Difference between revisions of "File:Tf russian.txt"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(PhoneWave uploaded a new version of File:Tf russian.txt)
m (Updated tf_russian.txt for July 29, 2022 Patch.)
Line 1: Line 1:
 
<!-- This page is updated by a bot. Changes made to it will likely be lost the next time it edits. -->
 
<!-- This page is updated by a bot. Changes made to it will likely be lost the next time it edits. -->
 
== Recent changes ==
 
== Recent changes ==
{{tf diff|p=July 7, 2022 Patch}}
+
{{tf diff|p=July 29, 2022 Patch}}
 
== File info ==
 
== File info ==
 
'''Note''': this encoding of this file has been changed from UCS-2 Little Endian (UTF-16) to UTF-8 (without BOM) to reduce filesize. The content of the file still matches the original version from {{code|root/tf/resource}}.
 
'''Note''': this encoding of this file has been changed from UCS-2 Little Endian (UTF-16) to UTF-8 (without BOM) to reduce filesize. The content of the file still matches the original version from {{code|root/tf/resource}}.

Revision as of 18:45, 29 July 2022

Recent changes

July 29, 2022 Patch (previous patches)

17961796"TF2MapsRayOfSunshine2020_Desc" "Приносите радость, когда небо заполонят тучи. Выдана тем, кто сделал пожертвование во время TF2Maps 72hr TF2Jam 2020!"
17971797"TF2MapsCharitableHeart2021" "Благородное сердце TF2Maps 2021"
17981798"TF2MapsCharitableHeart2021_Desc" "Выдана за поддержку зимнего конкурса TF2Maps 72hr TF2Jam 2021!"
N/A1799"TF2MapsRayOfSunshine2022" "Солнышко TF2Maps 2022"
N/A1800"TF2MapsRayOfSunshine2022_Desc" "Приносите радость, когда небо заполонят тучи. Выдана тем, кто сделал пожертвование во время TF2Maps 72hr TF2Jam 2022!"
17991801 
18001802"TF_TournamentMedal_MappersVsMachines_2017" "Медаль участника Mappers vs. Machines 2017"
18011803"TF_TournamentMedal_MappersVsMachines_2017_Desc" "А вам слабо вбить себе в грудь настоящую бомбу? Медаль за участие в конкурсе сайта TF2Maps.net по созданию карт для режима \"Манн против Машин\" в 2017 году."
20882090"TF_TournamentMedal_Blapature2021_Tier2_Desc" "Съедая по авокадо в день, и здоровье прибавишь и любопытство о странствиях Блэпы утолишь. Спасибо за поддержку BlapBash 2021!"
20892091"TF_TournamentMedal_Blapature2021_Tier3" "Благодетель BlapBash 2021"
20902092"TF_TournamentMedal_Blapature2021_Tier3_Desc" "Вы не только принесли свежий авокадовый тост к столу, но также и счастье желающим присоединиться к веселью. Спасибо за поддержку BlapBash 2021!"
2091N/A 
20922093"TF_TournamentMedal_Fresh_Meat_Prolander_Helper" "Помощник Fresh Meat Prolander Cup"
20932094"TF_TournamentMedal_Fresh_Meat_Prolander_Participant" "Участник Fresh Meat Prolander Cup"
20942095"TF_TournamentMedal_Fresh_Meat_Prolander_1st" "Первое место в Fresh Meat Prolander Cup"
23182319"TF_TournamentMedal_LAN_Downunder_2nd" "Второе место в LAN Downunder"
23192320"TF_TournamentMedal_LAN_Downunder_3rd" "Третье место в LAN Downunder"
23202321"TF_TournamentMedal_LAN_Downunder_Participant" "Участник LAN Downunder"
N/A2322"TF_TournamentMedal_LAN_Downunder_Champion" "Чемпион LAN Downunder"
23212323 
23222324"TF_TournamentMedal_RussianHighlander_1st" "Первое место в Russian Highlander"
23232325"TF_TournamentMedal_RussianHighlander_2nd" "Второе место в Russian Highlander"
23802382"TF_TournamentMedal_RewiredRampage_Generosity_2022_Desc" "Вы проявили себя, как настоящий лучик щедрого света, сияющий при любых условиях. Пусть этот идеальный самоцвет послужит небольшим напоминанием о вашем альтруизме. Выдано спонсорам, поддержавшим благотворительный тур Rewired Rampage от Potato's MvM Server!"
23812383"TF_TournamentMedal_RewiredRampage_style0" "Обычный"
23822384"TF_TournamentMedal_RewiredRampage_style1" "Только камень"
N/A2385"TF_TournamentMedal_Anniversary_Annihilation_Participation" "Украшение участника Anniversary Annihilation 2022"
N/A2386"TF_TournamentMedal_Anniversary_Annihilation_Participation_Desc" "Мы бы поблагодарили вас за старания, но вы едва ли заслужили, чтобы вас похлопали по спине. Вместо этого попробуйте порадоваться ржавой железке на своей щуплой груди. Выдано игрокам, участвовавшим в летнем благотворительном туре от Moonlight MvM!"
N/A2387"TF_TournamentMedal_Anniversary_Annihilation_Galvanized" "Оцинкованный опаиватель Anniversary Annihilation 2022"
N/A2388"TF_TournamentMedal_Anniversary_Annihilation_Galvanized_Desc" "Вы же не думали, что мы отправим вас сражаться с армией роботов просто так? Специально для вас мы припасли эти оцинкованные сувениры, точно не снятые с мёртвых наёмников, не справившихся до вас. Выдан игрокам, участвовавшим в летнем благотворительном туре от Moonlight MvM!"
N/A2389"TF_TournamentMedal_Anniversary_Annihilation_SoulBinding" "Захватывающая душу звезда Anniversary Annihilation 2022"
N/A2390"TF_TournamentMedal_Anniversary_Annihilation_SoulBinding_Desc" "Многие пытались вложить всю душу этого тура в драгоценный камень, но самоцветы всегда разбивались после первой же миссии... Пока не нашёлся камень в форме звезды, который сумел впитать души всех миссий этой кампании. Выдана игрокам, участвовавшим в летнем благотворительном туре от Moonlight MvM!"
N/A2391"TF_TournamentMedal_Anniversary_Annihilation_Caregiving" "Кропотливый корунд Anniversary Annihilation 2022"
N/A2392"TF_TournamentMedal_Anniversary_Annihilation_Caregiving_Desc" "Хоть мы и не чествуем добродетелей, вы всё равно пришли с лишними деньгами и пожертвовали их на помощь нуждающимся животным. Выдан спонсорам, поддержавшим летний благотворительный тур от Moonlight MvM!"
N/A2393"TF_TournamentMedal_Anniversary_Annihilation_Heroistic" "Самоотверженное сердце Anniversary Annihilation 2022"
N/A2394"TF_TournamentMedal_Anniversary_Annihilation_Heroistic_Desc" "Ваше бесконечно большое сердце помогло многим нуждающимся животным. Хоть мы и не в силах вернуть йети, истреблённых до единого руками Сакстона Хейла, но остальным зверям вы жизнь упростили. Выдано спонсорам, поддержавшим летний благотворительный тур от Moonlight MvM!"
N/A2395"TF_TournamentMedal_Anniversary_Annihilation_Dastardly" "Алчный алмаз Anniversary Annihilation 2022"
N/A2396"TF_TournamentMedal_Anniversary_Annihilation_Dastardly_Desc" "Мифы разных народов гласят о легендарном проклятом бриллианте. Так вот это не он. Этот алмаз нашли наши натренированные свиньи-нюхачи, когда искали трюфели в алмазных шахтах Арканзаса. Выдан спонсорам, поддержавшим летний благотворительный тур от Moonlight MvM!"
N/A2397"TF_TournamentMedal_Anniversary_Annihilation_style0" "Обычная"
N/A2398"TF_TournamentMedal_Anniversary_Annihilation_style1" "Только камень"
23832399 
23842400"TF_TournamentMedal_FruitMixes_Gold" "Золотая медаль Fruit Mixes Highlander"
23852401"TF_TournamentMedal_FruitMixes_Silver" "Серебряная медаль Fruit Mixes Highlander"
26812697"TF_TournamentMedal_Binary_Blackout_Jade_Desc" "Даже в самом жару битвы ты не забываешь позаботиться о детях. В благодарность за это мы присуждаем тебе этот красивый камушек, который мы украли из Новой Зеландии! Выдано спонсорам, поддержавшим зимнюю благотворительную акцию от Moonlight MvM!"
26822698"TF_TournamentMedal_Binary_Blackout_Moonstone" "Лунная легенда Binary Blackout 2021"
26832699"TF_TournamentMedal_Binary_Blackout_Moonstone_Desc" "Поговаривают, что когда-то этот камень нашли на луне. Более правдоподобная теория: это просто осколок витражного стекла. Выдан спонсорам, поддержавшим зимнюю благотворительную акцию от Moonlight MvM!"
2684N/A"TF_TournamentMedal_Auspicious_Automaton_Accolade" "Сувенир суровым сборщикам 2022"
2685N/A"TF_TournamentMedal_Auspicious_Automaton_Accolade_Desc" "Не каждый сможет сделать испытание весёлым и интересным. Но у тебя это вышло чертовски хорошо! Поздравляем, наёмник! Выдано пользователям, создавшим контент для мероприятий в 2022 году от Moonlight MvM!"
N/A2700"TF_TournamentMedal_Auspicious_Automaton_Accolade" "Сувенир суровым сборщикам"
N/A2701"TF_TournamentMedal_Auspicious_Automaton_Accolade_Desc" "Не каждый сможет сделать испытание весёлым и интересным. Но у тебя это вышло чертовски хорошо! Поздравляем, наёмник! Выдано пользователям, создавшим контент для мероприятий от Moonlight MvM!"
26862702 
26872703"TF_reddit_random_acts" "Отличительный знак альтруиста"
26882704"TF_reddit_random_acts_Desc" "Медаль для щедрых дарителей из группы «Random Acts of TF2»"

