Difference between revisions of "Heavy responses/pt-br"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m
Line 2: Line 2:
 
{{trans}}
 
{{trans}}
 
[[File:Leaderboard class heavy.png|right|The Heavy]]
 
[[File:Leaderboard class heavy.png|right|The Heavy]]
'''Respostas de vozes''' são linhas contextuais que tocam após o jogador conquistar algo, por exemplo matando um certo número de inimigos com uma arma primária ou corpo-a-corpo, ou o jogador desencadeia alguma coisa, como estar em chamas. O [[Heavy/pt-br|Heavy]] tem várias respostas de voz, todos estão listados abaixo (exceto [[Heavy voice commands/pt-br|Comandos de Voz]]).
+
'''Respostas de vozes''' são falas contextuais que são ditas após o jogador conquistar algo, como matar um certo número de inimigos com uma arma primária ou corpo-a-corpo, ou o jogador disparar algum evento especial, como estar em chamas. O [[Heavy/pt-br|Heavy]] possui várias respostas de voz, todas listadas abaixo (exceto os [[Heavy voice commands/pt-br|Comandos de Voz]]).
  
 
__TOC__
 
__TOC__
Line 13: Line 13:
 
|image-link = Minigun/pt-br
 
|image-link = Minigun/pt-br
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:heavy_specialcompleted09.wav|"Cry some more!"]]
+
*[[Media:heavy_specialcompleted09.wav|"Chora mais um pouco!"]]
*[[Media:heavy_specialcompleted10.wav|"Waaah! Oooaaah!"]]
+
*[[Media:heavy_specialcompleted10.wav|Uáááh! Uuuáááh!"]]
*[[Media:heavy_taunts04.wav|"I'm coming for you!"]]
+
*[[Media:heavy_taunts04.wav|"Estou chegando para você!"]]
*[[Media:heavy_taunts05.wav|"Keep crying baby!"]]
+
*[[Media:heavy_taunts05.wav|"Continue a chorar bebê!"]]
*[[Media:heavy_specialcompleted11.wav|Maniacal laugh]]
+
*[[Media:heavy_specialcompleted11.wav|Risada maníaca]]
*[[Media:Heavy_taunts01.wav|"All of you are ''dead!''"]]
+
*[[Media:Heavy_taunts01.wav|"Todos vocês estão ''mortos!''"]]
*[[Media:Heavy_taunts14.wav|"Entire team is ''babies''!"]]
+
*[[Media:Heavy_taunts14.wav|"Time inteiro é ''bebês''!"]]
*[Mimicking Minigun revving noise then laughing] [[Media:Heavy_yell14.wav|"Vzzzzzt! Rahrahrahrah! Vrrrrr! Wahahahaaaaaa!"]]
+
*[Imitando o som de giro da Metralhadora Giratória então gargalhando] [[Media:Heavy_yell14.wav|"Vzzzzzt! Rárárárá! Vrrrrr! Uahahahaaaaaa!"]]
*[Mocking] [[Media:Heavy_specialcompleted08.wav|"''Ooohhhh, run, run'', I'm coming for you!"]]
+
*[Zombando] [[Media:Heavy_specialcompleted08.wav|"''Ooohhhh, corre, corre'', Estou chegando para você!"]]
*[[Media:Heavy_taunts19.wav|"What ''sick'' man sends ''babies'' to fight me?"]]
+
*[[Media:Heavy_taunts19.wav|"Que homem ''doente'' manda ''bebês'' para brigar comigo?"]]
 
