Difference between revisions of "Spy responses/it"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m
 
(12 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
[[File:Leaderboard class spy.png|right|The Spy]]
+
[[File:Leaderboard class spy.png|right|La Spia]]
 
+
{{DISPLAYTITLE:Frasi della Spia}}
'''Le risposte vocali''' sono contestualmente una risposta ad un determinato evento, per esempio uccidere un determinato numero di nemici con l'Arma primaria o le armi da Mischia, oppure dopo aver preso fuoco. Ci sono molte '''Risposte vocali della spia''', tutti scritti sottostante. (esclusi [[Spy voice commands|i comdandi vocali]]).
+
Le '''frasi''' sono delle risposte vocali contestuali che partono quando il giocatore ha ottenuto qualcosa, per esempio aver ucciso un certo numero di nemici con l'Arma primaria o le armi da Mischia, oppure dopo che il giocatore ha innescato qualcosa, come l'aver preso fuoco. La Spia ha varie risposte vocali, le quali sono tutte elencate di seguito (sono esclusi i [[Spy voice commands/it|comandi vocali]]).
  
 
__TOC__
 
__TOC__
 
+
==Risposte vocali relative alle provocazioni==
==Risposte vocali relativi alle provocazioni==
+
{{main|Spy taunts/it|l1=Provocazioni della Spia}}
{{main|Spy taunts/it}}
 
 
Tutte le linee vocali delle provocazioni si trovano nella sezione [[Spy taunts/it|Provocazioni della spia]] insieme alla descrizione dell'animazione
 
Tutte le linee vocali delle provocazioni si trovano nella sezione [[Spy taunts/it|Provocazioni della spia]] insieme alla descrizione dell'animazione
  
Line 12: Line 11:
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Dopo aver ucciso piu di 1 nemico entro 20 secondi con l'arma [[Secondary|Secondaria]]'''
+
|title      = '''Dopo aver ucciso più di 1 nemico entro 20 secondi con l'arma [[Weapons/it#spysecondary|secondaria]]'''
 
|image      = Item icon Revolver.png
 
|image      = Item icon Revolver.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Revolver
+
|image-link = Revolver/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy laughevil01.wav|Risata malvagia 1]]
 
*[[Media:Spy laughevil01.wav|Risata malvagia 1]]
Line 33: Line 32:
 
|image      = Item icon Medi Gun.png
 
|image      = Item icon Medi Gun.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Kill Assist
+
|image-link = Kill assist/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy specialcompleted-assistedkill01.wav|"I appreciate your help."]] ("Apprezzo il tuo aiuto.")
 
*[[Media:Spy specialcompleted-assistedkill01.wav|"I appreciate your help."]] ("Apprezzo il tuo aiuto.")
*[[Media:Spy specialcompleted-assistedkill02.wav|"My appreciation, amigo."]] ("I miei apprezzamenti,amico.")
+
*[[Media:Spy specialcompleted-assistedkill02.wav|"My appreciation, amigo."]] ("I miei apprezzamenti, amico.")
 
}}
 
}}
  
Line 44: Line 43:
 
|image      = Item icon Knife.png
 
|image      = Item icon Knife.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Knife
+
|image-link = Knife/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy specialcompleted11.wav|"You got blood on my suit."]] ("Hai sporcato la mia giacca di sangue.")
 
*[[Media:Spy specialcompleted11.wav|"You got blood on my suit."]] ("Hai sporcato la mia giacca di sangue.")
*[[Media:Spy specialcompleted02.wav|"With my apologies."]]
+
*[[Media:Spy specialcompleted02.wav|"With my apologies."]] ("Le mie scuse.")
 
*[[Media:Spy specialcompleted03.wav|"Oh dear, I've made quite a mess."]] ("Oh cavolo, ho fatto un bel pasticcio.")
 
*[[Media:Spy specialcompleted03.wav|"Oh dear, I've made quite a mess."]] ("Oh cavolo, ho fatto un bel pasticcio.")
 
''Se travestito''
 
''Se travestito''
 
*[[Media:Spy specialcompleted06.wav|"Pardon me."]] ("Perdonami.")
 
*[[Media:Spy specialcompleted06.wav|"Pardon me."]] ("Perdonami.")
*[[Media:Spy specialcompleted08.wav|"Thank you for being such a dear ''friend''."]] ("Grazie per essere stato un cosi caro ''amico''")
+
*[[Media:Spy specialcompleted08.wav|"Thank you for being such a dear ''friend''."]] ("Grazie per essere stato un così caro ''amico''.")
 
*[[Media:Spy specialcompleted01.wav|"Apologies."]] ("Scusi.")
 
*[[Media:Spy specialcompleted01.wav|"Apologies."]] ("Scusi.")
 
*[[Media:Spy specialcompleted12.wav|"Surprise!"]] ("Sorpresa!")
 
*[[Media:Spy specialcompleted12.wav|"Surprise!"]] ("Sorpresa!")
*[[Media:Spy specialcompleted04.wav|"Sorry to 'pop-in' unannounced."]] ("Scusa se sono ''apparso'' senza annunciarmi")
+
*[[Media:Spy specialcompleted04.wav|"Sorry to 'pop-in' unannounced."]] ("Scusa se sono ''apparso'' senza annunciarmi.")
*[[Media:Spy taunts06.wav|"Peek-a-boo!"]]
+
*[[Media:Spy taunts06.wav|"Peek-a-boo!"]] ("Bubù-settete!")
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[Backstab/it|Pugnalandp alle spalle]] un' [[Engineer/it|Ingeniere]] che rimuove il tuo [[Sapper/it|Sabotatore]] entro 10 secondi'''
+
|title      = '''[[Backstab/it|Pugnalando alle spalle]] un'[[Engineer/it|Ingegnere]] che rimuove il tuo {{item link|Sapper}} entro 10 secondi'''
 
|image      = Item icon Knife.png
 
|image      = Item icon Knife.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Knife
+
|image-link = Knife/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy taunts07.wav|(mocking Engineer) "Why don't we just give up, pardner?"]] ("Perche non ci arrendiamo, compagno?")
 
*[[Media:Spy taunts07.wav|(mocking Engineer) "Why don't we just give up, pardner?"]] ("Perche non ci arrendiamo, compagno?")
Line 71: Line 70:
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[sapper/it|Sabotando]] una [[buildings/it|Costruzione]] di un [[Engineer/it|Ingeniere]] dopo averlo ucciso.'''
+
|title      = '''[[sapper/it|Sabotando]] una [[Buildings/it|Costruzione]] di un [[Engineer/it|Ingegnere]] dopo averlo ucciso.'''
 
|image      = Item icon Electro Sapper.png
 
|image      = Item icon Electro Sapper.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Electro Sapper
+
|image-link = Sapper/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy specialcompleted05.wav|"I murdered your toys as well."]] ("Ho ucciso anche i tuoi giocattoli.")
 
