" " "
N/A25173"[english]TF_hwn2016_toadstool_topper_Desc" ""
N/A25174"TF_hwn2016_showstopper_Desc" " "
N/A25175"[english]TF_hwn2016_showstopper_Desc" ""
2500825176"TF_hwn2016_big_topper" "Stor Tophat"
2500925177"[english]TF_hwn2016_big_topper" "Big Topper"
N/A25178"TF_hwn2016_big_topper_Desc" " "
N/A25179"[english]TF_hwn2016_big_topper_Desc" ""
N/A25180"TF_hwn2016_combustible_cutie_Desc" " "
N/A25181"[english]TF_hwn2016_combustible_cutie_Desc" ""
N/A25182"TF_hwn2016_pyro_shark_Desc" " "
N/A25183"[english]TF_hwn2016_pyro_shark_Desc" ""
N/A25184"TF_hwn2016_spooktacles_Desc" " "
N/A25185"[english]TF_hwn2016_spooktacles_Desc" ""
N/A25186"TF_hwn2016_improv_coonskin_cap_Desc" " "
N/A25187"[english]TF_hwn2016_improv_coonskin_cap_Desc" ""
N/A25188"TF_hwn2016_heavy_tourism_Desc" " "
N/A25189"[english]TF_hwn2016_heavy_tourism_Desc" ""
2501025190"TF_hwn2016_el_paso_poncho" "El Paso-ponchoen"
2501125191"[english]TF_hwn2016_el_paso_poncho" "The El Paso Poncho"
N/A25192"TF_hwn2016_el_paso_poncho_Desc" " "
N/A25193"[english]TF_hwn2016_el_paso_poncho_Desc" ""
N/A25194"TF_hwn2016_wide_brimmed_bandito_Desc" " "
N/A25195"[english]TF_hwn2016_wide_brimmed_bandito_Desc" ""
N/A25196"TF_hwn2016_corpus_christi_cranium_Desc" " "
N/A25197"[english]TF_hwn2016_corpus_christi_cranium_Desc" ""
N/A25198"TF_hwn2016_spirit_of_the_bombing_past_Desc" " "
N/A25199"[english]TF_hwn2016_spirit_of_the_bombing_past_Desc" ""
2501225200"TF_hwn2016_class_crown" "Klassekrone"
2501325201"[english]TF_hwn2016_class_crown" "Class Crown"
N/A25202"TF_hwn2016_class_crown_Desc" " "
N/A25203"[english]TF_hwn2016_class_crown_Desc" ""
N/A25204"TF_hwn2016_wing_mann_Desc" " "
N/A25205"[english]TF_hwn2016_wing_mann_Desc" ""
N/A25206"TF_hwn2016_nasty_norsemann_Desc" " "
N/A25207"[english]TF_hwn2016_nasty_norsemann_Desc" ""
N/A25208"TF_hwn2016_pestering_jester_Desc" " "
N/A25209"[english]TF_hwn2016_pestering_jester_Desc" ""
N/A25210"TF_hwn2016_mo_horn_Desc" " "
N/A25211"[english]TF_hwn2016_mo_horn_Desc" ""
N/A25212"TF_hwn2016_surgeons_sidearms_Desc" " "
N/A25213"[english]TF_hwn2016_surgeons_sidearms_Desc" ""
2501425214"TF_hwn2016_lil_bitey" "Lille Bider"
2501525215"[english]TF_hwn2016_lil_bitey" "Lil' Bitey"
N/A25216"TF_hwn2016_lil_bitey_Desc" " "
N/A25217"[english]TF_hwn2016_lil_bitey_Desc" ""
2501625218"TF_hwn2016_mad_mask" "Manisk Maske"
2501725219"[english]TF_hwn2016_mad_mask" "Mad Mask"
N/A25220"TF_hwn2016_mad_mask_Desc" " "
N/A25221"[english]TF_hwn2016_mad_mask_Desc" ""
2501825222"TF_hwn2016_burly_beast" "Brystet Bæst"
2501925223"[english]TF_hwn2016_burly_beast" "Burly Beast"
N/A25224"TF_hwn2016_burly_beast_Desc" " "
N/A25225"[english]TF_hwn2016_burly_beast_Desc" ""
N/A25226"KillEater_HalloweenSoulsRank5" "Fornøjet"
N/A25227"[english]KillEater_HalloweenSoulsRank5" "Delighted"
N/A25228"KillEater_HalloweenSoulsRank6" "Munter"
N/A25229"[english]KillEater_HalloweenSoulsRank6" "Cheerful"
N/A25230"KillEater_HalloweenSoulsRank7" "Frydefuld"
N/A25231"[english]KillEater_HalloweenSoulsRank7" "Joyous"
N/A25232"KillEater_HalloweenSoulsRank8" "Retskaffen"
N/A25233"[english]KillEater_HalloweenSoulsRank8" "Dignified"
N/A25234"KillEater_HalloweenSoulsRank9" "Stolt"
N/A25235"[english]KillEater_HalloweenSoulsRank9" "Proud"
N/A25236"KillEater_HalloweenSoulsRank10" "Nobel"
N/A25237"[english]KillEater_HalloweenSoulsRank10" "Noble"
N/A25238"KillEater_HalloweenSoulsRank11" "Hædret"
N/A25239"[english]KillEater_HalloweenSoulsRank11" "Honored"
N/A25240"KillEater_HalloweenSoulsRank12" "Eksalteret"
N/A25241"[english]KillEater_HalloweenSoulsRank12" "Exalted"
N/A25242"KillEater_HalloweenSoulsRank13" "Betagende"
N/A25243"[english]KillEater_HalloweenSoulsRank13" "Breathtaking"
N/A25244"KillEater_HalloweenSoulsRank14" "Ustyrlig"
N/A25245"[english]KillEater_HalloweenSoulsRank14" "Outrageous"
N/A25246"KillEater_HalloweenSoulsRank15" "Spektakulær"
N/A25247"[english]KillEater_HalloweenSoulsRank15" "Spectacular"
N/A25248"KillEater_HalloweenSoulsRank16" "Majestætisk"
N/A25249"[english]KillEater_HalloweenSoulsRank16" "Majestic"
N/A25250"KillEater_HalloweenSoulsRank17" "Episk"
N/A25251"[english]KillEater_HalloweenSoulsRank17" "Epic"
N/A25252"KillEater_HalloweenSoulsRank18" "Legendarisk"
N/A25253"[english]KillEater_HalloweenSoulsRank18" "Legendary"
N/A25254"KillEater_HalloweenSoulsRank19" "Australsk"
N/A25255"[english]KillEater_HalloweenSoulsRank19" "Australian"
N/A25256"KillEater_HalloweenSoulsRank20" "Merasmus' egen"
N/A25257"[english]KillEater_HalloweenSoulsRank20" "Merasmus's Own"
2502025258}
2502125259}

