Difference between revisions of "File:Tf italian.txt"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(uploaded a new version of "File:Tf italian.txt": August 3, 2011 Patch)
Line 1: Line 1:
 
== Recent changes ==
 
== Recent changes ==
{{tf diff|p=July 27, 2011 Patch}}
+
{{tf diff|p=August 3, 2011 Patch}}
{{tf diff|@|2= -306,7 +306,7 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
+
{{tf diff|@|2= -1800,3 +1800,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
{{tf diff|c|2="[english]game_respawntime_in_secs" "Respawn in: %s1 seconds"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_LoadCommentary" "Developer Commentary"}}
{{tf diff|c|2="game_respawntime_stalemate" "Nessuna rigenerazione in Morte improvvisa"}}
+
{{tf diff|-|2="TF_Achievements_Title" "I Miei Obiettivi"}}
{{tf diff|c|2="[english]game_respawntime_stalemate" "No respawning in Sudden Death"}}
+
{{tf diff|+|2="TF_Achievements_Title" "I Miei Risultati"}}
{{tf diff|-|2="game_respawntime_next_round" "Rigenerazione tra: Aspetta il prossimo round"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_Achievements_Title" "My Achievements"}}
{{tf diff|+|2="game_respawntime_next_round" "Rigenerazione all'inizio del prossimo round"}}
+
{{tf diff|@|2= -1852,3 +1852,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
{{tf diff|c|2="[english]game_respawntime_next_round" "Respawn in: Wait for next round"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_SystemLink_Client_Dialog" "Select a game to join"}}
{{tf diff|c|2="game_auto_team_balance_in" "Le squadre saranno equilibrate automaticamente tra %s1 secondi."}}
+
{{tf diff|-|2="TF_Achievements_Dialog_Title" "I Miei Obiettivi di Team Fortress 2"}}
{{tf diff|c|2="[english]game_auto_team_balance_in" "Teams will be auto-balanced in %s1 seconds."}}
+
{{tf diff|+|2="TF_Achievements_Dialog_Title" "I Miei Risultati in Team Fortress 2"}}
{{tf diff|@|2= -1466,7 +1466,7 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_Achievements_Dialog_Title" "My Team Fortress 2 Achievements"}}
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_Label_HealthLeached" "Health leached: "}}
+
{{tf diff|@|2= -2376,3 +2376,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
{{tf diff|c|2="StatPanel_Label_Buildings_Built" "# Costruzioni energia: "}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_MEDIC_ACHIEVE_PROGRESS1_NAME" "Medic Milestone 1"}}
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_Label_Buildings_Built" "# Buildings built: "}}
+
{{tf diff|-|2="TF_MEDIC_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Ottieni 10 degli obiettivi nel pacchetto Medico."}}
{{tf diff|-|2="StatPanel_Label_SentryKills" "# Uccisioni con Torretta:"}}
+
{{tf diff|+|2="TF_MEDIC_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Ottieni 10 risultati dal pacchetto Medico."}}
{{tf diff|+|2="StatPanel_Label_SentryKills" "# Uccisioni con Torretta: "}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_MEDIC_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Achieve 10 of the achievements in the Medic pack."}}
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_Label_SentryKills" "# Kills by sentry: "}}
+
{{tf diff|@|2= -2380,3 +2380,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
{{tf diff|c|2="StatPanel_Label_Teleports" "# Utilizzi del teletrasporto: "}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_MEDIC_ACHIEVE_PROGRESS2_NAME" "Medic Milestone 2"}}
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_Label_Teleports" "# uses of teleport: "}}
+
{{tf diff|-|2="TF_MEDIC_ACHIEVE_PROGRESS2_DESC" "Ottieni 16 degli obiettivi nel pacchetto Medico."}}
{{tf diff|@|2= -2228,7 +2228,7 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
+
{{tf diff|+|2="TF_MEDIC_ACHIEVE_PROGRESS2_DESC" "Ottieni 16 risultati dal pacchetto Medico."}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_BURN_PLAYERSINMINIMUMTIME_NAME" "Flamethrower"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_MEDIC_ACHIEVE_PROGRESS2_DESC" "Achieve 16 of the achievements in the Medic pack."}}
{{tf diff|c|2="TF_BURN_PLAYERSINMINIMUMTIME_DESC" "Dai fuoco a cinque nemici in 30 secondi."}}
+
{{tf diff|@|2= -2384,3 +2384,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_BURN_PLAYERSINMINIMUMTIME_DESC" "Set five enemies on fire in 30 seconds."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_MEDIC_ACHIEVE_PROGRESS3_NAME" "Medic Milestone 3"}}
{{tf diff|-|2="TF_MEDIC_TOP_SCOREBOARD_NAME" "Primo: non uccidere"}}
+
{{tf diff|-|2="TF_MEDIC_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Ottieni 22 degli obiettivi nel pacchetto Medico."}}
{{tf diff|+|2="TF_MEDIC_TOP_SCOREBOARD_NAME" "Primo: Non Nuocere"}}
+
{{tf diff|+|2="TF_MEDIC_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Ottieni 22 risultati dal pacchetto Medico."}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_MEDIC_TOP_SCOREBOARD_NAME" "First Do No Harm"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_MEDIC_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Achieve 22 of the achievements in the Medic pack."}}
{{tf diff|c|2="TF_MEDIC_TOP_SCOREBOARD_DESC" "Gioca un round completo senza uccidere nemici e ottieni il punteggio più alto su una squadra di 6 o più giocatori."}}
+
{{tf diff|@|2= -2528,3 +2528,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_MEDIC_TOP_SCOREBOARD_DESC" "Play a full round without killing any enemies, and score the highest on a team of 6 or more players."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_PYRO_ACHIEVE_PROGRESS1_NAME" "Pyro Milestone 1"}}
{{tf diff|@|2= -2346,7 +2346,7 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
+
{{tf diff|-|2="TF_PYRO_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Ottieni 10 degli obiettivi nel pacchetto Piro."}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_MEDIC_KILL_HEALED_SPY_DESC" "Kill an enemy Spy that you have been healing."}}
+
{{tf diff|+|2="TF_PYRO_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Ottieni 10 risultati dal pacchetto Piro."}}
{{tf diff|c|2="TF_MEDIC_SAVE_FALLING_TEAMMATE_NAME" "Intervento medico"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_PYRO_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Achieve 10 of the achievements in the Pyro pack."}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_MEDIC_SAVE_FALLING_TEAMMATE_NAME" "Medical Intervention"}}
+
{{tf diff|@|2= -2532,3 +2532,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
{{tf diff|-|2="TF_MEDIC_SAVE_FALLING_TEAMMATE_DESC" "Salva un compagno che sta cadendo dall'impatto letale."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_PYRO_ACHIEVE_PROGRESS2_NAME" "Pyro Milestone 2"}}
{{tf diff|+|2="TF_MEDIC_SAVE_FALLING_TEAMMATE_DESC" "Cura un compagno mentre cade, salvandolo da un'atterraggio altrimenti fatale."}}
+
{{tf diff|-|2="TF_PYRO_ACHIEVE_PROGRESS2_DESC" "Ottieni 16 degli obiettivi nel pacchetto Piro."}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_MEDIC_SAVE_FALLING_TEAMMATE_DESC" "Save a falling teammate from dying on impact."}}
