Difference between revisions of "File:Tf finnish.txt"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Updated diff for October 13, 2011 Patch.)
m (Updated tf_finnish.txt for August 2, 2024 Patch.)
 
(372 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
<!-- This page is updated by a bot. Changes made to it will likely be lost the next time it edits. -->
 
<!-- This page is updated by a bot. Changes made to it will likely be lost the next time it edits. -->
 
== Recent changes ==
 
== Recent changes ==
{{tf diff|p=October 13, 2011 Patch}}
+
{{tf diff|p=August 2, 2024 Patch}}
{{tf diff|@|2= -409,4 +409,4 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
+
== File info ==
{{tf diff|c|2=[english]TF_Name_Change" "* %s1 changed name to %s2"}}
+
'''Note''': this encoding of this file has been changed from UCS-2 Little Endian (UTF-16) to UTF-8 (without BOM) to reduce filesize. The content of the file still matches the original version from {{code|root/tf/resource}}.
{{tf diff|-|2=TF_holiday_restriction_halloween" "Juhlapäivärajoitus: Halloween"}}
 
{{tf diff|-|2=[english]TF_holiday_restriction_halloween" "Holiday Restriction: Halloween"}}
 
{{tf diff|+|2=Econ_holiday_restriction_halloween" "Juhlapäivärajoitus: Halloween"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Econ_holiday_restriction_halloween" "Holiday Restriction: Halloween"}}
 
{{tf diff|c|2=TF_Weapon_Bat" "Maila"}}
 
{{tf diff|@|2= -3581,4 +3581,4 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]SelectClassLoadout" "SELECT A CLASS TO MODIFY LOADOUT"}}
 
{{tf diff|-|2=NoSteamNoItems" "VARUSTELASTI EI SAATAVANA - ESINEPALVELIMEEN EI SAATU YHTEYTTÄ"}}
 
{{tf diff|-|2=[english]NoSteamNoItems" "LOADOUT NOT AVAILABLE - COULD NOT CONNECT TO ITEM SERVER"}}
 
{{tf diff|+|2=NoGCNoItems" "VARUSTELASTI EI SAATAVANA - ESINEPALVELIMEEN EI SAATU YHTEYTTÄ"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]NoGCNoItems" "LOADOUT NOT AVAILABLE - COULD NOT CONNECT TO ITEM SERVER"}}
 
{{tf diff|c|2=LoadoutChangesUpdate" "HUOMAUTUS: VARUSTELASTIMUUTOKSET VAIKUTTAVAT UUDELLEENSYNTYMISEEN"}}
 
{{tf diff|@|2= -3907,4 +3907,4 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Attrib_FireRate_Negative" "%s1% slower firing speed"}}
 
{{tf diff|-|2=Attrib_OverhealAmount_Positive" "+%s1% lisää yliparannuksen enimmäismäärään"}}
 
{{tf diff|-|2=[english]Attrib_OverhealAmount_Positive" "+%s1% more max overheal"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_OverhealAmount_Positive" "+%s1% lisää yliparannusta"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Attrib_OverhealAmount_Positive" "%s1% more overheal"}}
 
{{tf diff|c|2=Attrib_OverhealDecay_Disabled" "Yliparannus-bonus ei heikkene"}}
 
{{tf diff|@|2= -4023,10 +4023,10 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Attrib_HealthFromHealers_Increased" "+%s1% health from healers on wearer"}}
 
{{tf diff|-|2=Attrib_WpnBurnDmg_Increased" "+%s1% palovahinkobonus"}}
 
{{tf diff|-|2=[english]Attrib_WpnBurnDmg_Increased" "+%s1% burn damage bonus"}}
 
{{tf diff|-|2=Attrib_WpnBurnDmg_Reduced" "%s1% palovahinkovähennys"}}
 
{{tf diff|-|2=[english]Attrib_WpnBurnDmg_Reduced" "%s1% burn damage penalty"}}
 
{{tf diff|-|2=Attrib_WpnBurnTime_Increased" "+%s1% palon kestoa"}}
 
{{tf diff|-|2=[english]Attrib_WpnBurnTime_Increased" "+%s1% burn duration"}}
 
{{tf diff|-|2=Attrib_WpnBurnTime_Reduced" "%s1% palon kestoa"}}
 
{{tf diff|-|2=[english]Attrib_WpnBurnTime_Reduced" "%s1% burn duration"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_WpnBurnDmg_Increased" "+%s1% jälkipolttovahinkobonus"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Attrib_WpnBurnDmg_Increased" "+%s1% afterburn damage bonus"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_WpnBurnDmg_Reduced" "%s1% jälkipolttovahinkovähennys"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Attrib_WpnBurnDmg_Reduced" "%s1% afterburn damage penalty"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_WpnBurnTime_Increased" "+%s1% jälkipolton kestoa"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Attrib_WpnBurnTime_Increased" "+%s1% afterburn duration"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_WpnBurnTime_Reduced" "%s1% jälkipolton kestoa"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Attrib_WpnBurnTime_Reduced" "%s1% afterburn duration"}}
 
{{tf diff|c|2=Attrib_AimingMoveSpeed_Increased" "+%s1% suurempi liikkumisnopeus käytettäessä"}}
 
{{tf diff|@|2= -4103,4 +4103,4 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Attrib_RocketLauncherSeeker" "Fires laser guided rockets"}}
 
{{tf diff|-|2=Attrib_ShovelDamageBoost" "Vahinko ja nopeus kasvavat\nkäyttäjän vahingoittuessa\nEstää parantamisen kun käytössä"}}
 
{{tf diff|-|2=[english]Attrib_ShovelDamageBoost" "Damage and move speed increase\nas the user becomes injured\nBlocks healing when in use"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_ShovelDamageBoost" "Vahinko kasvaa käyttäjän vahingoittuessa"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Attrib_ShovelDamageBoost" "Damage increases as the user becomes injured"}}
 
{{tf diff|c|2=Attrib_Dmg_Falloff_Decreased" "%s1% räjähdysvahingon lasku"}}
 
{{tf diff|@|2= -4166,3 +4166,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2=TF_Unique_Achievement_Scattergun_Double" "Luonnonvoima"}}
 
{{tf diff|-|2=[english]TF_Unique_Achievement_Scattergun_Double" "The Force-A-Nature"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Unique_Achievement_Scattergun_Double" "Force-A-Nature"}}
 
{{tf diff|c|2=TF_Unique_Achievement_EnergyDrink" "Naps! Atomi-isku"}}
 
{{tf diff|@|2= -5263,3 +5263,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]RI_Nd" "Named"}}
 
{{tf diff|-|2=RI_c" ","}}
 
{{tf diff|+|2=RI_c" ", "}}
 
{{tf diff|c|2=[english]RI_c" ", "}}
 
{{tf diff|@|2= -5567,4 +5567,2 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_Seuss" "Dr's Dapper Topper"}}
 
{{tf diff|-|2=TF_Seuss_Desc" ""}}
 
{{tf diff|-|2=[english]TF_Seuss_Desc" ""}}
 
{{tf diff|c|2=TF_PyroBeanie" "Torkkujan aikalisä"}}
 
{{tf diff|@|2= -5575,8 +5573,4 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_HeavyPugilistProtector" "Pugilist's Protector"}}
 
{{tf diff|-|2=TF_HeavyPugilistProtector_Desc" ""}}
 
{{tf diff|-|2=[english]TF_HeavyPugilistProtector_Desc" ""}}
 
{{tf diff|c|2=TF_SoldierChiefRocketeer" "Heimopäällikön haaste"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_SoldierChiefRocketeer" "Chieftain's Challenge"}}
 
{{tf diff|-|2=TF_SoldierChiefRocketeer_Desc" ""}}
 
{{tf diff|-|2=[english]TF_SoldierChiefRocketeer_Desc" ""}}
 
{{tf diff|c|2=TF_WikiCap" "Wiki-lakki"}}
 
{{tf diff|@|2= -5737,6 +5731,6 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_Tool_PaintCan_14" "A Distinctive Lack of Hue"}}
 
{{tf diff|-|2=TF_Revolving_Loot_List" "Tämä laatikko sisältää yhden seuraavista esineistä:"}}
 
{{tf diff|-|2=[english]TF_Revolving_Loot_List" "This crate contains one of the following items:"}}
 
{{tf diff|-|2=TF_Revolving_Loot_List_Rare_Item" "tai erittäin harvinaisen erikoisesineen!"}}
 
{{tf diff|-|2=[english]TF_Revolving_Loot_List_Rare_Item" "or an Exceedingly Rare Special Item!"}}
 
{{tf diff|+|2=Econ_Revolving_Loot_List" "Tämä laatikko sisältää yhden seuraavista esineistä:"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Econ_Revolving_Loot_List" "This crate contains one of the following items:"}}
 
{{tf diff|+|2=Econ_Revolving_Loot_List_Rare_Item" "tai erittäin harvinaisen erikoisesineen!"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Econ_Revolving_Loot_List_Rare_Item" "or an Exceedingly Rare Special Item!"}}
 
{{tf diff|c|2=TF_Set_Polycount_Pyro" "Bensapojan varusteet"}}
 
{{tf diff|@|2= -5887,3 +5881,3 @@ naamioidut nopeasti uhriksesi"}}
 
{{tf diff|c|2=TF_TheBlackBox" "Musta laatikko"}}
 
{{tf diff|-|2=[english]TF_TheBlackBox" "Black Box"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_TheBlackBox" "The Black Box"}}
 
{{tf diff|c|2=TF_SydneySleeper" "Sydney Sleeper -nukutuskivääri"}}
 
{{tf diff|@|2= -6016,4 +6010,4 @@ naamioidut nopeasti uhriksesi"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Store_Headgear" "Hats"}}
 
{{tf diff|-|2=Store_Weapons" "ASEET"}}
 
{{tf diff|-|2=[english]Store_Weapons" "Guns"}}
 
{{tf diff|+|2=Store_Weapons" "Aseet"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Store_Weapons" "Weapons"}}
 