*[[Media:Spy specialcompleted05.wav|"I murdered your toys as well."]] ("Ho ucciso anche i tuoi giocattoli.")
 
}}
 
}}
  
==Risposte vocali relativo alle dominazioni==
+
==Risposte vocali relative alle dominazioni==
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Dominando un' [[Scout/it|Esploratore]]'''
+
|title      = '''Dominando un'[[Scout/it|Esploratore]]'''
 
|image      = Leaderboard class scout.png
 
|image      = Leaderboard class scout.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Scout
+
|image-link = Scout/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy DominationScout01.wav|"Well, off to visit your mother!"]] ("Bene, vado a ''visitare'' tua madre!")
 
*[[Media:Spy DominationScout01.wav|"Well, off to visit your mother!"]] ("Bene, vado a ''visitare'' tua madre!")
*[[Media:Spy DominationScout02.wav|"You died as you lived: '''''running away!'''''"]] ("Sei morto come hai vissuto: ''''correndo via!''''")
+
*[[Media:Spy DominationScout02.wav|"You died as you lived: '''''running away!'''''"]] ("Sei morto come hai vissuto: '''''correndo via!'''''")
 
*[[Media:Spy DominationScout03.wav|"Ooh, you were quick as a little bunny, weren't you?"]] ("Ooh, eri veloce come un coniglietto, non è vero?")
 
*[[Media:Spy DominationScout03.wav|"Ooh, you were quick as a little bunny, weren't you?"]] ("Ooh, eri veloce come un coniglietto, non è vero?")
 
*[[Media:Spy DominationScout04.wav|"Here lies Scout--he ran fast and died a virgin."]] ("Qui giace l'Esploratore... correva veloce ed è morto vergine.")
 
*[[Media:Spy DominationScout04.wav|"Here lies Scout--he ran fast and died a virgin."]] ("Qui giace l'Esploratore... correva veloce ed è morto vergine.")
Line 102: Line 101:
 
|image      = Leaderboard class soldier.png
 
|image      = Leaderboard class soldier.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Soldier
+
|image-link = Soldier/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy DominationSoldier01.wav|"Maybe your colleagues will send a ''man'' next time."]] ("Forse i tuoi colleghi manderanno un'  ''uomo'' la prossima volta")
 
*[[Media:Spy DominationSoldier01.wav|"Maybe your colleagues will send a ''man'' next time."]] ("Forse i tuoi colleghi manderanno un'  ''uomo'' la prossima volta")
 
*[[Media:Spy DominationSoldier02.wav|"I dominate you, you sluggish simpleton."]] ("Ti sto dominando, tu lento sempliciotto.")
 
*[[Media:Spy DominationSoldier02.wav|"I dominate you, you sluggish simpleton."]] ("Ti sto dominando, tu lento sempliciotto.")
 
*[[Media:Spy DominationSoldier03.wav|"At least you died for honor -- and my amusement!"]] ("Almeno sei morto per l'onore... E per il mio divertimento!")
 
*[[Media:Spy DominationSoldier03.wav|"At least you died for honor -- and my amusement!"]] ("Almeno sei morto per l'onore... E per il mio divertimento!")
*[[Media:Spy DominationSoldier04.wav|"Oh, Soldier, who will they ever find to replace you? '''''Anyone!''''' (laughs)"]] ("Oh, soldato,chi troveranno per rimpiazzarti? ''''chiunque!'''' (la spia ride)")
+
*[[Media:Spy DominationSoldier04.wav|"Oh, Soldier, who will they ever find to replace you? '''''Anyone!''''' (laughs)"]] ("Oh, Soldato, chi troveranno per rimpiazzarti? '''''chiunque!''''' (la spia ride)")
 
*[[Media:Spy DominationSoldier05.wav|"They can bury you in the ''''Tomb of the ''Unskilled'' ''Soldier!''''''"]] ("Ti possono seporre nella ''''Tomba del ''Soldato'' ''senza abilità''''''")
 
*[[Media:Spy DominationSoldier05.wav|"They can bury you in the ''''Tomb of the ''Unskilled'' ''Soldier!''''''"]] ("Ti possono seporre nella ''''Tomba del ''Soldato'' ''senza abilità''''''")
 
}}
 
}}
Line 113: Line 112:
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Dominando un [[Pyro/it|Piromane]]'''
+
|title      = '''Dominando un [[Pyro/it|Piro]]'''
 
|image      = Leaderboard class pyro.png
 
|image      = Leaderboard class pyro.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Pyro
+
|image-link = Pyro/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy DominationPyro01.wav|"Dominated, You mush-mouthed freak!"]] ("Dominato, tu mostro muto!")
 
*[[Media:Spy DominationPyro01.wav|"Dominated, You mush-mouthed freak!"]] ("Dominato, tu mostro muto!")
Line 128: Line 127:
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
 
|title      = '''Dominando un [[Demoman/it|Demolitore]]'''
 
|title      = '''Dominando un [[Demoman/it|Demolitore]]'''
|image      = Leaderboard class demo.png
+
|image      = Leaderboard class demoman.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Demoman
+
|image-link = Demoman/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy DominationDemoMan01.wav|"'Kaboom', indeed, you drunken wretch!"]] ("'Kaboom', di certo,disgraziato ubriaco!")
 
*[[Media:Spy DominationDemoMan01.wav|"'Kaboom', indeed, you drunken wretch!"]] ("'Kaboom', di certo,disgraziato ubriaco!")
Line 145: Line 144:
 
|image      = Leaderboard class heavy.png
 
|image      = Leaderboard class heavy.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Heavy
+
|image-link = Heavy/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy DominationHeavy01.wav|"Oh, fat man, please! This is getting awkward!"]] ("Oh, uomo grasso, per favore! Questo sta diventando imbarazzante!")
 
*[[Media:Spy DominationHeavy01.wav|"Oh, fat man, please! This is getting awkward!"]] ("Oh, uomo grasso, per favore! Questo sta diventando imbarazzante!")
Line 159: Line 158:
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Dominando un' [[Engineer/it|Ingeniere]]'''
+
|title      = '''Dominando un'[[Engineer/it|Ingegnere]]'''
 
|image      = Leaderboard class engineer.png
 
|image      = Leaderboard class engineer.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Engineer
+
|image-link = Engineer/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy DominationEngineer01.wav|(mocking Engineer) "Yippee ki-yay, my dead, illiterate friend!"]] ("Yippee ki-yay,mio morto, analfabeta amico!")
 