+
{{tf diff|+|2="TF_PYRO_ACHIEVE_PROGRESS2_DESC" "Ottieni 16 risultati dal pacchetto Piro."}}
{{tf diff|c|2="TF_MEDIC_CHARGE_JUGGLE_NAME" "Secondo parere"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_PYRO_ACHIEVE_PROGRESS2_DESC" "Achieve 16 of the achievements in the Pyro pack."}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_MEDIC_CHARGE_JUGGLE_NAME" "Second Opinion"}}
+
{{tf diff|@|2= -2536,3 +2536,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
{{tf diff|@|2= -2702,7 +2702,7 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_PYRO_ACHIEVE_PROGRESS3_NAME" "Pyro Milestone 3"}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_SCOUT_WELL_EARLY_KILL_DESC" "Kill a player in Well before the round starts."}}
+
{{tf diff|-|2="TF_PYRO_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Ottieni 22 degli obiettivi nel pacchetto Piro."}}
{{tf diff|c|2="TF_SCOUT_LIFETIME_KILLS_NAME" "L'anno d'oro del baseball"}}
+
{{tf diff|+|2="TF_PYRO_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Ottieni 22 risultati dal pacchetto Piro."}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_SCOUT_LIFETIME_KILLS_NAME" "A Year to Remember"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_PYRO_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Achieve 22 of the achievements in the Pyro pack."}}
{{tf diff|-|2="TF_SCOUT_LIFETIME_KILLS_DESC" "Totalizza 2004 uccisioni in una vita."}}
+
{{tf diff|@|2= -2680,3 +2680,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
{{tf diff|+|2="TF_SCOUT_LIFETIME_KILLS_DESC" "Raggiungi 2004 uccisioni in carriera."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_HEAVY_ACHIEVE_PROGRESS1_NAME" "Heavy Milestone 1"}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_SCOUT_LIFETIME_KILLS_DESC" "Get 2004 lifetime kills."}}
+
{{tf diff|-|2="TF_HEAVY_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Ottieni 10 degli obiettivi nel pacchetto Grosso."}}
{{tf diff|c|2="TF_SCOUT_IRON_MAN_KILLS_NAME" "La morte è ovunque"}}
+
{{tf diff|+|2="TF_HEAVY_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Ottieni 10 risultati dal pacchetto Grosso."}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_SCOUT_IRON_MAN_KILLS_NAME" "The Cycle"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_HEAVY_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Achieve 10 of the achievements in the Heavy pack."}}
{{tf diff|@|2= -4692,7 +4692,7 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
+
{{tf diff|@|2= -2684,3 +2684,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
{{tf diff|c|2="[english]Tip_8_23" "As a Spy, if you're set on fire while cloaked, the enemy can see you!"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_HEAVY_ACHIEVE_PROGRESS2_NAME" "Heavy Milestone 2"}}
{{tf diff|c|2="Tip_8_24" "Come Spia, usa il revolver per abbattere i nemici che sono a corto di energia o per affrontare classi abili nel corpo a corpo, come i Piro."}}
+
{{tf diff|-|2="TF_HEAVY_ACHIEVE_PROGRESS2_DESC" "Ottieni 16 degli obiettivi nel pacchetto Grosso."}}
{{tf diff|c|2="[english]Tip_8_24" "As a Spy, use your revolver to pick off targets that are low on health, or to deal with classes that are dangerous to get near, such as Pyros."}}
+
{{tf diff|+|2="TF_HEAVY_ACHIEVE_PROGRESS2_DESC" "Ottieni 16 risultati dal pacchetto Grosso."}}
{{tf diff|-|2="Tip_8_25" "Come Spia, se sei abbastanza veloce puoi pugnalare un Ingegnere e sabotare la sua arma prima che lui si volti e ti spari."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_HEAVY_ACHIEVE_PROGRESS2_DESC" "Achieve 16 of the achievements in the Heavy pack."}}
{{tf diff|+|2="Tip_8_25" "Come Spia, se sei abbastanza veloce, puoi pugnalare un Ingegnere e sabotare la sua arma prima che si volti e ti spari."}}
+
{{tf diff|@|2= -2688,3 +2688,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
{{tf diff|c|2="[english]Tip_8_25" "As a Spy, if you are quick, you can stab an Engineer and then sap his gun before it turns around and shoots you."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_HEAVY_ACHIEVE_PROGRESS3_NAME" "Heavy Milestone 3"}}
{{tf diff|c|2="Tip_8_26" "Come Spia, il cipollotto letale ti permette di subire molti meno danni da qualunque attacco mentre sei invisibile."}}
+
{{tf diff|-|2="TF_HEAVY_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Ottieni 22 degli obiettivi nel pacchetto Grosso."}}
{{tf diff|c|2="[english]Tip_8_26" "As a Spy, The Dead Ringer makes you take significantly less damage from all attacks while you are invisible."}}
+
{{tf diff|+|2="TF_HEAVY_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Ottieni 22 risultati dal pacchetto Grosso."}}
{{tf diff|@|2= -5274,7 +5274,7 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_HEAVY_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Achieve 22 of the achievements in the Heavy pack."}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_Unique_Robot_Arm" "The Gunslinger"}}
+
{{tf diff|@|2= -2736,3 +2736,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
{{tf diff|c|2="TF_Unique_Combat_Wrench" "L'Ospitalità Meridionale"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_SCOUT_ACHIEVE_PROGRESS1_NAME" "Scout Milestone 1"}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_Unique_Combat_Wrench" "The Southern Hospitality"}}
+
{{tf diff|-|2="TF_SCOUT_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Ottieni 10 degli obiettivi nel pacchetto Esploratore."}}
{{tf diff|-|2="TF_UseGlowEffect" "Utilizza l'effetto luminoso per gli obiettivi nelle mappe Carico e Cattura la bandiera."}}
+
{{tf diff|+|2="TF_SCOUT_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Ottieni 10 risultati dal pacchetto Esploratore."}}
{{tf diff|+|2="TF_UseGlowEffect" "Mostra sempre gli obiettivi nelle mappe Carico e Cattura la bandiera."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_SCOUT_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Achieve 10 of the achievements in the Scout pack."}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_UseGlowEffect" "Use glow effect for Payload objectives."}}
+
{{tf diff|@|2= -2740,3 +2740,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
{{tf diff|c|2="TF_Training" "ADDESTRAMENTO"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_SCOUT_ACHIEVE_PROGRESS2_NAME" "Scout Milestone 2"}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_Training" "TRAINING"}}
+
{{tf diff|-|2="TF_SCOUT_ACHIEVE_PROGRESS2_DESC" "Ottieni 16 degli obiettivi nel pacchetto Esploratore."}}
{{tf diff|@|2= -6506,7 +6506,7 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
+
{{tf diff|+|2="TF_SCOUT_ACHIEVE_PROGRESS2_DESC" "Ottieni 16 risultati dal pacchetto Esploratore."}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_DemomanPirate" "Rimmed Raincatcher"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_SCOUT_ACHIEVE_PROGRESS2_DESC" "Achieve 16 of the achievements in the Scout pack."}}
{{tf diff|c|2="TF_DemomanPirate_Desc" "Perché nessuna allitterazione\nè come quella con un \"ARR\"!"}}