{{tf diff|c|2=Store_Misc" "SEKALAISET"}}
 
{{tf diff|@|2= -6138,3 +6132,3 @@ naamioidut nopeasti uhriksesi"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]StoreCheckout_NotApproved" "The game coordinator was unable to approve your transaction with Steam. Please try the purchase again later."}}
 
{{tf diff|-|2=StoreCheckout_NotLoggedin" "Ostoksen viimeistely edellyttää kirjautumista Steam-palveluun."}}
 
{{tf diff|+|2=StoreCheckout_NotLoggedin" "Ostoksen viimeistely edellyttää kirjautumista Steamiin."}}
 
{{tf diff|c|2=[english]StoreCheckout_NotLoggedin" "You must be logged in to Steam in order to complete a purchase."}}
 
{{tf diff|@|2= -6312,4 +6306,2 @@ naamioidut nopeasti uhriksesi"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_TradeWindow_Trading" "Waiting for other party"}}
 
{{tf diff|-|2=TF_TradeWindow_Ellipsis1" " "}}
 
{{tf diff|-|2=[english]TF_TradeWindow_Ellipsis1" ""}}
 
{{tf diff|c|2=TF_TradeWindow_Ellipsis2" "."}}
 
{{tf diff|@|2= -6461,7 +6453,7 @@ naamioidut nopeasti uhriksesi"}}
 
{{tf diff|c|2=TF_Armory_Item_Key" "Tällä avaimella voi avata yhden Mann Co:n tarvikelaatikon. Avatessasi laatikon saat yhden tarvikelaatikon esineluettelossa mainituista esineistä."}}
 
{{tf diff|-|2=[english]TF_Armory_Item_Key" "This key can be used to open one Mann Co. Supply Crate. When opened, you will receive one of the items on the Supply Crate's item list."}}
 
{{tf diff|-|2=TF_Armory_Item_NameTag" "Tällä esineellä voit muuttaa yhden esineen nimeä pysyvästi. Toiset pelaajat näkevät valitsemasi nimen alkuperäisen nimen sijaan."}}
 
{{tf diff|-|2=[english]TF_Armory_Item_NameTag" "This item can be used to permanently modify the name of a single item. Other players will see the name you choose instead of the original name."}}
 
{{tf diff|-|2=TF_Armory_Item_PaintCan" "Tällä esineellä voit muuttaa yhden esineen väriä pysyvästi. Kaikkia esineitä ei voi maalata, joten jos olet ostamassa esinettä maalattavaksi, tarkista sen tiedoista, että maalipurkit on mainittu esineeseen käytettävinä työkaluina."}}
 
{{tf diff|-|2=[english]TF_Armory_Item_PaintCan" "This item can be used to permanently change the color of a single item. Not all items are paintable, so if you're purchasing an item to paint it, ensure the details of that item lists 'Paint Cans' as tools that can be used on it."}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Armory_Item_Key" "This Key can be used to open one Mann Co. Supply Crate. When opened, you will receive one of the items on the Supply Crate's item list."}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Armory_Item_NameTag" "Nimitunnisteella voit muuttaa yhden esineen nimeä pysyvästi. Toiset pelaajat näkevät valitsemasi nimen alkuperäisen nimen sijaan."}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Armory_Item_NameTag" "This Name Tag can be used to permanently modify the name of a single item. Other players will see the name you choose instead of the original name."}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Armory_Item_PaintCan" "Maalipurkilla voit muuttaa yhden esineen väriä pysyvästi. Kaikkia esineitä ei voi maalata, joten jos olet ostamassa esinettä maalattavaksi, tarkista sen tiedoista, että maalipurkit on mainittu esineeseen käytettävinä työkaluina."}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Armory_Item_PaintCan" "This Paint Can can be used to permanently change the color of a single item. Not all items are paintable, so if you're purchasing an item to paint it, ensure the details of that item lists 'Paint Cans' as tools that can be used on it."}}
 
{{tf diff|c|2=TF_Armory_Item_Gift1" "Tämä toimintoesine antaa satunnaisen esineen yhdelle palvelimella olevalle pelaajalle."}}
 
{{tf diff|@|2= -6548,4 +6540,4 @@ naamioidut nopeasti uhriksesi"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_Tool_Gift" "A Carefully Wrapped Gift"}}
 
{{tf diff|-|2=TF_Set_Bonus" "Esinejoukkoetu:"}}
 
{{tf diff|-|2=[english]TF_Set_Bonus" "Item Set Bonus:"}}
 
{{tf diff|+|2=Econ_Set_Bonus" "Esinejoukkoetu:"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Econ_Set_Bonus" "Item Set Bonus:"}}
 
{{tf diff|c|2=Attrib_InUse" "Käytössä"}}
 
{{tf diff|@|2= -6556,6 +6548,6 @@ naamioidut nopeasti uhriksesi"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Attrib_ReferencedItem" "Contains: %s1"}}
 
{{tf diff|-|2=TF_Armory_Item_Gift_Wrap" "Tätä lahjapaperia voi käyttää esineiden käärimiseen lahjaksi toiselle pelaajalle. Käärittyjä lahjoja voi toimittaa uloskirjautuneina oleville pelaajille. Myös esineitä, joita ei muuten voisi vaihtaa, voi kääriä pakettiin ja antaa lahjaksi käyttäen lahjapaperia."}}
 
{{tf diff|-|2=[english]TF_Armory_Item_Gift_Wrap" "This gift wrap can be used to package an item as a gift for another player. Wrapped gifts can be delivered to offline players. Items that are normally not tradable can be wrapped and gifted using gift wrap."}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Armory_Item_Gift_Wrap" "Lahjapaperia voi käyttää esineiden käärimiseen lahjaksi toiselle pelaajalle. Käärittyjä lahjoja voi toimittaa uloskirjautuneina oleville pelaajille. Myös esineitä, joita ei muuten voisi vaihtaa, voi kääriä pakettiin ja antaa lahjaksi käyttäen lahjapaperia."}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Armory_Item_Gift_Wrap" "This Gift Wrap can be used to package an item as a gift for another player. Wrapped gifts can be delivered to offline players. Items that are normally not tradable can be wrapped and gifted using gift wrap."}}
 
{{tf diff|c|2=TF_Armory_Item_Gift" "Tämä on pakettiin kääritty lahja. Lahjan käärijä voi toimittaa sen jollekulle, tai toinen pelaaja voi avata lahjan ja saada sen sisältämän esineen."}}
 
{{tf diff|-|2=[english]TF_Armory_Item_Gift" "This is a wrapped gift. The person who wrapped it can deliver the gift to someone or another player can open it and receive the item inside."}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Armory_Item_Gift" "This is a Wrapped Gift. The person who wrapped it can deliver the gift to someone or another player can open it and receive the item inside."}}
 
{{tf diff|c|2=TF_HasNewItems" "Olet saanut uusia esineitä!"}}
 
{{tf diff|@|2= -6612,18 +6604,4 @@ naamioidut nopeasti uhriksesi"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_Domination_Hat_2010_Desc" "Elegant simplicity and old-world charm combined with the heady aromas of mould and grave dust."}}
 
{{tf diff|-|2=TF_Worms_Gear_Desc" ""}}
 
{{tf diff|-|2=[english]TF_Worms_Gear_Desc" ""}}
 
{{tf diff|-|2=TF_TheAttendant_Desc" ""}}
 
{{tf diff|-|2=[english]TF_TheAttendant_Desc" ""}}
 
{{tf diff|-|2=TF_TheMilkman_Desc" ""}}
 
{{tf diff|-|2=[english]TF_TheMilkman_Desc" ""}}
 
{{tf diff|-|2=TF_TheFamiliarFez_Desc" ""}}
 
{{tf diff|-|2=[english]TF_TheFamiliarFez_Desc" ""}}
 
{{tf diff|-|2=TF_TheGrenadiersSoftcap_Desc" ""}}
 
{{tf diff|-|2=[english]TF_TheGrenadiersSoftcap_Desc" ""}}
 
{{tf diff|-|2=TF_OlSnaggletooth_Desc" ""}}
 
{{tf diff|-|2=[english]TF_OlSnaggletooth_Desc" ""}}
 
{{tf diff|c|2=TF_Weapon_StickyBomb_Jump_Desc" "Erityinen vahinkoa aiheuttamaton tahmapomminheitin tahmapommihyppytemppujen ja -kuvioiden opettelemiseen."}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_Weapon_StickyBomb_Jump_Desc" "A special no-damage stickybomb launcher for learning stickybomb jump tricks and patterns."}}
 
{{tf diff|-|2=TF_MannCoCap_Desc" ""}}
 
{{tf diff|-|2=[english]TF_MannCoCap_Desc" ""}}
 
{{tf diff|c|2=TF_Cadavers_Cranium" "Kalmon kallo"}}
 
{{tf diff|@|2= -6735,3 +6713,3 @@ naamioidut nopeasti uhriksesi"}}
 
{{tf diff|c|2=TF_HalloweenBoss_Axe" "Ratsuttoman Päättömän Ratsumiehen Päänviejä"}}
 
{{tf diff|-|2=[english]TF_HalloweenBoss_Axe" "Horseless Headless Horsemann's Headtaker"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_HalloweenBoss_Axe" "The Horseless Headless Horsemann's Headtaker"}}
 
{{tf diff|c|2=TF_HalloweenBoss_Axe_Desc" "Samojen pimeiden henkien\nkiroama kuin Kaulankatkoja."}}
 
{{tf diff|@|2= -6744,4 +6722,4 @@ naamioidut nopeasti uhriksesi"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Store_HalloweenSale" "This ghostly Halloween sale lasts until November 8th. Some of these items will no longer be available once the sale ends!"}}
 
{{tf diff|-|2=TF_Armory_Item_DescTag" "Tätä tuotetta voidaan käyttää esineen kuvausen muutamiseen pysyvästi. Muut pelaajat näkevät valitsemasi kuvauksen alkuperäisen sijasta. Muunneltu kuvaus voidaan lisätä esineeseen joissa ei tavallisesti ole kuvausta."}}
 
