Difference between revisions of "File:Tf polish.txt"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (Updated tf_polish.txt for December 14, 2022 Patch.)
(PhoneWave uploaded a new version of File:Tf polish.txt)
(No difference)

Revision as of 21:18, 21 December 2022

Recent changes

December 14, 2022 Patch (previous patches)

301301"TF_Welcome" "Witaj"
302302"TF_Welcome_birthday" "Witaj! Wszystkiego najlepszego TF!"
303303"TF_Welcome_halloween" "Witaj! Wesołego Halloween!"
N/A304"TF_Welcome_fullmoon" "Witamy! Miłej zabawy podczas pełni Księżyca!"
304305"TF_Welcome_christmas" "Witamy! Wesołych Świąt!"
305306"TF_Welcome_april_fools" "Witaj! Prima Aprilis!"
306307"TF_Welcome_valentines" "Witamy! Wesołych walentynek!"
508509"TF_Class_Change" "�* �%s1� zmienia klasę na: �%s2"
509510"TF_Chat_Party" "(ZESPÓŁ) "
510511 
511N/A// was "TF_holiday_restriction_halloween"
512N/A// was "TF_holiday_restriction_birthday"
N/A512"Econ_holiday_restriction_halloween" "Przedmiot dostępny tylko podczas Halloween" // was "TF_holiday_restriction_halloween"
N/A513"Econ_holiday_restriction_birthday" "Przedmiot dostępny tylko podczas urodzin TF" // was "TF_holiday_restriction_birthday"
N/A514"Econ_holiday_restriction_halloween_or_fullmoon" "Przedmiot dostępny tylko podczas Halloween lub pełni Księżyca"
N/A515"Econ_holiday_restriction_halloween_or_fullmoon_or_valentines" "Przedmiot dostępny tylko podczas Halloween, pełni Księżyca lub Walentynek"
N/A516"Econ_holiday_restriction_christmas" "Przedmiot dostępny tylko podczas Śniąt"
N/A517 
513518"Econ_Bundle_Double" "%s1, %s2"
514519"Econ_Bundle_DoubleContinued" "%s1, %s2,"
515520 
12111216"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Division5_Second_Place" "OWL 14 Division 5 - 2. miejsce"
12121217"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Division5_Third_Place" "OWL 14 Division 5 - 3. miejsce"
12131218"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Division5_Participant" "OWL 14 Division 5 - uczestnik"
N/A1219"TF_TournamentMedal_OzFortress_Premier_First_Place" "ozfortress Sixes Premier – 1. miejsce"
N/A1220"TF_TournamentMedal_OzFortress_Premier_Second_Place" "ozfortress Sixes Premier – 2. miejsce"
N/A1221"TF_TournamentMedal_OzFortress_Premier_Third_Place" "ozfortress Sixes Premier – 3. miejsce"
N/A1222"TF_TournamentMedal_OzFortress_Premier_Participant" "ozfortress Sixes Premier – uczestnik"
N/A1223"TF_TournamentMedal_OzFortress_High_First_Place" "ozfortress Sixes High – 1. miejsce"
N/A1224"TF_TournamentMedal_OzFortress_High_Second_Place" "ozfortress Sixes High – 2. miejsce"
N/A1225"TF_TournamentMedal_OzFortress_High_Third_Place" "ozfortress Sixes High – 3. miejsce"
N/A1226"TF_TournamentMedal_OzFortress_High_Participant" "ozfortress Sixes High – uczestnik"
N/A1227"TF_TournamentMedal_OzFortress_Intermediate_First_Place" "ozfortress Sixes Intermediate – 1. miejsce"
N/A1228"TF_TournamentMedal_OzFortress_Intermediate_Second_Place" "ozfortress Sixes Intermediate – 2. miejsce"
N/A1229"TF_TournamentMedal_OzFortress_Intermediate_Third_Place" "ozfortress Sixes Intermediate – 3. miejsce"
N/A1230"TF_TournamentMedal_OzFortress_Intermediate_Participant" "ozfortress Sixes Intermediate – uczestnik"
N/A1231"TF_TournamentMedal_OzFortress_Main_First_Place" "ozfortress Sixes Main – 1. miejsce"
N/A1232"TF_TournamentMedal_OzFortress_Main_Second_Place" "ozfortress Sixes Main – 2. miejsce"
N/A1233"TF_TournamentMedal_OzFortress_Main_Third_Place" "ozfortress Sixes Main – 3. miejsce"
N/A1234"TF_TournamentMedal_OzFortress_Main_Participant" "ozfortress Sixes Main – uczestnik"
N/A1235"TF_TournamentMedal_OzFortress_Open_First_Place" "ozfortress Sixes Open – 1. miejsce"
N/A1236"TF_TournamentMedal_OzFortress_Open_Second_Place" "ozfortress Sixes Open – 2. miejsce"
N/A1237"TF_TournamentMedal_OzFortress_Open_Third_Place" "ozfortress Sixes Open – 3. miejsce"
N/A1238"TF_TournamentMedal_OzFortress_Open_Participant" "ozfortress Sixes Open – uczestnik"
12141239"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_First_Place" "ozfortress Summer Cup - 1. miejsce"
12151240"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Second_Place" "ozfortress Summer Cup - 2. miejsce"
12161241"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Third_Place" "ozfortress Summer Cup - 3. miejsce"
12591284"TF_TournamentMedal_OzFortress_Highlander_Open_Second_Place" "ozfortress Highlander Open – 2. miejsce"
12601285"TF_TournamentMedal_OzFortress_Highlander_Open_Third_Place" "ozfortress Highlander Open – 3. miejsce"
12611286"TF_TournamentMedal_OzFortress_Highlander_Open_Participant" "ozfortress Highlander Open – uczestnik"
N/A1287"TF_TournamentMedal_OzFortress_Highlander_Main_First_Place" "ozfortress Highlander Main – 1. miejsce"
N/A1288"TF_TournamentMedal_OzFortress_Highlander_Main_Second_Place" "ozfortress Highlander Main – 2. miejsce"
N/A1289"TF_TournamentMedal_OzFortress_Highlander_Main_Third_Place" "ozfortress Highlander Main – 3. miejsce"
N/A1290"TF_TournamentMedal_OzFortress_Highlander_Main_Participant" "ozfortress Highlander Main – uczestnik"
N/A1291 
12621292"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Elite_1st" "LBTF2 6v6 Elite - 1. miejsce"
12631293"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Elite_2nd" "LBTF2 6v6 Elite - 2. miejsce"
12641294"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Elite_3rd" "LBTF2 6v6 Elite - 3. miejsce"
46894719"plr_hacksaw_event_authors" "Liam „Diva Dan” Moffitt\nViscaedis\nAl „Square” Rodgers\nE-Arkham\nSeb „Tianes” Necula\nBenjamin „blaholtzen” Blåholtz\nAeon „Void” Bollig\nJuniper\nAlex „FGD5” Stewart"
46904720"ctf_crasher_authors" "Lauren „Yrrzy” Godfrey\nAse „pont” Kirkham\nLiam „Diva Dan” Moffitt\nBenjamin „Benjamoose” Rudman\nKimberly „iiboharz” Riswick\nFreyja"
46914721"cp_spookeyridge_authors" "Harlen „UEAKCrash” Linke\nJoshua „HeyYou” Harris\nSeth „xzzy” Graham\nPearForceOne\nFissionMetroid101\nAl „Square” Rodgers\nLiam „Diva Dan” Moffitt"
N/A4722"cp_frostwatch_authors" "Elián „iron” Rodríguez\nRyan „Chill” Foy\nTristan „Alox” Haguet\nBattoign\nLouie „bakscratch” Turner"
N/A4723"pl_frostcliff_authors" "Tomi „ICS” Uurainen"
N/A4724"pl_rumford_event_authors" "Neil „Nesman” Stottler\nEric „Erk” Browning\nAeon „Void” Bollig\nLouie „bakscratch” Turner\nAlex „FGD5” Stewart\nPatrick „Zeus” Hennessy\nIzotope"
N/A4725"ctf_frosty_authors" "Valentin „ElectroSheep” Levillain\nSimon „Em” Aublet"
N/A4726"cp_gravelpit_snowy_authors" "Aaron „Aar” Pearson\nJoel „zythe_” Morscher\nLauren „Yrrzy” Godfrey\nLiam „Diva Dan” Moffitt\nHarlen „UEAKCrash” Linke"
N/A4727 
46924728"TF_YourStats" "Twoje statystyki"
46934729"TF_DuckPromoList" "Przedmiot ozdobny w jedenastu stylach dla wszystkich klas\n- Zlicza twoje statystyki podczas wydarzenia „Koniec trasy”\n- Obserwuj rankingi i rywalizuj ze swoimi znajomymi\n- Sprzedaż wspiera zespół twórców „Koniec trasy”"
46944730"TF_GetDucky" "Łap kaczora"
50115047"TF_MapToken_Chilly_AdText" "– Zakup tego przedmiotu bezpośrednio wspiera twórców mapy społeczności Chilly."
50125048"TF_Map_Cascade" "Cascade"
50135049"TF_MapToken_Cascade" "Znaczek mapy – Cascade"
N/A5050"TF_MapToken_Cascade_Desc" "Mapa typu „Król wzgórza”\n\nAutorzy: Evan „Defcon” LeBlanc, Alex „FGD5” Stewart i Liam „Diva Dan” Moffitt\n\nZakup tego przedmiotu bezpośrednio wspiera twórców mapy społeczności Cascade. Okaż swoje wsparcie już dziś!"
50145051"TF_MapToken_Cascade_AdText" "– Zakup tego przedmiotu bezpośrednio wspiera twórców mapy społeczności Cascade."
50155052"TF_Map_Altitude" "Altitude"
50165053"TF_MapToken_Altitude" "Znaczek mapy – Altitude"
50185055"TF_MapToken_Altitude_AdText" "– Zakup tego przedmiotu bezpośrednio wspiera twórców mapy społeczności Altitude."
50195056"TF_Map_Doublefrost" "Doublefrost"
50205057"TF_MapToken_Doublefrost" "Znaczek mapy – Doublefrost"
N/A5058"TF_MapToken_Doublefrost_Desc" "Mapa typu „Zdobądź flagę”\n\nAutorzy: Harlen „UEAKCrash” Linke, Aeon „Void” Bollig, Juniper, Freyja i Zoey Smith\n\nZakup tego przedmiotu bezpośrednio wspiera twórców mapy społeczności Doublefrost. Okaż swoje wsparcie już dziś!"
50215059"TF_MapToken_Doublefrost_AdText" "– Zakup tego przedmiotu bezpośrednio wspiera twórców mapy społeczności Doublefrost."
50225060"TF_Map_SoulMill" "Soul-Mill"
N/A5061"TF_MapToken_SoulMill_Desc" "Mapa typu „Król wzgórza”\n\nAutorzy: Eric „Erk” Browning, Aeon „Void” Bollig, Juniper i Alex „FGD5” Stewart\n\nZakup tego przedmiotu bezpośrednio wspiera twórców mapy społeczności Soul-Mill. Okaż swoje wsparcie już dziś!"
50235062"TF_MapToken_SoulMill_AdText" "– Zakup tego przedmiotu bezpośrednio wspiera twórców mapy społeczności Soul-Mill."
50245063"TF_Map_Helltrain" "Helltrain"
N/A5064"TF_MapToken_Helltrain_Desc" "Mapa typu „Zdobądź flagę”\n\nAutorzy: Matthew „Panckakebro” Hiller, Elián „iron” Rodríguez, Phe, Denis „xB33” Varchulik, Ryan „Chill” Foy, Caleb „Pixenal” Dawson, William „Cheesypuff” Bartley-Bolster, Battoign, Bailey „Glitch2” Hodges, EmNudge, Oliver „OverPovered” Pennanen i James „Piratefoodog” Russell\n\nZakup tego przedmiotu bezpośrednio wspiera twórców mapy społeczności Helltrain. Okaż swoje wsparcie już dziś!"
50255065"TF_MapToken_Helltrain_AdText" "– Zakup tego przedmiotu bezpośrednio wspiera twórców mapy społeczności Helltrain."
50265066"TF_Map_Bonesaw" "Bonesaw"
N/A5067"TF_MapToken_Bonesaw_Desc" "Mapa typu „Wyścig ładunków”\n\nAutorzy: Liam „Diva Dan” Moffitt, Viscaedis, Al „Square” Rodgers, E-Arkham, Seb „Tianes” Necula, Benjamin „blaholtzen” Blåholtz, Aeon „Void” Bollig, Juniper i Alex „FGD5” Stewart\n\nZakup tego przedmiotu bezpośrednio wspiera twórców mapy społeczności Bonesaw. Okaż swoje wsparcie już dziś!"
50275068"TF_MapToken_Bonesaw_AdText" "– Zakup tego przedmiotu bezpośrednio wspiera twórców mapy społeczności Bonesaw."