}}
 
}}
  
Line 32: Line 32:
 
|image-link = Buildings/pt-br
 
|image-link = Buildings/pt-br
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Heavy_specialcompleted02.wav|"I destroy coward toys!"]]
+
*[[Media:Heavy_specialcompleted02.wav|"Eu destrói brinquedos covardes!"]]
*[[Media:Heavy_specialcompleted03.wav|"More rubble, less trouble!"]]
+
*[[Media:Heavy_specialcompleted03.wav|"Mais explodir, menos sentir!"]]
*[[Media:Heavy_specialcompleted01.wav|"Dakka-dakka-dakka-dakka-da-Kaboom-Kaboom!"]] (Khachaturian's Sabre Dance)
+
*[[Media:Heavy_specialcompleted01.wav|"Dakka-dakka-dakka-dakka-da-Cabum-Cabum!"]] (Dança de Sabre Khachaturian)
*[[Media:Heavy_laughterbig01.wav|Big laugh]]
+
*[[Media:Heavy_laughterbig01.wav|Grande risada]]
'''[[Sentry Gun]] Specific'''
+
'''Específico à [[Sentry Gun/pt-br|Sentry Guns]]'''
*[[Media:Heavy_taunts17.wav|"Go ahead! Build your tiny gun then run!"]]
+
*[[Media:Heavy_taunts17.wav|"Vá em frente! Constrói sua arma pequena e corra!"]]
'''[[Dispenser]] Specific'''
+
'''Específico à [[Dispenser/pt-br|Dispensers]]'''
*[[Media:Heavy_taunts13.wav|"I hear someone building diaper changing station!"]]
+
*[[Media:Heavy_taunts13.wav|"Ouvi alguém construir estação de trocar fraldas!"]]
 
}}
 
}}
  

Revision as of 05:17, 1 October 2011

The Heavy

Respostas de vozes são falas contextuais que são ditas após o jogador conquistar algo, como matar um certo número de inimigos com uma arma primária ou corpo-a-corpo, ou o jogador disparar algum evento especial, como estar em chamas. O Heavy possui várias respostas de voz, todas listadas abaixo (exceto os Comandos de Voz).

Respostas relacionadas ao matar

Minigun IMG.png  Ao matar com arma Primária
Natascha.png  Destruição de uma construção

Específico à Sentry Guns

Específico à Dispensers

RED Medigun.png  Assistência na morte
Brass Beast.png  Matando sem uma arma primária stock
Backpack Fists.png  Ao matar com arma Corpo-a-corpo

Fists of Steel specific

Class Struggle.png  Ao matar um Medic inimigo enquanto está sendo curado

Respostas relacionadas a dominação

Dominating.png  Dominação
Nemesis RED.png  Vingança

Respostas relacionadas a eventos

Gette it Onne!.png  Round Start
Item icon Eyelander.png  Morte Súbita
Killicon skull.png  Humilhação
Killicon fire.png  Em Chamas
Telespin.png  Teleportado
Healthico.png  Curado por Medic
BLU Medigun.png  Sob efeitos de Übercharge
Iron Curtain Guy.png  Ao atirar com a Minigun por mais de 4 segundos
Tomislav.PNG  Ao atirar com a Minigun por mais de 15 segundos
Achieved.png  Conquista destravada
RedKGB.png  Ataque Corpo-a-corpo
Sandvich.png  Ao consumir Sandvich / Dalokohs Bar / Buffalo Steak Sandvich / Fishcake

Objective-related responses

Intel red idle.png  Após capturar Inteligência
CP Captured RED.png  Após capturar Ponto de Controle
CP Locked RED.png  Estando em Ponto capturado, atirando com arma
CP Neutral.png  Estandoo em um Ponto de Controle capturável, atirando com arma

Respostas relacionadas a Payload

BLU Bombcart.png  Atacando: Cart avança
BLU Bombcart.png  Atacando: Cart retorna
RED Bombcart.png  'Defendendo: Cart avança
RED Bombcart.png  'Defendendo: Cart retorna
Hoodoo Bombcart.png  Atacando: Cart parou
Lil-chewchew.png  Defendendo: Parando a bomba
Killicon chargin' targe.png  Defesa

Respostas relacionadas a Duelos

Backpack Dueling Mini-Game.png  Iniciando um Duelo
Duel RED.png  Duel Aceito
Duel BLU.png  Duel Rejeitado

Unused Responses

Unknownweapon.png  Condições desconhecidas