+
{{tf diff|@|2= -2744,3 +2744,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_DemomanPirate_Desc" "Because there's no alliteration\nlike alliteration with an 'ARR!'"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_SCOUT_ACHIEVE_PROGRESS3_NAME" "Scout Milestone 3"}}
{{tf diff|-|2="TF_loadoutrespawn" "Rigenerazione automatica modificando l'equipaggiamento nelle aree di rigenerazione."}}
+
{{tf diff|-|2="TF_SCOUT_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Ottieni 22 degli obiettivi nel pacchetto Esploratore."}}
{{tf diff|+|2="TF_loadoutrespawn" "Cambia subito l'equipaggiamento nelle aree di rigenerazione."}}
+
{{tf diff|+|2="TF_SCOUT_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Ottieni 22 risultati dal pacchetto Esploratore."}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_loadoutrespawn" "Automatically respawn after loadout changes in respawn zones."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_SCOUT_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Achieve 22 of the achievements in the Scout pack."}}
{{tf diff|c|2="RefurbishItem" "RIPRISTINA"}}
+
{{tf diff|@|2= -2984,3 +2984,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
{{tf diff|c|2="[english]RefurbishItem" "RESTORE"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_SNIPER_ACHIEVE_PROGRESS1_NAME" "Sniper Milestone 1"}}
{{tf diff|@|2= -6774,7 +6774,7 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
+
{{tf diff|-|2="TF_SNIPER_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Ottieni 5 degli obiettivi nel pacchetto Cecchino."}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_Horrific_Headsplitter_Desc" "When wearing such a piece of headgear it is best to keep an open mind."}}
+
{{tf diff|+|2="TF_SNIPER_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Ottieni 5 risultati dal pacchetto Cecchino."}}
{{tf diff|c|2="TF_TTG_PokerVisor" "Visiera del Mazziere"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_SNIPER_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Achieve 5 of the achievements in the Sniper pack."}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_TTG_PokerVisor" "Dealer's Visor"}}
+
{{tf diff|@|2= -2988,3 +2988,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
{{tf diff|-|2="TF_TTG_PokerVisor_Desc" "Non provarci nemmeno a bluffare Sasha."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_SNIPER_ACHIEVE_PROGRESS2_NAME" "Sniper Milestone 2"}}
{{tf diff|+|2="TF_TTG_PokerVisor_Desc" "Non provare nemmeno a bluffare Sasha."}}
+
{{tf diff|-|2="TF_SNIPER_ACHIEVE_PROGRESS2_DESC" "Ottieni 11 degli obiettivi nel pacchetto Cecchino."}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_TTG_PokerVisor_Desc" "Do not try to bluff Sasha."}}
+
{{tf diff|+|2="TF_SNIPER_ACHIEVE_PROGRESS2_DESC" "Ottieni 11 risultati dal pacchetto Cecchino."}}
{{tf diff|c|2="TF_TTG_Glasses" "Pericolesco, Pure?"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_SNIPER_ACHIEVE_PROGRESS2_DESC" "Achieve 11 of the achievements in the Sniper pack."}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_TTG_Glasses" "Dangeresque, Too?"}}
+
{{tf diff|@|2= -2992,3 +2992,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
{{tf diff|@|2= -7106,7 +7106,7 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_SNIPER_ACHIEVE_PROGRESS3_NAME" "Sniper Milestone 3"}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_UllapoolCaber_Desc" "High-yield Scottish face removal.\nA sober person would throw it..."}}
+
{{tf diff|-|2="TF_SNIPER_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Ottieni 17 degli obiettivi nel pacchetto Cecchino."}}
{{tf diff|c|2="TF_BuffaloSteak_Desc" "Finché dura il suo effetto,\nla velocità di movimento è aumentata,\ni danni inflitti e subiti divengono mini-critici,\ne il giocatore può usare solo armi da mischia.\nChe te ne fai del pane?"}}
+
{{tf diff|+|2="TF_SNIPER_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Ottieni 17 risultati dal pacchetto Cecchino."}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_BuffaloSteak_Desc" "While under the effects, move speed is increased,\ndamage done and taken will be mini-crits,\nand the player may only use melee weapons.\n\nWho needs bread?"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_SNIPER_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Achieve 17 of the achievements in the Sniper pack."}}
{{tf diff|-|2="TF_Unique_MediGun_QuickFix_Desc" "Non fornisce salute extra.\nVelocità pari a qualsiasi obiettivo da curare."}}
+
{{tf diff|@|2= -3132,3 +3132,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
{{tf diff|+|2="TF_Unique_MediGun_QuickFix_Desc" "Non fornisce salute extra.\nUsandolo, acquisti la velocità di chi curi."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_SPY_ACHIEVE_PROGRESS1_NAME" "Spy Milestone 1"}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_Unique_MediGun_QuickFix_Desc" "Can't overheal.\nMove at the speed of any faster heal target."}}
+
{{tf diff|-|2="TF_SPY_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Ottieni 5 degli obiettivi nel pacchetto Spia."}}
{{tf diff|c|2="TF_SacredMedicine_Desc" "Finché dura l'effetto, i danni inferti\ne i danni subiti divengono mini-critici.\nInoltre, ti muoverai molto più veloce."}}
+
{{tf diff|+|2="TF_SPY_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Ottieni 5 risultati dal pacchetto Spia."}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_SacredMedicine_Desc" "While under the effects, damage done\nand damage taken will be mini-crits.\nYou will also move much faster."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_SPY_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Achieve 5 of the achievements in the Spy pack."}}
{{tf diff|@|2= -8448,7 +8448,7 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
+
{{tf diff|@|2= -3136,3 +3136,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
{{tf diff|c|2="[english]TR_Spy_DisguiseTitle" "Disguises"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_SPY_ACHIEVE_PROGRESS2_NAME" "Spy Milestone 2"}}
{{tf diff|c|2="TR_Spy_Disguise" "Per travestirti da nemico, attiva il KIT TRAVESTIMENTO oppure premi %slot4%."}}
+
{{tf diff|-|2="TF_SPY_ACHIEVE_PROGRESS2_DESC" "Ottieni 11 degli obiettivi nel pacchetto Spia."}}
{{tf diff|c|2="[english]TR_Spy_Disguise" "To disguise yourself as the enemy, switch to your DISGUISE KIT or press %slot4%."}}
+
{{tf diff|+|2="TF_SPY_ACHIEVE_PROGRESS2_DESC" "Ottieni 11 risultati dal pacchetto Spia."}}
{{tf diff|-|2="TR_Spy_DisguiseNote" "Seleziona la classe in cui travestirti. Completare il travestimento richiede qualche secondo. Lo stato del travestimento viene mostrato nell'angolo in basso a sinistra dello schermo."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_SPY_ACHIEVE_PROGRESS2_DESC" "Achieve 11 of the achievements in the Spy pack."}}
{{tf diff|+|2="TR_Spy_DisguiseNote" "Seleziona la classe in cui travestirti. Il travestimento richiede qualche secondo. Lo stato del travestimento viene mostrato nell'angolo in basso a sinistra dello schermo."}}