50285069"TF_Map_Crasher" "Crasher"
N/A5070"TF_MapToken_Crasher_Desc" "Mapa typu „Zdobądź flagę”\n\nAutorzy: Lauren „Yrrzy” Godfrey, Ase „pont” Kirkham, Liam „Diva Dan” Moffitt, Benjamin „Benjamoose” Rudman, Kimberly „iiboharz” Riswick i Freyja\n\nZakup tego przedmiotu bezpośrednio wspiera twórców mapy społeczności Crasher. Okaż swoje wsparcie już dziś!"
50295071"TF_MapToken_Crasher_AdText" "– Zakup tego przedmiotu bezpośrednio wspiera twórców mapy społeczności Crasher."
50305072"TF_Map_Ghoulpit" "Ghoulpit"
N/A5073"TF_MapToken_Ghoulpit_Desc" "Mapa typu „Ładunek”\n\nAutorzy: SirPontus, Michał „AsG_Alligator” Byczko, Walter „Waffe” Grönholm i Alex „Rexy” Kreeger\n\nZakup tego przedmiotu bezpośrednio wspiera twórców mapy społeczności Ghoulpit. Okaż swoje wsparcie już dziś!"
50315074"TF_MapToken_Ghoulpit_AdText" "– Zakup tego przedmiotu bezpośrednio wspiera twórców mapy społeczności Ghoulpit."
50325075"TF_Map_Spookeyridge" "Spookeyridge"
N/A5076"TF_MapToken_Spookeyridge_Desc" "Mapa typu „Atak/obrona”\n\nAutorzy: Harlen „UEAKCrash” Linke, Joshua „HeyYou” Harris, Seth „xzzy” Graham, PearForceOne, FissionMetroid101, Al „Square” Rodgers i Liam „Diva Dan” Moffitt\n\nZakup tego przedmiotu bezpośrednio wspiera twórców mapy społeczności Spookeyridge. Okaż swoje wsparcie już dziś!"
50335077"TF_MapToken_Spookeyridge_AdText" "– Zakup tego przedmiotu bezpośrednio wspiera twórców mapy społeczności Spookeyridge."
N/A5078"TF_Map_Frostwatch" "Frostwatch"
N/A5079"TF_MapToken_Frostwatch" "Znaczek mapy – Frostwatch"
N/A5080"TF_MapToken_Frostwatch_Desc" "Mapa typu „Atak/obrona”\n\nAutorzy: Elián „iron” Rodríguez, Ryan „Chill” Foy, Tristan „Alox” Haguet, Battoign i Louie „bakscratch” Turner\n\nZakup tego przedmiotu bezpośrednio wspiera twórców mapy społeczności Frostwatch. Okaż swoje wsparcie już dziś!"
N/A5081"TF_MapToken_Frostwatch_AdText" "– Zakup tego przedmiotu bezpośrednio wspiera twórców mapy społeczności Frostwatch."
N/A5082"TF_Map_Frostcliff" "Frostcliff"
N/A5083"TF_MapToken_Frostcliff" "Znaczek mapy – Frostcliff"
N/A5084"TF_MapToken_Frostcliff_Desc" "Mapa typu „Ładunek”\n\nAutor: Tomi „ICS” Uurainen\n\nZakup tego przedmiotu bezpośrednio wspiera twórcę mapy społeczności Frostcliff. Okaż swoje wsparcie już dziś!"
N/A5085"TF_MapToken_Frostcliff_AdText" "– Zakup tego przedmiotu bezpośrednio wspiera twórcę mapy społeczności Frostcliff."
N/A5086"TF_Map_Rumford" "Rumford"
N/A5087"TF_MapToken_Rumford" "Znaczek mapy – Rumford"
N/A5088"TF_MapToken_Rumford_Desc" "Mapa typu „Ładunek”\n\nAutorzy: Neil „Nesman” Stottler, Eric „Erk” Browning, Aeon „Void” Bollig, Louie „bakscratch” Turner, Alex „FGD5” Stewart, Patrick „Zeus” Hennessy i Izotope\n\nZakup tego przedmiotu bezpośrednio wspiera twórców mapy społeczności Rumford. Okaż swoje wsparcie już dziś!"
N/A5089"TF_MapToken_Rumford_AdText" "– Zakup tego przedmiotu bezpośrednio wspiera twórców mapy społeczności Rumford."
N/A5090"TF_Map_Frosty" "Frosty"
N/A5091"TF_MapToken_Frosty" "Znaczek mapy – Frosty"
N/A5092"TF_MapToken_Frosty_Desc" "Mapa typu „Zdobądź flagę”\n\nAutorzy: Valentin „ElectroSheep” Levillain i Simon „Em” Aublet\n\nZakup tego przedmiotu bezpośrednio wspiera twórców mapy społeczności Frosty. Okaż swoje wsparcie już dziś!"
N/A5093"TF_MapToken_Frosty_AdText" "– Zakup tego przedmiotu bezpośrednio wspiera twórców mapy społeczności Frosty."
N/A5094"TF_Map_CoalPit" "Coal Pit"
N/A5095"TF_MapToken_CoalPit" "Znaczek mapy – Coal Pit"
N/A5096"TF_MapToken_CoalPit_Desc" "Mapa typu „Atak/obrona”\n\nAutorzy: Aaron „Aar” Pearson, Joel „zythe_” Morscher, Lauren „Yrrzy” Godfrey, Liam „Diva Dan” Moffitt i Harlen „UEAKCrash” Linke\n\nZakup tego przedmiotu bezpośrednio wspiera twórców mapy społeczności Coal Pit. Okaż swoje wsparcie już dziś!"
N/A5097"TF_MapToken_CoalPit_AdText" "– Zakup tego przedmiotu bezpośrednio wspiera twórców mapy społeczności Coal Pit."
N/A5098 
50345099"TF_Map_Unknown" "Nie znaleziono mapy!"
50355100"TF_Map_cp_powerhouse" "Powerhouse"
50365101"TF_Map_cp_dustbowl" "Dustbowl"
51755240"TF_Map_Crasher_StrangePrefix" " wielkości"
51765241"TF_Map_Ghoulpit_StrangePrefix" " diabelskości"
51775242"TF_Map_Spookeyridge_StrangePrefix" " nie z tego świata"
N/A5243"TF_Map_Frostwatch_StrangePrefix" " zamarzania"
N/A5244"TF_Map_Frostcliff_StrangePrefix" "schładzania"
N/A5245"TF_Map_Rumford_StrangePrefix" " rozdrabniania"
N/A5246"TF_Map_Frosty_StrangePrefix" " do szpiku kości"
N/A5247"TF_Map_CoalPit_StrangePrefix" " niegrzeczności"
N/A5248 
51785249"TF_MapDonationLevel_Bronze" "Brąz:"
51795250"TF_MapDonationLevel_Silver" "Srebro:"
51805251"TF_MapDonationLevel_Gold" "Złoto:"
55245595"pl_fifthcurve_event_red_objective" "Blutarch wciąż jest w piekle, ale musimy uratować Redmonda przed upiorną drużyną BLU!"
55255596"koth_maple_ridge_event_maple" "Maple Ridge Event"
55265597"pd_watergate_objective" "Zbierz i umieść piwo w wiązce UFO, by zdobyć punkty!"
N/A5598"pd_watergate_thanks" "Dziękujemy za grę na naszej mapie!"
55275599"pd_monster_bash_objective" "Zbieraj upuszczone części ciała i zanieść je do reanimatora, by zdobyć punkty!"
55285600"pd_monster_bash_message" "Osłona opadła - idź zdeponuj swoje punkty!"
55295601"pd_pit_of_death_event_objective" "Zbieraj i dostarczaj nawiedzone dusze do czyśćca, by zdobyć punkty!"
55935665"cp_sunshine_blu_base" "bazę BLU"
55945666"plr_hacksaw_event_redmond" "grób Redmonda"
55955667"plr_hacksaw_event_blutarch" "grób Blutarcha"
N/A5668"plr_hacksaw_event_hell" "WITAJCIE W PIEKLE!"
N/A5669"plr_hacksaw_event_progress_red0" "Postęp niszczenia nagrobka przez drużynę RED: 0%"
N/A5670"plr_hacksaw_event_progress_red5" "Postęp niszczenia nagrobka przez drużynę RED: 5%"
N/A5671"plr_hacksaw_event_progress_red10" "Postęp niszczenia nagrobka przez drużynę RED: 10%"
N/A5672"plr_hacksaw_event_progress_red15" "Postęp niszczenia nagrobka przez drużynę RED: 15%"
N/A5673"plr_hacksaw_event_progress_red20" "Postęp niszczenia nagrobka przez drużynę RED: 20%"
N/A5674"plr_hacksaw_event_progress_red25" "Postęp niszczenia nagrobka przez drużynę RED: 25%"
N/A5675"plr_hacksaw_event_progress_red30" "Postęp niszczenia nagrobka przez drużynę RED: 30%"
N/A5676"plr_hacksaw_event_progress_red35" "Postęp niszczenia nagrobka przez drużynę RED: 35%"
N/A5677"plr_hacksaw_event_progress_red40" "Postęp niszczenia nagrobka przez drużynę RED: 40%"
N/A5678"plr_hacksaw_event_progress_red45" "Postęp niszczenia nagrobka przez drużynę RED: 45%"
N/A5679"plr_hacksaw_event_progress_red50" "Postęp niszczenia nagrobka przez drużynę RED: 50%"
N/A5680"plr_hacksaw_event_progress_red55" "Postęp niszczenia nagrobka przez drużynę RED: 55%"
N/A5681"plr_hacksaw_event_progress_red60" "Postęp niszczenia nagrobka przez drużynę RED: 60%"
N/A5682"plr_hacksaw_event_progress_red65" "Postęp niszczenia nagrobka przez drużynę RED: 65%"
N/A5683"plr_hacksaw_event_progress_red70" "Postęp niszczenia nagrobka przez drużynę RED: 70%"
N/A5684"plr_hacksaw_event_progress_red75" "Postęp niszczenia nagrobka przez drużynę RED: 75%"
N/A5685"plr_hacksaw_event_progress_red80" "Postęp niszczenia nagrobka przez drużynę RED: 80%"
N/A5686"plr_hacksaw_event_progress_red85" "Postęp niszczenia nagrobka przez drużynę RED: 85%"
N/A5687"plr_hacksaw_event_progress_red90" "Postęp niszczenia nagrobka przez drużynę RED: 90%"
N/A5688"plr_hacksaw_event_progress_red95" "Postęp niszczenia nagrobka przez drużynę RED: 95%"
N/A5689"plr_hacksaw_event_progress_red99" "Postęp niszczenia nagrobka przez drużynę RED: 99%"
N/A5690"plr_hacksaw_event_progress_red100" "Postęp niszczenia nagrobka przez drużynę RED: ZBEZCZESZCZENIE!"
N/A5691"plr_hacksaw_event_progress_blue0" "Postęp niszczenia nagrobka przez drużynę BLU: 0%"
N/A5692"plr_hacksaw_event_progress_blue5" "Postęp niszczenia nagrobka przez drużynę BLU: 5%"
N/A5693"plr_hacksaw_event_progress_blue10" "Postęp niszczenia nagrobka przez drużynę BLU: 10%"
N/A5694"plr_hacksaw_event_progress_blue15" "Postęp niszczenia nagrobka przez drużynę BLU: 15%"
N/A5695"plr_hacksaw_event_progress_blue20" "Postęp niszczenia nagrobka przez drużynę BLU: 20%"
N/A5696"plr_hacksaw_event_progress_blue25" "Postęp niszczenia nagrobka przez drużynę BLU: 25%"
N/A5697"plr_hacksaw_event_progress_blue30" "Postęp niszczenia nagrobka przez drużynę BLU: 30%"
N/A5698"plr_hacksaw_event_progress_blue35" "Postęp niszczenia nagrobka przez drużynę BLU: 35%"
N/A5699"plr_hacksaw_event_progress_blue40" "Postęp niszczenia nagrobka przez drużynę BLU: 40%"
N/A5700"plr_hacksaw_event_progress_blue45" "Postęp niszczenia nagrobka przez drużynę BLU: 45%"
N/A5701"plr_hacksaw_event_progress_blue50" "Postęp niszczenia nagrobka przez drużynę BLU: 50%"
N/A5702"plr_hacksaw_event_progress_blue55" "Postęp niszczenia nagrobka przez drużynę BLU: 55%"
N/A5703"plr_hacksaw_event_progress_blue60" "Postęp niszczenia nagrobka przez drużynę BLU: 60%"
N/A5704"plr_hacksaw_event_progress_blue65" "Postęp niszczenia nagrobka przez drużynę BLU: 65%"
N/A5705"plr_hacksaw_event_progress_blue70" "Postęp niszczenia nagrobka przez drużynę BLU: 70%"
N/A5706"plr_hacksaw_event_progress_blue75" "Postęp niszczenia nagrobka przez drużynę BLU: 75%"
N/A5707"plr_hacksaw_event_progress_blue80" "Postęp niszczenia nagrobka przez drużynę BLU: 80%"
N/A5708"plr_hacksaw_event_progress_blue85" "Postęp niszczenia nagrobka przez drużynę BLU: 85%"
N/A5709"plr_hacksaw_event_progress_blue90" "Postęp niszczenia nagrobka przez drużynę BLU: 90%"
N/A5710"plr_hacksaw_event_progress_blue95" "Postęp niszczenia nagrobka przez drużynę BLU: 95%"
N/A5711"plr_hacksaw_event_progress_blue99" "Postęp niszczenia nagrobka przez drużynę BLU: 99%"
N/A5712"plr_hacksaw_event_progress_blue100" "Postęp niszczenia nagrobka przez drużynę BLU: ZBEZCZESZCZENIE!"