*[[Media:Spy DominationEngineer01.wav|(mocking Engineer) "Yippee ki-yay, my dead, illiterate friend!"]] ("Yippee ki-yay,mio morto, analfabeta amico!")
Line 177: Line 176:
 
|image      = Leaderboard class medic.png
 
|image      = Leaderboard class medic.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Medic
+
|image-link = Medic/it
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Spy DominationMedic01.wav|"(while laughing) Laughter really ''is'' the best medicine!" (laughs again)]] ("(mentre ride) La risata è davverlo ''la'' migliore medicina! (ride dinuovo)")
+
*[[Media:Spy DominationMedic01.wav|"(while laughing) Laughter really ''is'' the best medicine!" (laughs again)]] ("(mentre ride) La risata è davverlo ''la'' migliore medicina! (ride di nuovo)")
 
*[[Media:Spy DominationMedic02.wav|"(mockingly) '''Medic! ''Medic''! Medic!'''" (laughs maniacally)]] ("(facendo il verso) '''MEDICO! ''MEDICO''! MEDICO!''' (la spia ride maniacamente")
 
*[[Media:Spy DominationMedic02.wav|"(mockingly) '''Medic! ''Medic''! Medic!'''" (laughs maniacally)]] ("(facendo il verso) '''MEDICO! ''MEDICO''! MEDICO!''' (la spia ride maniacamente")
 
*[[Media:Spy DominationMedic03.wav|"Aww, you '''almost''' ''healed'' me to death that time!"]] ("Aww, mi ''quasi'' ''curato'' fino alla morte quella volta!")
 
*[[Media:Spy DominationMedic03.wav|"Aww, you '''almost''' ''healed'' me to death that time!"]] ("Aww, mi ''quasi'' ''curato'' fino alla morte quella volta!")
 
*[[Media:Spy DominationMedic04.wav|"I'm looking at your x-ray, and I'm afraid '''''you suck'''''!"]] ("Sto guardando i tuoi raggi-x (lastre), ed ho paura che tu '''''faccia schifo!'''''")
 
*[[Media:Spy DominationMedic04.wav|"I'm looking at your x-ray, and I'm afraid '''''you suck'''''!"]] ("Sto guardando i tuoi raggi-x (lastre), ed ho paura che tu '''''faccia schifo!'''''")
*[[Media:Spy DominationMedic05.wav|"(while laughing) You are such a bad doctor!" (laughs again)]] ("(mentre ride) Tu sei davvero un pessimo dottore! (la spia ride dinuovo)")
+
*[[Media:Spy DominationMedic05.wav|"(while laughing) You are such a bad doctor!" (laughs again)]] ("(mentre ride) Tu sei davvero un pessimo dottore! (la spia ride di nuovo)")
*[[Media:Spy DominationMedic06.wav|"Does it ''hurt'' when I do that? It does, '''''doesn't it?!'''''"]] ("Ti fa ''male'' quando faccio cosi? Ti fa male, '''''non è vero?!'''''")
+
*[[Media:Spy DominationMedic06.wav|"Does it ''hurt'' when I do that? It does, '''''doesn't it?!'''''"]] ("Ti fa ''male'' quando faccio così? Ti fa male, '''''non è vero?!'''''")
 
}}
 
}}
  
Line 192: Line 191:
 
|image      = Leaderboard class sniper.png
 
|image      = Leaderboard class sniper.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Sniper
+
|image-link = Sniper/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy DominationSniper01.wav|"Boo! You repulsive bushman!"]] ("Boo! Tu ripugnante boscimano!")
 
*[[Media:Spy DominationSniper01.wav|"Boo! You repulsive bushman!"]] ("Boo! Tu ripugnante boscimano!")
 
*[[Media:Spy DominationSniper02.wav|"You disgust me, filthy jar man!"]] ("Mi disgusti, sporco uomo barattolo!")
 
*[[Media:Spy DominationSniper02.wav|"You disgust me, filthy jar man!"]] ("Mi disgusti, sporco uomo barattolo!")
*[[Media:Spy DominationSniper03.wav|(mocking Sniper) "No worries mate!" (laughs)]] ("(imitando il cecchino) Nessun problema,compagno!")
+
*[[Media:Spy DominationSniper03.wav|(mocking Sniper) "No worries mate!" (laughs)]] ("(imitando il cecchino) Nessun problema, compagno!")
*[[Media:Spy dom sniper3.wav|(while laughing) "You live in a ''van''!" (laughs again)]] ("(mentre ride) Vivi in un ''furgone''! (la spia ride dinuovo)")
+
*[[Media:Spy dom sniper3.wav|(while laughing) "You live in a ''van''!" (laughs again)]] ("(mentre ride) Vivi in un ''furgone''! (la spia ride di nuovo)")
 
*[[Media:Spy DominationSniper05.wav|"Oh, please, just stay ''down''!"]] ("Oh per favore, stay solo ''giù''"")
 
*[[Media:Spy DominationSniper05.wav|"Oh, please, just stay ''down''!"]] ("Oh per favore, stay solo ''giù''"")
*[[Media:Spy DominationSniper06.wav|"Perhaps they can bury you in that ''van'' you call 'home.'"]] ("Magari ti posso seporre in quel ''furgone'' che tu chiami 'casa'.")
+
*[[Media:Spy DominationSniper06.wav|"Perhaps they can bury you in that ''van'' you call 'home.'"]] ("Magari ti possono seppellire in quel ''furgone'' che tu chiami 'casa'.")
*[[Media:Spy DominationSniper07.wav|(mocking Sniper) "Good day to you, ''mate''!" (laughs)]] ("(imitando il cecchino) Buona giornata a te, compagno! (la spia ride dinuovo)")
+
*[[Media:Spy DominationSniper07.wav|(mocking Sniper) "Good day to you, ''mate''!" (laughs)]] ("(imitando il Cecchino) Buona giornata a te, '''compagno''! (la Spia ride)")
 
}}
 
}}
  
Line 208: Line 207:
 
|image      = Leaderboard class spy.png
 
|image      = Leaderboard class spy.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Spy
+
|image-link = Spy/it
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Spy DominationSpy01.wav|"Go to ''hell'', and take your ''cheap'' suit with you!"]] ("Vai all' ''inferno'',e prendi la tua ''scandente'' giacca con te!")
+
*[[Media:Spy DominationSpy01.wav|"Go to ''hell'', and take your ''cheap'' suit with you!"]] ("Vai all' ''inferno'', e prendi la tua ''scandente'' giacca con te!")
 
*[[Media:Spy DominationSpy02.wav|"We all knew you were a ''Spy''!"]] ("Lo sapevamo tutti che eri una ''Spia''!")
 
*[[Media:Spy DominationSpy02.wav|"We all knew you were a ''Spy''!"]] ("Lo sapevamo tutti che eri una ''Spia''!")
 
*[[Media:Spy DominationSpy03.wav|"You are an amateur and a ''fool''!"]] ("Sei un dilettante e un ''folle''!")
 