+
{{tf diff|@|2= -3140,3 +3140,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
{{tf diff|c|2="[english]TR_Spy_DisguiseNote" "Select a class to disguise as.  It takes a brief moment to complete the disguise.  The status of the disguise is displayed in the bottom left of your screen."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_SPY_ACHIEVE_PROGRESS3_NAME" "Spy Milestone 3"}}
{{tf diff|c|2="TR_Spy_SapTitle" "Elettro-Sabotatore"}}
+
{{tf diff|-|2="TF_SPY_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Ottieni 17 degli obiettivi nel pacchetto Spia."}}
{{tf diff|c|2="[english]TR_Spy_SapTitle" "Electro-Sapper"}}
+
{{tf diff|+|2="TF_SPY_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Ottieni 17 risultati dal pacchetto Spia."}}
{{tf diff|@|2= -9294,7 +9294,7 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_SPY_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Achieve 17 of the achievements in the Spy pack."}}
{{tf diff|c|2="[english]Tooltip_AutoMedicCallers" "If set, you'll receive an automatic request for assistance from any nearby team mates when their health falls below a threshold."}}
+
{{tf diff|@|2= -3164,3 +3164,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
{{tf diff|c|2="Tooltip_AutoMedicCallThreshold" "Il valore di soglia superato il quale partirà in automatico una richiesta di assistenza da parte dei tuoi compagni di squadra."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_SOLDIER_ACHIEVE_PROGRESS1_NAME" "Soldier Milestone 1"}}
{{tf diff|c|2="[english]Tooltip_AutoMedicCallThreshold" "The threshold at which your team mates will automatically request assistance."}}
+
{{tf diff|-|2="TF_SOLDIER_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Ottieni 5 degli obiettivi nel pacchetto Soldato."}}
{{tf diff|-|2="Tooltip_UseGlowEffect" "Se attivata, nelle mappe Carico, il carrello verrà mostrato costantemente utilizzando un effetto luminoso laddove qualcosa ne ostacoli la vista."}}
+
{{tf diff|+|2="TF_SOLDIER_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Ottieni 5 risultati dal pacchetto Soldato."}}
{{tf diff|+|2="Tooltip_UseGlowEffect" "Se attivata, il carrello della modalità Carico e la valigetta di Cattura la Bandiera verranno mostrati utilizzando un effetto luminoso per evidenziare la loro posizione sulla mappa."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_SOLDIER_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Achieve 5 of the achievements in the Soldier pack."}}
{{tf diff|c|2="[english]Tooltip_UseGlowEffect" "If set, the Payload carts and CTF intelligence briefcases will use glow effects to highlight their locations in the map."}}
+
{{tf diff|@|2= -3168,3 +3168,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
{{tf diff|c|2="Tooltip_UseSteamCloud" "Se attivata, i file di configurazione di TF2 verranno conservati all'interno della Steam Cloud."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_SOLDIER_ACHIEVE_PROGRESS2_NAME" "Soldier Milestone 2"}}
{{tf diff|c|2="[english]Tooltip_UseSteamCloud" "If set, your TF2 configuration files will be stored on the Steam Cloud."}}
+
{{tf diff|-|2="TF_SOLDIER_ACHIEVE_PROGRESS2_DESC" "Ottieni 11 degli obiettivi nel pacchetto Soldato."}}
{{tf diff|@|2= -9578,7 +9578,7 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
+
{{tf diff|+|2="TF_SOLDIER_ACHIEVE_PROGRESS2_DESC" "Ottieni 11 risultati dal pacchetto Soldato."}}
 +
{{tf diff|c|2="[english]TF_SOLDIER_ACHIEVE_PROGRESS2_DESC" "Achieve 11 of the achievements in the Soldier pack."}}
 +
{{tf diff|@|2= -3172,3 +3172,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 +
{{tf diff|c|2="[english]TF_SOLDIER_ACHIEVE_PROGRESS3_NAME" "Soldier Milestone 3"}}
 +
{{tf diff|-|2="TF_SOLDIER_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Ottieni 17 degli obiettivi nel pacchetto Soldato."}}
 +
{{tf diff|+|2="TF_SOLDIER_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Ottieni 17 risultati dal pacchetto Soldato."}}
 +
{{tf diff|c|2="[english]TF_SOLDIER_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Achieve 17 of the achievements in the Soldier pack."}}
 +
{{tf diff|@|2= -3456,3 +3456,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 +
{{tf diff|c|2="[english]TF_DEMOMAN_ACHIEVE_PROGRESS1_NAME" "Demoman Milestone 1"}}
 +
{{tf diff|-|2="TF_DEMOMAN_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Ottieni 5 degli obiettivi nel pacchetto Demolitore."}}
 +
{{tf diff|+|2="TF_DEMOMAN_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Ottieni 5 risultati dal pacchetto Demolitore."}}
 +
{{tf diff|c|2="[english]TF_DEMOMAN_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Achieve 5 of the achievements in the Demoman pack."}}
 +
{{tf diff|@|2= -3460,3 +3460,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 +
{{tf diff|c|2="[english]TF_DEMOMAN_ACHIEVE_PROGRESS2_NAME" "Demoman Milestone 2"}}
 +
{{tf diff|-|2="TF_DEMOMAN_ACHIEVE_PROGRESS2_DESC" "Ottieni 11 degli obiettivi nel pacchetto Demolitore."}}
 +
{{tf diff|+|2="TF_DEMOMAN_ACHIEVE_PROGRESS2_DESC" "Ottieni 11 risultati dal pacchetto Demolitore."}}
 +
{{tf diff|c|2="[english]TF_DEMOMAN_ACHIEVE_PROGRESS2_DESC" "Achieve 11 of the achievements in the Demoman pack."}}
 +
{{tf diff|@|2= -3464,3 +3464,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 +
{{tf diff|c|2="[english]TF_DEMOMAN_ACHIEVE_PROGRESS3_NAME" "Demoman Milestone 3"}}
 +
{{tf diff|-|2="TF_DEMOMAN_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Ottieni 17 degli obiettivi nel pacchetto Demolitore."}}
 +
{{tf diff|+|2="TF_DEMOMAN_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Ottieni 17 risultati dal pacchetto Demolitore."}}
 +
{{tf diff|c|2="[english]TF_DEMOMAN_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Achieve 17 of the achievements in the Demoman pack."}}
 +
{{tf diff|@|2= -3570,3 +3570,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 +
{{tf diff|c|2="[english]Stats" "STATS"}}
 +
{{tf diff|-|2="Achievements" "OBIETTIVI"}}
 +
{{tf diff|+|2="Achievements" "RISULTATI"}}
 +
{{tf diff|c|2="[english]Achievements" "ACHIEVEMENTS"}}
 +
{{tf diff|@|2= -3644,3 +3644,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 +
{{tf diff|c|2="[english]NoItemsAvailableTitle2" "BASE INVENTORY ONLY."}}
 +
{{tf diff|-|2="ItemAcquireReason_Achievement" "OBIETTIVO COMPLETATO"}}
 +
{{tf diff|+|2="ItemAcquireReason_Achievement" "RISULTATO OTTENUTO"}}
 +
{{tf diff|c|2="[english]ItemAcquireReason_Achievement" "ACHIEVEMENT EARNED"}}
 +
{{tf diff|@|2= -3893,5 +3893,5 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 +
{{tf diff|c|2="Attrib_DamageDone_Positive" "Danni inflitti +%s1%"}}
 +
{{tf diff|-|2="[english]Attrib_DamageDone_Positive" "+%s1% damage done"}}
 +
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_DamageDone_Positive" "+%s1% damage bonus"}}
 +
{{tf diff|c|2="Attrib_DamageDone_Negative" "Danni inflitti %s1%"}}
 +