N/A5713"plr_hacksaw_event_progress_message1" "Ścigaj się do końca trasy i stawaj na przyciskach,"
N/A5714"plr_hacksaw_event_progress_message2" "by zmiażdżyć graczy, którzy są na prowadzeniu."
N/A5715"plr_hacksaw_event_progress_message3" "Uważaj na świecące zielone krzyże!"
N/A5716"koth_sawmill_event_soulmill" "Soul-Mill"
N/A5717"cp_ambush_event_limbo" "A – CZYŚCIEC"
N/A5718"cp_ambush_event_pass" "A – DIABELSKA PRZEŁĘCZ"
N/A5719"cp_ambush_event_doom" "B – KOŚCIÓŁ ZAGŁADY"
N/A5720"cp_ambush_event_passing" "A – PRZEJŚCIE"
N/A5721"cp_ambush_event_hellmouth" "B – WROTA PIEKIEŁ"
55965722"cp_ambush_event_souls" "B – PRZEPAŚĆ DUSZ"
55975723"koth_cascade_cap" "punkt kontrolny"
55985724"koth_undergrove_event_bridge" "most"
N/A5725"koth_undergrove_event_objective" "Przejmij punkt kontrolny, by otworzyć portale przenoszące do potyczki 3 na 3 i zyskaj szansę na otrzymanie krytów dla całej drużyny!"
N/A5726"koth_undergrove_event_not_enough" "Dołączyło zbyt mało graczy!"
N/A5727"koth_undergrove_event_2v2" "Potyczka 2 na 2 za:"
N/A5728"koth_undergrove_event_portal" "Znajdź portal, by dołączyć do potyczki 3 na 3!"
N/A5729"koth_undergrove_event_blu_kritz" "Drużyna BLU wygrywa krytyki!"
N/A5730"koth_undergrove_event_red_kritz" "Drużyna RED wygrywa krytyki!"
N/A5731"koth_undergrove_event_battle" "Potyczka rozpoczęła się!"
N/A5732"koth_undergrove_event_stalemate" "Pat!"
N/A5733"koth_undergrove_event_stalemate_in" "Potyczka zakończy się patem za..."
N/A5734"koth_undergrove_event_fight" "WALCZCIE!"
N/A5735"koth_undergrove_event_team_full" "Twoja drużyna 3 na 3 jest pełna!"
N/A5736"pl_breadspace_transition" "obszar przejściowy"
55995737"pl_breadspace_pit" "dół"
56005738"pl_breadspace_outer" "zewnętrzny obszar"
56015739"pl_breadspace_caves" "jaskinie"
56135751"pl_sludgepit_event_famine" "głód"
56145752"pl_sludgepit_event_pestilence" "zarazę"
56155753"pl_sludgepit_event_war" "wojnę"
N/A5754"pl_terror_event_gonzo" "GONZO, BRATA CYRKOWEGO BOGA"
56165755"pl_terror_event_a" "A – ZWIASTUN ŚMIERCI"
56175756"pl_terror_event_b" "B – PIEKIELNA PRZEPAŚĆ"
56185757"pl_terror_event_d" "D – OSTATNIE KLĄTWY"
56195758"pl_terror_event_c" "C – NAWIEDZONY GAJ"
N/A5759"pl_terror_event_red_objective" "Powstrzymaj BLU przed zniszczeniem GONZO, brata BONZO, naszego starożytnego boga cyrku!"
N/A5760"pl_terror_event_blu_objective" "Zniszcz GONZO, brata BONZO, starożytnego boga cyrku!"
56205761"cp_spookeyridge_first" "pierwszy punkt kontrolny"
56215762"cp_spookeyridge_final" "ostatni punkt kontrolny"
56225763"arena_lumberyard_event_objective" "Zabij wszystkich wrogów lub przejmij punkt kontrolny, by wygrać rundę! Kiedy umrzesz, możesz leczyć swoją drużynę jako duch!"
N/A5764"arena_lumberyard_event_sudden_death" "NAGŁA ŚMIERĆ!"
N/A5765"arena_lumberyard_event_stop" "PRZESTAŃCIE BYĆ NIEUDACZNIKAMI!"
N/A5766"arena_lumberyard_event_red_wins" "Drużyna RED wygrywa rundę!"
N/A5767"arena_lumberyard_event_blu_wins" "Drużyna BLU wygrywa rundę!"
N/A5768"arena_lumberyard_event_point_open" "Punkt kontrolny jest aktywny!"
N/A5769"arena_lumberyard_event_blu_buffed" "Ostatni gracz drużyny BLU jest teraz wzmocniony!"
N/A5770"arena_lumberyard_event_red_buffed" "Ostatni gracz drużyny RED jest teraz wzmocniony!"
N/A5771"arena_lumberyard_event_skeleton" "KRÓL SZKIELETÓW POJAWIŁ SIĘ ZNIENACKA!"
N/A5772"arena_lumberyard_event_heal" "NIE ŻYJESZ! Jako DUCH lecz swoją DRUŻYNĘ!"
N/A5773"arena_lumberyard_event_spell" "POJAWIA SIĘ RZADKIE ZAKLĘCIE..."
56235774"ctf_crasher_objective" "Eskortuj swojego giganta do wrogich wrót!"
N/A5775"ctf_crasher_giant_down" "Nasz gigant poległ – bomba odnawia się!"
56245776"ctf_crasher_new_giant" "Mamy nowego giganta!"
56255777"ctf_crasher_new_giant_enemy" "Wróg ma nowego giganta!"
56265778"ctf_crasher_take_bomb" "Zabierz bombę do wrogich wrót!"
56275779"ctf_crasher_destroy_giant" "Zabij wrogiego giganta, zanim dotrze do naszych wrót!"
N/A5780"ctf_crasher_enemy_giant_dead" "Wrogi gigant pokonany!"
56285781"ctf_crasher_giant_almost_there" "Nasz gigant prawie dotarł do celu!"
56295782"ctf_crasher_enemy_gate_damaged" "Uszkodziliśmy ich wrota!"
56305783"ctf_crasher_our_gate_damaged" "Wrogi gigant uszkodził nasze wrota!"
56315784"ctf_crasher_escort_giant" "Eskortuj naszego giganta do wrogich wrót!"
56325785"ctf_crasher_giant_almost_here_enemy" "Ich gigant prawie dotarł do celu!"
56335786"ctf_crasher_pickup_bomb" "Podnieś bombę, by zostać gigantem!"
N/A5787"ctf_crasher_civilian" "Cywilny spiker aktywowany"
56345788"ctf_helltrain_event_red_objective" "Przejmij rdzeń węglowy BLU, by wygrać!"
56355789"ctf_helltrain_event_blu_objective" "Przejmij rdzeń węglowy RED, by wygrać!"
56365790"pd_farmageddon_objective" "Zbierz pestycydy upuszczone przez zabitych wrogów i umieść je w dyniowym potworze!"
N/A5791"cp_frostwatch_east" "wschodnią strażnicę"
N/A5792"cp_frostwatch_west" "zachodnią strażnicę"
N/A5793"cp_frostwatch_south" "południową strażnicę"
N/A5794"cp_frostwatch_telephone" "centralę telefoniczną"
N/A5795"cp_frostwatch_north" "północną strażnicę"
N/A5796"cp_frostwatch_cave" "tunele jaskiniowe"
N/A5797"pl_frostcliff_a" "A – BIAŁY SZRON"
N/A5798"pl_frostcliff_b" "B – PODZIEMNE PRZEJŚCIE"
N/A5799"pl_frostcliff_c" "C – CZERWONĄ STODOŁĘ"
N/A5800"pl_frostcliff_d" "D - ZIMNĄ TRASĘ"
N/A5801"pl_frostcliff_e" "E - ZAMARAZNIĘTY DÓŁ"
N/A5802"cp_gorge_event_gored" "pokaleczony"
N/A5803"CoalPit_setup_goal_red" "Obroń promień zamrażający przed drużyną BLU!"
N/A5804"CoalPit_setup_goal_blue" "Wyłącz promień zamrażający drużyny RED, zanim wywołają globalne ochłodzenie!"
N/A5805"CoalPit_cap_A" "cel A – wieżę radiową"
N/A5806"CoalPit_cap_B" "cel B – radar"
N/A5807"CoalPit_cap_C" "cel C – promień zamrażający"
N/A5808 
56375809// Win panel strings
56385810"Winpanel_Team1" "DRUŻYNA"
56395811"Winpanel_Team2" "Drużyna"
81998371"ToolContainerRestrictedTitle" "Otwieranie niedozwolone"
82008372"ToolContainerRestricted" "Otwarcie tego pojemnika jest niedozwolone w twoim kraju."
82018373 
N/A8374"ToolDecodeConfirm_OptionalAppend_RestrictedContents" "\n\nUwaga: ta skrzynka zawiera przedmioty, które są widoczne tylko podczas\nHalloween oraz pełni Księżyca."
N/A8375 
82028376"TF_Store" "-- Sklep --"
82038377"TF_Owned" "-- Posiadane --"
82048378"TF_Market" "-- Rynek --"
86438817"TF_StrangeFilter_CommunityMapGhoulpit_Desc" "Dodanie tego kuriozalnego filtru do przedmiotu o jakości kuriozum i wybranie jednej z dostępnych statystyk spowoduje jej naliczanie wyłącznie na mapie Ghoulpit."
86448818"TF_StrangeFilter_CommunityMapSpookeyridge" "Kuriozalny filtr: Spookeyridge (społeczności)"
86458819"TF_StrangeFilter_CommunityMapSpookeyridge_Desc" "Dodanie tego kuriozalnego filtru do przedmiotu o jakości kuriozum i wybranie jednej z dostępnych statystyk spowoduje jej naliczanie wyłącznie na mapie Spookeyridge."
N/A8820"TF_StrangeFilter_CommunityMapFrostwatch" "Kuriozalny filtr: Frostwatch (społeczności)"
N/A8821"TF_StrangeFilter_CommunityMapFrostwatch_Desc" "Dodanie tego kuriozalnego filtru do przedmiotu o jakości kuriozum i wybranie jednej z dostępnych statystyk spowoduje jej naliczanie wyłącznie na mapie Frostwatch."
N/A8822"TF_StrangeFilter_CommunityMapFrostcliff" "Kuriozalny filtr: Frostcliff (społeczności)"
N/A8823"TF_StrangeFilter_CommunityMapFrostcliff_Desc" "Dodanie tego kuriozalnego filtru do przedmiotu o jakości kuriozum i wybranie jednej z dostępnych statystyk spowoduje jej naliczanie wyłącznie na mapie Frostcliff."
N/A8824"TF_StrangeFilter_CommunityMapRumford" "Kuriozalny filtr: Rumford (społeczności)"
N/A8825"TF_StrangeFilter_CommunityMapRumford_Desc" "Dodanie tego kuriozalnego filtru do przedmiotu o jakości kuriozum i wybranie jednej z dostępnych statystyk spowoduje jej naliczanie wyłącznie na mapie Rumford."
N/A8826"TF_StrangeFilter_CommunityMapFrosty" "Kuriozalny filtr: Frosty (społeczności)"
N/A8827"TF_StrangeFilter_CommunityMapFrosty_Desc" "Dodanie tego kuriozalnego filtru do przedmiotu o jakości kuriozum i wybranie jednej z dostępnych statystyk spowoduje jej naliczanie wyłącznie na mapie Frosty."
N/A8828"TF_StrangeFilter_CommunityMapCoalPit" "Kuriozalny filtr: Coal Pit (społeczności)"
N/A8829"TF_StrangeFilter_CommunityMapCoalPit_Desc" "Dodanie tego kuriozalnego filtru do przedmiotu o jakości kuriozum i wybranie jednej z dostępnych statystyk spowoduje jej naliczanie wyłącznie na mapie Coal Pit."
