Difference between revisions of "File:Tf danish.txt"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(add missing link)
m (Updated tf_danish.txt for August 2, 2024 Patch.)
 
(401 intermediate revisions by 8 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Externally linked}}
+
<!-- This page is updated by a bot. Changes made to it will likely be lost the next time it edits. -->
 
== Recent changes ==
 
== Recent changes ==
{{tf diff|p=July 27, 2011 Patch}}
+
{{tf diff|p=August 2, 2024 Patch}}
{{tf diff|@|2= -1099,7 +1099,7 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
+
== File info ==
{{tf diff|c|2="[english]Team_Capture_Blocked" "Capture\nblocked\nby enemy"}}
+
'''Note''': this encoding of this file has been changed from UCS-2 Little Endian (UTF-16) to UTF-8 (without BOM) to reduce filesize. The content of the file still matches the original version from {{code|root/tf/resource}}.
{{tf diff|c|2="Team_Blocking_Capture" "Blokerer\nfjendens\nerobring!"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Team_Blocking_Capture" "Blocking\nenemy\ncapture!"}}
 
{{tf diff|-|2="Team_Reverting_Capture" "Vende tilbage\nerobring!"}}
 
{{tf diff|+|2="Team_Reverting_Capture" "Omvender\nErobring!"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Team_Reverting_Capture" "Reverting\ncapture!"}}
 
{{tf diff|c|2="Team_Waiting_for_teammate" "Venter på\nholdkammerat"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Team_Waiting_for_teammate" "Waiting for\nteammate"}}
 
{{tf diff|@|2= -1109,7 +1109,7 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Team_Capture_OwnPoint" "Defend\nthis point."}}
 
{{tf diff|c|2="Team_Capture_NotNow" "Ingen erobringer\npå dette tidspunkt."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Team_Capture_NotNow" "No capturing\nat this time."}}
 
{{tf diff|-|2="Team_Capture_Owned" "Erobringspunkt\nejes allerede."}}
 
{{tf diff|+|2="Team_Capture_Owned" "Punkt\nejes allerede."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Team_Capture_Owned" "Capture Point\nalready owned."}}
 
{{tf diff|c|2="Team_Progress_Blocked" "Fremrykning\nblokeret\naf fjenden"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Team_Progress_Blocked" "Progress\nblocked\nby enemy"}}
 
{{tf diff|@|2= -1455,11 +1455,11 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_PointsScored_Close" "You came close to your record for points scored as %s1 that round."}}
 
{{tf diff|c|2="StatPanel_Label_Kills" "# drab: "}}
 
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_Label_Kills" "# Kills: "}}
 
{{tf diff|-|2="StatPanel_Label_DamageDealt" "Skade forvoldt:"}}
 
{{tf diff|+|2="StatPanel_Label_DamageDealt" "Skade forvoldt: "}}
 
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_Label_DamageDealt" "Damage dealt: "}}
 
{{tf diff|c|2="StatPanel_Label_PlayTime" "Spilletid: "}}
 
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_Label_PlayTime" "Play time: "}}
 
{{tf diff|-|2="StatPanel_Label_Healing" "Helbredspoint helbredt:"}}
 
{{tf diff|+|2="StatPanel_Label_Healing" "Helbredspoint helbredt: "}}
 
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_Label_Healing" "Health points healed: "}}
 
{{tf diff|c|2="StatPanel_Label_Invulnerable" "Usårlighed aktiveret: "}}
 
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_Label_Invulnerable" "Invulnerable activated: "}}
 
{{tf diff|@|2= -1469,7 +1469,7 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_Label_HealthLeached" "Health leached: "}}
 
{{tf diff|c|2="StatPanel_Label_Buildings_Built" "# bygninger bygget: "}}
 
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_Label_Buildings_Built" "# Buildings built: "}}
 
{{tf diff|-|2="StatPanel_Label_SentryKills" "# drab med sentry:"}}
 
{{tf diff|+|2="StatPanel_Label_SentryKills" "# drab med sentry: "}}
 
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_Label_SentryKills" "# Kills by sentry: "}}
 
{{tf diff|c|2="StatPanel_Label_Teleports" "# brug af teleport: "}}
 
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_Label_Teleports" "# uses of teleport: "}}
 
{{tf diff|@|2= -2285,7 +2285,7 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_MEDIC_ASSIST_HEAVY_LONG_DESC" "Assist a Heavy in killing 10 enemies, where neither of you die."}}
 
{{tf diff|c|2="TF_MEDIC_ASSIST_SCOUT_NAME" "Du vil mærke et lille stik"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_MEDIC_ASSIST_SCOUT_NAME" "You'll Feel a Little Prick"}}
 
{{tf diff|-|2="TF_MEDIC_ASSIST_SCOUT_DESC" "Hjælp med at dræbe 3 fjender med en enkelt ÜberCharge på en spejder."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_MEDIC_ASSIST_SCOUT_DESC" "Hjælp med at dræbe 3 fjender med en enkelt ÜberCharge på en Scout."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_MEDIC_ASSIST_SCOUT_DESC" "Assist in killing 3 enemies with a single ÜberCharge on a Scout."}}
 
{{tf diff|c|2="TF_MEDIC_ASSIST_PYRO_NAME" "Autoklave"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_MEDIC_ASSIST_PYRO_NAME" "Autoclave"}}
 
{{tf diff|@|2= -2351,7 +2351,7 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_MEDIC_SAVE_FALLING_TEAMMATE_NAME" "Medical Intervention"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_MEDIC_SAVE_FALLING_TEAMMATE_DESC" "Red en faldende holdkammerat fra at dø, når han rammer jorden."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_MEDIC_SAVE_FALLING_TEAMMATE_DESC" "Save a falling teammate from dying on impact."}}
 
{{tf diff|-|2="TF_MEDIC_CHARGE_JUGGLE_NAME" "Anden mening"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_MEDIC_CHARGE_JUGGLE_NAME" "Second Opinion"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_MEDIC_CHARGE_JUGGLE_NAME" "Second Opinion"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_MEDIC_CHARGE_JUGGLE_DESC" "ÜberCharge 2 holdkammerater med det samme."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_MEDIC_CHARGE_JUGGLE_DESC" "ÜberCharge 2 teammates at once."}}
 
{{tf diff|@|2= -2573,7 +2573,7 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_HEAVY_BLOCK_INVULN_HEAVY_DESC" "While invulnerable and on defense, block an invulnerable enemy Heavy's movement."}}
 
{{tf diff|c|2="TF_HEAVY_BLOCK_CART_NAME" "Stalingrad"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_HEAVY_BLOCK_CART_NAME" "Stalin the Kart"}}
 
{{tf diff|-|2="TF_HEAVY_BLOCK_CART_DESC" "Bloker 25 gange, så fjenden ikke kan flytte last-vognen."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_HEAVY_BLOCK_CART_DESC" "Bloker fjenden i at flytte lastvognen 25 gange."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_HEAVY_BLOCK_CART_DESC" "Block the enemy from moving the payload cart 25 times."}}
 
{{tf diff|c|2="TF_HEAVY_RECEIVE_UBER_GRIND_NAME" "Øverste Sovjet"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_HEAVY_RECEIVE_UBER_GRIND_NAME" "Supreme Soviet"}}
 
{{tf diff|@|2= -3149,7 +3149,7 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_HALLOWEEN_COLLECT_PUMPKINS_DESC" "Collect 20 Halloween pumpkins from dead players to unlock a hat."}}
 
{{tf diff|c|2="TF_HALLOWEEN_DOMINATE_FOR_HAT_NAME" "Hattemager"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_HALLOWEEN_DOMINATE_FOR_HAT_NAME" "Ghastly Gibus Grab"}}
 
{{tf diff|-|2="TF_HALLOWEEN_DOMINATE_FOR_HAT_DESC" "Dominer en spiller, der bærer en høj spøgelseshat, for at gøre dig fortjent til din egen."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_HALLOWEEN_DOMINATE_FOR_HAT_DESC" "Dominer en spiller, der bærer en Gyselig Tophat, for at gøre dig fortjent til din egen."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_HALLOWEEN_DOMINATE_FOR_HAT_DESC" "Dominate a player wearing the Ghastly Gibus to earn your own."}}
 
{{tf diff|c|2="TF_HALLOWEEN_KILL_SCARED_PLAYER_NAME" "Dødbange"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_HALLOWEEN_KILL_SCARED_PLAYER_NAME" "Scared Stiff"}}
 
{{tf diff|@|2= -4395,7 +4395,7 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Wearable_Badge" "Badge"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_ScoutWhoopee" "Kæk krone"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_ScoutWhoopee" "Whoopee Cap"}}
 