*[[Media:Spy DominationSpy03.wav|"You are an amateur and a ''fool''!"]] ("Sei un dilettante e un ''folle''!")
*[[Media:Spy DominationSpy04.wav|"I'll see you in hell... you ''handsome'' rogue!"]] ("Ti vidrò all'inferno... tu ''affascinante'' mascalzone!")
+
*[[Media:Spy DominationSpy04.wav|"I'll see you in hell... you ''handsome'' rogue!"]] ("Ti vedrò all'inferno... ''affascinante'' mascalzone!")
*[[Media:Spy DominationSpy05.wav|"You are an ''embarrassment'' to Spies everywhere!"]] ("Se un' ''imbarazzo'' per tutte le Spie!")
+
*[[Media:Spy DominationSpy05.wav|"You are an ''embarrassment'' to Spies everywhere!"]] ("Sei un ''imbarazzo'' per tutte le Spie!")
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[Revenge kill/it|Uccisione Vendetta]]'''
+
|title      = '''[[Domination/it#Vendetta|Uccisione Vendetta]]'''
 
|image      = Nemesis RED.png
 
|image      = Nemesis RED.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Revenge
+
|image-link = Domination/it#Vendetta
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy positivevocalization01.wav|"Excellent."]] ("Eccellente.")
 
*[[Media:Spy positivevocalization01.wav|"Excellent."]] ("Eccellente.")
*[[Media:Spy cheers01.wav|"All in a day's work."]] ("Il lavoro di una giornata.")
+
*[[Media:Spy cheers01.wav|"All in a day's work."]] ("Ordinaria amministrazione.")
*[[Media:Spy goodjob01.wav|"Well played."]] ("Ben giocato/Ben fatto.")
+
*[[Media:Spy goodjob01.wav|"Well played."]] ("Bella mossa/Ben fatto.")
 
*[[Media:Spy positivevocalization04.wav|"First rate!"]] ("Di prima classe!")
 
*[[Media:Spy positivevocalization04.wav|"First rate!"]] ("Di prima classe!")
 
*[[Media:Spy positivevocalization05.wav|"Top Shelf!"]] ("Di primo ordine!")
 
*[[Media:Spy positivevocalization05.wav|"Top Shelf!"]] ("Di primo ordine!")
 
*[[Media:Spy Revenge01.wav|"Hello again, dumbbell!"]] ("Ciao ancora, manubrio (idiota)")
 
*[[Media:Spy Revenge01.wav|"Hello again, dumbbell!"]] ("Ciao ancora, manubrio (idiota)")
*[[Media:Spy Revenge02.wav|"I'm back, you subnormal halfwit!"]] ("Sono tornato, deficente subnormale!")
+
*[[Media:Spy Revenge02.wav|"I'm back, you subnormal halfwit!"]] ("Sono tornato, deficiente subnormale!")
 
*[[Media:Spy Revenge03.wav|"Did you forget about me?!"]] ("Ti sei scordato di me?!")
 
*[[Media:Spy Revenge03.wav|"Did you forget about me?!"]] ("Ti sei scordato di me?!")
 
*[[Media:Spy taunts16.wav|"This ''will'' be the last time you see me."]] ("Questa ''sarà'' l'ultima volta che mi vedrai")
 
*[[Media:Spy taunts16.wav|"This ''will'' be the last time you see me."]] ("Questa ''sarà'' l'ultima volta che mi vedrai")
 
}}
 
}}
  
==Risposte vocali relativi ad eventi==
+
==Risposte vocali relative ad eventi==
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
Line 241: Line 240:
 
|image      = Gette it Onne!.png
 
|image      = Gette it Onne!.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = List of game modes
+
|image-link = List of game modes/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy battlecry01.wav|"Gentlemen?"]] ("Signori?")
 
*[[Media:Spy battlecry01.wav|"Gentlemen?"]] ("Signori?")
Line 254: Line 253:
 
|image      = Item icon Eyelander.png
 
|image      = Item icon Eyelander.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Sudden Death
+
|image-link = Sudden Death/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy jeers01.wav|"Hsssssssss!"]]
 
*[[Media:Spy jeers01.wav|"Hsssssssss!"]]
Line 260: Line 259:
 
*[[Media:Spy jeers03.wav|"I did all I could."]] ("Ho fatto quel che potevo.")
 
*[[Media:Spy jeers03.wav|"I did all I could."]] ("Ho fatto quel che potevo.")
 
*[[Media:Spy jeers04.wav|"What a disaster!"]] ("Che disastro!")
 
*[[Media:Spy jeers04.wav|"What a disaster!"]] ("Che disastro!")
*[[Media:Spy jeers05.wav|"Not our finest moment."]] ("Non il nostro miglior momento")
+
*[[Media:Spy jeers05.wav|"Not our finest moment."]] ("Non uno dei nostri momenti migliori.")
 
*[[Media:Spy jeers06.wav|"Ugh...merde."]]  ("Ugh... Merda.")
 
*[[Media:Spy jeers06.wav|"Ugh...merde."]]  ("Ugh... Merda.")
 
}}
 
}}
Line 266: Line 265:
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[Match outcomes#Stalemate|Stalemate]]'''
+
|title      = '''[[Match outcomes/it#Stallo|Stallo]]'''
 
|image      = Killicon skull.png
 
|image      = Killicon skull.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Match outcomes
+
|image-link = Match outcomes/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy autodejectedtie01.wav|"That was unfortunate."]] ("Questa è stata sfortunata.")
 
*[[Media:Spy autodejectedtie01.wav|"That was unfortunate."]] ("Questa è stata sfortunata.")
Line 281: Line 280:
 
|image      = Killicon fire.png
 
|image      = Killicon fire.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Fire
+
|image-link = Fire/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy autoonfire01.wav|"I appear to have burst into flames."]] ("Sembrerebbe che io sia in fiamme")
 
*[[Media:Spy autoonfire01.wav|"I appear to have burst into flames."]] ("Sembrerebbe che io sia in fiamme")
Line 290: Line 289:
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Alla [[Death/it|Morte]]'''
+
|title      = '''Alla [[Death/it|morte]]'''
 
|image      = Health dead.png
 
|image      = Health dead.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Death
+
|image-link = Death/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:spy paincrticialdeath01.wav|*Grido di morte*]]
 
*[[Media:spy paincrticialdeath01.wav|*Grido di morte*]]
Line 302: Line 301:
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Colpito dal [[Jarate/it|Jarate]] o dal [[Mad Milk/it|Latte Pazzo]]'''
+
|title      = '''Colpito dal {{item link|Jarate}}, {{item link|Mad Milk}}, {{item link|Mutated Milk}}, {{item link|Self-Aware Beauty Mark}} o {{item link|Gas Passer}}'''
 
|image      = Item icon Jarate.png
 
|image      = Item icon Jarate.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Jarate
+
|image-link = Jarate/it
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Spy JarateHit01.wav|"Is this... '''mon dieu'''!"]] ("Questo è... '''mio dio'''!")
+
*[[Media:Spy JarateHit01.wav|"Is this... '''mon dieu'''!"]] ("Questo è... '''dio mio'''!")
 
*[[Media:Spy JarateHit02.wav|"Jarate? Nooooooooo!"]]
 
*[[Media:Spy JarateHit02.wav|"Jarate? Nooooooooo!"]]
 
*[[Media:Spy JarateHit03.wav|"I '''hate''' you!"]] ("Io ti '''odio'''!")
 
