Difference between revisions of "October 25, 2007 Patch/pt-br"
Line 14: | Line 14: | ||
* Melhora na compatibilidade da rede para alguns roteadores | * Melhora na compatibilidade da rede para alguns roteadores | ||
* Conserto de um crash (quebra) durante a inicialização do nível relacionado ao carregamento do modelo | * Conserto de um crash (quebra) durante a inicialização do nível relacionado ao carregamento do modelo | ||
− | * Conserto de problemas em [[Dustbowl]] e [[Hydro]] que podiam ocorrer quando um [[server]/pt-br|servidor]] esvaziava no meio de uma rodada | + | * Conserto de problemas em [[Dustbowl/pt-br|Dustbowl]] e [[Hydro/pt-br|Hydro]] que podiam ocorrer quando um [[server]/pt-br|servidor]] esvaziava no meio de uma rodada |
* Conserto de um bug no clientside (lado cliente) do código de evasão do jogador, deixando-o um pouco mais suave | * Conserto de um bug no clientside (lado cliente) do código de evasão do jogador, deixando-o um pouco mais suave | ||
* Consertos futuros de crash (quebra) relacionados ao uso do reservatório de memória paginada. | * Consertos futuros de crash (quebra) relacionados ao uso do reservatório de memória paginada. | ||
Line 20: | Line 20: | ||
* As [[buildings/pt-br|construções]] do [[Engineer/pt-br|Engineer]] agora explodem quando o Engineer morre durante o modo [[sudden death/pt-br|morte súbita]] | * As [[buildings/pt-br|construções]] do [[Engineer/pt-br|Engineer]] agora explodem quando o Engineer morre durante o modo [[sudden death/pt-br|morte súbita]] | ||
* Conserto de um [[exploit]] na [[backstab/pt-br|backstab]] do [[Spy/pt-br|Spy]] quando você podia apunhalar um jogador que não estava sem olhar para você | * Conserto de um [[exploit]] na [[backstab/pt-br|backstab]] do [[Spy/pt-br|Spy]] quando você podia apunhalar um jogador que não estava sem olhar para você | ||
− | * Conserto de um erro no finalzinho da barra de cloak quando o jogador perde a [[uncloaked|invisibilidade]] automaticamente | + | * Conserto de um erro no finalzinho da barra de cloak quando o jogador perde a [[uncloaked/pt-br|invisibilidade]] automaticamente |
* Conserto na definição do nível do detalhamento de textura “Muito alta” não ser preservado | * Conserto na definição do nível do detalhamento de textura “Muito alta” não ser preservado | ||
* Melhora de várias mensagens de erro, e links adicionados às páginas de suporte da steampowered | * Melhora de várias mensagens de erro, e links adicionados às páginas de suporte da steampowered | ||
Line 26: | Line 26: | ||
* Conserto de problemas nos pontos principais do servidor | * Conserto de problemas nos pontos principais do servidor | ||
* Conserto de um crash raro causado por uma [[Medi Gun/pt-br|Medi Gun]] perdendo seu dono | * Conserto de um crash raro causado por uma [[Medi Gun/pt-br|Medi Gun]] perdendo seu dono | ||
− | * Conserto de um [[exploit]] que permitia que [[Medic/pt-br|Medics]] desconectados continuassem usando [[ÜberCharge/pt-br|Übercharging]] em seus alvos até que o tempo esgotasse | + | * Conserto de um [[exploit/pt-br|exploit]] que permitia que [[Medic/pt-br|Medics]] desconectados continuassem usando [[ÜberCharge/pt-br|Übercharging]] em seus alvos até que o tempo esgotasse |
* TeamMenu agora desativa o botão de espectador se <tt>mp_allowspectators</tt> estiver zerado | * TeamMenu agora desativa o botão de espectador se <tt>mp_allowspectators</tt> estiver zerado | ||
* Adicionada uma linha de localização "cannot_be_spectator" que estava faltando | * Adicionada uma linha de localização "cannot_be_spectator" que estava faltando | ||
Line 36: | Line 36: | ||
− | | before = [[October 9, 2007 Patch]] | + | | before = [[October 9, 2007 Patch/pt-br|Atualização de 9 de Outubro de 2007]] |
− | | after = [[October 31, 2007 Patch]] | + | | current = Atualização de 25 de outubro de 2007 |
+ | | after = [[October 31, 2007 Patch/pt-br|Atualização de 31 de Outubro de 2007]] | ||
}} | }} |
Revision as of 17:48, 1 March 2011
Esta página está no processo de tradução (em inglês) para português do Brasil. Fluente em inglês e português? Ajude-nos a terminar a tradução deixando uma mensagem na página de discussão ou entrando em contato com quem já contribuiu para a tradução (disponível no histórico da página). |
|
Fonte: http://store.steampowered.com/news/1270/ (em inglês)
Detalhes da atualização
Team Fortress 2
- Melhora na compatibilidade para som direto (direct sound)
- Os screenshots (capturas de tela) da Câmera de Morte agora movem a tela da id do jogador para o canto inferior direito, e escondem outros elementos da hud até o esmaecimento da câmera de morte.
- Melhora no cálculo do código do Balanço de Equipes ao determinar quem trocar
- Melhora na compatibilidade da rede para alguns roteadores
- Conserto de um crash (quebra) durante a inicialização do nível relacionado ao carregamento do modelo
- Conserto de problemas em Dustbowl e Hydro que podiam ocorrer quando um [[server]/pt-br|servidor]] esvaziava no meio de uma rodada
- Conserto de um bug no clientside (lado cliente) do código de evasão do jogador, deixando-o um pouco mais suave
- Consertos futuros de crash (quebra) relacionados ao uso do reservatório de memória paginada.
- Conserto na tela de pontuação do time sendo cortada
- As construções do Engineer agora explodem quando o Engineer morre durante o modo morte súbita
- Conserto de um exploit na backstab do Spy quando você podia apunhalar um jogador que não estava sem olhar para você
- Conserto de um erro no finalzinho da barra de cloak quando o jogador perde a invisibilidade automaticamente
- Conserto na definição do nível do detalhamento de textura “Muito alta” não ser preservado
- Melhora de várias mensagens de erro, e links adicionados às páginas de suporte da steampowered
- Conserto de um problema na pontuação quando destruir algo que estava pra ser construído adicionava um ponto-fantasma, não atribuído a nenhuma tabela de pontuação, mas ainda assim incluído na pontuação total
- Conserto de problemas nos pontos principais do servidor
- Conserto de um crash raro causado por uma Medi Gun perdendo seu dono
- Conserto de um exploit que permitia que Medics desconectados continuassem usando Übercharging em seus alvos até que o tempo esgotasse
- TeamMenu agora desativa o botão de espectador se mp_allowspectators estiver zerado
- Adicionada uma linha de localização "cannot_be_spectator" que estava faltando
- Readicionada a contagem do número de classes acima dos botões para classes não zeradas, somada às imagens das classes
- Remoção dos prefixos (tc_, ctf_, etc.) dos nomes dos mapas em vários lugares em que estavam impressos
- Conserto de algumas situações-limite em que granadas podiam atravessar jogador ou construções
- Conserto de explosões de rocket/granada capazes de causar dano através de tetos finos
- Os commandos "build X" do Engineer irão agora se comportar adequadamente quando ligados diretamente a teclas