{{tf diff|-|2="TF_PyroMonocle" "Gentleman med bakkenbarter"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_PyroMonocle" "Fipskægget Gentleman"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_PyroMonocle" "Whiskered Gentleman"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_MedicGoggles" "Ze Goggles"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_MedicGoggles" "Ze Goggles"}}
 
{{tf diff|@|2= -4599,7 +4599,7 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Tip_5_11" "As a Medic, mess with the enemy by using the \"ÜberCharge ready!\" voice command to pretend you have an ÜberCharge prepared."}}
 
{{tf diff|c|2="Tip_5_12" "Som Medic kan du holde flere mål overhelbredt, så de kan tage imod mere skade."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Tip_5_12" "As a Medic, you can keep multiple targets overhealed allowing them to absorb more damage."}}
 
{{tf diff|-|2="Tip_5_13" "Som Medic skal du huske på, at kanyler bevæger sig i buer. Sigt højere end det tilsigtede mål for at opnå vellykkede træffere."}}
 
{{tf diff|+|2="Tip_5_13" "Som Medic skal du huske på, at kanyler bevæger sig i buer. Sigt højere end målet for at ramme."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Tip_5_13" "As a Medic, remember that syringes travel in arcs. Aim higher than your intended target to land successful hits."}}
 
{{tf diff|c|2="Tip_5_14" "Som Medic skal du huske på, at kritiske træffere ikke har nogen virkning på sentries. Brug i stedet Kritzkrieg i områder, der er fulde af spillere."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Tip_5_14" "As a Medic, remember that critical hits have no effect on sentry guns. Use the Kritzkrieg in areas full of players instead."}}
 
{{tf diff|@|2= -4651,7 +4651,7 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Tip_7_14" "As a Pyro, the Backburner is more useful for ambushing the enemy as it gets bonus damage when attacking from behind!"}}
 
{{tf diff|c|2="Tip_7_15" "Som Pyro kan Signalpistolen udrette kritisk skade ved affyring imod fjender, som allerede brænder."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Tip_7_15" "As a Pyro, the Flare Gun can cause critical hits if fired at enemies who are already burning."}}
 
{{tf diff|-|2="Tip_7_16" "Som Pyro vil din flammekaster eller Signalpistol ikke fungere under vand."}}
 
{{tf diff|+|2="Tip_7_16" "Som Pyro vil din Flammekaster eller Signalpistol ikke fungere under vand."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Tip_7_16" "As a Pyro, your flame thrower or Flare Gun will not work underwater."}}
 
{{tf diff|c|2="Tip_7_17" "Som Pyro skal du trykke på %attack2% med din almindelige flammekaster for at slippe et trykluftstød løs. Benyt dette til at kaste projektiler tilbage, slukke brændende holdkammerater og skubbe fjender tilbage!"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Tip_7_17" "As a Pyro, hit %attack2% with your default flame thrower to let out a blast of compressed air. Use it to reflect incoming projectiles, put out burning teammates, and push enemies back!"}}
 
{{tf diff|@|2= -4689,7 +4689,7 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Tip_8_20" "As a Spy, hit %lastdisguise% to automatically disguise as the last disguise you previously had."}}
 
{{tf diff|c|2="Tip_8_21" "Som Spy kan du tage fjendtlige teleportere, mens du er forklædt. Bøh!"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Tip_8_21" "As a Spy, you can take enemy teleporters while disguised.  Surprise!"}}
 
{{tf diff|-|2="Tip_8_22" "Som Spy bliver du en smule synlig for alle, hvis du støder ind i fjender, mens du er forklædt."}}
 
{{tf diff|+|2="Tip_8_22" "Som Spy bliver du en smule synlig for alle, hvis du støder ind i fjender, mens du er usynlig."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Tip_8_22" "As a Spy, bumping into enemies while cloaked makes you slightly visible to everyone."}}
 
{{tf diff|c|2="Tip_8_23" "Som Spy kan fjenden se dig, hvis der går ild i dig, mens du er forklædt!"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Tip_8_23" "As a Spy, if you're set on fire while cloaked, the enemy can see you!"}}
 
{{tf diff|@|2= -4721,7 +4721,7 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Tip_9_12" "As an Engineer, hit %attack2% to rotate building blueprints before you hit %attack% to build. Use this to face teleporters away from walls."}}
 
{{tf diff|c|2="Tip_9_13" "Som Engineer kan du gøre andet og mere end blot at vedligeholde dine bygninger. Brug dit haglgevær og din pistol til at assistere i kampe og til at forsvare."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Tip_9_13" "As an Engineer, you can do more than just maintain your buildings. Use your shotgun and your pistol to assist in fights and to defend."}}
 
{{tf diff|-|2="Tip_9_14" "Som Engineer er sentries ikke begrænset til defensive forholdsregler. Indsæt dem hurtigt på skjulte lokaliteter for at understøtte offensive manøvrer."}}
 
{{tf diff|+|2="Tip_9_14" "Som Engineer kan Sentries ikke kun bruges defensivt. Stil dem hurtigt op på skjulte steder for at støtte en offensiv."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Tip_9_14" "As an Engineer, sentry guns aren't restricted to just defensive measures. Deploy them quickly in hidden locations to aid in an offensive push."}}
 
{{tf diff|c|2="Tip_9_15" "Som Engineer skal du huske, at forklædte Spies kan tage din teleporter. Forsøg at undgå at stå oven på din teleporter-udgang."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Tip_9_15" "As an Engineer, remember that disguised Spies can take your teleporter. Try not to stand on top of your teleporter exit."}}
 
{{tf diff|@|2= -5517,7 +5517,7 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_TheFamiliarFez" "Familiar Fez"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_TheGrenadiersSoftcap" "Grenaderens bløde hat"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_TheGrenadiersSoftcap" "Grenadier's Softcap"}}
 
{{tf diff|-|2="TF_Unique_Achievement_SoldierBuff_Desc" "Har en offensiv udstråling buff, som får\nholdmedlemmer til at forårsage minikritiske skader."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Unique_Achievement_SoldierBuff_Desc" "Udstråler et offensivt buff, som giver\nholdkammerater i nærheden minicrits."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Unique_Achievement_SoldierBuff_Desc" "Provides an offensive buff that causes\nnearby team members to do mini-crits."}}
 
{{tf diff|c|2="TF_TheBattalionsBackup_Desc" "Har en defensiv udstrålling, der beskytter\nholdmedlemmer mod crits\nog blokerer 35% af indgående skade.\nRage stiger, når man tager skade."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_TheBattalionsBackup_Desc" "Provides a defensive buff that protects\nnearby team members from crits\nand blocks 35% of incoming damage.\nRage increases through damage taken."}}
 
{{tf diff|@|2= -5569,7 +5569,7 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Seuss_Desc" ""}}
 
{{tf diff|c|2="TF_PyroBeanie" "Soverens pusterum"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_PyroBeanie" "Napper's Respite"}}
 
{{tf diff|-|2="TF_PyroBeanie_Desc" "Efter en lang dags spejderafbrænding."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_PyroBeanie_Desc" "Efter en lang dags scoutafbrænding."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_PyroBeanie_Desc" "After a long day of burning scouts."}}
 
{{tf diff|c|2="TF_HeavyPugilistProtector" "Bokserens beskytter"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_HeavyPugilistProtector" "Pugilist's Protector"}}
 
{{tf diff|@|2= -6028,7 +6028,7 @@ hurtigt forklæde dig som dit offer"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Store_New_Items" "New!"}}
 
{{tf diff|c|2="Store_Home" "STARTSIDE"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Store_Home" "Home"}}
 
{{tf diff|-|2="Store_Bundles" "Pakker"}}
 
{{tf diff|+|2="Store_Bundles" "Bundter"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Store_Bundles" "Bundles"}}
 
{{tf diff|c|2="Store_OK" "Okay"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Store_OK" "Okay"}}
 
{{tf diff|@|2= -6184,7 +6184,7 @@ genstand!}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Store_Promotion_FirstPurchaseGift_Sub" "Limited Time Only!"}}
 
{{tf diff|c|2="Store_CEOMannCo" "Direktør, Mann Co."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Store_CEOMannCo" "CEO, Mann Co."}}
 
{{tf diff|-|2="TR_ClassInfo_Soldier" "Soldier er en god angrebs- og forsvars-klasse, hvis primære våben er raketkasteren. Han kan forvolde en stor mængde skade i et kort tidsrum, men skal huske at holde sin raketkaster ladt hele tiden eller blive fanget på det forkerte ben som følge deraf."}}
 
