Difference between revisions of "July 22, 2011 Patch/es"
(Created page with "{{DISPLAYTITLE:Parche del 22 de Julio de 2011}} {{Patch layout | source = http://teamfortress.com/post.php?id=5904 | source-title = Actualizaciones de Team Fortress 2, Counter-St...") |
(updated, los listos del STS que hagan lo de los atributos, no sea que me comais si me invento algo) |
||
Line 26: | Line 26: | ||
** Se han refinado las fuerzas de recarga del[[Stickybomb Launcher/es|Lanzabombas lapa]]/[[Grenade Launcher/es|Lanzagranadas]] de [[Demoman/es|Demoman]] | ** Se han refinado las fuerzas de recarga del[[Stickybomb Launcher/es|Lanzabombas lapa]]/[[Grenade Launcher/es|Lanzagranadas]] de [[Demoman/es|Demoman]] | ||
* Se han actualizado los archivos de localización | * Se han actualizado los archivos de localización | ||
+ | |||
+ | == Cambios sin Documentar == | ||
+ | * El [[Soldier/es|Soldier]] ya no puedo ejecutar una burla mientras carga el Cow Mangler 5000. | ||
+ | * Se ha cambiado la forma de expresar algunos atributos.<ref>"Damage done" is now "Damage penalty", or "Damage bonus". <br>"[[Sandman|This bat]] knocks out a mean stun ball" is now "Alt-Fire: Launches a ball that stuns opponents".<br> "[[Your Eternal Reward|This weapon]] is a silent killer" is now "Silent Killer: No attack noise from backstabs". <br>"[[Half-Zatoichi|This weapon]] is Honorbound and once drawn cannot be sheathed until it kills." is now "Honorbound: Once drawn cannot be sheathed until it kills". <br>"[[Tomislav|This weapon]] has no barrel spin sound" is now "Silent Killer: No barrel spin sound". <br>"[[Cow Mangler 5000|This weapon]] can fire a charged shot that mini-crits players and disables buildings for 4 sec." is now "Alt-Fire: A charged shot that mini-crits players and disables buildings for 4 sec". <br>"[[Righteous Bison|This weapon]] fires a projectile that penetrates enemy targets." is now "Projectile penetrates enemy targets". <br>"[[Righteous Bison|This weapon]] deals reduced damage to buildings." is now "Deals only 20% damage to buildings". <br>"This weapon's projectiles cannot be deflected." is now "Projectile cannot be deflected"</ref> | ||
+ | * Se ha arreglado un error ortográfico en la descripción de la [[Hottie's Hoodie/es|Capucha Caliente]]. | ||
+ | * [[Your Eternal Reward/es|Tu Eterna Recompensa]] ya no disfraza con la arma primaria por defecto, si no el arma desbloqueable primaria que usase la víctima. | ||
+ | |||
+ | == Parche 2 == | ||
+ | {{hatnote|1=Source: [http://store.steampowered.com/news/5910/ Actualizaciones de Team Fortress 2, Counter-Strike: Source, Day of Defeat: Source and Half-Life 2: Deathmatch]}} | ||
+ | |||
+ | === Cambios del Motor Source (CS:S, DoD:S, TF2, HL2:DM) === | ||
+ | * Se ha arreglado un error en SourceTV que a veces corompía los datos de una demo | ||
+ | |||
+ | === Team Fortress 2 === | ||
+ | * Cambios en el Cow Mangler 5000 | ||
+ | ** Se ha arreglado el que un tiro cargado a veces infligiera más daño de los que debiera.<ref>El tiro cargado ya no incrementa el daño base.</ref> | ||
+ | ** Se ha arreglado un error que hacía permanecer los proyectiles de ésta arma en el mundo después de un cambio de equipo. | ||
+ | ** La recarga ahora es un 5% más lenta. | ||
+ | |||
+ | == Notas == | ||
+ | <references /> | ||
+ | }} | ||
+ | |||
}} | }} |
Revision as of 12:03, 23 July 2011
|
Fuente: Actualizaciones de Team Fortress 2, Counter-Strike: Source, Day of Defeat: Source and Half-Life 2: Deathmatch (Inglés)
Índice
Notas del parche
Cambios en el Motor Source (CS:S, DoD:S, TF2, HL2:DM)
- Se han actualizado los archivos de localización
Team Fortress 2
- Se ha arreglado un error con los servidores dedicados en Linux causados por el director de los Replay
- El cuelgue se producía aunque el servidor no capturara replays
- Se ha arreglado el paquete de las Estampas de Mapas que no aparecía en el mapa
- Se ha arreglado el spam producido por el código
ENTITY_CHANGE_NONE
en la consola - Se ha mejorado los sonidos de impacto de los proyectiles de la Cow Mangler 5000
- Se ha optimizado los efectos de partículas de la Cow Mangler 5000 y el Righteous Bison
- Se ha reducido el ConVar
fov_desired
para tener un límite como con las Replays - Se ha actualizado el Cow Mangler 5000 para que en su lista de atributos aparezca que se ve el trayecto completo del proyectil
- Se ha actualizado el archivo gamehaptics
- Se han añadido fuerzas de retroceso/desenfundado/críticos/recarga a la Cow Mangler 5000 y el Righteous Bison
- Se ha añadido una fuerza para el tiro cargado de la Cow Mangler 5000
- Se han refinado las fuerzas de recarga delLanzabombas lapa/Lanzagranadas de Demoman
- Se han actualizado los archivos de localización
Cambios sin Documentar
- El Soldier ya no puedo ejecutar una burla mientras carga el Cow Mangler 5000.