{{tf diff|-|2="[english]Attrib_DamageDone_Negative" "%s1% damage done"}}
 +
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_DamageDone_Negative" "%s1% damage penalty"}}
 +
{{tf diff|c|2="Attrib_HealRate_Positive" "Velocità di guarigione aumentata del %s1%"}}
 +
{{tf diff|@|2= -3957,3 +3957,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 +
{{tf diff|c|2="Attrib_BatLaunchesBalls" "Questa mazza lancia una palla stordente"}}
 +
{{tf diff|-|2="[english]Attrib_BatLaunchesBalls" "This bat knocks out a mean stun ball"}}
 +
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_BatLaunchesBalls" "Alt-Fire: Launches a ball that stuns opponents"}}
 +
{{tf diff|c|2="Attrib_DmgPenaltyVsNonStunned" "%s1% danni contro giocatori non storditi"}}
 +
{{tf diff|@|2= -3979,3 +3979,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 +
{{tf diff|c|2="Attrib_NoDoubleJump" "Disattiva il salto doppio su chi lo indossa"}}
 +
{{tf diff|-|2="[english]Attrib_NoDoubleJump" "Disables double jump on wearer"}}
 +
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_NoDoubleJump" "Disables double jump"}}
 +
{{tf diff|c|2="Attrib_AbsorbDmgWhileCloaked" "Assorbe %s1% danni quando mimetizzato"}}
 +
{{tf diff|@|2= -3983,3 +3983,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 +
{{tf diff|c|2="Attrib_RevolverUseHitLocations" "Critico su un colpo preciso alla testa"}}
 +
{{tf diff|-|2="[english]Attrib_RevolverUseHitLocations" "Crits on an accurate headshot"}}
 +
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_RevolverUseHitLocations" "Crits on headshot"}}
 +
{{tf diff|c|2="Attrib_BackstabShield" "Blocca un tentativo di pugnalata alle spalle"}}
 +
{{tf diff|@|2= -4021,5 +4021,5 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 +
{{tf diff|c|2="Attrib_WpnBurnDmg_Increased" "Danni da bruciatura +%s1%"}}
 +
{{tf diff|-|2="[english]Attrib_WpnBurnDmg_Increased" "+%s1% burn damage"}}
 +
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_WpnBurnDmg_Increased" "+%s1% burn damage bonus"}}
 +
{{tf diff|c|2="Attrib_WpnBurnDmg_Reduced" "Danni da bruciatura %s1%"}}
 +
{{tf diff|-|2="[english]Attrib_WpnBurnDmg_Reduced" "%s1% burn damage"}}
 +
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_WpnBurnDmg_Reduced" "%s1% burn damage penalty"}}
 +
{{tf diff|c|2="Attrib_WpnBurnTime_Increased" "Durata della bruciatura +%s1%"}}
 +
{{tf diff|@|2= -5757,3 +5757,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 +
{{tf diff|c|2="Attrib_SilentKiller" "Quest'arma è un killer silenzioso"}}
 +
{{tf diff|-|2="[english]Attrib_SilentKiller" "This weapon is a silent killer"}}
 +
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_SilentKiller" "Silent Killer: No attack noise from backstabs"}}
 +
{{tf diff|c|2="Attrib_DisguiseSpeedPenalty" "Tempo travestimento più lento di %s1 sec"}}
 +
{{tf diff|@|2= -5797,3 +5797,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 +
{{tf diff|c|2="Attrib_NoDeathFromHeadshots" "Chi lo indossa non può essere ucciso da colpi alla testa."}}
 +
{{tf diff|-|2="[english]Attrib_NoDeathFromHeadshots" "The wearer cannot be killed by headshots."}}
 +
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_NoDeathFromHeadshots" "The wearer cannot be killed by headshots"}}
 +
{{tf diff|c|2="Attrib_AchievementItem" "Oggetto Achievement: Non Scambiabile"}}
 +
{{tf diff|@|2= -5807,3 +5807,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 +
{{tf diff|c|2="Attrib_MinicritsBecomeCrits" "Quest'arma infligge critici ogni volta in cui dovrebbe provocare mini critici."}}
 +
{{tf diff|-|2="[english]Attrib_MinicritsBecomeCrits" "This weapon crits whenever it would normally mini-crit."}}
 +
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_MinicritsBecomeCrits" "Crits whenever it would normally mini-crit"}}
 +
{{tf diff|c|2="Attrib_HealOnKill" "Salute recuperata all'uccisione +%s1"}}
 +
{{tf diff|@|2= -5811,3 +5811,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 +
{{tf diff|c|2="Attrib_NoSelfBlastDmg" "Nessun danno subito da esplosione autoinflitta."}}
 +
{{tf diff|-|2="[english]Attrib_NoSelfBlastDmg" "No self inflicted blast damage taken."}}
 +
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_NoSelfBlastDmg" "No self inflicted blast damage taken"}}
 +
{{tf diff|c|2="Attrib_Slow_Enemy_OnHit_Major" "Per Colpo: rallenta il movimento del bersaglio del 40% per %s1s"}}
 +
{{tf diff|@|2= -5825,3 +5825,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 +
{{tf diff|c|2="Attrib_PreserveUbercharge" "Morendo, conserverai fino al %s1%\ndella tua\nÜberCarica."}}
 +
{{tf diff|-|2="[english]Attrib_PreserveUbercharge" "On death up to %s1% of your stored\nÜberCharge is retained."}}
 +
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_PreserveUbercharge" "On death up to %s1% of your stored\nÜberCharge is retained"}}
 +
{{tf diff|c|2="Attrib_Particle0" "Particella non Valida"}}
 +
{{tf diff|@|2= -6727,3 +6727,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 +
{{tf diff|c|2="Attrib_Halloween_Item" "Questo è un oggetto speciale di Halloween %s1."}}
 +
{{tf diff|-|2="[english]Attrib_Halloween_Item" "This is a special Halloween %s1 item."}}
 +
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_Halloween_Item" "This is a special Halloween %s1 item"}}
 +
{{tf diff|c|2="TF_Weapon_StickyBomb_Jump" "Il Saltatore Adesivo"}}
 +
{{tf diff|@|2= -7487,7 +7487,7 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 +
{{tf diff|c|2="Attrib_Honorbound" "Questa è un'arma d'Onore e una volta sguainata non può essere rinfoderata finché non uccide."}}
 +
{{tf diff|-|2="[english]Attrib_Honorbound" "This weapon is Honorbound and once drawn cannot be sheathed until it kills."}}
 +
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_Honorbound" "Honorbound: Once drawn cannot be sheathed until it kills."}}
 +
{{tf diff|c|2="Attrib_MarkForDeath" "Marchia a morte l'ultimo giocatore colpito, facendogli subire mini-critici."}}
 +
{{tf diff|-|2="[english]Attrib_MarkForDeath" "On hit: one target at a time is marked for death, causing all damage taken to be mini-crits."}}
 +
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_MarkForDeath" "On Hit: One target at a time is marked for death, causing all damage taken to be mini-crits"}}
 +
{{tf diff|c|2="Attrib_RestoreHealthOnKill" "All'uccisione: ripristina la tua salute al %s1%."}}
 +
{{tf diff|-|2="[english]Attrib_RestoreHealthOnKill" "On kill: restores you to %s1% health."}}
 +
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_RestoreHealthOnKill" "On Kill: Restores you to %s1% health"}}
 +
{{tf diff|c|2="IT_ExistingItem" "Oppure un oggetto preesistente:"}}
 +
{{tf diff|@|2= -9177,3 +9177,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 +
{{tf diff|c|2="TF_HottiesHoodie_Desc" "Se ce l'hai, fanne sfoggio.\nSe non ce l'hai, nascondilo grazie a questo discreto cappuccio."}}
 +
{{tf diff|-|2="[english]TF_HottiesHoodie_Desc" "If you've got it, flaunt it.\nIf you don't, hide it under this discrete hoodie."}}
 +