{{tf diff|+|2="TR_ClassInfo_Soldier" "Soldier er en god angrebs- og forsvars-klasse, hvis primære våben er raketkasteren. Han kan forvolde en stor mængde skade i et kort tidsrum, men skal huske at holde sin raketkaster ladt hele tiden eller blive fanget på det forkerte ben."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TR_ClassInfo_Soldier" "The Soldier is a good offensive and defensive class whose primary weapon is the rocket launcher.  He can do a large amount of damage in a short period of time but has to remember to keep his rocket launcher loaded at all times or be caught off guard."}}
 
{{tf diff|c|2="Notification_CanTrigger_Help" "Tryk på [ %cl_trigger_first_notification% ] for at SE.\nTryk på [ %cl_decline_first_notification% ] for at FJERNE."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Notification_CanTrigger_Help" "Press [ %cl_trigger_first_notification% ] to VIEW.\nPress [ %cl_decline_first_notification% ] to REMOVE."}}
 
{{tf diff|@|2= -7070,7 +7070,7 @@ genstand!}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_MedievalAttackDefend" "Medieval Attack / Defend"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Tool_WinterKey" "Festlig Vinterkasse-nøgle"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Tool_WinterKey" "Festive Winter Crate Key"}}
 
{{tf diff|-|2="TF_Tool_WinterKey_Desc" "Bruges til at åbne usædvanlige festlige lukkede vinterkasser.\nEfter 12/31/2010 vil dette blive til en normal nøgle."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Tool_WinterKey_Desc" "Bruges til at åbne usædvanlige festlige lukkede vinterkasser.\nEfter d. 31/12/2010 vil dette blive til en normal nøgle."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Tool_WinterKey_Desc" "Used to open unusually festive locked winter crates.\nAfter 12/31/2010 this will turn into a normal key."}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Tool_BackpackExpander" "Rygsækudvider"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Tool_BackpackExpander" "Backpack Expander"}}
 
{{tf diff|@|2= -7258,6 +7258,8 @@ genstand!}}
 
{{tf diff|c|2="[english]IT_ItemReplaced_Select" "Select item"}}
 
{{tf diff|c|2="IT_ItemReplaced_Invalid" "Disse klasser har ingen delte våben"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]IT_ItemReplaced_Invalid" "These classes have no shared weapons"}}
 
{{tf diff|+|2="IT_Explanation_SelectModel" "Tryk på denne knap, og vælg din nye model.\n\nBaseret på den fil du valgte, vil dialogboksen starte i den korrekte mappe. Din model burde nu være i den mappe, eller I en under-mappe i den."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]IT_Explanation_SelectModel" "Hit this button, and select your new model.\n\nBased on the type of item you've chosen, the dialog will start in the appropriate directory. Your model should be in that directory, or within a sub directory below it."}}
 
{{tf diff|c|2="SystemMessage_WinterCrateWarning_2Hour" "Festlige Vinterkasser forsvinder snart! Du har mindre end to timer til at åbne din!"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]SystemMessage_WinterCrateWarning_2Hour" "Festive Winter Crates will disappear soon! You have less than two hours to open yours!"}}
 
{{tf diff|c|2="SystemMessage_WinterCrateWarning_30Minute" "Festlige Vinterkasser forsvinder snart! Du har mindre end en halv time til de er væk for evigt!"}}
 
{{tf diff|@|2= -7436,6 +7438,8 @@ genstand!}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_MedicGeishaHair" "Geisha Boy"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_MedicGeishaHair_Desc" "Frø springer i dam\nLotusskud falder til jorden\nMedic har pigehår"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_MedicGeishaHair_Desc" "Frog leaps into pond\nLotus blossoms fall to earth\nMedic has girl's hair"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_HeavyTopknot" "Skrækkelig Knude"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_HeavyTopknot" "Dread Knot"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_HeavyTopknot_Desc" "Grædebabier skjuler sig\nVed synet af fed mand\nMed skrækkeligt hår"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_HeavyTopknot_Desc" "Crybabies cower\nAt the approach of fat man\nWith terrible hair"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_SoldierKatana" "Halv-Zatoichi"}}
 
{{tf diff|@|2= -7646,9 +7650,9 @@ genstand!}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_GenericMsgTitle" "Replay"}}
 
{{tf diff|c|2="Replay_SearchText" "Søg"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_SearchText" "Search"}}
 
{{tf diff|-|2="Replay_RenderAdvancedOptions" "Vis Avancerede Indstillinger"}}
 
{{tf diff|+|2="Replay_RenderAdvancedOptions" "Vis avancerede indstillinger"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_RenderAdvancedOptions" "Show Advanced Options"}}
 
{{tf diff|-|2="Replay_RenderSetting" "Film kvalitet:"}}
 
{{tf diff|+|2="Replay_RenderSetting" "Filmkvalitet:"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_RenderSetting" "Movie Quality:"}}
 
{{tf diff|c|2="Replay_RenderSetting_Low" "Udkast"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_RenderSetting_Low" "Draft"}}
 
{{tf diff|@|2= -7660,7 +7664,7 @@ genstand!}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_RenderSetting_Max" "Maximum"}}
 
{{tf diff|c|2="Replay_RenderEstimate_Time" "Anslåede Tid For Render: %s1 til %s2"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_RenderEstimate_Time" "Estimated Time To Render: %s1 to %s2"}}
 
{{tf diff|-|2="Replay_RenderEstimate_File" "Anslået Fil Størrelse: %s1 kb"}}
 
{{tf diff|+|2="Replay_RenderEstimate_File" "Anslået filstørrelse: %s1 kb"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_RenderEstimate_File" "Estimated File Size: %s1 kb"}}
 
{{tf diff|c|2="Replay_NextX" "Næste %s1"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_NextX" "Next %s1"}}
 
{{tf diff|@|2= -7706,6 +7710,8 @@ genstand!}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_Stat_Label_19" "CONSTRUCTION"}}
 
{{tf diff|c|2="Replay_Stat_Label_20" "DRAB MED SENTRY"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_Stat_Label_20" "SENTRY KILLS"}}
 
{{tf diff|+|2="Replay_Stat_Label_21" "TELEPORTERINGER"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Replay_Stat_Label_21" "TELEPORTS"}}
 
{{tf diff|c|2="Replay_Stat_Label_22" "ILDSKADE"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_Stat_Label_22" "FIRE DAMAGE"}}
 
{{tf diff|c|2="Replay_Stat_Label_23" "BONUS POINT"}}
 
{{tf diff|@|2= -7724,11 +7730,13 @@ genstand!}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_Yesterday" "Yesterday"}}
 
{{tf diff|c|2="Replay_DeleteEditConfirm" "Dette klip vil blive slettet permanent."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_DeleteEditConfirm" "This take will be permanently deleted."}}
 
{{tf diff|+|2="Replay_DeleteReplayConfirm" "Denne gengivelse og alle medfølgende klip vil blive slettet permanent."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Replay_DeleteReplayConfirm" "This replay and all accompanying takes will be permanently deleted."}}
 
{{tf diff|c|2="Replay_DeleteMovieConfirm" "Denne film vil blive slettet permanent."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_DeleteMovieConfirm" "This movie will be permanently deleted."}}
 
{{tf diff|c|2="Replay_RoundInProgress" "VENTER PÅ SERVEREN"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_RoundInProgress" "WAITING FOR SERVER"}}
 
{{tf diff|-|2="Replay_RenderEllipsis" "GEM I FILM..."}}
 
{{tf diff|+|2="Replay_RenderEllipsis" "GEM SOM FILM..."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_RenderEllipsis" "SAVE TO MOVIE..."}}
 
{{tf diff|c|2="Replay_RenderReplay" "RENDER GENGIVELSE"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_RenderReplay" "RENDER REPLAY"}}
 
{{tf diff|@|2= -7772,6 +7780,8 @@ genstand!}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_CancelRender" "X CANCEL"}}
 
{{tf diff|c|2="Replay_Cancel" "ANNULLER"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_Cancel" "CANCEL"}}
 
{{tf diff|+|2="Replay_RenderNow" "Gem film nu, afslut derefter"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Replay_RenderNow" "Save movies now, then quit"}}
 
{{tf diff|c|2="Replay_DontShowThisAgain" "Vis ikke denne meddelelse igen"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_DontShowThisAgain" "Don't show this message again"}}
 
{{tf diff|c|2="Replay_AspectRatio" "Billedformat"}}
 
{{tf diff|@|2= -7796,7 +7806,7 @@ genstand!}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_RenderOverlayText" "Saving movie..."}}
 
{{tf diff|c|2="Replay_RenderOverlay_TimeLeft" "Tid: %s1 (%s2 tilbage)"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_RenderOverlay_TimeLeft" "Time: %s1 (%s2 left)"}}
 
{{tf diff|-|2="Replay_UseStartMovie" "Export rå TGA's/WAV"}}
 
{{tf diff|+|2="Replay_UseStartMovie" "Eksporter rå TGA'er/WAV"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_UseStartMovie" "Export raw TGA's/WAV"}}
 
