Difference between revisions of "Pyro voice commands/pt-br"
(Updated) |
BrazilianNut (talk | contribs) m |
||
Line 1: | Line 1: | ||
− | {{DISPLAYTITLE:Comandos de voz | + | {{DISPLAYTITLE:Comandos de voz de Pyro}} |
− | [[File:Leaderboard class pyro.png|right| | + | [[File:Leaderboard class pyro.png|right|Pyro]] |
− | A seguir | + | A seguir estão os '''comandos de voz de Pyro'''. Note que os comandos do menu 3 não aparecem no chat, com exceção de "Ajuda!". |
__TOC__ | __TOC__ | ||
− | ==Menu de | + | == Menu de voz 1 == |
{{SoundList | {{SoundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = '''Medic! - [[Default key/pt-br|Tecla padrão]]: Z → 1''' | + | |title = '''[[Medic/pt-br|MEDIC]]! - [[Default key/pt-br|Tecla padrão]]: Z → 1 ou E''' |
|image = | |image = | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
|image-link = | |image-link = | ||
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Pyro_medic01.wav|"Mrrdrr!"]] (Tradução: Medic!) | + | *[[Media:Pyro_medic01.wav|"Mrrdrr!"]] (Tradução: "Medic!") |
}} | }} | ||
Line 23: | Line 23: | ||
|image-link = | |image-link = | ||
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Pyro_thanks01.wav|"Fink fhu."]] (Tradução: Obrigado.) | + | *[[Media:Pyro_thanks01.wav|"Fink fhu."]] (Tradução: "Obrigado.") |
− | *Depois de uma morte ou assistência: | + | * Depois de uma morte ou assistência: |
− | **[[Media:Pyro_specialcompleted-assistedkill01.wav|"Mmph mphna mprh."]] (Tradução: Obrigado pela ajuda.) | + | **[[Media:Pyro_specialcompleted-assistedkill01.wav|"Mmph mphna mprh."]] (Tradução: "Obrigado pela ajuda.") |
}} | }} | ||
Line 35: | Line 35: | ||
|image-link = | |image-link = | ||
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Pyro_go01.wav|"Gho gho gho!"]] (Tradução: Vai, vai, vai!) | + | *[[Media:Pyro_go01.wav|"Gho gho gho!"]] (Tradução: "Vai, vai, vai!") |
}} | }} | ||
Line 45: | Line 45: | ||
|image-link = | |image-link = | ||
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Pyro_moveup01.wav|"Oove! Oove up! Oove up!"]] (Tradução: | + | *[[Media:Pyro_moveup01.wav|"Oove! Oove up! Oove up!"]] (Tradução: "Andem! Andem! Andem!") |
}} | }} | ||
Line 55: | Line 55: | ||
|image-link = | |image-link = | ||
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Pyro_headleft01.wav|"Oohthuhhumph!"]] (Tradução: Para a esquerda!) | + | *[[Media:Pyro_headleft01.wav|"Oohthuhhumph!"]] (Tradução: "Para a esquerda!") |
}} | }} | ||
Line 65: | Line 65: | ||
|image-link = | |image-link = | ||
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Pyro_headright01.wav|"OOoh la ruuh"]] (Tradução: Para a direita.) | + | *[[Media:Pyro_headright01.wav|"OOoh la ruuh"]] (Tradução: "Para a direita.") |
}} | }} | ||
Line 85: | Line 85: | ||
|image-link = | |image-link = | ||
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Pyro_no01.wav|"Nho."]] (Tradução: Não.) | + | *[[Media:Pyro_no01.wav|"Nho."]] (Tradução: "Não.") |
}} | }} | ||
− | ==Menu de | + | == Menu de voz 2 == |
{{SoundList | {{SoundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
Line 96: | Line 96: | ||
|image-link = | |image-link = | ||
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Pyro_incoming01.wav|"Khamahh!"]] (Traduções possíveis: Atenção! ou Tome cuidado!) | + | *[[Media:Pyro_incoming01.wav|"Khamahh!"]] (Traduções possíveis: "Atenção!" ou "Tome cuidado!") |
}} | }} | ||
Line 106: | Line 106: | ||
|image-link = | |image-link = | ||