N/A8830 
86468831"TF_StrangeFilter_Map2fort" "Kuriozalny filtr: 2Fort"
86478832"TF_StrangeFilter_Map2fort_Desc" "Dodanie tego kuriozalnego filtru do przedmiotu o jakości kuriozum i wybranie jednej z dostępnych statystyk spowoduje jej naliczanie wyłącznie na mapie 2Fort."
86488833"TF_StrangeFilter_MapDustbowl" "Kuriozalny filtr: Dustbowl"
92129397"TF_Tool_ScorchedKey_Desc" "Służy do otwarcia osmalonej skrzynki.\n\nPo 11 lipca 2012 przedmiot ten zmieni się w zwykły klucz."
92139398"TF_Tool_FallKey2012" "Jesienny klucz"
92149399"TF_Tool_FallKey2012_Desc" "Służy do otwarcia jesiennej skrzynki.\n\nPo 20 września 2012 przedmiot ten zmieni się w zwykły klucz."
N/A9400"TF_Tool_HalloweenKey2012" "Klucz do upiornej skrzynki"
N/A9401"TF_Tool_HalloweenKey2012_Desc" "Służy do otwarcia upiornej skrzynki.\nZawiera przedmioty halloweenowe, które są widoczne\njedynie podczas Halloween oraz pełni Księżyca.\n\nPo 8 listopada 2012 przedmiot ten zmieni się w zwykły klucz."
N/A9402 
92159403"TF_WinterCrate2011_Naughty" "Niegrzeczna zimowa skrzynka"
92169404"TF_WinterCrate2011_Naughty_Desc" "Pamiątka z zamierzchłych czasów. Ta skrzynka to jedynie dekoracja i nie może już zostać otwarta."
92179405"TF_WinterCrate2011_Nice" "Grzeczna zimowa skrzynka"
92409428"TF_StockingStuffer_2019" "Skarpeta wypchana podarunkami 2019"
92419429"TF_StockingStuffer_2020" "Skarpeta wypchana podarunkami 2020"
92429430"TF_StockingStuffer_2021" "Skarpeta wypchana podarunkami 2021"
N/A9431"TF_StockingStuffer_2022" "Skarpeta wypchana podarunkami 2022"
92439432"TF_StockingStuffer_Desc" "Zawiera zestaw prezencików dla małych, grzecznych najemników."
92449433 
92459434"TF_WinterCrate" "Świąteczna zimowa skrzynka"
92509439"TF_ScorchedCrate_Desc" "Pamiątka z zamierzchłych czasów. Ta skrzynka to jedynie dekoracja i nie może już zostać otwarta."
92519440"TF_FallCrate2012" "Jesienna skrzynka"
92529441"TF_FallCrate2012_Desc" "Pamiątka z zamierzchłych czasów. Ta skrzynka to jedynie dekoracja i nie może już zostać otwarta."
N/A9442"TF_HalloweenCrate2012" "Upiorna skrzynka"
92539443"TF_HalloweenCrate2012_Desc" "Pamiątka z zamierzchłych czasów. Ta skrzynka to jedynie dekoracja i nie może już zostać otwarta."
92549444 
92559445"TF_Tool_ChristmasKey2010" "Klucz wypychacza skarpet"
93319521"TF_Halloween2013_Crate" "Upiorna skrzynka"
93329522"TF_Halloween2013_Crate_Desc" "Pamiątka z zamierzchłych czasów. Ta skrzynka to jedynie dekoracja i nie może już zostać otwarta."
93339523"TF_Halloween2013_Key" "Klucz do upiornej skrzynki"
N/A9524"TF_Halloween2013_Key_Desc" "Służy do otwarcia upiornej skrzynki.\nZawiera\nprzedmioty halloweenowe, które są widoczne\njedynie podczas Halloween oraz pełni Księżyca.\n\nPo 11 listopada 2013 przedmiot ten zmieni się w zwykły klucz."
N/A9525 
93349526"TF_StrongboxCrate" "Wzmocniona skrzynka Mann Co."
93359527"TF_StrongboxCrate_Desc" "Ta skrzynka jest niezwykła.\nJej zawartość jest nieznana, a do otwarcia potrzeba\nklucza do wzmocnionej skrzynki Mann Co.\n\nMoże zawierać niezwykle rzadkie nakrycie\ngłowy z serii nr 3!"
93369528"TF_StrongboxKey" "Klucz do wzmocnionej skrzynki Mann Co."
94999691"Winter2021Cosmetics_collection_desc" "Przedmioty z zimowej kolekcji ozdób 2021:"
95009692"Summer2022Cosmetics_collection" "Letnia kolekcja ozdób 2022"
95019693"Summer2022Cosmetics_collection_desc" "Przedmioty z letniej kolekcji ozdób 2022:"
N/A9694"Winter2022Cosmetics_collection" "Zimowa kolekcja ozdób 2022"
N/A9695"Winter2022Cosmetics_collection_desc" "Przedmioty z zimowej kolekcji ozdób 2022:"
N/A9696 
95029697"Footer_GunMettleCosmetics" "Zawartość może być w jakości kuriozum, a nakrycia głowy w jakości nietypowy okaz."
95039698"TF_GunMettleCosmeticCase" "Skrzynia ozdób aktualizacji „Siła charakteru”"
95049699"TF_GunMettleCosmeticCase_desc" "Ta skrzynia jest zamknięta i wymaga do otwarcia\nklucza do skrzyni ozdób aktualizacji „Siła charakteru”.\n\nZawiera stworzony przez społeczność przedmiot\nz kolekcji ozdób aktualizacji „Siła charakteru”."
95879782"TF_Tool_Summer2022CosmeticKey_desc" "Służy do otwarcia letniej skrzyni ozdób 2022."
95889783"TF_Tool_Summer2022CosmeticKey_AdText" "– Służy do otwarcia letniej skrzyni ozdób 2022.\n– Zawartość może być w jakości kuriozum, a nakrycia głowy w jakości nietypowy okaz."
95899784 
N/A9785"Footer_Winter2022Cosmetics" "Zawartość może być w jakości kuriozum, a nakrycia głowy w jakości nietypowy okaz."
95909786"TF_Winter2022CosmeticCase" "Zimowa skrzynia ozdób 2022"
95919787"TF_Winter2022CosmeticCase_desc" "Ta skrzynia jest zamknięta i wymaga do otwarcia\nklucza do zimowej skrzyni ozdób 2022.\n\nZawiera stworzony przez społeczność przedmiot\nz zimowej kolekcji ozdób 2022."
N/A9788"TF_Winter2022CosmeticCase_AdText" "– Zawiera ozdoby społeczności.\n– Wymaga do otwarcia klucza do zimowej skrzyni ozdób 2022.\n– Zawartość może być w jakości kuriozum, a nakrycia głowy w jakości nietypowy okaz."
N/A9789"TF_Tool_Winter2022CosmeticKey" "Klucz do zimowej skrzyni ozdób 2022"
N/A9790"TF_Tool_Winter2022CosmeticKey_desc" "Służy do otwarcia zimowej skrzyni ozdób 2022."
N/A9791"TF_Tool_Winter2022CosmeticKey_AdText" "– Służy do otwarcia zimowej skrzyni ozdób 2022.\n– Zawartość może być w jakości kuriozum, a nakrycia głowy w jakości nietypowy okaz."
N/A9792 
95929793"Footer_RainyDayCosmetics" "Zawartość może być w jakości kuriozum, a nakrycia głowy w jakości nietypowy okaz."
95939794"TF_RainyDayCosmeticCase" "Skrzynia ozdób deszczowego dnia"
95949795"TF_RainyDayCosmeticCase_desc" "Ta skrzynia jest zamknięta i wymaga do otwarcia\nklucza do skrzyni ozdób deszczowego dnia.\n\nZawiera stworzony przez społeczność przedmiot\nz kolekcji ozdób deszczowego dnia."
97049905"Footer_BlueMoonCosmetics" "Zawartość może być w jakości kuriozum, a nakrycia głowy w jakości nietypowy okaz."
97059906"TF_BlueMoonCosmeticCase" "Skrzynia ozdób błękitnego księżyca"
97069907"TF_BlueMoonCosmeticCase_desc" "Ta skrzynia jest zamknięta i wymaga do otwarcia\nklucza do skrzyni ozdób błękitnego księżyca.\n\nZawiera stworzony przez społeczność przedmiot\nz kolekcji ozdób błękitnego księżyca."
N/A9908"TF_BlueMoonCosmeticCase_AdText" "– Zawiera ozdoby społeczności.\n– Wymaga do otwarcia klucza do skrzyni ozdób błękitnego księżyca.\n– Zawartość może być w jakości kuriozum, a nakrycia głowy w jakości nietypowy okaz."
97079909"TF_Tool_BlueMoonCosmeticKey" "Klucz do skrzyni ozdób błękitnego księżyca"
97089910"TF_Tool_BlueMoonCosmeticKey_desc" "Służy do otwarcia skrzyni ozdób błękitnego księżyca."
N/A9911"TF_Tool_BlueMoonCosmeticKey_AdText" "– Służy do otwarcia skrzyni ozdób błękitnego księżyca.\n– Zawartość może być w jakości kuriozum, a nakrycia głowy w jakości nietypowy okaz."
N/A9912 
97099913"TF_Halloween2018WarPaintCase" "Skrzynia barw wojennych Scream Fortress X"
97109914"TF_Halloween2018WarPaintCase_desc" "Pomaluj swój majstersztyk jedną ze stworzonych przez społeczność barw wojennych.\n\nZawiera przedmiot z kolekcji Scream Fortress X."
97119915"TF_Halloween2018WarPaintCase_AdText" "- Zawiera barwy wojenne z kolekcji Scream Fortress X."
1091211116"Attrib_Particle198" "zielonkawy podglądacz"
1091311117"Attrib_Particle199" "oczy stopionego"
1091411118"Attrib_Particle200" "złowieszcze spojrzenie"
N/A11119"Attrib_Particle201" "dyniowy księżyc"
1091511120"Attrib_Particle202" "szalony straszak"
1091611121"Attrib_Particle203" "przestraszony duch"
1091711122"Attrib_Particle204" "energetyczna zjawa"
1098311188"Attrib_Particle268" "nawiedzony knot"
1098411189"Attrib_Particle269" "nikczemny knot"
1098511190"Attrib_Particle270" "widmowy knot"
N/A11191 
N/A11192// Smissmas 2022 Unusual
N/A11193"Attrib_Particle271" "muzyczny mętlik"
N/A11194"Attrib_Particle272" "zielony wirtuoz"
N/A11195"Attrib_Particle273" "srebrzysta serenada"
N/A11196"Attrib_Particle274" "kosmiczne konstelacje"
N/A11197"Attrib_Particle275" "kosmiczne konstelacje"
N/A11198"Attrib_Particle276" "oślepiające konstelacje"
N/A11199"Attrib_Particle277" "skażona szadź"
1098611200// Weapon Unusual
1098711201"Attrib_Particle701" "żar"
1098811202"Attrib_Particle702" "izotop"
1110211316"Attrib_Particle3095" "runiczna niewola"
1110311317"Attrib_Particle3096" "runiczna niewola"
1110411318"Attrib_Particle3097" "mglisty pryzmat"
N/A11319// Smissmas 2022 Unusual Taunts
N/A11320"Attrib_Particle3105" "tajemnicze ładunki elektryczne"
N/A11321"Attrib_Particle3106" "grzmiące gromy"
N/A11322"Attrib_Particle3107" "płonące pioruny"
N/A11323"Attrib_Particle3108" "świąteczna formacja"
N/A11324"Attrib_Particle3109" "świąteczna formacja"
N/A11325"Attrib_Particle3110" "zakręcone zjawy"
N/A11326"Attrib_Particle3111" "dyniowate duszki"
N/A11327"Attrib_Particle3112" "połysk o północy"
N/A11328"Attrib_Particle3113" "nieprzebrana nawałnica"
N/A11329 
1110511330// End Unusual taunt FX
1110611331 
1110711332"Attrib_KillStreakEffect" "Seryjny zabójca: %s1"
1177311998"MMenu_ViewUpdateDetails" "Szczegóły"
1177411999"MMenu_ViewUpdateComic" "Przeczytaj komiks!"
1177512000"MMenu_ViewWar" "Gruby vs Pyro"
11776N/A"MMenu_OverlayRequired" "Musisz włączyć nakładkę Społeczności Steam w grze i uruchomić ponownie TF2, by skorzystać z tej funkcji."
N/A12001"MMenu_OverlayRequired" "Musisz włączyć nakładkę Steam w grze i uruchomić ponownie TF2, by skorzystać z tej funkcji."