{{tf diff|c|2="Replay_UseQuickTime" "Brug QuickTime encoder"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_UseQuickTime" "Use QuickTime encoder"}}
 
{{tf diff|@|2= -7808,13 +7818,15 @@ genstand!}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_SpeedMin" "Slower"}}
 
{{tf diff|c|2="Replay_SpeedMax" "Hurtigere"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_SpeedMax" "Faster"}}
 
{{tf diff|+|2="Replay_FreeCam" "FRIT KAMERA"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Replay_FreeCam" "FREE-CAM"}}
 
{{tf diff|c|2="Replay_FovMin" "Smallere"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_FovMin" "Narrower"}}
 
{{tf diff|c|2="Replay_FovMax" "Bredere"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_FovMax" "Wider"}}
 
{{tf diff|c|2="Replay_RotFilterMin" "Ufiltreret"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_RotFilterMin" "Unfiltered"}}
 
{{tf diff|-|2="Replay_RotFilterMax" "Filteret"}}
 
{{tf diff|+|2="Replay_RotFilterMax" "Filtreret"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_RotFilterMax" "Filtered"}}
 
{{tf diff|c|2="Replay_Accel" "Acceleration:"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_Accel" "Acceleration:"}}
 
{{tf diff|@|2= -7846,6 +7858,8 @@ genstand!}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_Codec_H264" "Slower, Best Quality (H.264)"}}
 
{{tf diff|c|2="Replay_Codec_MJPEGA" "Hurtigere, Større Fil (MJPEG-A)"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_Codec_MJPEGA" "Faster, Larger File (MJPEG-A)"}}
 
{{tf diff|+|2="Replay_Quality" "Renderingskvalitet"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Replay_Quality" "Render Quality"}}
 
{{tf diff|c|2="Replay_Quality_Low" "Lav (påvirker filstørrelsen)"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_Quality_Low" "Low (affects file size)"}}
 
{{tf diff|c|2="Replay_Quality_High" "Høj"}}
 
{{tf diff|@|2= -7964,6 +7978,8 @@ genstand!}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_Err_Recon_Alloc" "Ran out of memory."}}
 
{{tf diff|c|2="Replay_QuicktimeTitle" "QuickTime"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_QuicktimeTitle" "QuickTime"}}
 
{{tf diff|+|2="Replay_OverwriteDlgTitle" "Overskriv eksisterende?"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Replay_OverwriteDlgTitle" "Overwrite existing?"}}
 
{{tf diff|c|2="Replay_ConfirmOverwrite" "Ja, Overskriv"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_ConfirmOverwrite" "Yes, Overwrite"}}
 
{{tf diff|c|2="Replay_Res_480p" "480p (720 x 480 x 23.976)"}}
 
{{tf diff|@|2= -8070,8 +8086,12 @@ genstand!}}
 
{{tf diff|c|2="[english]MMenu_CallVote" "Call Vote"}}
 
{{tf diff|c|2="MMenu_MutePlayers" "Dæmp for spillere"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]MMenu_MutePlayers" "Mute Players"}}
 
{{tf diff|-|2="MMenu_RequestCoach" "Anmod en Træner"}}
 
{{tf diff|+|2="MMenu_RequestCoach" "Anmod om en Træner"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]MMenu_RequestCoach" "Request Coach"}}
 
{{tf diff|+|2="MMenu_ServerBrowser" "Gennemse Alle Servere"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]MMenu_ServerBrowser" "Browse All Servers"}}
 
{{tf diff|+|2="TR_DistanceToStudent" "Distance: %s1 (Skal være inden for 30)"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TR_DistanceToStudent" "Distance: %s1 (must stay within 30)"}}
 
{{tf diff|c|2="TR_DistanceToObject" "Afstand til %s1: %s2"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TR_DistanceToObject" "Distance to %s1: %s2"}}
 
{{tf diff|c|2="TR_DistanceTo" "Afstand: %s1"}}
 
{{tf diff|@|2= -8080,12 +8100,22 @@ genstand!}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TR_Completed" "TRAINING COMPLETED!"}}
 
{{tf diff|c|2="TR_Not_Completed" "IKKE FULDFØRT"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TR_Not_Completed" "NOT COMPLETED"}}
 
{{tf diff|+|2="TR_ClassInfo_Demoman" "Som mester af eksplosioner kan han anvende hoppende granater for indirekte at angribe modstandere, anvende klæbebomber til at lægge fælder for fjenden eller destruere godt sikrede sentry positioner."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TR_ClassInfo_Demoman" "As a master of explosives he can use bouncing grenades to indirectly attack targets, use sticky bombs to lay traps for the enemy or destroy well defended sentry positions."}}
 
{{tf diff|+|2="TR_ClassInfo_Spy" "Spioner opererer anderledes fra andre klasser idet de foretrækker snigen og overraskelse fremfor kamp ansigt til ansigt. Deres rolle involverer ofte at dræbe vigtige mål som Medics eller destruere sentry positioner."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TR_ClassInfo_Spy" "Spies operate differently from other classes preferring stealth and surprise as opposed to head to head combat.  Their role often revolves around killing key targets such as Medics or destroying sentry positions."}}
 
{{tf diff|+|2="TR_ClassInfo_Engineer" "Brugen af sentry geværer, teleportere til at få holdkammerater til frontlinjen, og dispensere til uddeling af helbred og ammunition, gør Engineeren en vigtig del af hvilket som helst hold."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TR_ClassInfo_Engineer" "Using sentry guns, teleporters to move teammates quickly to the front lines, and dispensers providing health and ammo, the Engineer is an integral part of any team."}}
 
{{tf diff|c|2="TR_Eng_WeaponTitle" "Våben og Udstyr"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TR_Eng_WeaponTitle" "Weapons and Gear"}}
 
{{tf diff|c|2="TR_Eng_MetalTitle" "Metal"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TR_Eng_MetalTitle" "Metal"}}
 
{{tf diff|+|2="TR_Eng_BuildTitle" "Bygningskonstruktion"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TR_Eng_BuildTitle" "Building Construction"}}
 
{{tf diff|c|2="TR_Eng_DispenserTitle" "Dispenseren"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TR_Eng_DispenserTitle" "The Dispenser"}}
 
{{tf diff|+|2="TR_Eng_DispenserBuild" "Bygninger vil konstruere sig selv over tid. For at øge hastigheden af konstruktionen, vælg SKRUENØGLEN med %slot3% og slå bygningen med den."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TR_Eng_DispenserBuild" "Buildings will construct themselves over time.  To speed up construction, select the WRENCH with %slot3% and hit the building with it."}}
 
{{tf diff|c|2="TR_Eng_DispenserUpgradeTitle" "Opgrader Bygninger"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TR_Eng_DispenserUpgradeTitle" "Upgrading Buildings"}}
 
{{tf diff|c|2="TR_Eng_SentryHint" "Byg sentry her"}}
 
{{tf diff|@|2= -8102,18 +8132,42 @@ genstand!}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TR_Eng_TeleTitle" "The Teleporter"}}
 
{{tf diff|c|2="TR_Eng_TeleExitHint" "Byg udgang her"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TR_Eng_TeleExitHint" "Build Exit Here"}}
 
{{tf diff|+|2="TR_Demo_Intro" "Demoman er en fleksibel klasse med våben som lader ham beskytte mål eller gå på offensiven ved at smadre sentry-positioner."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TR_Demo_Intro" "The Demoman is versatile class with weapons that allow him to defend objectives or go on the offensive destroying sentry positions."}}
 
{{tf diff|c|2="TR_Demo_WeaponTitle" "Våben"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TR_Demo_WeaponTitle" "Weapons"}}
 
{{tf diff|+|2="TR_Demo_Weapon" "Demomen er udstyret med en GRANATKASTER, KLÆBEBOMBEKASTER og en FLASKE."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TR_Demo_Weapon" "Demomen are equipped with a GRENADE LAUNCHER, STICKY BOMB LAUNCHER, and a BOTTLE."}}
 
{{tf diff|+|2="TR_Demo_TargetSlot1Title" "Granatkaster"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TR_Demo_TargetSlot1Title" "Grenade Launcher"}}
 
{{tf diff|c|2="TR_Demo_TargetSlot2Title" "Klæbebomber"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TR_Demo_TargetSlot2Title" "Sticky Bombs"}}
 
{{tf diff|+|2="TR_Demo_TargetSlot2RangeTitle" "Langdistance-klæbebombe"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TR_Demo_TargetSlot2RangeTitle" "Long Range Sticky"}}
 
{{tf diff|+|2="TR_Demo_TargetSlot2Range" "Skyd klæbebomber længere ved at holde %attack% nede, for at opbygge lading, og slip %attack% for at affyre."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TR_Demo_TargetSlot2Range" "Launch sticky bombs further by holding %attack% to build up charge and release %attack% to fire."}}
 