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Pyro_cloakedspy01.wav|"Mrr hurrdurr hm hurr!"]] (Traduções possíveis: Aquela pessoa é um | + | *[[Media:Pyro_cloakedspy01.wav|"Mrr hurrdurr hm hurr!"]] (Traduções possíveis: "Aquela pessoa é um Spy!", "Aquele homem é um Spy!", "Aquele <nome da classe> é um Spy!") (Nota: a linha é a mesma, independente de estar mirando em um jogador ou não.) |
}} | }} | ||
Line 116: | Line 116: | ||
|image-link = | |image-link = | ||
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Pyro_sentryahead01.wav|"Sphenty ahefv!"]] (Tradução: Sentinela adiante!) | + | *[[Media:Pyro_sentryahead01.wav|"Sphenty ahefv!"]] (Tradução: "Sentinela adiante!") |
}} | }} | ||
Line 126: | Line 126: | ||
|image-link = | |image-link = | ||
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Pyro_needteleporter01.wav|"Phudda teddapudda heah!"]] (Tradução: Coloque um | + | *[[Media:Pyro_needteleporter01.wav|"Phudda teddapudda heah!"]] (Tradução: "Coloque um Teletransportador aqui!") |
}} | }} | ||
Line 136: | Line 136: | ||
|image-link = | |image-link = | ||
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Pyro_needdispenser01.wav|"Phudda dipenza heah!"]] (Tradução: Coloque um | + | *[[Media:Pyro_needdispenser01.wav|"Phudda dipenza heah!"]] (Tradução: "Coloque um Fornecedor aqui!") |
}} | }} | ||
Line 146: | Line 146: | ||
|image-link = | |image-link = | ||
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Pyro_needsentry01.wav|"Pudda sfenty heah!"]] (Tradução: Coloque uma | + | *[[Media:Pyro_needsentry01.wav|"Pudda sfenty heah!"]] (Tradução: "Coloque uma Sentinela aqui!") |
}} | }} | ||
Line 159: | Line 159: | ||
}} | }} | ||
− | ==Menu de | + | == Menu de voz 3 == |
{{SoundList | {{SoundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
Line 167: | Line 167: | ||
|image-link = | |image-link = | ||
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Pyro_helpme01.wav|"Heelp mfe!"]] (Tradução: Me ajude!) | + | *[[Media:Pyro_helpme01.wav|"Heelp mfe!"]] (Tradução: "Me ajude!") |
− | *Enquanto | + | * Enquanto sobre um [[Control point (objective)/pt-br|ponto de controle]] da própria equipe: |
− | **[[Media:Pyro_helpmedefend01.wav|"Helfp ee defen!"]] (Tradução: Me | + | **[[Media:Pyro_helpmedefend01.wav|"Helfp ee defen!"]] (Tradução: "Me ajudem a defender!") |
− | *Enquanto | + | * Enquanto sobre um [[Control point (objective)/pt-br|ponto de controle]] inimigo ou neutro: |
− | **[[Media:Pyro_helpmecapture01.wav|"Helfp ee cafpter!"]] (Tradução: Me | + | **[[Media:Pyro_helpmecapture01.wav|"Helfp ee cafpter!"]] (Tradução: "Me ajudem a capturar!") |
− | **[[Media:Pyro_standonthepoint01.wav|"Mrh! Hrt hr nha phrnt yrh mrprph!"]] (Traduções possíveis: " | + | **[[Media:Pyro_standonthepoint01.wav|"Mrh! Hrt hr nha phrnt yrh mrprph!"]] (Traduções possíveis: "Ei! Não vai me ajudar a capturar?!" ou "Ei! Fiquem no ponto, seus perdedores!") |
}} | }} | ||
Line 182: | Line 182: | ||
|image-link = | |image-link = | ||
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Pyro_battlecry01.wav|"Khamaahh!"]] (Tradução: Vamos lá! ou Mate-os!) | + | *[[Media:Pyro_battlecry01.wav|"Khamaahh!"]] (Tradução: "Vamos lá!" ou "Mate-os!") |
− | *[[Media:Pyro_battlecry02.wav|"Hudda hudda huh!" ]] | + | *[[Media:Pyro_battlecry02.wav|"Hudda hudda huh!"]] |
− | *Enquanto mirando em um inimigo | + | * Enquanto mirando em um inimigo com a arma corpo a corpo ativa: |
− | **[[Media:Pyro_specialcompleted01.wav|"Mhhph mh mh mhhp mh mhp mhpph mhhpp!"]] (Tradução possível: Eu irei te matar com o meu [[fire axe/pt-br|machado de incêndio]].) | + | **[[Media:Pyro_specialcompleted01.wav|"Mhhph mh mh mhhp mh mhp mhpph mhhpp!"]] (Tradução possível: "Eu irei te matar com o meu [[fire axe/pt-br|machado de incêndio]].") |