1177712002 
1177812003"MMenu_SafeMode_Title" "Tryb awaryjny"
1177912004"MMenu_SafeMode_Explanation" "Jesteś w trybie awaryjnym. Wartości wszystkich ConVarów są domyślne, niestandardowa zawartość nie jest ładowana i czort wie co jeszcze.\n\nJeżeli to naprawiło twoje problemy, naciśnij „Zachowaj ustawienia”, a jeśli nie, to naciśnij „Opuść tryb”."
1201612241"StoreUpdate_NoGCResponse" "Sklep Mann Co. jest aktualnie zamknięty."
1201712242"StoreUpdate_NewPriceSheetLoaded" "Lista produktów została zaktualizowana do najnowszej wersji."
1201812243"StoreUpdate_ContactSupport" "Skontaktuj się z Pomocą techniczną Steam, by skonfigurować swój Portfel Steam."
12019N/A"StoreUpdate_OverlayRequired" "Aby móc korzystać ze Sklepu Mann Co., musisz aktywować dostęp do Społeczności Steam w grze i ponownie uruchomić grę."
N/A12244"StoreUpdate_OverlayRequired" "Musisz włączyć nakładkę Steam w grze i uruchomić ponownie TF2, by móc korzystać ze Sklepu Mann Co."
1202012245"StoreUpdate_SteamRequired" "Korzystanie ze Sklepu Mann Co. wymaga połączenia ze Steam."
1202112246 
1202212247"StoreCheckout_NoItems" "Twój koszyk jest pusty!"
1211412339"Store_HolidayRestrictionText" "Możliwe do założenia tylko podczas specjalnych okazji"
1211512340 
1211612341"Store_ConfirmHolidayRestrictionCheckoutTitle" "Zapamiętaj"
N/A12342"Store_ConfirmHolidayRestrictionCheckoutText" "Przedmioty halloweenowe mogą być używane tylko podczas Halloween oraz pełni Księżyca."
1211712343"Store_ConfirmDecoderRestrictionCheckoutText" "Nie można otwierać skrzyni w twoim kraju. Wszelkie zakupione skrzynie lub klucze będą bezużyteczne."
1211812344 
1211912345"Store_ConfirmDx8Summer2015OpPassTitle" "Uwaga"
1264012866 
1264112867"TF_ServerEnchantmentType" "Urok na serwerze"
1264212868"TF_Eternaween" "Czar: Wiecznoween"
N/A12869"TF_Eternaween_Desc" "Ten urok spowoduje, że na zarejestrowanym serwerze przez dwie godziny możliwe będzie założenie przedmiotów, które normalnie są dostępne tylko podczas pełni Księżyca lub Halloween.\n\nRzucenie tego uroku rozpocznie głosowanie, by zapytać o zgodę na jego użycie innych graczy znajdujących się na serwerze.\nTen przedmiot zostanie zużyty, gdy zakończy się działanie uroku na serwerze."
N/A12870 
1264312871"TF_Eternaween__AlreadyInUse" "Ten wiecznoweenowy czar jest już w użyciu i nie może zostać ponownie rzucony!"
1264412872"TF_Eternaween__AuthenticatedServerRequired" "Ten wiecznoweenowy czar może zostać rzucony tylko podczas gry na zarejestrowanym serwerze."
1264512873"TF_Eternaween__ServerReject" "Ten wiecznoweenowy czar nie może być w tej chwili rzucony."
1264612874"TF_Eternaween__InternalError" "Wystąpił błąd wewnętrzny. Spróbuj ponownie za kilka minut."
N/A12875"TF_Eternaween__EventAlreadyActive" "Nie możesz teraz rzucić uroku Wiecznoween. Właśnie trwa Halloween lub pełnia Księżyca!"
N/A12876 
1264712877// Halloween 2014
1264812878"TF_How_To_Control_Kart" "Użyj KLAWISZY RUCHU, by sterować swoim samochodzikiem.\n\nNaciśnij ATAK ALTERNATYWNY, by nabrać prędkości i uderzyć!\n\nIm bardziej uszkodzony jest twój pojazd, tym dalej polecisz, gdy ktoś w ciebie uderzy."
1264912879"TF_How_To_Control_Ghost" "Naciśnij SKOK, by latać.\n\nDotnij żywego członka drużyny, by powrócić do świata żywych!"
1313313363"TF_Halloween_Eyeball_Boss_Escaping_In_30" "�MONOCULUS!� odejdzie za 30 sekund...\n"
1313413364"TF_Halloween_Eyeball_Boss_Escaping_In_10" "�MONOCULUS!� odejdzie za 10 sekund!\n"
1313513365 
N/A13366"TF_Halloween_Eyeball_Boss_LevelUp_Appeared" "Strzeżcie się! �MONOCULUS! (POZIOMU %level%.)� czyha na was...\n"
N/A13367"TF_Halloween_Eyeball_Boss_LevelUp_Killed" "�MONOCULUS! (POZIOMU %level%.)� został pokonany!\n"
N/A13368"TF_Halloween_Eyeball_Boss_LevelUp_Escaped" "�MONOCULUS! (POZIOMU %level%.)� odszedł, by nawiedzać inny świat!\n"
N/A13369"TF_Halloween_Eyeball_Boss_LevelUp_Escaping_In_60" "�MONOCULUS! (POZIOMU %level%.)� odejdzie za 60 sekund...\n"
N/A13370"TF_Halloween_Eyeball_Boss_LevelUp_Escaping_In_30" "�MONOCULUS! (POZIOMU %level%.)� odejdzie za 30 sekund...\n"
N/A13371"TF_Halloween_Eyeball_Boss_LevelUp_Escaping_In_10" "�MONOCULUS! (POZIOMU %level%.)� odejdzie za 10 sekund!\n"
N/A13372"TF_Halloween_Eyeball_Boss_LevelUp_Killers" "�%player%� pokonuje �MONOCULUSA! (POZIOMU %level%.)�\n"
N/A13373"TF_Halloween_Eyeball_Boss_LevelUp_Stun" "�%player%� ogłusza �MONOCULUSA! (POZIOMU %level%.)�\n"
N/A13374 
1313613375"TF_Halloween_Eyeball_Boss_Killers" "�%player%� pokonuje �MONOCULUSA!�\n"
1313713376"TF_Halloween_Eyeball_Boss_Stun" "�%player%� ogłusza �MONOCULUSA!�\n"
1313813377"TF_Halloween_Underworld" "�%s1� ucieka z czyśćca!\n"
1314713386"TF_Halloween_Merasmus_Escaping_In_10" "��MERASMUS!� pójdzie sobie za 10 sekund!\n"
1314813387"TF_Halloween_Skull_Island_Escape" "�%s1� ucieka z Wyspy Czaszek!\n"
1314913388 
N/A13389"TF_Halloween_Merasmus_LevelUp_Appeared" "�MERASMUS! (POZIOMU %level%.)� pojawił się!\n"
N/A13390"TF_Halloween_Merasmus_LevelUp_Killed" "�MERASMUS! (POZIOMU %level%.)� został pokonany!\n"
N/A13391"TF_Halloween_Merasmus_LevelUp_Killers" "�%s1� pokonuje �MERASMUSA! (POZIOMU %level%.)�\n"
N/A13392"TF_Halloween_Merasmus_LevelUp_Escaped" "�MERASMUS! (POZIOMU %level%.)� wrócił do domu!\n"
N/A13393"TF_Halloween_Merasmus_LevelUp_Escaping_In_60" "��MERASMUS! (POZIOMU %level%.)� pójdzie sobie za 60 sekund...\n"
N/A13394"TF_Halloween_Merasmus_LevelUp_Escaping_In_30" "��MERASMUS! (POZIOMU %level%.)� pójdzie sobie za 30 sekund...\n"
N/A13395"TF_Halloween_Merasmus_LevelUp_Escaping_In_10" "��MERASMUS! (POZIOMU %level%.)� pójdzie sobie za 10 sekund!\n"
N/A13396 
N/A13397 
1315013398//----------------------------------------------------------------------------------------
1315113399"TF_SelectPlayer_Select" "Znajdź gracza z..."
1315213400"TF_SelectPlayer_SelectFriends" "Listy znajomych"
1354213790"TF_PVE_Player_UsedBuildingUpgrade" "�%player%� używa mannierki z �ULEPSZENIEM KONSTRUKCJI�!"
1354313791"TF_PVE_Server_Message_Reset" "Kolejna misja załaduje się za %s1 s..."
1354413792"TF_PVE_Server_Message_ResetNoS" "Kolejna misja załaduje się za %s1 s..."
N/A13793"TF_PVE_Server_Message_Kick" "Wyjście do menu głównego za %s1 s..."
N/A13794"TF_PVE_Server_Message_KickNoS" "Wyjście do menu głównego za %s1 s..."
1354513795"TF_PVE_Server_GCDownHeader" "Serwer przedmiotów jest obecnie niedostępny"
1354613796"TF_PVE_Server_GCDownMessage" "Bilety i kupony zostaną wymienione na przedmioty, gdy tylko będzie to możliwe"
1354713797"TF_PVE_Server_SquadVoucherMissing" "Kupon drużynowej nadwyżki został usunięty przez gracza. Żadne dodatkowe przedmioty nie zostaną przyznane."
1365113901"TF_MvM_Tour_Advanced_1" "Operacja „Stalowa pułapka”"
1365213902"TF_MvM_Tour_Expert_1" "Operacja „Pozyskiwanie sprzętu”"
1365313903"TF_MvM_Tour_Intermediate_1_LootDescription" "Ukończ wszystkie misje w operacji „Wyciek ropy”, by otrzymać zardzewiałą broń robobójcy lub rzadką zakrwawioną broń robobójcy!"
N/A13904"TF_MvM_Tour_Advanced_1_LootDescription" "Ukończ całą służbę operacji „Stalowa pułapka”, by otrzymać srebrną broń robobójcy lub rzadką złotą broń robobójcy! Istnieje też niedorzecznie mała szansa na otrzymanie broni wykonanej z australium!"
N/A13905"TF_MvM_Tour_Expert_1_LootDescription" "Ukończ całą służbę operacji „Pozyskiwanie sprzętu”, by otrzymać karbonadową broń robobójcy lub rzadką diamentową broń robobójcy! Istnieje też niedorzecznie mała szansa na otrzymanie broni wykonanej z australium!"
1365413906"TF_MvM_Tour_NoSelection_LootDescription" "Wybierz służbę, by zobaczyć łup, który dostaniesz za jej ukończenie."
1365513907"TF_MVM_Tour_ExpertDifficulty_Warning" "OSTRZEŻENIE: misje na poziomie eksperta są O WIELE TRUDNIEJSZE, niż na poziomie zaawansowanym oraz wymagają silnej współpracy pomiędzy wszystkimi sześcioma członkami drużyny.\n\nZaleca się, by wszyscy gracze ukończyli służbę wojskową na poziomie zaawansowanym, zanim przystąpią do rozgrywki w trybie eksperta."
1365613908"TF_MVM_Tour_ExpertDifficulty_Denied" "UWAGA: Misje na poziomie ekspert są O WIELE TRUDNIEJSZE niż na poziomie zaawansowanym.\n\nAby uzyskać możliwość podjęcia tego wyzwania, musisz ukończyć przynajmniej jedną służbę na poziomie zaawansowanym.\n"
1365713909 
1365813910"TF_MvM_Tour_Advanced_2" "Operacja „Mechasilnik”"
1365913911"TF_MvM_Tour_Advanced_3" "Operacja „Dwa miasta”"
N/A13912"TF_MvM_Tour_Advanced_3_LootDescription" "Ukończ całą służbę operacji „Dwa miasta”, by otrzymać zestawy serii zabójstw! Istnieje też niedorzecznie mała szansa na otrzymanie broni wykonanej z australium!"
N/A13913 
1366013914"TF_MvM_Normal" "Normalny"
1366113915"TF_MvM_Intermediate" "Średni"
1366213916"TF_MvM_Advanced" "Zaawansowany"
1465514909"TF_ImportFile_AnimationVCD" "VCD (opcjonalne)"
1465614910"TF_ImportFile_AnimationDuration" "Czas trwania drwiny: %s1"
1465714911"TF_ImportFile_CustomSkin" "Niestandardowa"
N/A14912"TF_ImportFile_Paintable0" "Pomaluj VMT1"
1465814913"TF_ImportFile_Paintable1" "Pomaluj VMT2"
1465914914"TF_ImportFile_EditVMT0" "Edytuj VMT1"
1466014915"TF_ImportFile_EditVMT1" "Edytuj VMT2"
1502815283"TF_TauntAllClassRussianDance_Desc" "Drwina grupowa wszystkich klas\n\nRozkręć imprezę wraz z tym tańcem inspirowanym stylem wschodnioeuropejskim.\n\nPozostali gracze mogą dołączyć do ciebie przy użyciu drwiny broni.\n\nUżyj klawiszy ruchu do przodu i do tyłu, by się poruszać\ni klawiszy ruchu w bok, by skręcać podczas tańca."