{{tf diff|-|2=[english]TF_Armory_Item_DescTag" "This item can be used to permanently modify the description of a single item. Other players will see the description you choose instead of the original description. A custom description can be added to items that don't normally have one."}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Armory_Item_DescTag" "Kuvaustunnistetta voidaan käyttää esineen kuvauksen muutamiseen pysyvästi. Muut pelaajat näkevät valitsemasi kuvauksen alkuperäisen sijasta. Muunneltu kuvaus voidaan lisätä esineeseen joissa ei tavallisesti ole kuvausta."}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Armory_Item_DescTag" "This Description Tag can be used to permanently modify the description of a single item. Other players will see the description you choose instead of the original description. A custom description can be added to items that don't normally have one."}}
 
{{tf diff|c|2=TF_Armory_Item_Limited" "Tämä tuote on saatavilla kaupasta vain rajoitetun ajan! Tätä tuotetta ei toistaiseksi saa satunnaisesti tai laatikoista."}}
 
{{tf diff|@|2= -6873,3 +6851,3 @@ naamioidut nopeasti uhriksesi"}}
 
{{tf diff|c|2=TF_Bundle_MapTokens_Desc" "Sisältää yhden merkin jokaista yhteisön tekemää karttaa kohden."}}
 
{{tf diff|-|2=[english]TF_Bundle_MapTokens_Desc" "Includes a stamp for each community made map."}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Bundle_MapTokens_Desc" "Includes one a stamp for each community made map."}}
 
{{tf diff|c|2=TF_FlippedTrilby" "Käännetty huopahattu"}}
 
{{tf diff|@|2= -6910,4 +6888,2 @@ naamioidut nopeasti uhriksesi"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_BerlinersBucketHelm" "Berliner's Bucket Helm"}}
 
{{tf diff|-|2=TF_BerlinersBucketHelm_Desc" " "}}
 
{{tf diff|-|2=[english]TF_BerlinersBucketHelm_Desc" ""}}
 
{{tf diff|c|2=TF_ScotchBonnet" "Viskivisiiri"}}
 
{{tf diff|@|2= -7135,3 +7111,3 @@ naamioidut nopeasti uhriksesi"}}
 
{{tf diff|c|2=Store_IntroText_Winter3" "Tämä on mahdollisesti vuosikymmenen viimeinen alennusmyynti, mikä tarkoittaa sitä että myymme kaikkea sitä tavaraa jota meitä estettiin myymästä… HULLUILLA HINNOILLA! Aivan oikein – Euroopan unionin maalienmyyntisopimus vuodelta 2001 on vihdoinkin umpeutunut, eikä Euroopan unionin vuoden 2011 maalienmyyntisopimusta ole vielä vahvistettu.\n\nTartu tilaisuuteen nyt ennen kuin Brysselin porhot saavat tietää asiasta!"}}
 
{{tf diff|-|2=[english]Store_IntroText_Winter3" "It's the final sale of the decade, possibly, and that means we're selling all the stuff we were prevented from selling… at LUDICROUS PRICES! That's right – the European Union Paint Sale Treaty of 2001 has finally expired, and the European Union Paint Sale Treaty of 2011 has yet to be ratified.\n\nGrab these items now, before the fat cats in Brussels get wind of it!"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Store_IntroText_Winter3" "It's the final sale of the decade, possibly, and that means we're selling all the stuff we were prevented from selling... at LUDICROUS PRICES! That's right – the European Union Paint Sale Treaty of 2001 has finally expired, and the European Union Paint Sale Treaty of 2011 has yet to be ratified.\n\nGrab these items now, before the fat cats in Brussels get wind of it!"}}
 
{{tf diff|c|2=Notification_System_Message" "Järjestelmäviesti: %message%"}}
 
{{tf diff|@|2= -7282,4 +7258,2 @@ naamioidut nopeasti uhriksesi"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_BigChief" "The Big Chief"}}
 
{{tf diff|-|2=TF_BigChief_Desc" " "}}
 
{{tf diff|-|2=[english]TF_BigChief_Desc" ""}}
 
{{tf diff|c|2=TF_Tool_ChristmasKey2010" "Jouluavain"}}
 
{{tf diff|@|2= -7352,4 +7326,2 @@ naamioidut nopeasti uhriksesi"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_Homefront_Blindfold" "Hero's Hachimaki"}}
 
{{tf diff|-|2=TF_Homefront_Blindfold_Desc" ""}}
 
{{tf diff|-|2=[english]TF_Homefront_Blindfold_Desc" ""}}
 
{{tf diff|c|2=TF_MNC_Hat" "Penkkiurheilija"}}
 
{{tf diff|@|2= -7360,8 +7332,4 @@ naamioidut nopeasti uhriksesi"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_MNC_Mascot_Hat" "The Superfan"}}
 
{{tf diff|-|2=TF_MNC_Mascot_Hat_Desc" ""}}
 
{{tf diff|-|2=[english]TF_MNC_Mascot_Hat_Desc" ""}}
 
{{tf diff|c|2=TF_MNC_Mascot_Outfit" "Olennaiset asusteet"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_MNC_Mascot_Outfit" "The Essential Accessories"}}
 
{{tf diff|-|2=TF_MNC_Mascot_Outfit_Desc" ""}}
 
{{tf diff|-|2=[english]TF_MNC_Mascot_Outfit_Desc" ""}}
 
{{tf diff|c|2=plr_nightfall_authors" "Aaron 'Psy' Garcha\nPaul Good"}}
 
{{tf diff|@|2= -7489,3 +7457,3 @@ naamioidut nopeasti uhriksesi"}}
 
{{tf diff|c|2=Attrib_Sanguisuge" "Selkäänpuukotuksesta: imee terveyden uhriltasi."}}
 
{{tf diff|-|2=[english]Attrib_Sanguisuge" "On backstab: absorbs the health from your victim."}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Attrib_Sanguisuge" "On Backstab: Absorbs the health from your victim."}}
 
{{tf diff|c|2=Attrib_Honorbound" "Kunniallinen: Et voi vaihtaa pois, ennen kuin tapat sillä jonkun."}}
 
{{tf diff|@|2= -7702,4 +7670,4 @@ naamioidut nopeasti uhriksesi"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Replay_PrevX" "Previous %s1"}}
 
{{tf diff|-|2=Replay_Stat_Label_0" " "}}
 
{{tf diff|-|2=[english]Replay_Stat_Label_0" ""}}
 
{{tf diff|+|2=Replay_Stat_Label_0" " "}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Replay_Stat_Label_0" " "}}
 
{{tf diff|c|2=Replay_Stat_Label_1" "OSUMIA"}}
 
{{tf diff|@|2= -8876,4 +8844,4 @@ naamioidut nopeasti uhriksesi"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_PotatoHat_Desc" "Produce-powered personal illumination and cranial safety apparatus.\n\nNOT FOR USE OUTSIDE OFFICIAL APERTURE FACILITIES."}}
 
{{tf diff|-|2=TF_Style_Desc" "Tyyli: %s1"}}
 
{{tf diff|-|2=[english]TF_Style_Desc" "Style: %s1"}}
 
{{tf diff|+|2=Econ_Style_Desc" "Tyyli: %s1"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Econ_Style_Desc" "Style: %s1"}}
 
{{tf diff|c|2=TF_StovePipe_Style0" "Huoliteltu ja tyylikäs"}}
 
{{tf diff|@|2= -9992,4 +9960,2 @@ naamioidut nopeasti uhriksesi"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_Vote_Column_Name" "Vote Target"}}
 
{{tf diff|-|2=TF_Vote_Column_Properties" ""}}
 
{{tf diff|-|2=[english]TF_Vote_Column_Properties" ""}}
 
{{tf diff|c|2=TF_Trial_PlayTraining_Title" "Harjoituksen tarpeessa!"}}
 
{{tf diff|@|2= -10270,4 +10236,4 @@ naamioidut nopeasti uhriksesi"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_DotaGamescom2011_Hat_Desc" "DOTA 2 International Championship\nGamescom 2011"}}
 
{{tf diff|-|2=ItemTypeDescKillEaterAlt" "\n(%s2: %s1)"}}
 
{{tf diff|-|2=[english]ItemTypeDescKillEaterAlt" "\n(%s2: %s1)"}}
 
{{tf diff|+|2=ItemTypeDescKillEaterAlt" "(%s2: %s1)"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]ItemTypeDescKillEaterAlt" "(%s2: %s1)"}}
 
{{tf diff|c|2=KillEaterEventType_Kills" "Tapot"}}
 
{{tf diff|@|2= -10322,36 +10288,20 @@ naamioidut nopeasti uhriksesi"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Attrib_Particle36" "Steaming"}}
 
{{tf diff|-|2=TF_Unique_Prepend_Proper_Quality" "THE" [$ENGLISH]}}
 
{{tf diff|-|2=[english]TF_Unique_Prepend_Proper_Quality" "THE"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Unique_Prepend_Proper_Quality" "The" [$ENGLISH]}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Unique_Prepend_Proper_Quality" "The"}}
 
{{tf diff|c|2=TF_DEX_Helmet" "Nanonaamio"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_DEX_Helmet" "The Nanobalaclava"}}
 
{{tf diff|-|2=TF_DEX_Helmet_Desc" ""}}
 
{{tf diff|-|2=[english]TF_DEX_Helmet_Desc" ""}}
 
{{tf diff|c|2=TF_DEX_Glasses" "Deus-lasit"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_DEX_Glasses" "Deus Specs"}}
 
{{tf diff|-|2=TF_DEX_Glasses_Desc" ""}}
 
{{tf diff|-|2=[english]TF_DEX_Glasses_Desc" ""}}
 
{{tf diff|c|2=TF_DEX_Hat" "Yrityksen herra"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_DEX_Hat" "The Company Man"}}
 
{{tf diff|-|2=TF_DEX_Hat_Desc" ""}}
 
{{tf diff|-|2=[english]TF_DEX_Hat_Desc" ""}}
 
{{tf diff|c|2=TF_DEX_Arm" "Puhtauden puolestapuhuja"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_DEX_Arm" "The Purity Fist"}}
 