- Se ha cambiado la forma de expresar algunos atributos.[1]
- Se ha arreglado un error ortográfico en la descripción de la Capucha Caliente.
- Tu Eterna Recompensa ya no disfraza con la arma primaria por defecto, si no el arma desbloqueable primaria que usase la víctima.
Parche 2
Cambios del Motor Source (CS:S, DoD:S, TF2, HL2:DM)
- Se ha arreglado un error en SourceTV que a veces corompía los datos de una demo
Team Fortress 2
- Cambios en el Cow Mangler 5000
- Se ha arreglado el que un tiro cargado a veces infligiera más daño de los que debiera.[2]
- Se ha arreglado un error que hacía permanecer los proyectiles de ésta arma en el mundo después de un cambio de equipo.
- La recarga ahora es un 5% más lenta.
Notas
- ↑ "Damage done" is now "Damage penalty", or "Damage bonus".
"This bat knocks out a mean stun ball" is now "Alt-Fire: Launches a ball that stuns opponents".
"This weapon is a silent killer" is now "Silent Killer: No attack noise from backstabs".
"This weapon is Honorbound and once drawn cannot be sheathed until it kills." is now "Honorbound: Once drawn cannot be sheathed until it kills".
"This weapon has no barrel spin sound" is now "Silent Killer: No barrel spin sound".
"This weapon can fire a charged shot that mini-crits players and disables buildings for 4 sec." is now "Alt-Fire: A charged shot that mini-crits players and disables buildings for 4 sec".
"This weapon fires a projectile that penetrates enemy targets." is now "Projectile penetrates enemy targets".
"This weapon deals reduced damage to buildings." is now "Deals only 20% damage to buildings".
"This weapon's projectiles cannot be deflected." is now "Projectile cannot be deflected" - ↑ El tiro cargado ya no incrementa el daño base.
Archivos modificados
- Nota: El registro de cambios se genera desde un diff de dos revisiones del juego.Expression error: Unrecognized punctuation character "{".
Cambios de la revisión
Parche 1
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/steam.inf
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/bin/server.dll
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/bin/server.dylib
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/bin/server.so
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/particles/drg_bison.pcf
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/particles/drg_cowmangler.pcf
Added: team fortress 2 content.gcf/tf/particles/drg_cowmangler_dx80.pcf
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/particles/medicgun_beam.pcf
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/particles/medicgun_beam_dx80.pcf
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/resource/closecaption_polish.dat
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/resource/closecaption_russian.dat
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/materials/Effects/debris/nutsnbolts.vtf
Modified: team fortress 2 materials.gcf/tf/sound/weapons/cow_mangler_explosion_charge_01.wav
Modified: team fortress 2 materials.gcf/tf/sound/weapons/cow_mangler_explosion_charge_02.wav
Modified: team fortress 2 materials.gcf/tf/sound/weapons/cow_mangler_explosion_charge_03.wav
Modified: team fortress 2 materials.gcf/tf/sound/weapons/cow_mangler_explosion_charge_04.wav
Modified: team fortress 2 materials.gcf/tf/sound/weapons/cow_mangler_explosion_charge_05.wav
Modified: team fortress 2 materials.gcf/tf/sound/weapons/cow_mangler_explosion_charge_06.wav
Modified: team fortress 2 materials.gcf/tf/sound/weapons/cow_mangler_explosion_normal_01.wav
Modified: team fortress 2 materials.gcf/tf/sound/weapons/cow_mangler_explosion_normal_02.wav
Modified: team fortress 2 materials.gcf/tf/sound/weapons/cow_mangler_explosion_normal_03.wav
Modified: team fortress 2 materials.gcf/tf/sound/weapons/cow_mangler_explosion_normal_04.wav
Modified: team fortress 2 materials.gcf/tf/sound/weapons/cow_mangler_explosion_normal_05.wav
Modified: team fortress 2 materials.gcf/tf/sound/weapons/cow_mangler_explosion_normal_06.wav
Parche 2
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/bin/server.dll
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/bin/server.dylib
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/bin/server.so
}}