1502915284"TF_TauntAllClassRussianDance_AdText" "- Drwina grupowa dla wszystkich klas.\n- Rozkręć imprezę wraz z tym tańcem inspirowanym stylem wschodnioeuropejskim."
1503015285"TF_taunt_spy_boxtrot" "Drwina: Kartonowe szpiegostwo"
15031N/A"TF_taunt_spy_boxtrot_AdText" "- Stworzona przez społeczność drwina Szpiega.\n- Przekradaj się przez wrogie tereny, korzystając z tego jakże oryginalnego urządzenia szpiegowskiego."
N/A15286"TF_taunt_spy_boxtrot_desc" "Stworzona przez społeczność drwina Szpiega\n\nPrzekradaj się przez wrogie tereny, korzystając z tego jakże oryginalnego urządzenia szpiegowskiego.\n\nUżyj klawiszy ruchu do przodu i do tyłu, by się poruszać\ni klawiszy ruchu w bok, by skręcać."
N/A15287"TF_taunt_spy_boxtrot_AdText" "– Stworzona przez społeczność drwina Szpiega.\n- Przekradaj się przez wrogie tereny, korzystając z tego jakże oryginalnego urządzenia szpiegowskiego."
1503215288"TF_taunt_proletariat_showoff" "Drwina: Proletariacka poza"
1503315289"TF_taunt_proletariat_showoff_desc" "Stworzona przez społeczność drwina Grubego"
15034N/A"TF_taunt_proletariat_showoff_AdText" "- Stworzona przez społeczność drwina Grubego.\n- Pokaż, kto tu jest szefem!"
N/A15290"TF_taunt_proletariat_showoff_AdText" "– Stworzona przez społeczność drwina Grubego.\n- Pokaż, kto tu jest szefem!"
1503515291 
1503615292"TF_TauntAllClassAerobic" "Drwina: Mannorobik"
1503715293"TF_TauntAllClassAerobic_Desc" "Drwina grupowa wszystkich klas\n\nRozkręć imprezę wraz z tym pełnym energii tańcem aerobowym.\n\nPozostali gracze mogą dołączyć do ciebie przy użyciu drwiny broni.\n\nGłówny oraz alternatywny atak wywołują różne ruchy.\n\nUżyj klawiszy ruchu do przodu i do tyłu, by się poruszać\ni klawiszy ruchu w bok, by skręcać podczas tańca."
1504815304"TF_TauntAllClassFlip" "Drwina: Wypasiony fikołek"
1504915305"TF_TauntAllClassFlip_Desc" "Drwina partnerska wszystkich klas"
1505015306"TF_TauntAllClassRPS" "Drwina: Kamień, papier, nożyce"
N/A15307"TF_TauntAllClassRPS_Desc" "Drwina partnerska wszystkich klas\nCzłonkowie wrogich drużyn zmierzą się ze sobą w pojedynku na śmierć i życie."
1505115308"TF_TauntAllClassSkullcracker" "Drwina: Kruszenie czaszek"
1505215309"TF_TauntAllClassSkullcracker_Desc" "Drwina partnerska wszystkich klas"
1505315310 
1505915316"TF_taunt_most_wanted_Desc" "Stworzona przez społeczność drwina Snajpera"
1506015317"TF_taunt_maggots_condolence" "Drwina: Requiem Żołnierza"
1506115318"TF_taunt_maggots_condolence_Desc" "Stworzona przez społeczność drwina Żołnierza\n\nPokaż tym gnidom, gdzie jest ich miejsce!"
15062N/A"TF_taunt_maggots_condolence_AdText" "- Stworzona przez społeczność drwina Żołnierza.\n- Pokaż tym gnidom, gdzie jest ich miejsce!"
N/A15319"TF_taunt_maggots_condolence_AdText" "– Stworzona przez społeczność drwina Żołnierza.\n- Pokaż tym gnidom, gdzie jest ich miejsce!"
1506315320"TF_zoomin_broom" "Drwina: Lot na miotle"
15064N/A"TF_zoomin_broom_AdText" "- Stworzona przez społeczność drwina wszystkich klas.\n- Pokaż im, kto tu najlepiej lata na miotle!"
N/A15321"TF_zoomin_broom_Desc" "Stworzona przez społeczność drwina wszystkich klas\n\nPokaż im, kto tu najlepiej lata na miotle!\n\nUżyj klawiszy ruchu do przodu i do tyłu, by się\nporuszać i klawiszy ruchu w bok, by skręcać."
N/A15322"TF_zoomin_broom_AdText" "– Stworzona przez społeczność drwina wszystkich klas.\n- Pokaż im, kto tu najlepiej lata na miotle!"
1506515323 
1506615324"TF_TauntAllClassKart" "Drwina: Zwycięskie okrążenie"
1506715325"TF_TauntAllClassKart_Desc" "Drwina wszystkich klas\n\nGłówny atak wywołuje dodatkowe ruchy.\n\nUżyj klawiszy ruchu w bok, by skręcać podczas jazdy."
1507215330 
1507315331"TF_taunt_scotsmans_stagger" "Drwina: Szkocki spacer"
1507415332"TF_taunt_scotsmans_stagger_Desc" "Stworzona przez społeczność drwina Demomana\n\nLedwo przytomny i nawija do siebie, ale wciąż groźny.\n\nUżyj klawiszy ruchu w bok, by skręcać."
15075N/A"TF_taunt_scotsmans_stagger_AdText" "- Stworzona przez społeczność drwina Demomana.\n- Ledwo przytomny i nawija do siebie, ale wciąż groźny!"
N/A15333"TF_taunt_scotsmans_stagger_AdText" "– Stworzona przez społeczność drwina Demomana.\n- Ledwo przytomny i nawija do siebie, ale wciąż groźny!"
1507615334 
1507715335"TF_taunt_didgeridrongo" "Drwina: Didgeridureń"
1507815336"TF_taunt_didgeridrongo_Desc" "Stworzona przez społeczność drwina Snajpera.\n\nZagraj im coś, czego w życiu nie zapomną!"
15079N/A"TF_taunt_didgeridrongo_AdText" "- Stworzona przez społeczność drwina Snajpera.\n- Zagraj im coś, czego w życiu nie zapomną!"
N/A15337"TF_taunt_didgeridrongo_AdText" "– Stworzona przez społeczność drwina Snajpera.\n- Zagraj im coś, czego w życiu nie zapomną!"
1508015338 
1508115339"TF_TauntTableTantrum" "Drwina: Rozróba przy stole"
1508215340"TF_TauntTableTantrum_Desc" "Drwina Grubego\nSposób na wygranie debaty rozpowszechniony wśród antycznych filozofów przed wynalezieniem języka, ale po wynalezieniu stołu."
1509415352 
1509515353"TF_taunt_dueling_banjo" "Drwina: Bajeranckie banjo"
1509615354"TF_taunt_dueling_banjo_Desc" "Stworzona przez społeczność drwina Inżyniera\nUczcij jedną z dwóch rzeczy, które wszyscy pamiętają z klasyka Burta Reynolda z 1972 roku - filmu „Uwolnienie”."
15097N/A"TF_taunt_dueling_banjo_AdText" "- Stworzona przez społeczność drwina Inżyniera.\n- Uczcij jedną z dwóch rzeczy, które wszyscy pamiętają z klasyka Burta Reynolda z 1972 roku - filmu „Uwolnienie”."
N/A15355"TF_taunt_dueling_banjo_AdText" "– Stworzona przez społeczność drwina Inżyniera.\n- Uczcij jedną z dwóch rzeczy, które wszyscy pamiętają z klasyka Burta Reynolda z 1972 roku - filmu „Uwolnienie”."
1509815356 
1509915357"TF_taunt_russian_arms_race" "Drwina: Rosyjski wyścig zbrojeń"
1510015358"TF_taunt_russian_arms_race_Desc" "Stworzona przez społeczność drwina Grubego\nPompuj, towarzyszu! Posiądź środki produkcji kwasu mlekowego!"
15101N/A"TF_taunt_russian_arms_race_AdText" "- Stworzona przez społeczność drwina Grubego.\n- Pompuj, towarzyszu! Posiądź środki produkcji kwasu mlekowego!"
N/A15359"TF_taunt_russian_arms_race_AdText" "– Stworzona przez społeczność drwina Grubego.\n- Pompuj, towarzyszu! Posiądź środki produkcji kwasu mlekowego!"
1510215360 
1510315361"TF_taunt_soviet_strongarm" "Drwina: Sowiecki siłacz"
1510415362"TF_taunt_soviet_strongarm_Desc" "Stworzona przez społeczność drwina Grubego\nTe dwa hantle pozwolą zapomnieć ci o czymś tak prozaicznym jak dzień nóg."
15105N/A"TF_taunt_soviet_strongarm_AdText" "- Stworzona przez społeczność drwina Grubego.\n- Te dwa hantle pozwolą zapomnieć ci o czymś tak prozaicznym jak dzień nóg."
N/A15363"TF_taunt_soviet_strongarm_AdText" "– Stworzona przez społeczność drwina Grubego.\n- Te dwa hantle pozwolą zapomnieć ci o czymś tak prozaicznym jak dzień nóg."
1510615364 
1510715365"TF_taunt_jumping_jack" "Drwina: Pneumoskoczek"
1510815366"TF_taunt_jumping_jack_Desc" "Stworzona przez społeczność drwina Inżyniera\n\nRozgnieć ziemię i możliwość posiadania dzieci z tą pocącą pachwiny drwiną.\n\nUżyj klawiszy ruchu do przodu i do tyłu, by się poruszać\ni klawiszy ruchu w bok, by skręcać."
15109N/A"TF_taunt_jumping_jack_AdText" "- Stworzona przez społeczność drwina Inżyniera.\n- Rozgnieć ziemię i możliwość posiadania dzieci z tą pocącą pachwiny drwiną."
N/A15367"TF_taunt_jumping_jack_AdText" "– Stworzona przez społeczność drwina Inżyniera.\n- Rozgnieć ziemię i możliwość posiadania dzieci z tą pocącą pachwiny drwiną."
1511015368 
1511115369"TF_taunt_the_headcase" "Drwina: Danie głowne"
1511215370"TF_taunt_the_headcase_Desc" "Stworzona przez społeczność drwina Pyro\nLudzie, bądźmy przez sekundę poważni z tym hołdem dla kanibalizmu."
15113N/A"TF_taunt_the_headcase_AdText" "- Stworzona przez społeczność drwina Pyro.\n- Ludzie, bądźmy przez sekundę poważni z tym hołdem dla kanibalizmu."
N/A15371"TF_taunt_the_headcase_AdText" "– Stworzona przez społeczność drwina Pyro.\n- Ludzie, bądźmy przez sekundę poważni z tym hołdem dla kanibalizmu."
1511415372 
1511515373 
1511615374"TF_TurnerAllStars" "Tenisówki Bucka Turnera"
1611816376 
1611916377"TF_taunt_the_skating_scorcher" "Drwina: Spopielający sportowiec"
1612016378"TF_taunt_the_skating_scorcher_Desc" "Stworzona przez społeczność drwina Pyro\n\nGłówny oraz alternatywny atak wywołują różne ruchy.\n\nUżyj klawiszy ruchu w bok, by skręcać."
16121N/A"TF_taunt_the_skating_scorcher_AdText" "- Stworzona przez społeczność drwina Pyro.\n- Główny oraz alternatywny atak wywołują różne ruchy."
N/A16379"TF_taunt_the_skating_scorcher_AdText" "– Stworzona przez społeczność drwina Pyro.\n- Główny oraz alternatywny atak wywołują różne ruchy."
1612216380"TF_taunt_the_bunnyhopper" "Drwina: Pogoskoczek"
16123N/A"TF_taunt_the_bunnyhopper_AdText" "- Stworzona przez społeczność drwina Skauta.\n- Główny oraz alternatywny atak wywołują różne ruchy."
N/A16381"TF_taunt_the_bunnyhopper_Desc" "Stworzona przez społeczność drwina Skauta\n\nGłówny oraz alternatywny atak wywołują różne ruchy.\n\nUżyj klawiszy ruchu do przodu i do tyłu, by się\nporuszać i klawiszy ruchu w bok, by skręcać."
N/A16382"TF_taunt_the_bunnyhopper_AdText" "– Stworzona przez społeczność drwina Skauta.\n- Główny oraz alternatywny atak wywołują różne ruchy."
1612416383"TF_taunt_runners_rhythm" "Drwina: Bębny biegacza"
1612516384"TF_taunt_runners_rhythm_Desc" "Stworzona przez społeczność drwina Skauta"
16126N/A"TF_taunt_runners_rhythm_AdText" "- Stworzona przez społeczność drwina Skauta."
N/A16385"TF_taunt_runners_rhythm_AdText" "– Stworzona przez społeczność drwina Skauta."