{{tf diff|-|2=TF_DEX_Arm_Desc" ""}}
 
{{tf diff|-|2=[english]TF_DEX_Arm_Desc" ""}}
 
{{tf diff|c|2=TF_DEX_Revolver" "Teräsniska"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_DEX_Revolver" "The Diamondback"}}
 
{{tf diff|-|2=TF_DEX_Revolver_Desc" ""}}
 
{{tf diff|-|2=[english]TF_DEX_Revolver_Desc" ""}}
 
{{tf diff|c|2=TF_DEX_Rifle" "Lävistäjä"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_DEX_Rifle" "The Machina"}}
 
{{tf diff|-|2=TF_DEX_Rifle_Desc" ""}}
 
{{tf diff|-|2=[english]TF_DEX_Rifle_Desc" ""}}
 
{{tf diff|c|2=TF_DEX_Shotgun" "Leskenluoja"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_DEX_Shotgun" "The Widowmaker"}}
 
{{tf diff|-|2=TF_DEX_Shotgun_Desc" ""}}
 
{{tf diff|-|2=[english]TF_DEX_Shotgun_Desc" ""}}
 
{{tf diff|c|2=TF_DEX_Pistol" "Pallosalama"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_DEX_Pistol" "The Short Circuit"}}
 
{{tf diff|-|2=TF_DEX_Pistol_Desc" ""}}
 
{{tf diff|-|2=[english]TF_DEX_Pistol_Desc" ""}}
 
{{tf diff|c|2=completed" "Valmis"}}
 
{{tf diff|@|2= -10359,6 +10309,6 @@ naamioidut nopeasti uhriksesi"}}
 
{{tf diff|c|2=ItemNameUniqueFormat" "%s2%s3"}}
 
{{tf diff|-|2=[english]ItemNameUniqueFormat" "%s2%s3"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]ItemNameUniqueFormat" "%s1%s2%s3"}}
 
{{tf diff|c|2=ItemNameWithQualityFormat" "%s2%s3 (%s1)"}}
 
{{tf diff|-|2=[english]ItemNameWithQualityFormat" "%s2%s3 (%s1)"}}
 
{{tf diff|-|2=ItemNameCraftNumberFormat" "#%s1"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]ItemNameWithQualityFormat" "%s1 %s2%s3"}}
 
{{tf diff|+|2=ItemNameCraftNumberFormat" " #%s1"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]ItemNameCraftNumberFormat" " #%s1"}}
 
{{tf diff|@|2= -10368,4 +10318,4 @@ naamioidut nopeasti uhriksesi"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Tooltip_sniperbell" "If set, the Sniper rifle will automatically play a sound when fully charged."}}
 
{{tf diff|-|2=TF_holiday_restriction_birthday" "Juhlapäivärajoitus: TF-syntymäpäivä"}}
 
{{tf diff|-|2=[english]TF_holiday_restriction_birthday" "Holiday Restriction: TF Birthday"}}
 
{{tf diff|+|2=Econ_holiday_restriction_birthday" "Juhlapäivärajoitus: TF-syntymäpäivä"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Econ_holiday_restriction_birthday" "Holiday Restriction: TF Birthday"}}
 
{{tf diff|c|2=TF_NoiseMaker_TFBirthday" "Mölymaakari - TF-syntymäpäivä"}}
 
{{tf diff|@|2= -10374,4 +10324,2 @@ naamioidut nopeasti uhriksesi"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_Birthday2011_Hat" "Party Hat"}}
 
{{tf diff|-|2=TF_Birthday2011_Hat_Desc" ""}}
 
{{tf diff|-|2=[english]TF_Birthday2011_Hat_Desc" ""}}
 
{{tf diff|c|2=Attrib_Unlimited" "Käyttöjä jäljellä: loputtomasti!"}}
 
{{tf diff|@|2= -10380,4 +10328,2 @@ naamioidut nopeasti uhriksesi"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_Tropico4_Hat" "El Jefe"}}
 
{{tf diff|-|2=TF_Tropico4_Hat_Desc" ""}}
 
{{tf diff|-|2=[english]TF_Tropico4_Hat_Desc" ""}}
 
{{tf diff|c|2=BackpackShowRarities" "Väritä laadun mukaan"}}
 
{{tf diff|@|2= -10386,6 +10332,4 @@ naamioidut nopeasti uhriksesi"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_FreezeCamHide" "Hide HUD during freezecam screenshots."}}
 
{{tf diff|-|2=Store_Popular" "Kuumat kamat"}}
 
{{tf diff|-|2=[english]Store_Popular" "Hot Items"}}
 
{{tf diff|-|2=Store_CGTradingSale" ""}}
 
{{tf diff|-|2=[english]Store_CGTradingSale" ""}}
 
{{tf diff|+|2=Store_Popular" "Myyntimenestykset"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Store_Popular" "Top Sellers"}}
 
{{tf diff|c|2=Tooltip_FreezeCamHide" "Jos päällä, HUD piilotetaan kuolinkameroiden kuvankaappauksista."}}
 
{{tf diff|@|2= -10400,2 +10344,246 @@ naamioidut nopeasti uhriksesi"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_KillerExclusive_Desc" "Break news, spirits and heads."}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Luchadore_Style0" "Machomies"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Luchadore_Style0" "El Macho"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Luchadore_Style1" "Amorin ammattilainen"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Luchadore_Style1" "El Amor Ardiente"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Luchadore_Style2" "Tulinen jätti"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Luchadore_Style2" "El Picante Grande"}}
 
{{tf diff|+|2=KillEaterEventType_BackstabsAbsorbed" "Selkiä suojattu"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]KillEaterEventType_BackstabsAbsorbed" "Spies Shocked"}}
 
{{tf diff|+|2=KillEaterEventType_HeadsTaken" "Päitä viety"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]KillEaterEventType_HeadsTaken" "Heads Taken"}}
 
{{tf diff|+|2=Econ_Bundle_Separator" ", "}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Econ_Bundle_Separator" ", "}}
 
{{tf diff|+|2=Gametype_Specialty" "Erikoisuus"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Gametype_Specialty" "Specialty"}}
 
{{tf diff|+|2=NoSteamNoItems" "VARUSTELASTI EI SAATAVILLA - EI YHTEYTTÄ STEAMIIN"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]NoSteamNoItems" "LOADOUT NOT AVAILABLE - NO CONNECTION TO STEAM"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_PresetsTitle" "VALMIIT:"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_PresetsTitle" "PRESETS:"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_ItemPresetName0" "A"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_ItemPresetName0" "A"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_ItemPresetName1" "B"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_ItemPresetName1" "B"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_ItemPresetName2" "C"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_ItemPresetName2" "C"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_ItemPresetName3" "D"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_ItemPresetName3" "D"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_SavePreset" "TALLENNA"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_SavePreset" "SAVE"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_CancelSavePreset" "PERUUTA"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_CancelSavePreset" "CANCEL"}}
 
{{tf diff|+|2=Econ_DateFormat" "%day%, %year% (%hour%:%min%:%sec%)"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Econ_DateFormat" "%day%, %year% (%hour%:%min%:%sec%)"}}
 
{{tf diff|+|2=Econ_DateFormat_GMT" "%day%, %year% (%hour%:%min%:%sec%) GMT"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Econ_DateFormat_GMT" "%day%, %year% (%hour%:%min%:%sec%) GMT"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_CannotTradeOrCraft" "Ei vaihdettavissa tai käytettävissä luomiseen"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Attrib_CannotTradeOrCraft" "Not Tradable or Usable in Crafting"}}
 
{{tf diff|+|2=AttribFormat_AdditionalNote" "( %s1 )"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]AttribFormat_AdditionalNote" "( %s1 )"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_NoSelection" "Mitään ei ole valittu"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_NoSelection" "Nothing Selected"}}
 
{{tf diff|+|2=Replay_Team0" "RED"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Replay_Team0" "RED"}}
 
{{tf diff|+|2=Replay_Team1" "BLU"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Replay_Team1" "BLU"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_LoadPreset0" "Lataa pikavalinta A"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_LoadPreset0" "Load item preset A"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_LoadPreset1" "Lataa pikavalinta B"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_LoadPreset1" "Load item preset B"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_LoadPreset2" "Lataa pikavalinta C"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_LoadPreset2" "Load item preset C"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_LoadPreset3" "Lataa pikavalinta D"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_LoadPreset3" "Load item preset D"}}
 
{{tf diff|+|2=ItemPresetsExplanation_Title" "Pikavalintoja!"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]ItemPresetsExplanation_Title" "Presets!"}}
 
{{tf diff|+|2=ClassLoadoutItemPresetsExplanation_Text" "Kullakin hahmoluokalla on nyt käytössä neljä \"pikavalintaa\", joita nämä painikkeet edustavat. Kun painike on valittuna, hahmon varustelastiin tehdyt muutokset tallentuvat siihen, ja tulevat hahmon käyttöön heti, kun painike valitaan uudelleen."}}
 
{{tf diff|+|2=[english]ClassLoadoutItemPresetsExplanation_Text" "Each class now remembers four \"presets,\" represented by these buttons. Any changes to your character's loadout while a button is selected will be automatically stored there, and instantly restored when that button is selected again."}}
 
{{tf diff|+|2=ClassSelectionItemPresetsExplanation_Text" "Voit ladata tallennetut pikavalinnat napsauttamalla haluamaasi painiketta.  Voit määrittää pikavalinnat napsauttamalla alla olevaa MUOKKAA VARUSTELASTIA -painiketta ja valitsemalla hahmoluokan."}}
 
{{tf diff|+|2=[english]ClassSelectionItemPresetsExplanation_Text" "You can load your saved presets by clicking on one of these buttons.  To set up your presets, click \"EDIT LOADOUT\" below, and select a class to get started."}}
 
{{tf diff|+|2=Store_New" "Uudet julkaisut"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Store_New" "New Releases"}}
 
{{tf diff|+|2=Store_OnSale" "Alennuksessa"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Store_OnSale" "On Sale"}}
 