*[[Media:Spy JarateHit03.wav|"I '''hate''' you!"]] ("Io ti '''odio'''!")
Line 317: Line 316:
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[Teleport/it|Teletrasportato]]'''
+
|title      = '''[[Teleporters/it|Teletrasportato]]'''
 
|image      = Telespin.png
 
|image      = Telespin.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Teleport
+
|image-link = Teleporters/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy thanksfortheteleporter01.wav|"Thank you, laborer!"]] ("Grazie, operaio!")
 
*[[Media:Spy thanksfortheteleporter01.wav|"Thank you, laborer!"]] ("Grazie, operaio!")
Line 332: Line 331:
 
|image      = Healthico.png
 
|image      = Healthico.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Health
+
|image-link = Health/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy thanksfortheheal01.wav|"Cheers, doctor."]] ("Alla salute, dottore.")
 
*[[Media:Spy thanksfortheheal01.wav|"Cheers, doctor."]] ("Alla salute, dottore.")
Line 341: Line 340:
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Sotto l'effetto dell' [[Ubercharge/it|Ubercarica]]'''
+
|title      = '''Sotto l'effetto dell'[[ÜberCharge/it|ÜberCarica]]'''
 
|image      = Item icon Kritzkrieg.png
 
|image      = Item icon Kritzkrieg.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Ubercharge
+
|image-link = ÜberCharge/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy taunts14.wav|"They should call you whiners 'Dr. NOOOOOO!'"]] ("Dovrebbero chiamare voi piagniucoloni 'Dr.NOOOOO!'")
 
*[[Media:Spy taunts14.wav|"They should call you whiners 'Dr. NOOOOOO!'"]] ("Dovrebbero chiamare voi piagniucoloni 'Dr.NOOOOO!'")
Line 351: Line 350:
 
}}
 
}}
  
 
+
==Risposte vocali relative agli obbiettivi==
==Risposte vocali relativi agli obbiettivi==
 
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Dopo aver catturato la [[Capture the Flag#Intelligence/it|La valigetta]]'''
+
|title      = '''Dopo aver catturato la [[Capture the Flag/it#Segreti|valigetta]]'''
 
|image      = Intel red idle.png
 
|image      = Intel red idle.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Intelligence
+
|image-link = Capture the Flag/it#Segreti
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy autocappedintelligence01.wav|"Was there ever any doubt?"]] ("C'era qualche dubbio?")
 
*[[Media:Spy autocappedintelligence01.wav|"Was there ever any doubt?"]] ("C'era qualche dubbio?")
Line 370: Line 368:
 
|image      = CP Captured RED.png
 
|image      = CP Captured RED.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Control point (objective)
+
|image-link = Control point (objective)/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy autocappedcontrolpoint01.wav|"Well done, us!"]] ("Ben fatto, a noi!")
 
*[[Media:Spy autocappedcontrolpoint01.wav|"Well done, us!"]] ("Ben fatto, a noi!")
Line 382: Line 380:
 
|image      = CP Locked RED.png
 
|image      = CP Locked RED.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Control point (objective)|Point
+
|image-link = Control point (objective)/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy standonthepoint01.wav|"Come stand on the point!"]] ("Venite a stare sul punto!")
 
*[[Media:Spy standonthepoint01.wav|"Come stand on the point!"]] ("Venite a stare sul punto!")
Line 395: Line 393:
 
|image      = Cross_RED.png
 
|image      = Cross_RED.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Defense
+
|image-link = Defense/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy cheers04.wav|"What did they expect?"]] ("Che si aspettavano?")
 
*[[Media:Spy cheers04.wav|"What did they expect?"]] ("Che si aspettavano?")
Line 404: Line 402:
  
 
===Risposte vocali relative al [[Payload/it|Carrello]]===
 
===Risposte vocali relative al [[Payload/it|Carrello]]===
 
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
Line 410: Line 407:
 
|image      = BLU Bombcart.png
 
|image      = BLU Bombcart.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Payload
+
|image-link = Payload/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy cartgoingforwardoffense01.wav|"''Push!'' ''Push!''"]] ("''Spingete!'' ''Spingete!''")
 
*[[Media:Spy cartgoingforwardoffense01.wav|"''Push!'' ''Push!''"]] ("''Spingete!'' ''Spingete!''")
 
*[[Media:Spy cartgoingforwardoffense02.wav|"''Push!''"]] ("''Spingete!''")
 
*[[Media:Spy cartgoingforwardoffense02.wav|"''Push!''"]] ("''Spingete!''")
*[[Media:Spy cartgoingforwardoffense03.wav|"Push, everyone!"]] ("Spingete,tutti!")
+
*[[Media:Spy cartgoingforwardoffense03.wav|"Push, everyone!"]] ("Spingete, tutti!")
 
*[[Media:Spy cartgoingforwardoffense04.wav|"Everyone, push!"]] ("Tutti, spingete!")
 
*[[Media:Spy cartgoingforwardoffense04.wav|"Everyone, push!"]] ("Tutti, spingete!")
 
*[[Media:Spy cartgoingforwardoffense05.wav|"Push the cart!"]] ("Spingete il carrello!")
 
*[[Media:Spy cartgoingforwardoffense05.wav|"Push the cart!"]] ("Spingete il carrello!")
Line 427: Line 424:
 
|image      = BLU Bombcart.png
 
|image      = BLU Bombcart.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Payload
+
|image-link = Payload/it
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Spy cartgoingbackoffense01.wav|"The ''cart'' is supposed to move '''forward'''!"]] ("Il ''carrelo'' dovrebbe muoversi '''avanti'''!")
+
*[[Media:Spy cartgoingbackoffense01.wav|"The ''cart'' is supposed to move '''forward'''!"]] ("Il ''carrello'' dovrebbe muoversi '''avanti'''!")
 
*[[Media:Spy cartgoingbackoffense02.wav|"Damn it! We are losing ground!"]] ("Dannazione! Stiamo perdendo terreno!")
 
*[[Media:Spy cartgoingbackoffense02.wav|"Damn it! We are losing ground!"]] ("Dannazione! Stiamo perdendo terreno!")
 
}}
 
}}
Line 438: Line 435:
 
|image      = RED Bombcart.png
 
|image      = RED Bombcart.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Payload
+
|image-link = Payload/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy cartgoingforwarddefense01.wav|"Somebody stop that cart!"]] ("Qualcuno fermi il carrello!")
 
*[[Media:Spy cartgoingforwarddefense01.wav|"Somebody stop that cart!"]] ("Qualcuno fermi il carrello!")
 
*[[Media:Spy cartgoingforwarddefense02.wav|"Stop that cart!"]] ("Fermate quel carrello!")
 
*[[Media:Spy cartgoingforwarddefense02.wav|"Stop that cart!"]] ("Fermate quel carrello!")
*[[Media:Spy cartgoingforwarddefense03.wav|"Stop that cart, you idiots!"]] ("Fermate il carrelo, idioti!")
+
*[[Media:Spy cartgoingforwarddefense03.wav|"Stop that cart, you idiots!"]] ("Fermate il carrello, idioti!")
 