1612716386"TF_taunt_luxury_lounge" "Drwina: Wykwintny wypoczynek"
1612816387"TF_taunt_luxury_lounge_Desc" "Stworzona przez społeczność drwina Szpiega"
16129N/A"TF_taunt_luxury_lounge_AdText" "- Stworzona przez społeczność drwina Szpiega."
N/A16388"TF_taunt_luxury_lounge_AdText" "– Stworzona przez społeczność drwina Szpiega."
1613016389"TF_taunt_surgeons_squeezebox" "Drwina: Arteterapia akordeonowa"
1613116390"TF_taunt_surgeons_squeezebox_Desc" "Stworzona przez społeczność drwina Medyka"
16132N/A"TF_taunt_surgeons_squeezebox_AdText" "- Stworzona przez społeczność drwina Medyka."
N/A16391"TF_taunt_surgeons_squeezebox_AdText" "– Stworzona przez społeczność drwina Medyka."
1613316392"TF_taunt_the_trackmans_touchdown" "Drwina: Pierwszorzędne przyłożenie"
1613416393"TF_taunt_the_trackmans_touchdown_Desc" "Stworzona przez społeczność drwina Skauta"
16135N/A"TF_taunt_the_trackmans_touchdown_AdText" "- Stworzona przez społeczność drwina Skauta."
N/A16394"TF_taunt_the_trackmans_touchdown_AdText" "– Stworzona przez społeczność drwina Skauta."
1613616395 
1613716396"TF_taunt_the_pooped_deck" "Drwina: Pijacki pokład"
1613816397"TF_taunt_the_pooped_deck_Desc" "Stworzona przez społeczność drwina Demomana\n\nGłówny oraz alternatywny atak wywołują różne ruchy."
16139N/A"TF_taunt_the_pooped_deck_AdText" "- Stworzona przez społeczność drwina Demomana.\n- Główny oraz alternatywny atak wywołują różne ruchy."
N/A16398"TF_taunt_the_pooped_deck_AdText" "– Stworzona przez społeczność drwina Demomana.\n- Główny oraz alternatywny atak wywołują różne ruchy."
1614016399"TF_taunt_time_out_therapy" "Drwina: Teufordzki terapeuta"
1614116400"TF_taunt_time_out_therapy_Desc" "Stworzona przez społeczność drwina Medyka"
16142N/A"TF_taunt_time_out_therapy_AdText" "- Stworzona przez społeczność drwina Medyka."
N/A16401"TF_taunt_time_out_therapy_AdText" "– Stworzona przez społeczność drwina Medyka."
1614316402"TF_taunt_rocket_jockey" "Drwina: Rakietowy dżokej"
1614416403"TF_taunt_rocket_jockey_Desc" "Stworzona przez społeczność drwina Żołnierza\n\nGłówny atak wywołuje dodatkowe ruchy.\n\nUżyj klawiszy ruchu w bok, by skręcać podczas jazdy."
N/A16404"TF_taunt_rocket_jockey_AdText" "– Stworzona przez społeczność drwina Żołnierza.\n– Główny atak wywołuje dodatkowe ruchy."
1614516405"TF_taunt_the_boston_boarder" "Drwina: Bostoński skejter"
1614616406"TF_taunt_the_boston_boarder_Desc" "Stworzona przez społeczność drwina Skauta\n\nGłówny i alternatywny atak wywołują dodatkowe ruchy.\n\nUżyj klawiszy ruchu w bok, by skręcać podczas jazdy."
16147N/A"TF_taunt_the_boston_boarder_AdText" "- Stworzona przez społeczność drwina Skauta.\n- Główny oraz alternatywny atak wywołują różne ruchy."
N/A16407"TF_taunt_the_boston_boarder_AdText" "– Stworzona przez społeczność drwina Skauta.\n- Główny oraz alternatywny atak wywołują różne ruchy."
1614816408"TF_taunt_scorchers_solo" "Drwina: Solówka spopielacza"
1614916409"TF_taunt_scorchers_solo_Desc" "Stworzona przez społeczność drwina Pyro"
16150N/A"TF_taunt_scorchers_solo_AdText" "- Stworzona przez społeczność drwina Pyro."
N/A16410"TF_taunt_scorchers_solo_AdText" "– Stworzona przez społeczność drwina Pyro."
1615116411"TF_taunt_texas_truckin" "Drwina: Teksański traktorzysta"
1615216412"TF_taunt_texas_truckin_Desc" "Stworzona przez społeczność drwina Inżyniera\n\nUżyj klawiszy ruchu w bok, by skręcać podczas jazdy."
16153N/A"TF_taunt_texas_truckin_AdText" "- Stworzona przez społeczność drwina Inżyniera."
N/A16413"TF_taunt_texas_truckin_AdText" "– Stworzona przez społeczność drwina Inżyniera."
1615416414"TF_taunt_spintowin" "Drwina: Znak zwycięstwa"
1615516415"TF_taunt_spintowin_Desc" "Stworzona przez społeczność drwina Skauta\n\nGłówny oraz alternatywny atak wywołują różne ruchy."
16156N/A"TF_taunt_spintowin_AdText" "- Stworzona przez społeczność drwina Skauta.\n- Główny oraz alternatywny atak wywołują różne ruchy."
N/A16416"TF_taunt_spintowin_AdText" "– Stworzona przez społeczność drwina Skauta.\n- Główny oraz alternatywny atak wywołują różne ruchy."
1615716417"TF_taunt_the_fist_bump" "Drwina: Żółwik"
1615816418"TF_taunt_the_fist_bump_Desc" "Stworzona przez społeczność drwina partnerska wszystkich klas"
16159N/A"TF_taunt_the_fist_bump_AdText" "- Stworzona przez społeczność drwina partnerska wszystkich klas."
N/A16419"TF_taunt_the_fist_bump_AdText" "– Stworzona przez społeczność drwina partnerska wszystkich klas."
1616016420"TF_taunt_shipwheel" "Drwina: Pijany żeglarz"
1616116421"TF_Taunt_shipwheel_Desc" "Stworzona przez społeczność drwina Demomana\n\nGłówny oraz alternatywny atak wywołują różne ruchy."
16162N/A"TF_Taunt_shipwheel_AdText" "- Stworzona przez społeczność drwina Demomana.\n- Główny oraz alternatywny atak wywołują różne ruchy."
N/A16422"TF_Taunt_shipwheel_AdText" "– Stworzona przez społeczność drwina Demomana.\n- Główny oraz alternatywny atak wywołują różne ruchy."
1616316423"TF_taunt_the_profane_puppeteer" "Drwina: Pyskaty pacynkarz"
1616416424"TF_taunt_the_profane_puppeteer_Desc" "Stworzona przez społeczność drwina Żołnierza"
16165N/A"TF_taunt_the_profane_puppeteer_AdText" "- Stworzona przez społeczność drwina Żołnierza."
N/A16425"TF_taunt_the_profane_puppeteer_AdText" "– Stworzona przez społeczność drwina Żołnierza."
1616616426"TF_taunt_the_mannbulance" "Drwina: Mannbulans!"
1616716427"TF_taunt_the_mannbulance_Desc" "Stworzona przez społeczność drwina Medyka\n\nUżyj klawiszy ruchu w bok, by skręcać podczas jazdy."
16168N/A"TF_taunt_the_mannbulance_AdText" "- Stworzona przez społeczność drwina Medyka."
N/A16428"TF_taunt_the_mannbulance_AdText" "– Stworzona przez społeczność drwina Medyka."
1616916429"TF_taunt_bare_knuckle_beatdown" "Drwina: Srogi łomot"
1617016430"TF_taunt_bare_knuckle_beatdown_Desc" "Stworzona przez społeczność drwina Grubego"
16171N/A"TF_taunt_bare_knuckle_beatdown_AdText" "- Stworzona przez społeczność drwina Grubego."
N/A16431"TF_taunt_bare_knuckle_beatdown_AdText" "– Stworzona przez społeczność drwina Grubego."
1617216432"TF_taunt_the_homerunners_hobby" "Drwina: Hobby chłystka"
1617316433"TF_taunt_the_homerunners_hobby_Desc" "Stworzona przez społeczność drwina Skauta"
16174N/A"TF_taunt_the_homerunners_hobby_AdText" "- Stworzona przez społeczność drwina Skauta."
N/A16434"TF_taunt_the_homerunners_hobby_AdText" "– Stworzona przez społeczność drwina Skauta."
1617516435"TF_tauntdoctors_defibrillators" "Drwina: Defibrylatory doktora"
1617616436"TF_tauntdoctors_defibrillators_Desc" "Stworzona przez społeczność drwina Medyka"
1617716437"TF_tauntdoctors_defibrillators_AdText" "– Stworzona przez społeczność drwina Medyka."
1618716447"TF_taunt_the_scaredycat_AdText" "– Stworzona przez społeczność drwina wszystkich klas."
1618816448"TF_taunt_the_travel_agent_Desc" "Stworzona przez społeczność drwina Szpiega\n\nUżyj klawiszy ruchu w bok, by skręcać podczas lotu."
1618916449"TF_taunt_drunk_manns_cannon_Desc" "Stworzona przez społeczność drwina Demomana\n\nGłówny i alternatywny atak wywołują dodatkowe ruchy.\n\nUżyj klawiszy ruchu w bok, by skręcać podczas jazdy."
N/A16450"TF_taunt_drunk_manns_cannon_AdText" "– Stworzona przez społeczność drwina Demomana.\n– Główny oraz alternatywny atak wywołują różne ruchy."
1619016451"TF_taunt_shanty_shipmate" "Drwina: Pijackie szanty"
N/A16452"TF_taunt_russian_rubdown" "Drwina: Odpicowany oręż"
N/A16453"TF_taunt_russian_rubdown_Desc" "Stworzona przez społeczność drwina Grubego"
N/A16454"TF_taunt_russian_rubdown_AdText" "– Stworzona przez społeczność drwina Grubego."
N/A16455"TF_taunt_tailored_terminal" "Drwina: Teczkowy terminal"
N/A16456"TF_taunt_tailored_terminal_Desc" "Stworzona przez społeczność drwina Szpiega\n\nGłówny oraz alternatywny atak wywołują różne ruchy."
N/A16457"TF_taunt_tailored_terminal_AdText" "– Stworzona przez społeczność drwina Szpiega.\n- Główny oraz alternatywny atak wywołują różne ruchy."
N/A16458"TF_taunt_roasty_toasty" "Drwina: Pieczone pianki"
N/A16459"TF_taunt_roasty_toasty_Desc" "Stworzona przez społeczność drwina Pyro"
N/A16460"TF_taunt_roasty_toasty_AdText" "– Stworzona przez społeczność drwina Pyro."