{{tf diff|+|2="[english]TF_HottiesHoodie_Desc" "If you've got it, flaunt it.\nIf you don't, hide it under this discreet hoodie."}}
 +
{{tf diff|c|2="TF_VillainsVeil_Style0" "Sicario Professionista"}}
 +
{{tf diff|@|2= -9197,3 +9197,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 +
{{tf diff|c|2="Attrib_MakersMark" "Creato da %s1."}}
 +
{{tf diff|-|2="[english]Attrib_MakersMark" "Crafted by %s1."}}
 +
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_MakersMark" "Crafted by %s1"}}
 +
{{tf diff|c|2="HTTPError_ZeroLengthFile" "File a lunghezza nulla"}}
 +
{{tf diff|@|2= -9447,3 +9447,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 +
{{tf diff|c|2="Attrib_MedicKilledRevenge" "Quando il medico che ti sta curando viene ucciso\nottieni 2 colpi critici di vendetta."}}
 +
{{tf diff|-|2="[english]Attrib_MedicKilledRevenge" "When the medic healing you is killed you\ngain 2 revenge crits."}}
 +
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_MedicKilledRevenge" "When the medic healing you is killed you\ngain 2 revenge crits"}}
 +
{{tf diff|c|2="Attrib_MedicKilledMiniCritBoost" "Quando il medico che ti sta curando viene ucciso\nottieni un boost di mini-critici per %s1 secondi"}}
 +
{{tf diff|@|2= -9455,5 +9455,5 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 +
{{tf diff|c|2="Attrib_MinigunNoSpinSounds" "Far girare le canne di quest'arma non produce alcun suono"}}
 +
{{tf diff|-|2="[english]Attrib_MinigunNoSpinSounds" "This weapon has no barrel spin sound"}}
 +
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_MinigunNoSpinSounds" "Silent Killer: No barrel spin sound"}}
 +
{{tf diff|c|2="Attrib_UberchargeRate_ForHealer" "+%s1% tasso di ÜberCarica per il medico che ti sta curando.\nQuest'effetto non si verifica nella stanza di rigenerazione."}}
 +
{{tf diff|-|2="[english]Attrib_UberchargeRate_ForHealer" "+%s1% ÜberCharge rate for the medic healing you.\nThis effect does not work in the respawn room."}}
 +
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_UberchargeRate_ForHealer" "+%s1% ÜberCharge rate for the medic healing you\nThis effect does not work in the respawn room"}}
 +
{{tf diff|c|2="Attrib_ReloadTime_Decreased_While_Healed" "Tempo di ricarica minore del %s1% mentre sotto guarigione"}}
 +
{{tf diff|@|2= -9576,3 +9576,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 +
{{tf diff|c|2="[english]TF_Event_Saxxy_Awarded" "And the %year% Saxxy for \n%category%\ngoes to: \n\n%winners%\n\nWatch the video now?"}}
 +
{{tf diff|-|2="TF_MM_WaitDialog_Title" "Ricerca di Partite Disponibili"}}
 +
{{tf diff|+|2="TF_MM_WaitDialog_Title" "Ricerca del Miglior Server disponibile"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_MM_WaitDialog_Title" "Searching for the Best Available Server"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_MM_WaitDialog_Title" "Searching for the Best Available Server"}}
{{tf diff|c|2="TF_MM_GenericFailure_Title" "Errore"}}
+
{{tf diff|@|2= -9590,3 +9590,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_MM_GenericFailure_Title" "Error"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_Quickplay_Title" "Start Playing"}}
{{tf diff|-|2="TF_MM_GenericFailure" "Non c'è stata risposta dal server. Per favore riprova più tardi."}}
+
{{tf diff|-|2="TF_Quickplay_NumGames" "Match Attivi: %s1"}}
{{tf diff|+|2="TF_MM_GenericFailure" "C'è stato un problema nel contattare i server di Steam. Assicurati che il tuo account risulti connesso e prova più tardi."}}
+
{{tf diff|+|2="TF_Quickplay_NumGames" "Server di gioco corrispondenti ai criteri di ricerca: %s1"}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_MM_GenericFailure" "There was a problem communicating with the Steam servers.  Make sure you are signed on to Steam and try again later."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_Quickplay_NumGames" "Game servers meeting search criteria: %s1"}}
{{tf diff|c|2="TF_MM_ResultsDialog_Title" "Risultati della Ricerca"}}
+
{{tf diff|@|2= -9889,3 +9889,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_MM_ResultsDialog_Title" "Search Results"}}
+
{{tf diff|c|2="Attrib_AirDashCountIncreased" "Permette il triplo salto. Il terzo salto infligge 10 di danno al giocatore che lo usa."}}
{{tf diff|@|2= -10002,6 +10002,8 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
+
{{tf diff|-|2="[english]Attrib_AirDashCountIncreased" "Grants triple jump. The third jump deals 10 damage when used."}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_Trial_MainMenu_Upsell_Heavy" "This is Mann Co. store. Buy, don't buy, Heavy does not care. Hat would help your tiny baby head not look so stupid maybe. But not Heavy's problem."}}
+
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_AirDashCountIncreased" "Grants Triple Jump: The third jump deals 10 damage when used"}}
{{tf diff|c|2="TF_Trial_MainMenu_Upsell_Spy" "Signori. Vi date molto da fare. Meritate di apparire il meglio possibile. Perché non vi concedete qualche oggetto di qualità che si addica a delle canaglie del vostro calibro?"}}
+
{{tf diff|c|2="Attrib_SpeedBuffAlly" "Colpendo un Alleato: Aumenta la velocità di entrambi i giocatori per più secondi"}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_Trial_MainMenu_Upsell_Spy" "Gentlemen. You work hard. You deserve to look your best. Why not treat yourself to quality items befitting a charming rogue of your stature?"}}
+
{{tf diff|@|2= -9901,3 +9901,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
{{tf diff|+|2="TF_Trial_MainMenu_Upsell_Medic" "Il Giuramento di Ippocrate dichiara \"Primo: non nuocere\". Molte persone dimenticano la riga successiva: \"Secondo: compra un cappello nel Negozio Mann Co.\"."}}
+
{{tf diff|c|2="Attrib_SeeEnemyHealth" "Ti permette di vedere la salute del nemico."}}
{{tf diff|+|2="[english]TF_Trial_MainMenu_Upsell_Medic" "The Hippocratic Oath states 'First, do no harm.' Many people forget the next line: 'Second, buy a hat at the Mann Co. Store.'"}}
+
{{tf diff|-|2="[english]Attrib_SeeEnemyHealth" "Allows you to see enemy health."}}
{{tf diff|c|2="TF_Trial_MainMenu_Upsell_Pyro" "MMMPH-MPH-MMMMMPHMMPH-NEGOZIO MANN CO.! MMMMMPH-MMMMPH-MMHPMMPH-CAPPELLI! MMMPH-MPH-MMMPH-MPH-OGGETTI! MMMMMHPMMPH-MMMPH-MPHMMPHMMPH-FUOCO!"}}
+
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_SeeEnemyHealth" "Allows you to see enemy health"}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_Trial_MainMenu_Upsell_Pyro" "MMMPH-MPH-MMMMMPHMMPH-MANN CO. STORE! MMMMMPH-MMMMPH-MMHPMMPH-HATS! MMMPH-MPH-MMMPH-MPH-ITEMS! MMMMMHPMMPH-MMMPH-MPHMMPHMMPH-FIRE!"}}
+
{{tf diff|c|2="TF_Shahanshah" "Il Shahanshah"}}
{{tf diff|c|2="TF_Trial_MainMenu_Upsell_Demoman" "Ach! Ancora non sai come metterti un cappello sulla tua zucca? Ragazzo, la tua grossa testa pelata è imbarazzante! Per l'amor di Dio, vai al Negozio Mann Co.!"}}
+
{{tf diff|@|2= -10136,2 +10136,4 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