{{tf diff|+|2="TR_Demo_TargetSlot2Range2" "Ødelæg målet på langt sigt for at fortsætte. Husk at holde %attack% nede og slippe den for at skyde klæbebomben længere."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TR_Demo_TargetSlot2Range2" "Destroy the target at long range to continue.  Remember to hold %attack% and release it to launch the sticky further."}}
 
{{tf diff|+|2="TR_Demo_EndDialog" "Godt arbejde! Du har gennemfør Demoman-træning!!\n\nSpy-træning er nu låst op! Vælg ikonet TRÆNING i hovedmenuen og prøv ham.\n\nKlar til at spille online mod andre spillere? Vælg PÅBEGYND SPIL i hovedmenuen."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TR_Demo_EndDialog" "Good job!  You've completed Demoman training!\n\nSpy training is now unlocked!  Select the TRAINING icon at the main menu to give him a try.\n\nReady to play online against other players? Select START PLAYING at the main menu."}}
 
{{tf diff|c|2="TR_Spy_WeaponsTitle" "Våben"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TR_Spy_WeaponsTitle" "Weapons"}}
 
{{tf diff|+|2="TR_Spy_Weapons" "Spys våben består af en REVOLVER og BUTTERFLY-KNIV. BUTTERFLY-KNIVEN er i stand til at levere et dødbringende knivstik bagfra."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TR_Spy_Weapons" "The Spy's weapons consist of a REVOLVER and BUTTERFLY KNIFE.  The BUTTERFLY KNIFE is capable of a lethal backstab from behind."}}
 
{{tf diff|c|2="TR_Spy_CloakTitle" "Usynlighed"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TR_Spy_CloakTitle" "Cloak"}}
 
{{tf diff|+|2="TR_Spy_Cloak" "Aktiver usynlighed når som helst ved brug af %attack2%. Dette gør dig fuldstændig usynlig for fjenden i kort tid."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TR_Spy_Cloak" "Activate cloak at any time using %attack2%.  This renders you completely invisible to the enemy for a short time."}}
 
{{tf diff|+|2="TR_Spy_CloakMeter" "Hold øje med dit ur, når du er usynlig. Hvis det løber ud, bliver du synlig! At samle ammunition op eller at forblive synlig vil oplade usynlighedsmeteret."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TR_Spy_CloakMeter" "Keep an eye on your watch when cloaked, if it runs out, you'll be visible!  Picking up ammo or remaining uncloaked will recharge the cloak meter."}}
 
{{tf diff|+|2="TR_Spy_CloakPracticePlayer" "Afspærringen er blevet sænket. Skjul dig ved brug af %attack2% og snig forbi sentryen. Skynd dig til det viste sted bag ved kasserne."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TR_Spy_CloakPracticePlayer" "The barrier has been lowered.  Cloak using %attack2% and sneak by the sentry.  Make your way to the indicated spot behind the crates."}}
 
{{tf diff|c|2="TR_Spy_CloakSentryHint" "Sentry"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TR_Spy_CloakSentryHint" "Sentry Gun"}}
 
{{tf diff|c|2="TR_Spy_DisguiseTitle" "Forklædninger"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TR_Spy_DisguiseTitle" "Disguises"}}
 
{{tf diff|+|2="TR_Spy_Sap" "Sapperen er et vigtigt redskab, som bruges til at deaktivere og ødelægge bygninger. Vælg den, ved at bruge %slot2%, for at fortsætte."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TR_Spy_Sap" "The sapper is an important tool used for disabling and destroying buildings.  Select it now using %slot2% to continue."}}
 
{{tf diff|c|2="TR_Spy_SapBuildingTitle" "Ødelæg Sentrien"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TR_Spy_SapBuildingTitle" "Destroy the Sentry"}}
 
{{tf diff|c|2="TR_Spy_SapHint" "Placer Sapper"}}
 
{{tf diff|@|2= -8126,6 +8180,8 @@ genstand!}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TR_DemoRush_SentryTitle" "Destroy the Sentries"}}
 
{{tf diff|c|2="TR_DemoRush_CombatHint1Title" "Granatstip"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TR_DemoRush_CombatHint1Title" "Grenade Tip"}}
 
{{tf diff|+|2="TR_DemoRush_CombatHint2Title" "Klæbebombe-tip"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TR_DemoRush_CombatHint2Title" "Sticky Bomb Tip"}}
 
{{tf diff|c|2="TR_DemoRush_TipSentryTitle" "Sentrytip"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TR_DemoRush_TipSentryTitle" "Sentry Tip"}}
 
{{tf diff|c|2="TR_DemoRush_TipGrenadeTitle" "Granatstip"}}
 
{{tf diff|@|2= -8150,20 +8206,44 @@ genstand!}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TR_Eng1_TeleFinishTitle" "Additional Buildings"}}
 
{{tf diff|c|2="TR_Eng1_StickyTitle" "Sentryforsvar"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TR_Eng1_StickyTitle" "Sentry Defense"}}
 
{{tf diff|+|2="TR_Eng1_Sticky" "KLÆBEBOMBER er ekstremt effektive mod bygninger. Demomen kan anvende adskillelige til at ødelægge bygninger øjeblikkeligt."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TR_Eng1_Sticky" "STICKY BOMBS are extremely effective against buildings.  Demomen can deploy several to destroy buildings instantly."}}
 
{{tf diff|c|2="TR_Eng1_DemoTipTitle" "Demo-problemet"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TR_Eng1_DemoTipTitle" "The Demo Problem"}}
 
{{tf diff|+|2="TR_Eng1_DemoTip" "En Demoman er meget svær at imødegå som en enlig Engineer. Brug tabet af din sentry som en mulighed for at bygge en et nyt sted for at overraske modstanden!"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TR_Eng1_DemoTip" "A Demoman is very hard to counter as a lone Engineer.  Use the loss of the sentry as an opportunity to build one in a new location to surprise the opposition!"}}
 
{{tf diff|c|2="TR_Eng1_DemoRelo" "Byg en fuldt opgraderet niveau tre på den angivne position for at fortsætte."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TR_Eng1_DemoRelo" "Build a fully upgraded level three at the indicated position to continue."}}
 
{{tf diff|+|2="TR_Eng1_Spy" "Spys usynligheds- og forklædningsevner gør det mindre åbenlyst, hvor angrebet vil komme fra."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TR_Eng1_Spy" "A Spy's cloak and disguise abilities make it less obvious where the attack is going to be coming from."}}
 
{{tf diff|+|2="TR_Eng1_SpyAttack" "En fjendtlig Spy vil forsøge at sappe den venlige Engineers bygninger. Forklædte Spies påtager sig navne fra det modsatte hold."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TR_Eng1_SpyAttack" "An enemy Spy will attempt to sap the friendly Engineer's buildings.  Disguised Spies assume names of the opposing team."}}
 
{{tf diff|c|2="TR_Eng1_SpyRemoveTitle" "Sappede Bygninger"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TR_Eng1_SpyRemoveTitle" "Sapped Buildings"}}
 
{{tf diff|+|2="TR_Eng1_SpyRemove" "Når en sapper er fastgjort til en bygning, bliver bygningen afbrudt og tager langsomt skade. Slå sapperen af ved at slå bygningen med SKRUENØGLEN."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TR_Eng1_SpyRemove" "When a sapper is attached to a building it becomes disabled and slowly takes damage.  Knock the sapper off by hitting the building with the WRENCH."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_IM_TargetDemo_Sticky" "Adskillige klæbebomber kan affyres og detoneres"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_IM_TargetDemo_Sticky" "Multiple sticky bombs can be deployed and detonated"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_IM_TargetDemo_Distance" "Sigt opad for at bue granater længere"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_IM_TargetDemo_Distance" "Aim upwards to arc grenades further"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_IM_TargetSpy_Intro" "Spy har adskillige unikke evner inklusiv usynlighed og forklædninger!"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_IM_TargetSpy_Intro" "The Spy has several unique abilities including cloaking and disguises!"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_IM_TargetSpy_Cloak" "Usynlighed gør Spies usynlige mod deres fjender"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_IM_TargetSpy_Cloak" "Cloak renders spies invisible to their enemies"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_IM_TargetSpy_Disguise" "Forklæd dig som en fra det fjendtlige hold og infiltrer deres forsvar"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_IM_TargetSpy_Disguise" "Disguise as the opposing team and infiltrate their defenses"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_IM_TargetSpy_Sap" "Brug sapperen til at deaktivere og ødelægge Engineer-bygninger"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_IM_TargetSpy_Sap" "Use the sapper to disable and destroy Engineer buildings"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_IM_TargetSpy_Backstab" "Lever et dødbringende slag ved at stikke modstandere bagfra!"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_IM_TargetSpy_Backstab" "Deliver a lethal blow by stabbing opponents from behind!"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_IM_TargetEng_Intro" "Velkommen til Engineer træning!"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_IM_TargetEng_Intro" "Welcome to Engineer training!"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_IM_TargetEng_Construct" "Engineer kan konstruere bygninger, ved brug af metal, for at hjælpe sit hold"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_IM_TargetEng_Construct" "The Engineer can construct buildings using metal to assist his team"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_IM_TargetEng_Metal" "Brug metal til at konstruere og opgradere de forskellige bygninger"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_IM_TargetEng_Metal" "Use metal to construct and upgrade the different buildings"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_IM_TargetEng_Tele" "Teleportere kan bruges til hurtigere at flytte dit hold til frontlinjen."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_IM_TargetEng_Tele" "Teleporters can be used to move your team to the front line quickly"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_IM_TargetEng_Repair" "For at opgradere dine bygninger, slå dem med din skruenøgle"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_IM_TargetEng_Repair" "To upgrade or repair your buildings hit them with your wrench"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Coach_StudentCommands" "For At Give Anvisninger til Din Studerende"}}
 