{{tf diff|+|2=Store_Items" "Esineet"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Store_Items" "Items"}}
 
{{tf diff|+|2=Store_ClassFilterLabel" "Luokat:"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Store_ClassFilterLabel" "Classes:"}}
 
{{tf diff|+|2=Store_ItemTypeFilterLabel" "Esinetyyppi:"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Store_ItemTypeFilterLabel" "Item Type:"}}
 
{{tf diff|+|2=Store_ViewMore" "KATSO LISÄÄ"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Store_ViewMore" "VIEW MORE"}}
 
{{tf diff|+|2=Store_BrowseTheStore" "SELAA KAUPPAA"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Store_BrowseTheStore" "BROWSE THE STORE"}}
 
{{tf diff|+|2=Store_FreeTrial_Plus" "Plus!"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Store_FreeTrial_Plus" "Plus!"}}
 
{{tf diff|+|2=Store_FreeTrial_UpgradeCalloutHeader" "Päivitä Premium-tiliin ensimmäisellä ostoksellasi!"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Store_FreeTrial_UpgradeCalloutHeader" "Upgrade to a Premium account with your first store purchase!"}}
 
{{tf diff|+|2=Store_Promotion_FirstPurchaseGift2" "Saat Mann Co. -hatun kaupan päälle\nensimmäisen ostoksesi johdosta!"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Store_Promotion_FirstPurchaseGift2" "Plus!  Get a free Mann Co. hat\nwith your first purchase!"}}
 
{{tf diff|+|2=Store_SortType_Alphabetical" "Aakkosjärjestys"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Store_SortType_Alphabetical" "Alphabetical"}}
 
{{tf diff|+|2=Store_SortType_HighestPrice" "Korkein hinta"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Store_SortType_HighestPrice" "Highest price"}}
 
{{tf diff|+|2=Store_SortType_LowestPrice" "Matalin hinta"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Store_SortType_LowestPrice" "Lowest price"}}
 
{{tf diff|+|2=Store_SortType_DateNewest" "Päiväys"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Store_SortType_DateNewest" "Date"}}
 
{{tf diff|+|2=Store_ItemDesc_UsedBy" "Käyttäjä:"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Store_ItemDesc_UsedBy" "Used by:"}}
 
{{tf diff|+|2=Store_ItemDesc_Slot" "Paikka:"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Store_ItemDesc_Slot" "Slot:"}}
 
{{tf diff|+|2=Store_ItemDesc_Tradable" "Vaihdettava:"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Store_ItemDesc_Tradable" "Tradable:"}}
 
{{tf diff|+|2=Store_ItemDesc_Giftable" "Lahjoitettava:"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Store_ItemDesc_Giftable" "Giftable:"}}
 
{{tf diff|+|2=Store_ItemDesc_Nameable" "Nimettävä:"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Store_ItemDesc_Nameable" "Nameable:"}}
 
{{tf diff|+|2=Store_ItemDesc_Craftable" "Luotava:"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Store_ItemDesc_Craftable" "Craftable:"}}
 
{{tf diff|+|2=Store_ItemDesc_Yes" "Kyllä"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Store_ItemDesc_Yes" "Yes"}}
 
{{tf diff|+|2=Store_ItemDesc_No" "Ei"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Store_ItemDesc_No" "No"}}
 
{{tf diff|+|2=Store_ItemDesc_ItemWikiPage" "Esineen Wikisivu..."}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Store_ItemDesc_ItemWikiPage" "Item Wiki Page..."}}
 
{{tf diff|+|2=Store_ItemDesc_AllClasses" "Kaikki luokat"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Store_ItemDesc_AllClasses" "All Classes"}}
 
{{tf diff|+|2=Slot_Primary" "Ensisijainen"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Slot_Primary" "Primary"}}
 
{{tf diff|+|2=Slot_Secondary" "Toissijainen"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Slot_Secondary" "Secondary"}}
 
{{tf diff|+|2=Slot_Building" "Rakennus"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Slot_Building" "Building"}}
 
{{tf diff|+|2=Slot_Melee" "Lähitaistelu"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Slot_Melee" "Melee"}}
 
{{tf diff|+|2=Slot_Head" "Pää"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Slot_Head" "Head"}}
 
{{tf diff|+|2=Slot_Pda2" "Pda2"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Slot_Pda2" "Pda2"}}
 
{{tf diff|+|2=Slot_Pda" "Pda"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Slot_Pda" "Pda"}}
 
{{tf diff|+|2=Slot_Misc" "Sekalaiset"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Slot_Misc" "Misc"}}
 
{{tf diff|+|2=Slot_Action" "Toiminto"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Slot_Action" "Action"}}
 
{{tf diff|+|2=Stat_DamageTaken" "VAHINKOA OTETTU"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Stat_DamageTaken" "DAMAGE TAKEN"}}
 
{{tf diff|+|2=Stat_Crits" "KRITIT"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Stat_Crits" "CRITS"}}
 
{{tf diff|+|2=Stat_ShotsHit" "LAUKAUKSIA OSUTTU"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Stat_ShotsHit" "SHOTS HIT"}}
 
{{tf diff|+|2=Stat_ShotsFired" "LAUKAUKSIA AMMUTTU"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Stat_ShotsFired" "SHOTS FIRED"}}
 
{{tf diff|+|2=Stat_Damage" "VAHINKOA"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Stat_Damage" "DAMAGE"}}
 
{{tf diff|+|2=Stat_Captures" "VALLOITUKSIA"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Stat_Captures" "CAPTURES"}}
 
{{tf diff|+|2=Stat_Defenses" "PUOLUSTUKSIA"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Stat_Defenses" "DEFENSES"}}
 
{{tf diff|+|2=Stat_Revenge" "KOSTOJA"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Stat_Revenge" "REVENGE"}}
 
{{tf diff|+|2=Stat_PointsScored" "PISTEITÄ"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Stat_PointsScored" "SCORE"}}
 
{{tf diff|+|2=Stat_BuildingsDestroyed" "TUHOAMISIA"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Stat_BuildingsDestroyed" "DESTRUCTION"}}
 
{{tf diff|+|2=Stat_Headshots" "PÄÄOSUMIA"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Stat_Headshots" "HEADSHOTS"}}
 
{{tf diff|+|2=Stat_PlayTime" "PELIAIKAA"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Stat_PlayTime" "PLAYTIME"}}
 
{{tf diff|+|2=Stat_Healing" "PARANNUSTA"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Stat_Healing" "HEALING"}}
 
{{tf diff|+|2=Stat_Invulns" "YLILATAUKSIA"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Stat_Invulns" "INVULNS"}}
 
{{tf diff|+|2=Stat_BackStabs" "SELKÄÄNPUUKOTUKSIA"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Stat_BackStabs" "BACKSTABS"}}
 
{{tf diff|+|2=Stat_HealthLeached" "TERVEYTTÄ VARASTETTU"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Stat_HealthLeached" "HEALTH LEACHED"}}
 
{{tf diff|+|2=Stat_MaxSentryKills" "VARTIOTYKKITAPPOJA"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Stat_MaxSentryKills" "SENTRY KILLS"}}
 
{{tf diff|+|2=Stat_Teleports" "TELEPORTAATIOITA"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Stat_Teleports" "TELEPORTS"}}
 
{{tf diff|+|2=Stat_FiredDamage" "TULIVAHINKOA"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Stat_FiredDamage" "FIRE DAMAGE"}}
 
{{tf diff|+|2=Stat_BonusPoints" "BONUSPISTEITÄ"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Stat_BonusPoints" "BONUS POINTS"}}
 
{{tf diff|+|2=AbuseReport_Notification_Help" "Paina [ %cl_trigger_first_notification% ] LÄHETTÄÄKSESI NYT.\nPaina [ %cl_decline_first_notification% ] LÄHETTÄÄKSESI MYÖHEMMIN."}}
 
{{tf diff|+|2=[english]AbuseReport_Notification_Help" "Press [ %cl_trigger_first_notification% ] to SUBMIT NOW.\nPress [ %cl_decline_first_notification% ] to SUBMIT LATER."}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Package_Type" "Paketti"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Package_Type" "Package"}}
 
{{tf diff|+|2=AbuseReport_QueueCommandName" "Väärinkäyttöilmoitus: taltioi ilmoitustiedot"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]AbuseReport_QueueCommandName" "Capture abuse report data"}}
 
{{tf diff|+|2=AbuseReport_DialogTitle" "Lähetä Steamin väärinkäyttöilmoitus"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]AbuseReport_DialogTitle" "Submit Steam Abuse Report"}}
 
{{tf diff|+|2=AbuseReport_PlayerLabel" "Pelaaja:"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]AbuseReport_PlayerLabel" "Player:"}}
 
{{tf diff|+|2=AbuseReport_ContentLabel" "Sisällön tyyppi:"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]AbuseReport_ContentLabel" "Abusive content:"}}
 
{{tf diff|+|2=AbuseReport_CategoryLabel" "Väärinkäytön tyyppi:"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]AbuseReport_CategoryLabel" "Abuse category:"}}
 
{{tf diff|+|2=AbuseReport_NoAvatar" "(Pelaajalla ei ole avatar-kuvaa)"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]AbuseReport_NoAvatar" "(Player does not have an avatar image)"}}
 
{{tf diff|+|2=AbuseReport_NoCustomTextures" "(Pelaajalla ei ole pintakuvallisia esineitä)"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]AbuseReport_NoCustomTextures" "(Player does not have any items with decals)"}}
 
{{tf diff|+|2=AbuseReport_DescriptionLabel" "Kuvaus:"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]AbuseReport_DescriptionLabel" "Description:"}}
 
{{tf diff|+|2=AbuseReport_Submit" "Lähetä"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]AbuseReport_Submit" "Submit"}}
 
{{tf diff|+|2=AbuseReport_Discard" "Hylkää"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]AbuseReport_Discard" "Discard"}}
 
{{tf diff|+|2=AbuseReport_SaveForLater" "Viimeistele myöhemmin"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]AbuseReport_SaveForLater" "Finish Later"}}
 