{{tf diff|@|2= -10028,9 +10030,9 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_Duel_TempBanned_Initiator" "Your last duel ended unexpectedly, so you cannot duel again for at least ten minutes."}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_Trial_ThankSuccess_Text" "Your friend has been thanked and may receive an item for their good work."}}
+
{{tf diff|+|2="TF_Duel_TempBanned_Target" "%target% ha appena concluso un duello terminato inaspettatamente e quindi non può duellare nei prossimi dieci minuti."}}
{{tf diff|c|2="TF_Trial_Converted_Title" "Account Premium"}}
+
{{tf diff|+|2="[english]TF_Duel_TempBanned_Target" "%target% was last in a duel that ended unexpectedly, so they cannot duel again for at least ten minutes."}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_Trial_Converted_Title" "Premium Account"}}
+
{{tf diff|c|2="TF_Bundle_DrGrordbortVictoryPack" "Il Pacchetto della Vittoria del Dottor Grordbort"}}
{{tf diff|-|2="TF_Trial_Converted_Text" "Il tuo account è stato elevato a premium!"}}
+
{{tf diff|@|2= -10143,11 +10145,11 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
{{tf diff|+|2="TF_Trial_Converted_Text" "Il tuo account è stato aggiornato a premium!"}}
+
{{tf diff|c|2="Attrib_EnergyWeaponNoAmmo" "Quest'arma non necessita di munizioni."}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_Trial_Converted_Text" "Your account has been upgraded to premium status!"}}
+
{{tf diff|-|2="[english]Attrib_EnergyWeaponNoAmmo" "This weapon does not require ammo."}}
{{tf diff|-|2="TF_Trial_UpgradeItem" "Team Fortress 2 - Elevare a Premium"}}
+
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_EnergyWeaponNoAmmo" "Does not require ammo"}}
{{tf diff|+|2="TF_Trial_UpgradeItem" "Team Fortress 2 - Passa a Premium"}}
+
{{tf diff|c|2="Attrib_EnergyWeaponNoHurtBuilding" "Quest'arma infligge danni ridotti alle costruzioni."}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_Trial_UpgradeItem" "Team Fortress 2 - Upgrade to Premium"}}
+
{{tf diff|-|2="[english]Attrib_EnergyWeaponNoHurtBuilding" "This weapon deals reduced damage to buildings."}}
{{tf diff|c|2="TF_Trial_Upgrade" "Aggiorna!"}}
+
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_EnergyWeaponNoHurtBuilding" "Deals only 20% damage to buildings"}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_Trial_Upgrade" "Upgrade!"}}
+
{{tf diff|c|2="Attrib_EnergyWeaponChargedShot" "Quest'arma può sparare colpi caricati che\ninfliggono mini-critici e disattivano le costruzioni per 4 sec."}}
{{tf diff|@|2= -10064,6 +10066,8 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
+
{{tf diff|-|2="[english]Attrib_EnergyWeaponChargedShot" "This weapon can fire a charged shot that\nmini-crits players and disables buildings for 4 sec."}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_Wearable_FlipFlops" "Flip-Flops"}}
+
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_EnergyWeaponChargedShot" "Alt-Fire: A charged shot that mini-crits\nplayers and disables buildings for 4 sec"}}
{{tf diff|c|2="TF_Scout_FlipFlops" "Infradito"}}
+
{{tf diff|c|2="Attrib_EnergyWeaponPenetration" "Quest'arma spara un proiettile in grado\ndi perforare i bersagli nemici."}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_Scout_FlipFlops" "Flip-Flops"}}
+
{{tf diff|-|2="[english]Attrib_EnergyWeaponPenetration" "This weapon fires a projectile that\npenetrates enemy targets."}}
{{tf diff|+|2="TF_Scout_FlipFlops_Desc" "Solo per coloro che possiedono gli adduttori degli alluci più mascolini."}}
+
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_EnergyWeaponPenetration" "Projectile penetrates enemy targets"}}
{{tf diff|+|2="[english]TF_Scout_FlipFlops_Desc" "Only for those with manly adductor halluci."}}
+
{{tf diff|c|2="Attrib_EnergyWeaponNoDeflect" "I proiettili di quest'arma non possono essere deviati."}}
{{tf diff|c|2="TF_Wearable_Towels" "Asciugamano da Spiaggia"}}
+
{{tf diff|-|2="[english]Attrib_EnergyWeaponNoDeflect" "This weapon's projectiles cannot be deflected."}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_Wearable_Towels" "Beach Towel"}}
+
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_EnergyWeaponNoDeflect" "Projectile cannot be deflected"}}
{{tf diff|c|2="TF_Scout_Towels" "N. 42 Fortunato"}}
+
{{tf diff|c|2="Attrib_Particle28" "Fumo da Pipa Signorile"}}
{{tf diff|@|2= -10094,6 +10098,8 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
+
{{tf diff|@|2= -10156,2 +10158,4 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_Tool_SummerKey_Desc" "Used to open unusually refreshing locked summer coolers.\nAfter 7/11/2011 this will turn into a normal key."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]Store_DrGrordbort" "> Dr. Grordbort <"}}
{{tf diff|c|2="TF_SummerCrate" "Refrigeratore Rinfrescante Estivo"}}
+
{{tf diff|+|2="Store_GrordbortSale" "Gli Infallibili Generatori ad Etere del Dottor Grordbort: Quando la Scienza Incontra la Violenza!\nAcquista la tua vera Pistola a Raggi presso www.DrGrordborts.com"}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_SummerCrate" "Refreshing Summer Cooler"}}
+
{{tf diff|+|2="[english]Store_GrordbortSale" "Dr. Grordbort's Infallible Aether Oscillators: Where Science Meets Violence!\nBuy your real Rayguns at www.DrGrordborts.com"}}
{{tf diff|+|2="TF_SummerCrate_Desc" "Il contenuto di questo refrigeratore è sconosciuto e\nle normali chiavi non entrano nel lucchetto.\n\nFaresti meglio a conservarlo.\nMagari in futuro verrà fuori un modo per aprirlo."}}
+
{{tf diff|c|2="TF_GifterText_SelfOpen" "%giver% ha aperto un pacco!"}}
{{tf diff|+|2="[english]TF_SummerCrate_Desc" "This cooler's contents are unknown and\nnormal keys don't fit the lock.\n\nYou'd better hold onto it.\nThere'll probably be a way to open it later."}}
+
{{tf diff|@|2= -10168,2 +10172,4 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
{{tf diff|c|2="TF_NineIron" "Ferro Nove di Nessie"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_RighteousBison" "The Righteous Bison"}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_NineIron" "Nessie's Nine Iron"}}
+
{{tf diff|+|2="TF_Armory_Item_Attrib_OnActive" "Quest'arma dispone di attributi SU CHI LO INDOSSA che vengono applicati solo quando l'oggetto è ATTIVO. Di solito gli attributi Su chi lo indossa vengono applicati quando l'oggetto è incluso nell'equipaggiamento. Questi attributi invece vengono applicati solo quando l'arma in questione è attiva."}}
{{tf diff|c|2="TF_Weapon_GolfClub" "Mazza da Golf"}}
+
{{tf diff|+|2="[english]TF_Armory_Item_Attrib_OnActive" "This weapon has ON WEARER attributes that only apply when it's ACTIVE. Whereas most On Wearer attributes are applied to the player when the item is equipped in the loadout, these attributes only apply when this weapon is the player's actively wielded weapon."}}
{{tf diff|@|2= -10102,11 +10108,63 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Mailbox" "The Postal Pummeler"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Weapon_Mailbox" "Cassetta della Posta"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Weapon_Mailbox" "Mailbox"}}
 