{{tf diff|@|2= -8206,7 +8286,7 @@ genstand!}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Coach_RemoveCoach_Title" "Stop Coaching?"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Coach_RemoveCoach_Text" "Vil du gerne fjerne dig selv fra listen over trænere?"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Coach_RemoveCoach_Text" "Would you like to remove yourself from the list of coaches?"}}
 
{{tf diff|-|2="TF_Coach_AskStudent_Title" "Vil Du Have Træning?"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Coach_AskStudent_Title" "Vil du have træning?"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Coach_AskStudent_Title" "Want Coaching?"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Coach_AskStudent_Text" "Vil du gerne have hjælp fra en anden spiller i dit nuværende spil?\nBemærk: Der kan være problemer, hvis du er vært for et spil bag ved en firewall."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Coach_AskStudent_Text" "Would you like assistance from another player in your current game?\nNote: there may be issues if you are hosting a game behind a firewall."}}
 
{{tf diff|@|2= -8358,28 +8438,76 @@ genstand!}}
 
{{tf diff|c|2="[english]IT_Bot_BlueTeam" "BLU Team"}}
 
{{tf diff|c|2="IT_Customizations" "Tilpasning:"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]IT_Customizations" "Customization:"}}
 
{{tf diff|+|2="ScoreBoard_Coach" "%s1 træner: %s2"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]ScoreBoard_Coach" "%s1 coach: %s2"}}
 
{{tf diff|+|2="ScoreBoard_Coaches" "%s1 trænere: %s2"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]ScoreBoard_Coaches" "%s1 coaches: %s2"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_NoiseMaker_Charity_Bell" "Støjmager - Klokke"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_NoiseMaker_Charity_Bell" "Noise Maker - Bell"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_NoiseMaker_Charity_Tingsha" "Støjskaber - Gong"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_NoiseMaker_Charity_Tingsha" "Noise Maker - Gong"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_SelectPlayer_DuelClass" "Klassebegrænsning: %s1"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_SelectPlayer_DuelClass" "Class Restriction: %s1"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_SelectPlayer_DuelClass_None" "Ingen"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_SelectPlayer_DuelClass_None" "None"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_SelectPlayer_Duel_AnyClass" "Dig og din modstander kan konkurrere ved brug af enhver klasse."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_SelectPlayer_Duel_AnyClass" "You and your opponent can compete using any class."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_SelectPlayer_Duel_PlayerClass" "Dig og din modstander skal konkurrere ved brug af din nuværende klasse: %s1."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_SelectPlayer_Duel_PlayerClass" "You and your opponent must compete using your current class: %s1."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Duel_Request_Class" "%initiator% har udfordret dig til en %player_class%-klasselåst duel! Vil du forsvare din ære?"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Duel_Request_Class" "%initiator% has challenged you to a %player_class% Class-Locked Duel! Will you defend your honor?"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Duel_Challenge_Class" "%initiator% har udfordret %target% til en %player_class%-klasselåst duel!"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Duel_Challenge_Class" "%initiator% has challenged %target% to a %player_class% Class-Locked Duel!"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Duel_WrongClass" "Du skal spille som %player_class% for at acceptere en klasselåst duel!"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Duel_WrongClass" "You must be playing as %player_class% to accept a Class-Locked Duel!"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Bundle_JapanCharity" "Japan Velgørenheds Pakke"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Bundle_JapanCharity" "Japan Charity Bundle"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Bundle_JapanCharity_Desc" "Begrænsede hatte og støjskabere! Alle indtjeninger (fradrag af relevante afgifter) går direkte til det Amerikanske Rødekors udpræget til katastrofenødhjælp i Japan."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Bundle_JapanCharity_Desc" "Limited-edition hats and noisemakers! All proceeds (net of applicable taxes) go directly to the American Red Cross for disaster relief in Japan."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_CharityHat_A" "Humanitær Hachimaki"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_CharityHat_A" "Humanitarian's Hachimaki"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_CharityHat_B" "Velgørerens Kanmuri"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_CharityHat_B" "Benefactor's Kanmuri"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_CharityHat_C" "Storsindet Monark"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_CharityHat_C" "Magnanimous Monarch"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_CharityHat_Desc" "Støtter japansk katastrofenødhjælp"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_CharityHat_Desc" "Supporting Japanese disaster relief"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Charmers_Chapeau" "Charmetroldens Chapeau"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Charmers_Chapeau" "Charmer's Chapeau"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Charmers_Chapeau_Desc" "Det er virkelig en chapeau. Den er bare i forklædning."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Charmers_Chapeau_Desc" "It really is a chapeau. It's just in disguise."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Reggaelator" "Reggaelator"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Reggaelator" "Reggaelator"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Private_Eye" "Privatdedektiv"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Private_Eye" "Private Eye"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Private_Eye_Desc" "En udsøgt stil til den undersøgende detektiv."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Private_Eye_Desc" "A select style for the scrutinizing sleuth."}}
 
{{tf diff|c|2="TF_SoreEyes" "Et vidunderligt syn"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_SoreEyes" "Sight for Sore Eyes"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_TeddyRoosebelt" "Teddy Roosebælte"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_TeddyRoosebelt" "Teddy Roosebelt"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_BigCountry_Desc" "Det ville være en skam at gemme så lækkert hår."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_BigCountry_Desc" "It'd be a damn shame to hide hair this handsome."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_GrimmHatte" "Grimm-hat"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_GrimmHatte" "Grimm Hatte"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Resurrection_Associate_Pin" "Genoplivelseskolega-emblem"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Resurrection_Associate_Pin" "Resurrection Associate Pin"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Style_Desc" "Stil: %s1"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Style_Desc" "Style: %s1"}}
 
{{tf diff|-|2="TF_Gibus_Style_2010" "Grufuld"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_StovePipe_style1" "Prangende og Overlegen"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_StovePipe_style1" "Garish and Overbearing"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Gibus_Style_2010" "Gyselig"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Gibus_Style_2010" "Ghastly"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Gibus_Style_2009" "Gyseligere"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Gibus_Style_2009" "Ghastlier"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Gazer_Style0" "Gal videnskab"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Gazer_Style0" "Mad Science"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Gazer_Style1" "Maskinen i manden"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Gazer_Style1" "Machine in the Man"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Pyromancer_Style1" "Original"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Pyromancer_Style1" "Original"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Pyromancer_Style3" "Moderigtigt Maling"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Pyromancer_Style3" "Stylish Paint"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_ScoutBeanie_Style0" "New School"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_ScoutBeanie_Style0" "New School"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_ScoutBeanie_Style1" "Old School"}}
 
{{tf diff|@|2= -8390,6 +8518,8 @@ genstand!}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_ScoutBeanie_Style3" "Oldest School"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_COMPLETE_TRAINING_NAME" "Klar til Tjeneste"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_COMPLETE_TRAINING_NAME" "Ready for Duty"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_COMPLETE_TRAINING_DESC" "Fuldfør hver klasse for at låse op for den næste."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_COMPLETE_TRAINING_DESC" "Complete each class to unlock the next."}}
 
{{tf diff|c|2="NoSteamNoItems_Refresh" "Udstyr ikke tilgængeligt. Kontakter Genstandsserver."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]NoSteamNoItems_Refresh" "Loadout not available. Contacting Item Server."}}
 