*[[Media:Spy cartgoingforwarddefense04.wav|"We need to stop that cart!"]] ("Dobbiamo fermare il carrello!")
 
*[[Media:Spy cartgoingforwarddefense04.wav|"We need to stop that cart!"]] ("Dobbiamo fermare il carrello!")
 
}}
 
}}
Line 451: Line 448:
 
|image      = RED Bombcart.png
 
|image      = RED Bombcart.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Payload
+
|image-link = Payload/it
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Spy cartgoingbackdefense01.wav|"Excellent! The cart's moving back!"]] ("Eccellente! Il carrelo si sta muovendo indietro!")
+
*[[Media:Spy cartgoingbackdefense01.wav|"Excellent! The cart's moving back!"]] ("Eccellente! Il carrello si sta muovendo indietro!")
*[[Media:Spy cartgoingbackdefense02.wav|"Yes! The cart's moving back!"]] ("Si! Il carrelo si sta muovendo indietro!")
+
*[[Media:Spy cartgoingbackdefense02.wav|"Yes! The cart's moving back!"]] ("! Il carrello si sta muovendo indietro!")
 
}}
 
}}
  
Line 462: Line 459:
 
|image      = Hoodoo Bombcart.png
 
|image      = Hoodoo Bombcart.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Payload
+
|image-link = Payload/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy cartstaycloseoffense01.wav|"''Get'' to the cart!"]]
 
*[[Media:Spy cartstaycloseoffense01.wav|"''Get'' to the cart!"]]
Line 475: Line 472:
 
|image      = Hoodoo Bombcart.png
 
|image      = Hoodoo Bombcart.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Payload
+
|image-link = Payload/it
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Spy cartstoppedoffense01.wav|"The cart isn't ''moving'' gentlemen!"]] ("Il carrelo non si sta ''movendo'' signori!")
+
*[[Media:Spy cartstoppedoffense01.wav|"The cart isn't ''moving'' gentlemen!"]] ("Il carrello non si sta ''movendo'' signori!")
*[[Media:Spy cartstoppedoffense02.wav|"Ugh, the cart has stopped!"]] ("Ugh, il carrelo si è fermato!")
+
*[[Media:Spy cartstoppedoffense02.wav|"Ugh, the cart has stopped!"]] ("Ugh, il carrello si è fermato!")
 
*[[Media:Spy cartstoppedoffense03.wav|"''Why'' is the cart not '''moving'''?!"]] ("''Perchè'' il carrello non si sta ''muovendo''?!")
 
*[[Media:Spy cartstoppedoffense03.wav|"''Why'' is the cart not '''moving'''?!"]] ("''Perchè'' il carrello non si sta ''muovendo''?!")
 
}}
 
}}
Line 487: Line 484:
 
|image      = Lil-chewchew.png
 
|image      = Lil-chewchew.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Payload
+
|image-link = Payload/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy cartstopitdefense01.wav|"We've got to stop that bomb!"]] ("Dobbiamo fermare quella bomba!")
 
*[[Media:Spy cartstopitdefense01.wav|"We've got to stop that bomb!"]] ("Dobbiamo fermare quella bomba!")
Line 495: Line 492:
 
}}
 
}}
  
==Risposte relative a [[Mann vs. Machine (game mode)/it|Mann vs. Machine]]==
+
==Risposte relative a [[Mann vs. Machine/it|Mann vs. Machine]]==
 
=== Durante un'ondata ===
 
=== Durante un'ondata ===
 
{{soundList
 
{{soundList
Line 502: Line 499:
 
|image      =  
 
|image      =  
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Reanimator
+
|image-link = Reanimator/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy mvm resurrect01.wav|"Gentlemen. I'm back!"]] ("Signori. Sono tornato!")
 
*[[Media:Spy mvm resurrect01.wav|"Gentlemen. I'm back!"]] ("Signori. Sono tornato!")
Line 515: Line 512:
 
}}
 
}}
  
==== Risposte relative a [[Mannhattan/it|MannHattan]] ====
+
==== Risposte relative a [[Mannhattan/it|Mannhattan]] ====
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
Line 521: Line 518:
 
|image      =  
 
|image      =  
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Mannhattan  
+
|image-link = Mannhattan/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
''I robot attaccano''
 
''I robot attaccano''
Line 532: Line 529:
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Ricevendo un Killstreak Kit '''
+
|title      = '''Ricevendo un {{item link|Killstreak Kit}}'''
 
|image      =  
 
|image      =  
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Mann vs. Machine (game mode) 
+
|image-link = Mann vs. Machine/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
''Bottino comune''
 
''Bottino comune''
Line 553: Line 550:
 
}}
 
}}
  
==Risposte vocali relative a Halloween / [[Full Moon/it|Luna Piena]] ==
+
==Risposte vocali relative ad Halloween / [[Full Moon/it|Luna Piena]] ==
 
=== Risposte vocali relative alla[[Wheel of Fate/it|Ruota del Destino]] ===
 
=== Risposte vocali relative alla[[Wheel of Fate/it|Ruota del Destino]] ===
 
{{soundList
 
{{soundList
Line 618: Line 615:
 
|image      = Gette it Onne!.png
 
|image      = Gette it Onne!.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = List of game modes
+
|image-link = List of game modes/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:spy sf13 round start01.wav|"This won't be the first corpse I've disposed of in the dead of night."]] ("Questo non è il primo cadavere che ho disposto nella notte dei morti.")
 
*[[Media:spy sf13 round start01.wav|"This won't be the first corpse I've disposed of in the dead of night."]] ("Questo non è il primo cadavere che ho disposto nella notte dei morti.")
Line 648: Line 645:
 
|image      = Backpack_Fancy_Spellbook.png
 
|image      = Backpack_Fancy_Spellbook.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Magic spells
+
|image-link = Magic spells/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:spy sf13 influx small02.wav|"'''Excellent.'''"]] ("'''Eccellente.'''")
 
*[[Media:spy sf13 influx small02.wav|"'''Excellent.'''"]] ("'''Eccellente.'''")
Line 662: Line 659:
 
|image      = Backpack_Fancy_Spellbook.png
 
|image      = Backpack_Fancy_Spellbook.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Magic spells
+
|image-link = Magic spells/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:spy sf13 influx big01.wav|"Oh, '''YES!'''"]] ("Oh, '''''SI!'''''")
 
*[[Media:spy sf13 influx big01.wav|"Oh, '''YES!'''"]] ("Oh, '''''SI!'''''")
Line 673: Line 670:
 
|image      = Backpack_Fancy_Spellbook.png
 
|image      = Backpack_Fancy_Spellbook.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Magic spells
+
|image-link = Magic spells/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:spy sf13 magic reac01.wav|"'''Oh, no.'''"]]
 