{{tf diff|+|2="Replay_CleaningDisk" "Rimozione una-tantum dei dati non necessari. Potrebbe richiedere un minuto..."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Replay_CleaningDisk" "Doing one-time cleanup of unneeded data.  This may take a minute..."}}
 
{{tf diff|c|2="Store_Summer" "Estate!"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Store_Summer" "Summer!"}}
 
{{tf diff|c|2="Store_SummerSale" "Questi soffocanti Saldi Estivi di TF2 durano\nsino all'11 luglio. Questi oggetti non saranno più\ndisponibili al termine dei saldi!"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Store_SummerSale" "This sweltering TF2 Summer Sale lasts\nuntil July 11th. These items will no longer\nbe available once the sale ends!"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Armory_Item_Summer_Crate" "Questo refrigeratore contiene un oggetto, ma non si sa cosa di preciso. Il refrigeratore scomparirà l'11 luglio, perciò affrettati ad aprirlo prima che sia troppo tardi!"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Armory_Item_Summer_Crate" "This cooler contains an item, but it isn't clear what. The cooler will disappear on July 11th, so you should open it before it's gone!"}}
 
{{tf diff|+|2="Craft_Recipe_Custom" "Creazione Avanzata"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Craft_Recipe_Custom" "Custom Blueprint"}}
 
{{tf diff|+|2="Craft_Recipe_CustomDesc" "Nella creazione, unisci ogni combinazione di oggetti che desideri e noi cercheremo di farla corrispondere al progetto più appropiato. Solo per gli utenti esperti!"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Craft_Recipe_CustomDesc" "Craft any set of items you like, and we'll try to match it to an appropriate blueprint. Advanced users only!"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_BISON" "BISONTE"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_BISON" "BISON"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_MANGLER" "MUTILATORE"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_MANGLER" "MANGLER"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Weapon_FocusedWaveProjector" "Proiettore di Onde Focalizzate"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Weapon_FocusedWaveProjector" "Focused Wave Projector"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Weapon_IndivisibleParticleSmasher" "Distruttore di Particelle Indivisibili"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Weapon_IndivisibleParticleSmasher" "Indivisible Particle Smasher"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_DrGrordbortBadge" "Cimiero del Dottor Grordbort"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_DrGrordbortBadge" "Dr. Grordbort's Crest"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_DrGrordbortBadge_Desc" "Un simbolo di servizio nelle legioni Venusiane."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_DrGrordbortBadge_Desc" "A symbol of service in the Venusian legions."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Duel_TempBanned_Initiator" "Il tuo ultimo duello è terminato inaspettatamente, quindi non potrai duellare di nuovo per i prossimi dieci minuti."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Duel_TempBanned_Initiator" "Your last duel ended unexpectedly, so you cannot duel again for at least ten minutes."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Bundle_DrGrordbortVictoryPack" "Il Pacchetto della Vittoria del Dottor Grordbort"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Bundle_DrGrordbortVictoryPack" "Dr. Grordbort's Victory Pack"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Bundle_DrGrordbortVictoryPack_Desc" "Prendi l'intero pacchetto di oggetti del Dottor Grordbort, progettati da WETA Workshop!"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Bundle_DrGrordbortVictoryPack_Desc" "Grab the whole pack of Dr. Grordbort items, designed by WETA Workshop!"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Set_DrG_Victory" "Il Pacchetto della Vittoria del Dottor Grordbort"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Set_DrG_Victory" "Dr. Grordbort's Victory Pack"}}
 
{{tf diff|+|2="Attrib_EnergyWeaponNoAmmo" "Quest'arma non necessita di munizioni."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_EnergyWeaponNoAmmo" "This weapon does not require ammo."}}
 
{{tf diff|+|2="Attrib_EnergyWeaponNoHurtBuilding" "Quest'arma infligge danni ridotti alle costruzioni."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_EnergyWeaponNoHurtBuilding" "This weapon deals reduced damage to buildings."}}
 
{{tf diff|+|2="Attrib_EnergyWeaponChargedShot" "Quest'arma può sparare colpi caricati che\ninfliggono mini-critici e disattivano le costruzioni per 4 sec."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_EnergyWeaponChargedShot" "This weapon can fire a charged shot that\nmini-crits players and disables buildings for 4 sec."}}
 
{{tf diff|+|2="Attrib_EnergyWeaponPenetration" "Quest'arma spara un proiettile in grado\ndi perforare i bersagli nemici."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_EnergyWeaponPenetration" "This weapon fires a projectile that\npenetrates enemy targets."}}
 
{{tf diff|+|2="Attrib_EnergyWeaponNoDeflect" "I proiettili di quest'arma non possono essere deviati."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_EnergyWeaponNoDeflect" "This weapon's projectiles cannot be deflected."}}
 
{{tf diff|+|2="Attrib_Particle28" "Fumo da Pipa Signorile"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_Particle28" "Genteel Pipe Smoke"}}
 
{{tf diff|+|2="Store_DrGrordbort" "> Dottor Grordbort <"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Store_DrGrordbort" "> Dr. Grordbort <"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_GifterText_SelfOpen" "%giver% ha aperto un pacco!"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_GifterText_SelfOpen" "%giver% has opened a package!"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_CrossGame_Trading_FreeAccountInitiate" "Solo gli account premium possono aggiungere oggetti da scambiare."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_CrossGame_Trading_FreeAccountInitiate" "Only premium accounts may add items to trades."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_LordCockswainPith" "Elmetto da Safari di Lord Cockswain"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_LordCockswainPith" "Lord Cockswain's Pith Helmet"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_LordCockswainChops" "Scopettoni alla Moda di Lord Cockswain con Pipa"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_LordCockswainChops" "Lord Cockswain's Novelty Mutton Chops and Pipe"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_CowMangler" "Il Mutila-Mucche 5000"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_CowMangler" "The Cow Mangler 5000"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_RighteousBison" "Il Bisonte Virtuoso"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_RighteousBison" "The Righteous Bison"}}
 
 
</div>
 
</div>
 +
* [[July 27, 2011 Patch]]: [http://wiki.teamfortress.com/w/index.php?title=File:Tf_italian.txt&oldid=640211 Diff] (permalink)
 
* [[July 22, 2011 Patch]]: [http://wiki.teamfortress.com/w/index.php?title=File:Tf_italian.txt&oldid=634010 Diff] (permalink)
 
* [[July 22, 2011 Patch]]: [http://wiki.teamfortress.com/w/index.php?title=File:Tf_italian.txt&oldid=634010 Diff] (permalink)
 
== Licensing ==
 
== Licensing ==

Revision as of 21:36, 4 August 2011

Recent changes

August 3, 2011 Patch (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

Licensing

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

(newest | oldest) View (newer 10 | ) (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500)
Date/TimeDimensionsUserComment
current23:46, 2 August 2024 (1.48 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_italian.txt for August 2, 2024 Patch.
20:04, 25 July 2024 (1.48 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_italian.txt for July 25, 2024 Patch.
01:09, 10 January 2024 (1.45 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_italian.txt for January 9, 2024 Patch.
19:06, 20 December 2023 (1.44 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_italian.txt for December 20, 2023 Patch.
21:05, 15 December 2023 (1.45 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_italian.txt for December 15, 2023 Patch.
23:54, 27 July 2023 (1.39 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_italian.txt for July 27, 2023 Patch.
22:23, 12 July 2023 (1.36 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_italian.txt for July 12, 2023 Patch.
18:38, 20 March 2023 (1.36 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_italian.txt for March 20, 2023 Patch.
01:27, 15 December 2022 (1.36 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_italian.txt for December 14, 2022 Patch.
02:57, 8 December 2022 (1.33 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_italian.txt for December 7, 2022 Patch.
(newest | oldest) View (newer 10 | ) (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500)
  • You cannot overwrite this file.