{{tf diff|+|2=AbuseReport_SelectOne" "-- valitse --"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]AbuseReport_SelectOne" "-- select --"}}
 
{{tf diff|+|2=AbuseReport_Notification" "Väärinkäyttöilmoitus valmiina lähetettäväksi"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]AbuseReport_Notification" "Abuse Report Ready to Submit"}}
 
{{tf diff|+|2=AbuseReport_ContentAvatarImage" "Avatar-kuva"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]AbuseReport_ContentAvatarImage" "Avatar image"}}
 
{{tf diff|+|2=AbuseReport_ContentPlayerName" "Pelaajan nimi"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]AbuseReport_ContentPlayerName" "Player name"}}
 
{{tf diff|+|2=AbuseReport_ContentItemDecal" "Pintakuva"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]AbuseReport_ContentItemDecal" "Item decal"}}
 
{{tf diff|+|2=AbuseReport_ContentChatText" "Chat-teksti"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]AbuseReport_ContentChatText" "Chat text"}}
 
{{tf diff|+|2=AbuseReport_ContentCheating" "Huijaaminen"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]AbuseReport_ContentCheating" "Cheating"}}
 
{{tf diff|+|2=AbuseReport_ContentOther" "Muu"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]AbuseReport_ContentOther" "Other"}}
 
{{tf diff|+|2=AbuseReport_TypeSpam" "Roskapostittaminen"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]AbuseReport_TypeSpam" "Spam"}}
 
{{tf diff|+|2=AbuseReport_TypeAdvertisement" "Mainostaminen"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]AbuseReport_TypeAdvertisement" "Advertisement"}}
 
{{tf diff|+|2=AbuseReport_TypeLanguage" "Kielenkäyttö"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]AbuseReport_TypeLanguage" "Language"}}
 
{{tf diff|+|2=AbuseReport_TypeAdultContent" "Pornografinen sisältö"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]AbuseReport_TypeAdultContent" "Adult Content"}}
 
{{tf diff|+|2=AbuseReport_TypeHarassment" "Häirintä"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]AbuseReport_TypeHarassment" "Harassment"}}
 
{{tf diff|+|2=AbuseReport_TypeProhibited" "Kielletty käytös"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]AbuseReport_TypeProhibited" "Prohibited"}}
 
{{tf diff|+|2=AbuseReport_TypeSpoofing" "Toisena henkilönä esiintyminen"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]AbuseReport_TypeSpoofing" "Spoofing"}}
 
{{tf diff|+|2=AbuseReport_TypeCheating" "Huijaaminen"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]AbuseReport_TypeCheating" "Cheating"}}
 
{{tf diff|+|2=AbuseReport_TypeInappropriate" "Sopimaton käytös"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]AbuseReport_TypeInappropriate" "Inappropriate"}}
 
{{tf diff|+|2=AbuseReport_TypeOther" "Muu"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]AbuseReport_TypeOther" "Other"}}
 
{{tf diff|+|2=AbuseReport_Busy" "Väärinkäyttöilmoitusta lähetetään"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]AbuseReport_Busy" "Submitting abuse report"}}
 
{{tf diff|+|2=AbuseReport_NoSteamTitle" "Väärinkäyttöilmoitus"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]AbuseReport_NoSteamTitle" "Abuse report"}}
 
{{tf diff|+|2=AbuseReport_NoSteamMessage" "Väärinkäyttöilmoituksen käsittely edellyttää kirjautumista Steam-palveluun."}}
 
{{tf diff|+|2=[english]AbuseReport_NoSteamMessage" "You must be logged into Steam to process an abuse report."}}
 
{{tf diff|+|2=AbuseReport_SucceededTitle" "Väärinkäyttöilmoituksen lähetys onnistui"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]AbuseReport_SucceededTitle" "Abuse report submitted successfully"}}
 
{{tf diff|+|2=AbuseReport_SucceededMessage" "Väärinkäyttöilmoituksen lähetys onnistui"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]AbuseReport_SucceededMessage" "Abuse report submitted successfully"}}
 
{{tf diff|+|2=AbuseReport_GenericFailureTitle" "Ilmoituksen lähettämisessä tapahtui virhe"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]AbuseReport_GenericFailureTitle" "Error sending report"}}
 
{{tf diff|+|2=AbuseReport_GenericFailureMessage" "Väärinkäyttöilmoituksen lähettäminen epäonnistui."}}
 
{{tf diff|+|2=[english]AbuseReport_GenericFailureMessage" "Abuse report submission failed."}}
 
{{tf diff|+|2=AbuseReport_TooMuchFailedTitle" "Ilmoitusta ei käsitellä."}}
 
{{tf diff|+|2=[english]AbuseReport_TooMuchFailedTitle" "Report not processed."}}
 
{{tf diff|+|2=AbuseReport_TooMuchFailedMessage" "Olet joko jo lähettänyt väärinkäyttöilmoituksen tästä pelaajasta tai lähettänyt useita ilmoituksia lyhyen ajanjakson sisällä."}}
 
{{tf diff|+|2=[english]AbuseReport_TooMuchFailedMessage" "You have either already submitted an abuse report for this player, or have submitted several abuse reports in a short time period."}}
 
</div>
 
* [{{fullurl:{{FULLPAGENAMEE}}|action=history}} '''Previous changelogs''']
 
 
== Licensing ==
 
== Licensing ==
 
{{Externally linked}}
 
{{Externally linked}}
 
{{ExtractTF2}}
 
{{ExtractTF2}}
 
[[Category:Text files]]
 
[[Category:Text files]]
 +
[[Category:Localization files]]

Latest revision as of 23:46, 2 August 2024

Recent changes

August 2, 2024 Patch (previous patches)