File info

Note: this encoding of this file has been changed from UCS-2 Little Endian (UTF-16) to UTF-8 (without BOM) to reduce filesize. The content of the file still matches the original version from root/tf/resource.

Licensing

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

(newest | oldest) View (newer 10 | ) (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500)
Date/TimeDimensionsUserComment
current01:09, 10 January 2024 (1.9 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_russian.txt for January 9, 2024 Patch.
19:07, 20 December 2023 (1.88 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_russian.txt for December 20, 2023 Patch.
21:06, 15 December 2023 (1.87 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_russian.txt for December 15, 2023 Patch.
23:54, 27 July 2023 (1.82 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_russian.txt for July 27, 2023 Patch.
22:24, 12 July 2023 (1.79 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_russian.txt for July 12, 2023 Patch.
21:47, 30 March 2023 (1.79 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_russian.txt for March 30, 2023 Patch.
18:38, 20 March 2023 (1.79 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_russian.txt for March 20, 2023 Patch.
01:28, 15 December 2022 (1.78 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_russian.txt for December 14, 2022 Patch.
02:57, 8 December 2022 (1.76 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_russian.txt for December 7, 2022 Patch.
00:45, 2 December 2022 (1.76 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_russian.txt for December 1, 2022 Patch.
(newest | oldest) View (newer 10 | ) (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500)
  • You cannot overwrite this file.