{{tf diff|c|2="Store_Sale_Items" "* Udsalg *"}}
 
{{tf diff|@|2= -8406,16 +8536,38 @@ genstand!}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Store_NextStyle" "Style"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Coach_ServerFull_Title" "Server fuld"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Coach_ServerFull_Title" "Server Full"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Coach_ServerFull_Text" "Kan ikke anmode om en træner på dette tidspunkt, fordi din server har det maksimale antal af spillere."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Coach_ServerFull_Text" "Cannot request a coach at this time, because your server has the maximum number of players."}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Coach_Training_Title" "I Træning"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Coach_Training_Title" "In Training"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Coach_Training_Text" "Du kan ikke anmode om en træner, mens du er i træning."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Coach_Training_Text" "You cannot request a coach while in training."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Coach_AlreadyRatedCoach_Title" "Trænervurdering"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Coach_AlreadyRatedCoach_Title" "Coach Rating"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Coach_AlreadyRatedCoach_Text" "Du har før vurderet denne træner."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Coach_AlreadyRatedCoach_Text" "You have previously rated this coach."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Trading_TradeBannedText" "Dine bytteprivilegier er blevet fjernet foreløbigt. Kontakt venligst Kundesupport."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Trading_TradeBannedText" "Your trading privileges have been removed temporarily. Please contact Customer Support."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Trading_TradeBanned2Text" "Den anden spiller har ikke bytteprivilegier på dette tidspunkt."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Trading_TradeBanned2Text" "The other player does not have trading privileges at this time."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Armory_Item_Charity" "Når denne genstand købes, går alle indtjeninger (fradrag af relevante afgifter) direkte til det Amerikanske Rødekors udpræget til katastrofenødhjælp i Japan."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Armory_Item_Charity" "When this item is purchased, all the proceeds (net of applicable taxes) will go directly towards the American Red Cross, marked for disaster relief in Japan."}}
 
{{tf diff|+|2="Vote_notification_text" "%initiator% ønsker at starte en afstemning"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Vote_notification_text" "%initiator% wants to call a vote"}}
 
{{tf diff|c|2="Vote_notification_view" "Vis"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Vote_notification_view" "View"}}
 
{{tf diff|-|2="TF_SpaceChem_FishcakeFragmentType" "Fiskekage Fragment"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_SpaceChem_MoustachiumBar" "Moustachium-barre"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_SpaceChem_MoustachiumBar" "Moustachium Bar"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_SpaceChem_MoustachiumBar_Desc" "Ren moustachium, høstet fra helt naturlige kilder dybt ude i den Australske ødemark."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_SpaceChem_MoustachiumBar_Desc" "Pure moustachium, harvested from all-natural sources deep within the Australian outback."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_SpaceChem_FishcakeFragmentType" "Fiskekage-fragment"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_SpaceChem_FishcakeFragmentType" "Fishcake Fragment"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_SpaceChem_FishcakeFragment" "'Fisk'"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_SpaceChem_FishcakeFragment" "'Fish'"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_SpaceChem_FishcakeFragment_Desc" "Den er spækket med protein."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_SpaceChem_FishcakeFragment_Desc" "It's packed with protein."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_SpaceChem_PinFragment" "Rum-metalskrot"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_SpaceChem_PinFragment" "Spacemetal Scrap"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_SpaceChem_Pin" "SpaceChem Pin"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_SpaceChem_Pin" "SpaceChem Pin"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_SpaceChem_Fishcake_Type" "Fiskekage"}}
 
{{tf diff|@|2= -8426,40 +8578,104 @@ genstand!}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_SpaceChem_Fishcake_Desc" "Vossler Industries All-Natural Artificial-Fish-Derived Food Product"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_PolishWarBabushka" "Hetmans Hovedpryd"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_PolishWarBabushka" "Hetman's Headpiece"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_PolishWarBabushka_Desc" "Kosakker og krig går følges ad som gołąbki og wódka."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_PolishWarBabushka_Desc" "Cossacks and war go together like gołąbki and wódka."}}
 
{{tf diff|c|2="TF_JanissaryHat" "Janitshar Ketche"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_JanissaryHat" "Janissary Ketche"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_JanissaryHat_Desc" "Den første stående hær, som bar uniformer, ville sgu have, at alle andre vidste det."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_JanissaryHat_Desc" "The first standing army to wear uniforms wanted to make damn sure everyone else knew it."}}
 
{{tf diff|c|2="TF_BucketHat" "Hjerne spand"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_BucketHat" "Brain Bucket"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_BucketHat_Desc" "Zombietestet, Hjeeeerne godkendt."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_BucketHat_Desc" "Zombie tested, braaaains approved."}}
 
{{tf diff|c|2="TF_TrafficCone" "Død kegle"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_TrafficCone" "Dead Cone"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_TrafficCone_Desc" "Du vil standse dem brat, når du bærer denne smarte trafikkegle."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_TrafficCone_Desc" "You’ll stop them dead wearing this stylish traffic cone."}}
 
{{tf diff|c|2="Replay_Waiting" "VENTER"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_Waiting" "WAITING"}}
 
{{tf diff|-|2="Replay_ExportRaw" "Eksport Rå TGA's/WAV"}}
 
{{tf diff|+|2="Replay_NoListenServer" "Gengivelse er ikke understøttet på lokale servere."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Replay_NoListenServer" "Replay is not supported on listen servers."}}
 
{{tf diff|+|2="Replay_ExportRaw" "Eksporter rå TGA'er/WAV"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_ExportRaw" "Export raw TGA's/WAV"}}
 
{{tf diff|c|2="Replay_Glow_Enabled" "Aktiver Selvlysende Effect"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_Glow_Enabled" "Enable Glow Effect"}}
 
{{tf diff|+|2="Replay_ExportMovieNoFile_Text" "Ude af stand til at eksportere filmen, fordi filmfilen ikke kunne findes."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Replay_ExportMovieNoFile_Text" "Unable to export the movie, because the movie file could not be found."}}
 
{{tf diff|+|2="Replay_DL_Err_SI_DownloadFailed_UnknownError" "Session-infofilen kunne ikke downloades: Ukendt fejl. URL: %url%"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Replay_DL_Err_SI_DownloadFailed_UnknownError" "The session info file failed to download: Unknown error.  URL: %url%"}}
 
{{tf diff|+|2="Replay_DL_Err_SI_DownloadFailed_ZeroLengthFile" "Session-infofilen kunne ikke downloades: Fil uden længde. URL: %url%"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Replay_DL_Err_SI_DownloadFailed_ZeroLengthFile" "The session info file failed to download: Zero length file.  URL: %url%"}}
 
{{tf diff|+|2="Replay_DL_Err_SI_DownloadFailed_ConnectionClosed" "Session-infofilen kunne ikke downloades: Forbindelse lukket. URL: %url%"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Replay_DL_Err_SI_DownloadFailed_ConnectionClosed" "The session info file failed to download: Connection closed.  URL: %url%"}}
 
{{tf diff|+|2="Replay_DL_Err_SI_DownloadFailed_InvalidURL" "Session-infofilen kunne ikke downloades: Ugyldig URL. URL: %url%"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Replay_DL_Err_SI_DownloadFailed_InvalidURL" "The session info file failed to download: Invalid URL.  URL: %url%"}}
 
{{tf diff|+|2="Replay_DL_Err_SI_DownloadFailed_InvalidProtocol" "Session-infofilen kunne ikke downloades: Ugyldig protokol. URL: %url%"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Replay_DL_Err_SI_DownloadFailed_InvalidProtocol" "The session info file failed to download: Invalid protocol.  URL: %url%"}}
 
{{tf diff|+|2="Replay_DL_Err_SI_DownloadFailed_CantBindSocket" "Session-infofilen kunne ikke downloades: Kan ikke binde socket. URL: %url%"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Replay_DL_Err_SI_DownloadFailed_CantBindSocket" "The session info file failed to download: Can't bind socket.  URL: %url%"}}
 
{{tf diff|+|2="Replay_DL_Err_SI_DownloadFailed_CantConnect" "Session-infofilen kunne ikke downloades: Kan ikke tilslutte. URL: %url%"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Replay_DL_Err_SI_DownloadFailed_CantConnect" "The session info file failed to download: Can't connect.  URL: %url%"}}
 
{{tf diff|+|2="Replay_DL_Err_SI_DownloadFailed_NoHeaders" "Session-infofilen kunne ikke downloades: Ingen sidehoveder. URL: %url%"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Replay_DL_Err_SI_DownloadFailed_NoHeaders" "The session info file failed to download: No headers.  URL: %url%"}}
 
{{tf diff|+|2="Replay_DL_Err_SI_DownloadFailed_FileNonExistent" "Session-infofilen kunne ikke downloades: Ikkeeksisterende fil. URL: %url%"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Replay_DL_Err_SI_DownloadFailed_FileNonExistent" "The session info file failed to download: File non-existent.  URL: %url%"}}
 