*[[Media:spy sf13 magic reac01.wav|"'''Oh, no.'''"]]
Line 688: Line 685:
 
|image      = Backpack_Spellbook_Magazine.png
 
|image      = Backpack_Spellbook_Magazine.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Magic spells
+
|image-link = Magic spells/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:spy sf13 spell bombhead01.wav|"Caputus crepitus!"]]
 
*[[Media:spy sf13 spell bombhead01.wav|"Caputus crepitus!"]]
Line 707: Line 704:
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''iniziando un [[Duel/it|Duello]]'''
+
|title      = '''iniziando un [[Dueling Mini-Game/it|Duello]]'''
 
|image      = Backpack Dueling Mini-Game.png
 
|image      = Backpack Dueling Mini-Game.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Duel
+
|image-link = Dueling Mini-Game/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy MeleeDare01.wav|"Let's settle this like gentlemen!"]] ("Cerchiamo di risolvere questo come dei gentiluomini!")
 
*[[Media:Spy MeleeDare01.wav|"Let's settle this like gentlemen!"]] ("Cerchiamo di risolvere questo come dei gentiluomini!")
Line 721: Line 718:
 
|image      = Duel RED.png
 
|image      = Duel RED.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Duel
+
|image-link = Dueling Mini-Game/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy battlecry01.wav|"Gentlemen?"]]
 
*[[Media:Spy battlecry01.wav|"Gentlemen?"]]
Line 737: Line 734:
 
|image      = Duel BLU.png
 
|image      = Duel BLU.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Duel
+
|image-link = Dueling Mini-Game/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy autodejectedtie03.wav|"Awwwwww..."]]
 
*[[Media:Spy autodejectedtie03.wav|"Awwwwww..."]]
Line 748: Line 745:
  
 
==Risposte vocali con oggetti equipaggiati==
 
==Risposte vocali con oggetti equipaggiati==
=== [[Image:Item icon Magical Mercenary.png|25px]] Con il [[Magical Mercenary/it|Mercenario Magico]] equipaggiato ===
+
=== [[Image:Item icon Magical Mercenary.png|25px]] Con il {{item link|Magical Mercenary}} equipaggiato ===
 
{{hatnote|Questo oggetto rimpiazza alcune linee vocali di default della spia.}}
 
{{hatnote|Questo oggetto rimpiazza alcune linee vocali di default della spia.}}
  
Line 756: Line 753:
 
|image      = Gette it Onne!.png
 
|image      = Gette it Onne!.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = List of game modes
+
|image-link = List of game modes/it
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:spy item unicorn round start01.wav|"I'm not just '''any''' unicorn! I am the prettiest unicorn that ever was!"]] ("Non sono un unicorno ''qualunque''! Sono l'unicorno piu carino che sia mai esistito!")
+
*[[Media:spy item unicorn round start01.wav|"I'm not just '''any''' unicorn! I am the prettiest unicorn that ever was!"]] ("Non sono un unicorno ''qualunque''! Sono l'unicorno più carino che sia mai esistito!")
*[[Media:spy item unicorn round start02.wav|"You don't need to '''tell''' me I am the prettiest unicorn! I '''know''' I am the prettiest unicorn!"]] ("Non devi ''dirmi'' che sono l'unicorno piu carino! Lo '''so''' che sono l'unicorno piu carino!")
+
*[[Media:spy item unicorn round start02.wav|"You don't need to '''tell''' me I am the prettiest unicorn! I '''know''' I am the prettiest unicorn!"]] ("Non c'è bisogno di ''dirmi'' che sono l'unicorno più carino! Lo '''so''' che sono l'unicorno più carino!")
*[[Media:spy item unicorn round start03.wav|"If there are any unicorns prettier than me, I will find them. I will follow them. And no one will ever see those unicorns again."]] ("Se un unicorno piu carino di me.Li troverò.Li seguirò, e nessuno rivedra questi unicorni dinuovo.")
+
*[[Media:spy item unicorn round start03.wav|"If there are any unicorns prettier than me, I will find them. I will follow them. And no one will ever see those unicorns again."]] ("Se c'è un unicorno più carino di me.Li troverò.Li seguirò, e nessuno rivedra questi unicorni di nuovo.")
 
*[[Media:spy item unicorn round start04.wav|"I can feel the unicorn friendship magic '''coursing through my veins!'''"]] ("Riesco a sentire l'amicizia magica degli unicorni '''circolare nelle mie vene!'''")
 
*[[Media:spy item unicorn round start04.wav|"I can feel the unicorn friendship magic '''coursing through my veins!'''"]] ("Riesco a sentire l'amicizia magica degli unicorni '''circolare nelle mie vene!'''")
 
*[[Media:spy item unicorn round start05.wav|"Today, I am a pony '''god!'''"]] ("Oggi, io sono un pony '''Dio'''!")
 
*[[Media:spy item unicorn round start05.wav|"Today, I am a pony '''god!'''"]] ("Oggi, io sono un pony '''Dio'''!")
*[[Media:spy item unicorn round start06.wav|"'''I am the prettiest unicorn!'''"]] ("'''Io sono l'unicorno piu carino!'''")
+
*[[Media:spy item unicorn round start06.wav|"'''I am the prettiest unicorn!'''"]] ("'''Io sono l'unicorno più carino!'''")
 
}}
 
}}
  
Line 771: Line 768:
 
|image      = Dominating.png
 
|image      = Dominating.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Domination
+
|image-link = Domination/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:spy item unicorn domination01.wav|"There's no room for '''two''' pretty unicorns!"]] ("Non cè spazio per '''due''' unicorni carini!")
 
*[[Media:spy item unicorn domination01.wav|"There's no room for '''two''' pretty unicorns!"]] ("Non cè spazio per '''due''' unicorni carini!")
Line 781: Line 778:
 
|image      = CP Captured RED.png
 
|image      = CP Captured RED.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Control point (objective)
+
|image-link = Control point (objective)/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:spy item unicorn capped01.wav|"'''I claim this point for unicorns!'''"]] ("'''Reclamo questo punto per gli unicorni!'''")
 
*[[Media:spy item unicorn capped01.wav|"'''I claim this point for unicorns!'''"]] ("'''Reclamo questo punto per gli unicorni!'''")
Line 793: Line 790:
 
|image      = Intel red pickedup.png
 
|image      = Intel red pickedup.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Intelligence
+
|image-link = Intelligence/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy item unicorn case cap01.wav|"'''Never''' send a ''Scout'' to do a ''unicorn's'' job."]] ("'''Mai''' mandare un' ''esploratore'' a fare il lavoro di un ''unicorno''.")
 