129129"Scoreboard_TimeLeftNoHoursNew" "%s1.%s2"
130130"Scoreboard_NoTimeLimitNew" "Ei aikarajaa"
131131"Scoreboard_ChangeOnRoundEndNew" "Kartta vaihtuu erän lopussa..."
N/A132 
N/A133"TF_Timeline_ChangeClass" "Valitsit hahmoluokan %s1" // localized class name
N/A134"TF_Timeline_ChangeTeam" "Liityit joukkueeseen %s1" // localized team name
N/A135"TF_Timeline_Killed" "Tapoit hahmon %s1" // localized class name
N/A136"TF_Timeline_WereKilled" "%s1 tappoi sinut" // localized class name
N/A137"TF_Timeline_KilledEngy" "Tapoit hahmon %s1" // localized class name
N/A138"TF_Timeline_WereKilledEngy" "%s1 tappoi sinut" // localized class name
N/A139"TF_Timeline_Suicide" "Heitit hyvästit julmalle maailmalle!"
N/A140"TF_Timeline_CPCaptured" "Valtasit komentopisteen"
N/A141"TF_Timeline_IntelCaptured" "Sait haltuusi tiedustelusalkun"
N/A142"TF_Timeline_IntelPickedUp" "Poimit tiedustelusalkun"
N/A143"TF_Timeline_IntelCarrier" "Tapoit tiedustelusalkun kantajan"
N/A144"TF_Timeline_IntelDropped" "Pudotit tiedustelusalkun"
132145"TF_Timeline_IntelCaptured" "You captured the intelligence"
N/A146"TF_Timeline_ObjectBuiltGeneric" "Kyhäsit rakennuksen"
N/A147"TF_Timeline_ObjectDectonatedGeneric" "Räjäytit rakennuksesi"
N/A148"TF_Timeline_ObjectDestroyedGeneric" "Rakennus tuhottiin"
N/A149"TF_Timeline_ObjectDestroyedYours" "Rakentamasi %s1 tuhottiin" // localized building name
133150"TF_SteamRequired" "Steam vaaditaan"
134151"TF_SteamRequiredResetStats" "Tilastojen nollaamiseen vaaditaan Steam-yhteys."
135152 
26872704"TF_TournamentMedal_Blapature2017_Desc" "Avokadoista tulee parasta hilloa. Kiitos vuoden 2017 Blapature Co. Summer Jam'in tukemisesta!"
26882705 
26892706"TF_TournamentMedal_Firmware_Star" "Operaatio Oikuttelevat ohjelmistot: Komppanian tähtipelaaja 2023"
N/A2707"TF_TournamentMedal_Osmium_Ordinance_Pyrite" "Osmium Ordinance Pyrite Pint 2024"
N/A2708"TF_TournamentMedal_Osmium_Ordinance_Platinum" "Osmium Ordinance Platinum Pitcher 2024"
N/A2709"TF_TournamentMedal_Osmium_Ordinance_Tungsten" "Osmium Ordinance Tungsten Tank 2024"
N/A2710"TF_TournamentMedal_Osmium_Ordinance_Bohrium" "Osmium Ordinance Bohrium Buster 2024"
N/A2711"TF_TournamentMedal_Osmium_Ordinance_Cobalt" "Osmium Ordinance Cobalt Keepsake 2024"
26902712"TF_heals4reals_gold" "Voittaja - Heals for Reals Event"
26912713"TF_heals4reals_silver" "Toinen sija - Heals for Reals Event"
26922714"TF_heals4reals_bronze" "Kolmas sija - Heals for Reals Event"
28692891"TF_Wearable_ArcadeMachine" "Kolikkopeli"
28702892"TF_Wearable_Medkit" "Lääkintälaukku"
28712893"TF_Wearable_Headache" "Päänsärky"
N/A2894"TF_Wearable_Butler" "Hovimestari"
N/A2895 
28722896"TF_RobotPart_Type" "robottiosa"
28732897"TF_CircuitBoard_Type" "Piirilevy"
28742898 
49965020"TF_MapToken_Camber" "Karttamerkki – Camber"
49975021"TF_MapToken_Camber_Desc" "Pommilastikartta\n\ntekijöiltä Louie \"bakscratch\" Turner, Nick \"nickybakes\" Baker ja Liam \"Diva Dan\" Moffitt\n\nOstamalla tämän esineen tuet suoraan Camber-yhteisökartan tekijöitä. Osoita tukesi jo tänään!"
49985022"TF_MapToken_Camber_AdText" "-Ostamalla tämän esineen tuet suoraan Camber-yhteisökartan tekijöitä."
N/A5023"TF_Map_Embargo" "Embargo"
N/A5024"TF_MapToken_Embargo" "Karttamerkki – Embargo"
N/A5025"TF_Map_Odyssey" "Odyssey"
N/A5026"TF_MapToken_Odyssey" "Karttamerkki – Odyssey"
N/A5027"TF_Map_Megaton" "Megaton"
N/A5028"TF_MapToken_Megaton" "Karttamerkki – Megaton"
N/A5029"TF_Map_Cachoeira" "Cachoeira"
N/A5030"TF_MapToken_Cachoeira" "Karttamerkki – Cachoeira"
N/A5031"TF_Map_Overgrown" "Overgrown"
N/A5032"TF_MapToken_Overgrown" "Karttamerkki – Overgrown"
N/A5033"TF_Map_Hadal" "Hadal"
N/A5034"TF_MapToken_Hadal" "Karttamerkki – Hadal"
N/A5035"TF_Map_Applejack" "Applejack"
N/A5036"TF_MapToken_Applejack" "Karttamerkki – Applejack"
49995037"TF_Map_Unknown" "Karttaa ei löytynyt!"
50005038"TF_Map_cp_powerhouse" "Powerhouse"
50015039"TF_Map_cp_dustbowl" "Dustbowl"
57005738"arena_perks_team_goal" "Tapa vihollisjoukkue tai valtaa komentopiste!"
57015739"arena_perks_infection" "Keskuudessanne vaanii tartunta..."
57025740"ctf_frosty_team_goal" "Nappaa tiedustelusalkku vastustajan tukikohdasta."
N/A5741"pd_atom_smash_shield" "Suojakilpi on alhaalla – mene tallettamaan pisteesi!"
N/A5742"pd_atom_smash_collect" "Nappaa Australium ja tuo se reaktoriytimeen saadaksesi pisteitä!"
N/A5743"ctf_applejack_team_goal" "Nappaa tiedustelusalkku vastustajan tukikohdasta."
N/A5744 
57035745// Win panel strings
57045746"Winpanel_Team1" "TIIMI"
57055747"Winpanel_Team2" "Tiimi"
83078349"ToolFestivizerInProgress" "Juhlallistetaan esinettäsi"
83088350"ToolUnusualifierInProgress" "Epätavallistetaan esinettä"
83098351"ToolPaintKitInProgress" "Koristellaan esinettäsi"
N/A8352"ToolPaintKit_ItemDescFormat" "%s1 %s2"
N/A8353 
83108354"ToolCustomizeTexturePainterlyDescription" "Sopii useimmille kuville."
83118355"ToolCustomizeTextureStencilDescription" "Sopii parhaiten pikkukuville, merkeille ja tekstille."
83128356"ToolCustomizeTextureStencilMatchByIntensity" "Käytä liukuväriä"
87138757"TF_StrangeFilter_CommunityMapEmerge_Desc" "Lisäämällä tämän kummallisen suodattimen kummalliseen aseeseen ja valitsemalla yhden seurattavan asian voit rajoittaa seuratut asiat karttaan Emerge."
87148758"TF_StrangeFilter_CommunityMapCamber" "Kummallinen suodatin: Camber (yhteisö)"
87158759"TF_StrangeFilter_CommunityMapCamber_Desc" "Lisäämällä tämän kummallisen suodattimen kummalliseen aseeseen ja valitsemalla yhden seurattavan asian voit rajoittaa seuratut asiat karttaan Camber."
N/A8760"TF_StrangeFilter_CommunityMapEmbargo" "Kummallinen suodatin: Embargo (yhteisö)"
N/A8761"TF_StrangeFilter_CommunityMapEmbargo_Desc" "Kun tämä kummallinen suodatin lisätään kummalliseen aseeseen ja valitaan yksi seurattava asia, seuratut tapahtumat koskevat ainoastaan karttaa Embargo."
N/A8762"TF_StrangeFilter_CommunityMapOdyssey" "Kummallinen suodatin: Odyssey (yhteisö)"
N/A8763"TF_StrangeFilter_CommunityMapOdyssey_Desc" "Kun tämä kummallinen suodatin lisätään kummalliseen aseeseen ja valitaan yksi seurattava asia, seuratut tapahtumat koskevat ainoastaan karttaa Odyssey."
N/A8764"TF_StrangeFilter_CommunityMapMegaton" "Kummallinen suodatin: Megaton (yhteisö)"
N/A8765"TF_StrangeFilter_CommunityMapMegaton_Desc" "Kun tämä kummallinen suodatin lisätään kummalliseen aseeseen ja valitaan yksi seurattava asia, seuratut tapahtumat koskevat ainoastaan karttaa Megaton."
N/A8766"TF_StrangeFilter_CommunityMapCachoeira" "Kummallinen suodatin: Cachoeira (yhteisö)"
N/A8767"TF_StrangeFilter_CommunityMapCachoeira_Desc" "Kun tämä kummallinen suodatin lisätään kummalliseen aseeseen ja valitaan yksi seurattava asia, seuratut tapahtumat koskevat ainoastaan karttaa Cachoeira."
N/A8768"TF_StrangeFilter_CommunityMapOvergrown" "Kummallinen suodatin: Overgrown (yhteisö)"
N/A8769"TF_StrangeFilter_CommunityMapOvergrown_Desc" "Kun tämä kummallinen suodatin lisätään kummalliseen aseeseen ja valitaan yksi seurattava asia, seuratut tapahtumat koskevat ainoastaan karttaa Overgrown."
N/A8770"TF_StrangeFilter_CommunityMapHadal" "Kummallinen suodatin: Hadal (yhteisö)"
N/A8771"TF_StrangeFilter_CommunityMapHadal_Desc" "Kun tämä kummallinen suodatin lisätään kummalliseen aseeseen ja valitaan yksi seurattava asia, seuratut tapahtumat koskevat ainoastaan karttaa Hadal."
N/A8772"TF_StrangeFilter_CommunityMapApplejack" "Kummallinen suodatin: Applejack (yhteisö)"
N/A8773"TF_StrangeFilter_CommunityMapApplejack_Desc" "Kun tämä kummallinen suodatin lisätään kummalliseen aseeseen ja valitaan yksi seurattava asia, seuratut tapahtumat koskevat ainoastaan karttaa Applejack."
N/A8774"TF_StrangeFilter_CommunityMapAtomSmash" "Kummallinen suodatin: Atom Smash (yhteisö)"
N/A8775"TF_StrangeFilter_CommunityMapAtomSmash_Desc" "Kun tämä kummallinen suodatin lisätään kummalliseen aseeseen ja valitaan yksi seurattava asia, seuratut tapahtumat koskevat ainoastaan karttaa Atom Smash."
N/A8776"TF_StrangeFilter_CommunityMapCanaveral" "Kummallinen suodatin: Canaveral (yhteisö)"
N/A8777"TF_StrangeFilter_CommunityMapCanaveral_Desc" "Kun tämä kummallinen suodatin lisätään kummalliseen aseeseen ja valitaan yksi seurattava asia, seuratut tapahtumat koskevat ainoastaan karttaa Canaveral."
N/A8778"TF_StrangeFilter_CommunityMapBurghausen" "Kummallinen suodatin: Burghausen (yhteisö)"
N/A8779"TF_StrangeFilter_CommunityMapBurghausen_Desc" "Kun tämä kummallinen suodatin lisätään kummalliseen aseeseen ja valitaan yksi seurattava asia, seuratut tapahtumat koskevat ainoastaan karttaa Burghausen."
N/A8780 
87168781"TF_StrangeFilter_Map2fort" "Kummallinen suodatin: 2Fort"
87178782"TF_StrangeFilter_Map2fort_Desc" "Lisäämällä tämän kummallisen suodattimen kummalliseen aseeseen ja valitsemalla yhden seurattavan asian voit rajoittaa seuratut asiat karttaan 2Fort."
87188783"TF_StrangeFilter_MapDustbowl" "Kummallinen suodatin: Dustbowl"
95759640"Winter2021Cosmetics_collection_desc" "Talven 2021 kosmetiikkaesineet:"
95769641"Winter2023Cosmetics_collection" "Talven 2023 kosmetiikkakokoelma"
95779642"Winter2023Cosmetics_collection_desc" "Talven 2023 kosmeettiset esineet:"
N/A9643"Summer2024Cosmetics_collection" "Kesän 2024 kosmetiikkakokoelma"
N/A9644"Summer2024Cosmetics_collection_desc" "Kesän 2024 kosmetiikkaesineet:"
N/A9645 
95789646"Footer_GunMettleCosmetics" "Saattaa sisältää kummallisen esineen tai epätavallisen Gun Mettle -hatun"
95799647"TF_GunMettleCosmeticCase" "Gun Mettle -kosmetiikkapakkaus"
95809648"TF_GunMettleCosmeticCase_desc" "Tämä salkku on lukittu, ja sen avaamiseen\n vaaditaan Gun Mettle -kosmetiikka-avain.\nSisältää yhteisön tekemän esineen\nGun Mettle -kosmetiikkakokoelmasta."
96639731"TF_Tool_Winter2023CosmeticKey_desc" "Käytetään talven 2023 kosmetiikkapakkauksen avaamiseen"
96649732"TF_Tool_Winter2023CosmeticKey_AdText" "– Käytetään talven 2023 kosmetiikkapakkauksen avaamiseen\n– Saattaa sisältää talven 2023 kummallisen tai epätavallisen hatun"
96659733 
N/A9734"TF_Summer2024CosmeticCase" "Kesän 2024 kosmetiikkapakkaus"
N/A9735"TF_Summer2024CosmeticCase_desc" "Tämä kosmetiikkapakkaus on lukittu ja sen avaamiseen vaaditaan \nkesän 2024 kosmetiikka-avain.\n\nSisältää yhteisön tekemän esineen\nkesän 2024 kosmetiikkakokoelmasta."
N/A9736"TF_Tool_Summer2024CosmeticKey" "Kesän 2024 kosmetiikka-avain"
96669737"Footer_RainyDayCosmetics" "Saattaa sisältää kummallisen esineen tai epätavallisen Pahan päivän hatun"
96679738"TF_RainyDayCosmeticCase" "Pahan päivän kosmetiikkapakkaus"
96689739"TF_RainyDayCosmeticCase_desc" "Tämä laatikko on lukossa, ja sen avaamiseen\nvaaditaan Pahan päivän kosmeettinen avain.\n\nSisältää yhteisön tekemän esineen\nPahan päivän kosmeettisesta kokoelmasta."
1064310714"Attrib_MeterChargeType3" "Bensamittari nousee tehdyn vahingon mukaan ja/tai ajan kanssa"
1064410715"Attrib_ConsumesBurning" "Antaa minikriittisiä palavia osumia ja sammuttaa ne.\nVahinko lisääntyy jälkipolton jäljellä olevan keston mukaan.\nPalavien pelaajien tappamisesta saa nopeuslisän."
1064510716"Attrib_RepairHealthToMetalRatio" "Aseen metallinkulutus rakennusten korjaamisen on suhteessa %s1:1"
N/A10717"Attrib_EnergyBuffDmdTakenMultipier" "+%s1% enemmän vahinkoa käyttäjälle aktivoituna"
N/A10718 
1064610719"Econ_Attrib_UserGeneratedWrapper_1" "vain MvM: %s1"
1064710720"Econ_Attrib_UserGeneratedWrapper_2" "Halloween: %s1 (taika raukeaa tapahtuman jälkeen)"
1064810721 
1097611049"Attrib_Particle323" "Kuunsäteet"
1097711050"Attrib_Particle324" "Keijukaissäteet"
1097811051"Attrib_Particle325" "Luonnonvalot"
N/A11052 
N/A11053// Summer 2024 Unusual
N/A11054"Attrib_Particle327" "Kannattajan kruunu (Loyalist's Coronet)"
N/A11055"Attrib_Particle328" "Kannattajan kruunu (Loyalist's Coronet)"
N/A11056"Attrib_Particle335" "Sateenkaarisäteet (Rainbow Reverie)"
1097911057"Attrib_Particle342" "Tähtisade"
1098011058"Attrib_Particle343" "Tähtisade"
N/A11059"Attrib_Particle344" "Migreeni (Warp Drive)"
N/A11060"Attrib_Particle345" "Meno päällä (Overdrive)"
1098111061"Attrib_Particle346" "Perhospilvi"
1098211062"Attrib_Particle347" "Perhospilvi"
1098311063// Weapon Unusual
1108511165"Attrib_Particle3142" "Voiton tuoksu"
1108611166"Attrib_Particle3143" "Terälehtitanssi"
1108711167"Attrib_Particle3144" "Terälehtitanssi"
N/A11168 
N/A11169// Summer 2024 Unusual Taunts
N/A11170"Attrib_Particle3145" "Sudenkorentojen syleily (Dragonflies' Embrace)"
N/A11171"Attrib_Particle3146" "Sudenkorentojen syleily (Dragonflies' Embrace)"
N/A11172"Attrib_Particle3147" "Sudenkorentojen tanssi (Dragonflies' Nature)"
N/A11173"Attrib_Particle3148" "Sudenkorentojen lento (Dragonflies' Lucent)"
1108811174"Attrib_Particle3151" "Hätäkutsu"
1108911175"Attrib_Particle3152" "Hätäkutsu"
1109011176"Attrib_Particle3154" "Juhlahumu"
1109111177"Attrib_Particle3155" "Juhlahumu"
1109211178"Attrib_Particle3156" "Pannahisen pamaus"
N/A11179"Attrib_Particle3163" "Aavikkotuuli (Desert Wind)"
N/A11180"Attrib_Particle3164" "Monsuunikausi (Monsoon Season)"
1109311181"Attrib_Particle3165" "Ökyrikas"
1109411182"Attrib_Particle3166" "Ökyrikas"
1109511183// End Unusual taunt FX
1339913487"Tooltip_rememberlastweapon" "Päällä: uudelleensyntyminen ei vaikuta aseeseen, johon vaihdat, kun painat \"edellinen ase\" -näppäintä.\n\nPois päältä: sinun \"edellinen aseesi\" on aina toissijainen aseesi, kun synnyt uudelleen."
1340013488"Tooltip_flipviewmodel_option" "Päällä: käytössä oleva aseesi näkyy ruudun vasemmalla puolella ensimmäisessä persoonassa."
1340113489"Tooltip_use_min_viewmodels_option" "Jos valittuna, säätää käytössä olevan aseen viemään mahdollisimman vähän tilaa ruudulta ensimmäisessä persoonassa."
N/A13490"Tooltip_hide_custom_decals" "Jos valitset tämän asetuksen, et tule enää näkemään muiden pelaajien mukautettuja tarroja."
1340213491"Tooltip_colorblindassist" "Päällä: useat pelinsisäiset tehosteet, joita värisokeiden on vaikea hahmottaa, näkyvät paljon selkeämpinä tehosteina."
1340313492"Tooltip_DisableHTMLMOTD" "Päällä: sinulle ei näytetä palvelimien \"Päivän viestien\" HTML-versioita."
1340413493"Tooltip_SpectateCarriedItems" "Päällä: näet katselemasi pelaajan varustelastin esineet."
1419314282"TF_ScoreBoard_UpgradeTarget" "Kohde:"
1419414283"TF_ScoreBoard_UpgradeTargetSelf" "Minä"
1419514284 
N/A14285"TF_ScoreBoard_VoteKick" "Äänestä poistamista"
N/A14286 
1419614287"Winpanel_PVE_Evil_Wins" "Aalto epäonnistui"
1419714288"Winpanel_PVE_Bomb_Deployed" "Pommi räjäytettiin!"
1419814289 
1613716228"TF_taunt_foul_play_Desc" "Yhteisön luoma pilkka Scoutille"
1613816229"TF_taunt_foul_play_AdText" "-Yhteisön luoma pilkka Scoutille"
1613916230"TF_tauntcan_it" "Pilkka: Roskikseen! (Can It!)"
N/A16231"TF_tauntcan_it_Desc" "Yhteisön luoma pilkka Soldierille"
N/A16232"TF_tauntcan_it_AdText" "– Yhteisön luoma pilkka Soldierille"
1614016233"TF_taunt_cremators_condolences" "Pilkka: Tuhopolttajan osanotto (Cremator's Condolences)"
1614116234"TF_taunt_cremators_condolences_Desc" "Yhteisön luoma pilkka Pyrolle"
1614216235"TF_taunt_cremators_condolences_AdText" "-Yhteisön luoma pilkka Pyrolle"
1614316236"TF_taunt_straight_shooter_tutor" "Pilkka: Ampujan apulainen (Straight Shooter Tutor)"
N/A16237"TF_taunt_straight_shooter_tutor_Desc" "Yhteisön luoma pilkka Sniperille"
1614416238"TF_taunt_unleashed_rage" "Pilkka: Räjähtävä raivari (Unleashed Rage)"
N/A16239"TF_taunt_unleashed_rage_Desc" "Yhteisön luoma pilkka kaikille luokille"
1614516240// END WORKSHOP ITEMS
1614616241 
1614716242"TF_BreatherBag" "Happihuppu" // ADD THE
1682116916"TF_dec23_bonk_beanie" "Bonk-pipo"
1682216917"TF_dec23_bonk_beanie_style1" "Radioaktiivinen suoja"
1682316918"TF_dec23_bonk_beanie_style2" "Proaktiivinen suoja"
N/A16919 
N/A16920"TF_sum24_botler_2000" "Botler 2000"
N/A16921"TF_sum24_botler_2000_style1" "Janoinen"
N/A16922"TF_sum24_botler_2000_style2" "Janoton"
N/A16923"TF_sum24_desk_engineer_style1" "Rento Liikemies"
N/A16924"TF_sum24_control_patrol" "Fedoragangsteri (Control Patrol)"
N/A16925"TF_sum24_pathfinder" "Eränkävijä (Pathfinder)"
N/A16926"TF_sum24_justice_johns" "Pinkeät polvihousut (Justice Johns)"
1682416927"TF_sum24_free_fashion" "Free Mann -tyyli"
1682516928"TF_KathmanHairdo" "Kathman-tukka" // ADD THE
1682616929"TF_KathmanHairdo_Desc" "Tämän esihistoriallisen pompadourin löysi ensimmäisenä Sir Edmund Hillary kavutessaan Mount Everestin jyrkänteillä. Pian tämän jälkeen Hillary löysi myös vetelät housuistaan."