File info

Note: this encoding of this file has been changed from UCS-2 Little Endian (UTF-16) to UTF-8 (without BOM) to reduce filesize. The content of the file still matches the original version from root\tf\resource.

Licensing

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

(newest | oldest) View (newer 10 | ) (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500)
Date/TimeDimensionsUserComment
current23:46, 2 August 2024 (1.37 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_danish.txt for August 2, 2024 Patch.
20:03, 25 July 2024 (1.34 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_danish.txt for July 25, 2024 Patch.
01:08, 10 January 2024 (1.34 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_danish.txt for January 9, 2024 Patch.
19:06, 20 December 2023 (1.32 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_danish.txt for December 20, 2023 Patch.
02:04, 19 December 2023 (1.32 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_danish.txt for December 18, 2023 Patch.
21:05, 15 December 2023 (1.32 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_danish.txt for December 15, 2023 Patch.
00:49, 21 July 2023 (1.27 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_danish.txt for July 20, 2023 Patch.
22:23, 12 July 2023 (1.26 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_danish.txt for July 12, 2023 Patch.
21:47, 30 March 2023 (1.25 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_danish.txt for March 30, 2023 Patch.
18:37, 20 March 2023 (1.25 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_danish.txt for March 20, 2023 Patch.
(newest | oldest) View (newer 10 | ) (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500)
  • You cannot overwrite this file.