− | **[[Media:Pyro_autocappedintelligence01.wav|"Mmmphya harrgh mrgha hrghgph."]] (Tradução possível: Eu não sei | + | **[[Media:Pyro_autocappedintelligence01.wav|"Mmmphya harrgh mrgha hrghgph."]] (Tradução possível: "Eu não sei por que eu tenho que fazer tudo.") |
**[[Media:Pyro_laughevil02.wav|Risada maléfica]] | **[[Media:Pyro_laughevil02.wav|Risada maléfica]] | ||
}} | }} | ||
Line 197: | Line 197: | ||
|image-link = | |image-link = | ||
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Pyro_cheers01.wav|"Fhanks a lah!"]] (Tradução: Muito obrigado!) | + | *[[Media:Pyro_cheers01.wav|"Fhanks a lah!"]] (Tradução: "Muito obrigado!") |
}} | }} | ||
Line 207: | Line 207: | ||
|image-link = | |image-link = | ||
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Pyro_jeers01.wav| | + | *[[Media:Pyro_jeers01.wav|Vaia abafada]] |
− | *[[Media:Pyro_jeers02.wav|"Yahf fvaorarh!"]] (Tradução possível: Seus tolos!) | + | *[[Media:Pyro_jeers02.wav|"Yahf fvaorarh!"]] (Tradução possível: "Seus tolos!") |
}} | }} | ||
Line 218: | Line 218: | ||
|image-link = | |image-link = | ||
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Pyro_positivevocalization01.wav|"Exfellend!"]] (Tradução: Excelente!) | + | *[[Media:Pyro_positivevocalization01.wav|"Exfellend!"]] (Tradução: "Excelente!") |
− | *[[Media:Pyro_laughevil03.wav|Risada maléfica]] | + | *[[Media:Pyro_laughevil03.wav|Risada maléfica 1]] |
*[[Media:Pyro_laughevil04.wav|Risada maléfica 2]] | *[[Media:Pyro_laughevil04.wav|Risada maléfica 2]] | ||
*[[Media:Pyro_laughshort01.wav|Risada curta]] | *[[Media:Pyro_laughshort01.wav|Risada curta]] | ||
Line 231: | Line 231: | ||
|image-link = | |image-link = | ||
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Pyro_negativevocalization01.wav|"Eeuaghafvada..."]] (Tradução possível: Ai meu | + | *[[Media:Pyro_negativevocalization01.wav|"Eeuaghafvada..."]] (Tradução possível: "Ai, meu Deus...") |
}} | }} | ||
Line 241: | Line 241: | ||
|image-link = | |image-link = | ||
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Pyro_niceshot01.wav|"Phice fah."]] (Tradução: Belo tiro | + | *[[Media:Pyro_niceshot01.wav|"Phice fah."]] (Tradução: "Belo tiro.") |
}} | }} | ||
Line 251: | Line 251: | ||
|image-link = | |image-link = | ||
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Pyro_goodjob01.wav|"Gvuuh jovhh."]] (Tradução: Bom trabalho | + | *[[Media:Pyro_goodjob01.wav|"Gvuuh jovhh."]] (Tradução: "Bom trabalho.") |
}} | }} | ||
− | + | ||
− | + | ||
{{Audio nav}} | {{Audio nav}} | ||
{{Pyro Nav}} | {{Pyro Nav}} |
Revision as of 16:12, 29 February 2020
A seguir estão os comandos de voz de Pyro. Note que os comandos do menu 3 não aparecem no chat, com exceção de "Ajuda!".
Menu de voz 1
MEDIC! - Tecla padrão: Z → 1 ou E |
|
Obrigado! - Tecla padrão: Z → 2 |
|
Vai vai vai! - Tecla padrão: Z → 3 |
|
Andem! - Tecla padrão: Z → 4 |
|
Vá para a Esquerda! - Tecla padrão: Z → 5 |
|
Vá para a Direita! - Tecla padrão: Z → 6 |
|
Sim - Tecla padrão: Z → 7 |
Não - Tecla padrão: Z → 8 |
|
Menu de voz 2
Eles estão vindo! - Tecla padrão: X → 1 |
|
Spy! - Tecla padrão: X → 2 |
|
Sentinela adiante! - Tecla padrão: X → 3 |
|
Teletransportador aqui! - Tecla padrão: X → 4 |
|
Fornecedor aqui!! - Tecla padrão]: X → 5 |
|
Sentinela aqui! - Tecla padrão: X → 6 |
|
Ativar ÜberCarga! - Tecla padrão: X → 7 |
|
Menu de voz 3
Ajuda! - Tecla padrão: C → 1 |
|
Grito de guerra - Tecla padrão: C → 2 |
|
Viva - Tecla padrão: C → 3 |
|
Vaias - Tecla padrão: C → 4 |
|
Positivo - Tecla padrão: C → 5 |
|
Negativo - Tecla padrão: C → 6 |
|
Belo tiro! - Tecla padrão: C → 7 |
|
Bom trabalho! - Tecla padrão: C → 8 |
|
|