File info

Note: this encoding of this file has been changed from UCS-2 Little Endian (UTF-16) to UTF-8 (without BOM) to reduce filesize. The content of the file still matches the original version from root/tf/resource.

Licensing

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

(newest | oldest) View (newer 10 | ) (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500)
Date/TimeDimensionsUserComment
current23:46, 2 August 2024 (1.23 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_finnish.txt for August 2, 2024 Patch.
20:03, 25 July 2024 (1.22 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_finnish.txt for July 25, 2024 Patch.
19:08, 18 July 2024 (1.22 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_finnish.txt for July 18, 2024 Patch.
01:08, 10 January 2024 (1.22 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_finnish.txt for January 9, 2024 Patch.
19:06, 20 December 2023 (1.19 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_finnish.txt for December 20, 2023 Patch.
21:05, 15 December 2023 (1.19 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_finnish.txt for December 15, 2023 Patch.
23:54, 27 July 2023 (1.18 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_finnish.txt for July 27, 2023 Patch.
22:23, 12 July 2023 (1.18 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_finnish.txt for July 12, 2023 Patch.
18:37, 20 March 2023 (1.18 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_finnish.txt for March 20, 2023 Patch.
21:18, 21 December 2022 (1.18 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_finnish.txt for December 21, 2022 Patch.
(newest | oldest) View (newer 10 | ) (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500)
  • You cannot overwrite this file.