*[[Media:Spy item unicorn case cap01.wav|"'''Never''' send a ''Scout'' to do a ''unicorn's'' job."]] ("'''Mai''' mandare un' ''esploratore'' a fare il lavoro di un ''unicorno''.")
Line 803: Line 800:
 
|image      = Item icon Knife.png
 
|image      = Item icon Knife.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Knife
+
|image-link = Knife/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy item unicorn backstab01.wav|"'''I am the ''prettiest'' unicorn.'''"]] ("'''Io sono l'unicorno più ''carino'''''")
 
*[[Media:Spy item unicorn backstab01.wav|"'''I am the ''prettiest'' unicorn.'''"]] ("'''Io sono l'unicorno più ''carino'''''")
Line 813: Line 810:
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
 
|title      = '''Dominando un [[Demoman/it|Demolitore]]'''
 
|title      = '''Dominando un [[Demoman/it|Demolitore]]'''
|image      = Leaderboard class demo.png
+
|image      = Leaderboard class demoman.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Demoman
+
|image-link = Demoman/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy DominationDemoMan03.wav|"'Kaboom' to you, sir."]] ("'Kaboom' a te, signore.")
 
*[[Media:Spy DominationDemoMan03.wav|"'Kaboom' to you, sir."]] ("'Kaboom' a te, signore.")
Line 827: Line 824:
 
|image-link =
 
|image-link =
 
|content    =
 
|content    =
*[[Media:Spy feelgood01.wav|"I feel très bon!"]] ("Mi sento molto bene!") (Probabilmente doveva essere usato per la provocazione del "batti il cinque")
+
''Nota: Questa frase è stata retroattivamente aggiunta alla provocazione {{item link|Disco Fever}}.''
 +
*[[Media:Spy feelgood01.wav|"I feel très bon!"]] (Traduzione: "Mi sento molto bene!")
 
}}
 
}}
  
 
+
{{Audio Nav}}
{{Audio nav}}
 
 
{{Spy Nav}}
 
{{Spy Nav}}
 
  
 
[[Category:Lists of responses/it]]
 
[[Category:Lists of responses/it]]
 
[[Category:Spy/it]]
 
[[Category:Spy/it]]

Latest revision as of 00:31, 15 June 2023

La Spia

Le frasi sono delle risposte vocali contestuali che partono quando il giocatore ha ottenuto qualcosa, per esempio aver ucciso un certo numero di nemici con l'Arma primaria o le armi da Mischia, oppure dopo che il giocatore ha innescato qualcosa, come l'aver preso fuoco. La Spia ha varie risposte vocali, le quali sono tutte elencate di seguito (sono esclusi i comandi vocali).

Risposte vocali relative alle provocazioni

Articolo principale: Provocazioni della Spia

Tutte le linee vocali delle provocazioni si trovano nella sezione Provocazioni della spia insieme alla descrizione dell'animazione

Risposte relative alle uccisioni

Item icon Revolver.png  Dopo aver ucciso più di 1 nemico entro 20 secondi con l'arma secondaria
Item icon Medi Gun.png  Uccisione assistita
Item icon Knife.png  Pugnalando alle spalle un nemico

Se travestito

Item icon Knife.png  Pugnalando alle spalle un'Ingegnere che rimuove il tuo Sabotatore entro 10 secondi
Item icon Electro Sapper.png  Sabotando una Costruzione di un Ingegnere dopo averlo ucciso.

Risposte vocali relative alle dominazioni

Leaderboard class scout.png  Dominando un'Esploratore
Leaderboard class soldier.png  Dominando un Soldato
Leaderboard class pyro.png  Dominando un Piro
Leaderboard class demoman.png  Dominando un Demolitore
Leaderboard class heavy.png  Dominando un Grosso
Leaderboard class engineer.png  Dominando un'Ingegnere
Leaderboard class medic.png  Dominando un Medico
Leaderboard class sniper.png  Dominando un Cecchino
Leaderboard class spy.png  Dominando una Spia
Nemesis RED.png  Uccisione Vendetta

Risposte vocali relative ad eventi

Gette it Onne!.png  Inizio Round
Item icon Eyelander.png  Morte Improvvisa
Killicon skull.png  Stallo
Killicon fire.png  Incendiato
Health dead.png  Alla morte
Item icon Jarate.png  Colpito dal Giarate, Latte Pazzo, Latte Mutante, Neoformazione Senziente o Rifornimento di Benzina
Telespin.png  Teletrasportato
Healthico.png  Curato da un Medico
Item icon Kritzkrieg.png  Sotto l'effetto dell'ÜberCarica

Risposte vocali relative agli obbiettivi

Intel red idle.png  Dopo aver catturato la valigetta
CP Captured RED.png  Dopo aver catturato un Punto di Controllo
CP Locked RED.png  Stando su un Punto di Controllo, sparando con un'arma
Cross RED.png  Difendendo

Risposte vocali relative al Carrello

BLU Bombcart.png  In attacco: il carrello avanza
BLU Bombcart.png  In attacco: il carrello torna idietro
RED Bombcart.png  In difesa: il carrello va avanti
RED Bombcart.png  In difesa: il carrello torna indietro
Hoodoo Bombcart.png  Attacking: Stay Close to Cart
Hoodoo Bombcart.png  In attacco: il carrello si è fermato
Lil-chewchew.png  In difesa: fermare la bomba

Risposte relative a Mann vs. Machine

Durante un'ondata

Dopo essere stato Rianimato

Risposte relative a Mannhattan

Gate responses

I robot attaccano

I robot conquistano il cancello

Dopo un'ondata

Ricevendo un Kit per Serie omicide

Bottino comune

Bottino raro

Bottino divino

Risposte vocali relative ad Halloween / Luna Piena

Risposte vocali relative allaRuota del Destino

Fate card dance.png  Destino del ballo
Backpack Skull Island Topper.png  Destino Positivo
Backpack Skull Island Topper.png  Destino Negativo

Varie

Backpack Skull Island Topper.png  Cascando nel buco senza fondo in Ghost Fort

Risposte vocali relative a HellTower

Gette it Onne!.png  Inizio round
BLU Bombcart.png  L'ora stregata: il Ponte appare
Backpack Fancy Spellbook.png  Magia comune trovata
Backpack Fancy Spellbook.png  Magia rara trovata
Backpack Fancy Spellbook.png  Reazioni a una Magia rara
Backpack Spellbook Magazine.png  Lanciando magie

Risposte vocali relative a un Duello

Backpack Dueling Mini-Game.png  iniziando un Duello
Duel RED.png  Duello accettato
Duel BLU.png  Duello rifiutato

Risposte vocali con oggetti equipaggiati

Item icon Magical Mercenary.png Con il Mercenario Magico equipaggiato

Questo oggetto rimpiazza alcune linee vocali di default della spia.
Gette it Onne!.png  Inizio round
Dominating.png  Dominazione
CP Captured RED.png  Dopo aver catturato un Punto di Controllo
Intel red pickedup.png  Dopo aver catturato La valigetta
Item icon Knife.png  Colpendo alle spalle un nemico

Risposte vocali non usate

Leaderboard class demoman.png  Dominando un Demolitore
Unknownweapon.png  Condizioni ignote

Nota: Questa frase è stata retroattivamente aggiunta alla provocazione Febbre del Sabato Sera.