N/A16461 
1619116462// END WORKSHOP ITEMS
1619216463 
1619316464"TF_BreatherBag" "Wdechowy worek" // ADD THE
1659916870"TF_dec19_globetrotter_style0" "Śnieg"
1660016871"TF_dec19_globetrotter_style1" "Kurz"
1660116872"TF_dec19_citizen_cane" "Cukrowy cudak"
N/A16873"TF_dec19_citizen_cane_style0" "Z okularami"
1660216874"TF_dec19_citizen_cane_style1" "Bez okularów"
1660316875"TF_dec19_candy_crown" "Piernikowe panisko"
1660416876"TF_dec19_glittering_garland" "Wymuskany wieniec"
1689917171"TF_sum22_monsieur_grenouille_style1" "Przemalowana czapka"
1690017172"TF_sum22_ripped_rider" "Przetarty jeździec" // ADD THE
1690117173"TF_sum22_throttlehead" "Motogłowy" // ADD THE
N/A17174"TF_sum22_throttlehead_style0" "Z okularami"
1690217175"TF_sum22_throttlehead_style1" "Bez okularów"
1690317176"TF_sum22_team_player" "Gracz zespołowy" // ADD THE
1690417177"TF_sum22_brain_bucket" "Mózgonosz z Massachusetts"
1691517188"TF_sum22_pests_pads_style4" "Bez wzorów"
1691617189 
1691717190"TF_hwn2022_beaten_bruised" "Pobity i posiniaczony"
N/A17191"TF_hwn2022_beaten_bruised_style0" "Za młody, by umierać"
N/A17192"TF_hwn2022_beaten_bruised_style1" "Hej, nie tak ostro"
N/A17193"TF_hwn2022_beaten_bruised_style2" "Dowal mi"
N/A17194"TF_hwn2022_beaten_bruised_style3" "Ultraprzemoc"
N/A17195"TF_hwn2022_beaten_bruised_style4" "Koszmar"
1691817196"TF_hwn2022_starlight_sorcerer" "Gwiezdny czarodziej"
N/A17197"TF_hwn2022_starlight_sorcerer_style0" "Z okularami"
N/A17198"TF_hwn2022_starlight_sorcerer_style1" "Bez okularów"
1691917199"TF_hwn2022_onimann" "Onimann" // ADD THE
N/A17200"TF_hwn2022_onimann_style0" "Normalny"
N/A17201"TF_hwn2022_onimann_style1" "Wściekły demon"
N/A17202"TF_hwn2022_onimann_style2" "Shinobi"
1692017203"TF_hwn2022_propaniac" "Propaniak"
1692117204"TF_hwn2022_dustbowl_devil" "Diabeł z Dustbowl"
1692217205"TF_hwn2022_more_gun_marshal" "Strażnik działek strażniczych"
N/A17206"TF_hwn2022_more_gun_marshal_style0" "Tępiciel"
N/A17207"TF_hwn2022_more_gun_marshal_style1" "Mąciciel"
N/A17208"TF_hwn2022_more_gun_marshal_style2" "Dusiciel"
N/A17209"TF_hwn2022_more_gun_marshal_style3" "Gnębiciel"
N/A17210"TF_hwn2022_lavish_labwear" "Litościwy laborant" // ADD THE
N/A17211"TF_hwn2022_victorian_villainy" "Wiktoriański winowajca"
N/A17212"TF_hwn2022_victorian_villainy_style0" "Obłąkany ordynator"
N/A17213"TF_hwn2022_victorian_villainy_style1" "Lipny lekarz"
N/A17214"TF_hwn2022_victorian_villainy_style2" "Groźny golibroda"
N/A17215"TF_hwn2022_turncoat" "Renegat" // ADD THE
1692317216"TF_hwn2022_imps_imprint" "Diabelski nadruk" // ADD THE
1692417217"TF_hwn2022_masked_fiend" "Zamaskowany demon" // ADD THE
N/A17218"TF_hwn2022_masked_fiend_Style0" "Ze słuchawkami" // ADD THE
N/A17219"TF_hwn2022_masked_fiend_Style1" "Bez słuchawek" // ADD THE
1692517220"TF_hwn2022_horror_shawl" "Makabryczna chusta"
N/A17221"TF_hwn2022_horror_shawl_style0" "Z maską"
N/A17222"TF_hwn2022_horror_shawl_style1" "Bez maski"
N/A17223"TF_hwn2022_road_rage" "Agresja drogowa"
N/A17224"TF_hwn2022_road_block" "Blokada drogowa"
1692617225"TF_hwn2022_alcoholic_automaton" "Automatyczny alkoholik"
N/A17226"TF_hwn2022_alcoholic_automaton_style0" "Iskra"
N/A17227"TF_hwn2022_alcoholic_automaton_style1" "Para"
1692717228"TF_hwn2022_nightbane_brim" "W mroku nocy"
N/A17229"TF_hwn2022_bombard_brigadier" "Bombowy brygadier"
N/A17230"TF_hwn2022_bombard_brigadier_style0" "Fizylier"
N/A17231"TF_hwn2022_bombard_brigadier_style1" "Grenadier"
1692817232"TF_hwn2022_firearm_protector" "Ochrona ogniomistrza"
1692917233"TF_hwn2022_safety_stripes" "Pasy bezpieczeństwa"
N/A17234"TF_hwn2022_cranial_cowl" "Czaszkowy kaptur"
N/A17235"TF_hwn2022_cranial_cowl_style0" "Z kośćmi"
N/A17236"TF_hwn2022_cranial_cowl_style1" "Bez kości"
N/A17237"TF_hwn2022_headhunters_brim" "Kapelusz łowcy głów"
N/A17238"TF_hwn2022_hunting_cloak" "Peleryna polującego"
N/A17239"TF_hwn2022_mishas_maw" "Niedźwiedzia przysługa"
N/A17240"TF_hwn2022_mishas_maw_style0" "Syberyjski"
N/A17241"TF_hwn2022_mishas_maw_style1" "Polarny"
1693017242"TF_hwn2022_cabinet_mann" "Człowiek-automat"
1693117243"TF_hwn2022_fire_breather" "Zionący ogniem" // ADD THE
1693217244"TF_hwn2022_magical_mount" "Magiczny wierzchowiec"
1693317245"TF_hwn2022_pony_express" "Poczta konna" // ADD THE
N/A17246 
N/A17247"TF_dec22_trappers_flap" "Uszanka trapera"
N/A17248"TF_dec22_trappers_flap_style1" "Przemalowana wełna"
N/A17249"TF_dec22_trappers_flap_style2" "Przemalowane futro"
N/A17250"TF_dec22_battle_bear" "Waleczny Wojtek"
N/A17251"TF_dec22_battle_bear_style1" "Klasowy"
N/A17252"TF_dec22_battle_bear_style2" "Goły"
N/A17253"TF_dec22_colonel_kringle" "Pułkownik Kringle"
N/A17254"TF_dec22_lumbercap" "Rębacz"
N/A17255"TF_dec22_festive_rack" "Świąteczne poroże"
N/A17256"TF_dec22_festive_rack_style1" "Normalne"
N/A17257"TF_dec22_festive_rack_style2" "Przemalowane światełka"
N/A17258"TF_dec22_firebrand" "Żar powstania"
N/A17259"TF_dec22_partizan" "Partyzant"
N/A17260"TF_dec22_soft_hard_hat" "Dziergany kask" // ADD THE
N/A17261"TF_dec22_cool_warm_sweater" "Swetrogrodniczki" // ADD THE
N/A17262"TF_dec22_cool_warm_sweater_style1" "Normalne"
N/A17263"TF_dec22_cool_warm_sweater_style2" "Pod kombinezonem"
N/A17264"TF_dec22_arctic_mole" "Arktyczny kret"
N/A17265"TF_dec22_arctic_mole_style1" "Przemalowana czapka"
N/A17266"TF_dec22_arctic_mole_style2" "Przemalowane futro"
N/A17267"TF_dec22_arctic_mole_style3" "Przemalowane soczewki"
N/A17268"TF_dec22_underminers" "Płaszcz podkopywacza"
N/A17269"TF_dec22_underminers_style1" "Przemalowany sweter"
N/A17270"TF_dec22_underminers_style2" "Przemalowana całość"
N/A17271"TF_dec22_underminers_style3" "Bez swetra"
N/A17272"TF_dec22_bulb_bonnet" "Bombkowy beret"
N/A17273"TF_dec22_bulb_bonnet_style1" "Świąteczny"
N/A17274"TF_dec22_bulb_bonnet_style2" "Bez wzorów"
N/A17275"TF_dec22_cold_blooded_coat" "Zimnokrwisty płaszcz"
N/A17276"TF_dec22_frostbite_bonnet" "Alpejski agent"
N/A17277"TF_dec22_infiltrators_insulation" "Izolacja infiltratora"
N/A17278"TF_dec22_motley_sleeves" "Dziarskie dziary"
N/A17279"TF_dec22_crosshair_cardigan" "Sweter w dziesiątkę"
N/A17280"TF_dec22_plaid_lad" "Kraciasty koleś"
N/A17281"TF_dec22_plaid_lad_style1" "Krzaczasty"
N/A17282"TF_dec22_plaid_lad_style2" "Bokobrody"
N/A17283"TF_dec22_plaid_lad_style3" "Ogolony"
N/A17284"TF_dec22_glasgow_bankroll" "Krezus z Glasgow"
N/A17285"TF_dec22_glasgow_bankroll_style1" "Pled"
N/A17286"TF_dec22_glasgow_bankroll_style2" "Pasy"
N/A17287"TF_dec22_glasgow_bankroll_style3" "Bez wzorów"
N/A17288"TF_dec22_wooly_pulli" "Krzykliwy kitel" // ADD THE
N/A17289"TF_dec22_wooly_pulli_style1" "Świąteczny"
N/A17290"TF_dec22_wooly_pulli_style2" "Modny"
N/A17291"TF_dec22_wooly_pulli_style3" "Formalny"
N/A17292"TF_dec22_oktoberfester" "Oktoberfestowicz"
N/A17293"TF_dec22_oktoberfester_style1" "Przemalowany kapelusz"
N/A17294"TF_dec22_oktoberfester_style2" "Przemalowany wąs"
N/A17295"TF_dec22_oktoberfester_style3" "Bez wąsów"
N/A17296"TF_dec22_ol_reliable" "Stary niezawodny"
N/A17297"TF_dec22_ol_reliable_style1" "Arktyczny"
N/A17298"TF_dec22_ol_reliable_style2" "Jednobarwny"
N/A17299"TF_dec22_ol_reliable_style3" "Tajga"
N/A17300"TF_dec22_heavy_heating" "Grube grzanie"
N/A17301"TF_dec22_heavy_heating_style1" "Arktyczny"
N/A17302"TF_dec22_heavy_heating_style2" "Jednobarwny"
N/A17303"TF_dec22_heavy_heating_style3" "Tajga"
N/A17304 
1693417305"TF_KathmanHairdo" "Katmańskie uczesanie" // ADD THE
1693517306"TF_KathmanHairdo_Desc" "Ta prehistoryczna fryzura została po raz pierwszy dostrzeżona na stokach Everestu przez Sir Edmunda Hillarego, który natychmiast dostrzegł, że robi w gacie."
1693617307"TF_HimalayanHairShirt" "Koszula z himalajskiego włosia" // ADD THE
1743117802Inne uwagi:
1743217803Strzelaj w wybuchowe drony kosmitów, by eliminować przeciwników lub konstrukcje wrogiego Inżyniera."
1743317804 
N/A17805"pd_farmageddon_description" "Cel:
N/A17806Aby zdobyć punkt, zbierz pestycydy i umieść je w dyniowym potworze.
N/A17807 
N/A17808Inne uwagi:
N/A17809Gracze i strachy na wróble upuszczają pestycydy po śmierci. Duże kanistry są warte 2 punkty, a małe kanistry 1 punkt. Gracze nie mogą dostarczyć pestycydów, gdy w strefie przejęcia znajduje się tym samym czasie wroga drużyna."
N/A17810 
N/A17811"ctf_crasher_description" "Cel:
N/A17812Aby zdobyć punkt, eskortuj swojego giganta do wrót przeciwnika.
N/A17813 
N/A17814Inne uwagi:
N/A17815Podnieś bombę drużyny, by stać się gigantem i poprowadź szarżę na wrogie wrota. Każda drużyna może mieć jednego giganta na raz."
N/A17816 
N/A17817"pl_frostcliff_description" "Cel:
N/A17818Eskortuj ładunek do bazy nieprzyjaciela. Stań obok ładunku, by go poruszyć.
N/A17819 
N/A17820Inne uwagi:
N/A17821Przeciwnicy mogą zablokować ładunek, stając w jego pobliżu.
N/A17822 
N/A17823Życzymy wspaniałych Śniąt!"
N/A17824 
N/A17825"cp_gravelpit_snowy_description" "Cel:
N/A17826Drużyna RED chce stworzyć wieczną zimę dzięki globalnemu ochłodzeniu! Drużyna BLU musi ich powstrzymać, przejmując wszystkie punkty kontrolne, by wyłączyć promień zamrażający.
N/A17827 
N/A17828Inne uwagi:
N/A17829Nie można przejmować punktów kontrolnych, gdy są one zablokowane. Drużyna RED nie może odzyskać punktu kontrolnego po tym, jak został on przejęty przez drużynę BLU.
N/A17830 
N/A17831Wesołych Śniąt!"
N/A17832 
N/A17833 
1743417834"TF_HUD_Event_WeaponPickup" "Podnosisz nową broń. Czy chcesz jej teraz użyć?"
1743517835 
1743617836"Msg_PasstimeBallGet" "podnosi piłkę!"

File info

Note: this encoding of this file has been changed from UCS-2 Little Endian (UTF-16) to UTF-8 (without BOM) to reduce filesize. The content of the file still matches the original version from root/tf/resource.

Licensing

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

(newest | oldest) View (newer 10 | ) (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500)
Date/TimeDimensionsUserComment
current23:46, 2 August 2024 (1.42 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_polish.txt for August 2, 2024 Patch.
20:04, 25 July 2024 (1.39 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_polish.txt for July 25, 2024 Patch.
01:09, 10 January 2024 (1.39 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_polish.txt for January 9, 2024 Patch.
02:04, 19 December 2023 (1.38 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_polish.txt for December 18, 2023 Patch.
21:06, 15 December 2023 (1.36 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_polish.txt for December 15, 2023 Patch.
23:54, 27 July 2023 (1.32 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_polish.txt for July 27, 2023 Patch.
22:24, 12 July 2023 (1.3 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_polish.txt for July 12, 2023 Patch.
18:38, 20 March 2023 (1.29 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_polish.txt for March 20, 2023 Patch.
21:21, 1 March 2023 (1.29 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_polish.txt for March 1, 2023 Patch.
21:18, 21 December 2022 (1.29 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_polish.txt for December 21, 2022 Patch.
(newest | oldest) View (newer 10 | ) (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500)
  • You cannot overwrite this file.