{{tf diff|+|2="Replay_DL_Err_SI_Prefix" "Gengivelses-session-infofil kunne ikke downloade på grund af følgende: %err%"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Replay_DL_Err_SI_Prefix" "Replay session info file failed to download the following reason: %err%"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Crocleather_Slouch_Desc" "Lavet fra Australiens eneste naturlige ressource."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Crocleather_Slouch_Desc" "Made from Australia's only natural resource."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_LargeLuchadore_Desc" "Brydning er ægte, og nu kan du bevise det."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_LargeLuchadore_Desc" "Wrestling's real, and now you can prove it."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Doctors_Sack_Desc" "Til når du har den der helbredende feber."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Doctors_Sack_Desc" "For when you've got that healin' fever."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Ol_Geezer_Desc" "Væk fra min grund!"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Ol_Geezer_Desc" "Get off mah land!"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_FuriousFukaamigasa_Desc" "Man kan ikke udpege det, men han er rasende."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_FuriousFukaamigasa_Desc" "You can't tell, but he's furious."}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Connoisseurs_Cap_Desc" "Du er dagens vigtigste ingrediens..."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Connoisseurs_Cap_Desc" "You’re today’s theme ingredient…"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_VillainsVeil_Desc" "De gode, de onde, og de døde."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_VillainsVeil_Desc" "The good, the bad, and the dead."}}
 
{{tf diff|c|2="TF_TeamCaptain_Desc" "Vores advokater siger 'YES! YES!'"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_TeamCaptain_Desc" "Our lawyers say 'YES! YES!'"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_BlightedBeak_Style1" "Yersinia Pestis"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_BlightedBeak_Style1" "Yersinia Pestis"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_BlightedBeak_Style2" "Vibrio Cholerae"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_BlightedBeak_Style2" "Vibrio Cholerae"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_VillainsVeil_Style2" "Trænet dræber"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_VillainsVeil_Style2" "Trained Killer"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_REPLAY_SAVE_REPLAY_DESC" "Gem din allerførste gengivelse."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_REPLAY_SAVE_REPLAY_DESC" "Save your very first replay."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_REPLAY_BROWSE_REPLAYS_NAME" "Tid til Deres nærbillede, hr. Hale"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_REPLAY_BROWSE_REPLAYS_NAME" "Time For Your Close-Up, Mr. Hale"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_REPLAY_EDIT_TIME_DESC" "Brug noget tid på at redigere en gengivelse."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_REPLAY_EDIT_TIME_DESC" "Spend some time editing a replay."}}
 
{{tf diff|c|2="TF_REPLAY_YOUTUBE_VIEWS_TIER1_NAME" "Hjemmefilm"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_REPLAY_YOUTUBE_VIEWS_TIER1_NAME" "Home Movie"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_REPLAY_YOUTUBE_VIEWS_TIER1_DESC" "Få 100 YouTube™-visninger af din film."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_REPLAY_YOUTUBE_VIEWS_TIER1_DESC" "Achieve 100 YouTube™ views for your movie."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_REPLAY_YOUTUBE_VIEWS_TIER2_NAME" "Lokal Filmstjerne"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_REPLAY_YOUTUBE_VIEWS_TIER2_NAME" "Local Cinema Star"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_REPLAY_YOUTUBE_VIEWS_TIER2_DESC" "Få 1000 YouTube™-visninger af din film."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_REPLAY_YOUTUBE_VIEWS_TIER2_DESC" "Achieve 1000 YouTube™ views for your movie."}}
 
{{tf diff|c|2="TF_REPLAY_YOUTUBE_VIEWS_TIER3_DESC" "Få 10,000 YouTube™-visninger af din film."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_REPLAY_YOUTUBE_VIEWS_TIER3_DESC" "Achieve 10,000 YouTube™ views for your movie."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_REPLAY_YOUTUBE_VIEWS_HIGHEST_NAME" "Blockbuster"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_REPLAY_YOUTUBE_VIEWS_HIGHEST_NAME" "Blockbuster"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_REPLAY_YOUTUBE_VIEWS_HIGHEST_DESC" "Få 100,000 YouTube™-visninger af din film."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_REPLAY_YOUTUBE_VIEWS_HIGHEST_DESC" "Achieve 100,000 YouTube™ views for your movie."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_TauntEnabler_Replay" "Hån: Instruktørens Syn"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_TauntEnabler_Replay" "Taunt: The Director's Vision"}}
 
{{tf diff|c|2="Replay_ReplayMsgTitle" "GENGIVELSE"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_ReplayMsgTitle" "REPLAY"}}
 
{{tf diff|+|2="Replay_YouTubeURL" "YOUTUBE-URL"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Replay_YouTubeURL" "YOUTUBE URL"}}
 
{{tf diff|c|2="Replay_Category" "KATEGORIER"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_Category" "CATEGORIES"}}
 
{{tf diff|+|2="Replay_Contest_Category0" "Mest opfindsomme drab"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Replay_Contest_Category0" "Most Inventive Kill"}}
 
{{tf diff|+|2="Replay_Contest_Category1" "Bedste drab i luften"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Replay_Contest_Category1" "Best Mid-air Murder"}}
 
{{tf diff|c|2="Replay_Contest_Category2" "Største massakre"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_Contest_Category2" "Biggest Massacre"}}
 
{{tf diff|c|2="Replay_Contest_Category3" "Sjoveste gengivelse"}}
 
{{tf diff|@|2= -8468,42 +8684,118 @@ genstand!}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_Contest_Category4" "Best Getaway"}}
 
{{tf diff|c|2="Replay_Contest_Category5" "Bedste hævn"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_Contest_Category5" "Best Revenge"}}
 
{{tf diff|+|2="Replay_Contest_Category6" "Mest Pwnage"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Replay_Contest_Category6" "Most Pwnage"}}
 
{{tf diff|c|2="Replay_Contest_Category7" "Mest heroiske"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_Contest_Category7" "Most Heroic"}}
 
{{tf diff|+|2="Replay_Contest_Category8" "Bedste Scenografi"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Replay_Contest_Category8" "Best Set Design"}}
 
{{tf diff|+|2="Replay_Contest_Category9" "Bedste Holdkostume"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Replay_Contest_Category9" "Best Team Costume"}}
 
{{tf diff|+|2="Replay_Contest_Category10" "Bedste originale soundtrack"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Replay_Contest_Category10" "Best Original Soundtrack"}}
 
{{tf diff|+|2="Replay_Contest_Category11" "Bedste 30-sekunds trailer"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Replay_Contest_Category11" "Best 30 Second Trailer"}}
 
{{tf diff|+|2="Replay_Contest_Category12" "Bedste Koordinerede Kamp"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Replay_Contest_Category12" "Best Coordinated Combat"}}
 
{{tf diff|c|2="Replay_Contest_Category13" "Mest dramatiske"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_Contest_Category13" "Most Dramatic"}}
 
{{tf diff|+|2="Replay_Contest_Category14" "Bedste Fotografering"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Replay_Contest_Category14" "Best Cinematography"}}
 
{{tf diff|c|2="Replay_Contest_Category15" "Bedste redigering"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_Contest_Category15" "Best Editing"}}
 
{{tf diff|+|2="Replay_Contest_Category16" "Mest episke fiasko"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Replay_Contest_Category16" "Most Epic Fail"}}
 
{{tf diff|c|2="Replay_Contest_Category17" "Mest ekstreme stunt"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_Contest_Category17" "Most Extreme Stunt"}}
 
{{tf diff|c|2="Replay_Contest_Submit" "INDSEND"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_Contest_Submit" "SUBMIT"}}
 
{{tf diff|c|2="Replay_Contest_Details" "DETALJER"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_Contest_Details" "DETAILS"}}
 
{{tf diff|+|2="Replay_Contest_Title" "SAXXY'ERNE"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Replay_Contest_Title" "THE SAXXYS"}}
 
{{tf diff|c|2="Replay_Contest_Info" "INDSENDELSE ANSØGNINGSFRIST\nMaj 19th"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_Contest_Info" "SUBMISSION DEADLINE\nMay 19th"}}
 
{{tf diff|+|2="Replay_Contest_Over" "KONKURRENCE LUKKET\nfor indsendelser"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Replay_Contest_Over" "CONTEST CLOSED\nFor Submissions"}}
 
{{tf diff|+|2="Replay_Contest_Waiting" "Indsender tilmelding, vent venligst."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Replay_Contest_Waiting" "Submitting entry, please wait."}}
 
{{tf diff|+|2="Replay_Contest_StatusTitle" "Indsendelsesresultat"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Replay_Contest_StatusTitle" "Submission Result"}}
 
{{tf diff|+|2="Replay_Contest_SubmitFormDirections" "INDSEND DIN VIDEOTILMELDING"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Replay_Contest_SubmitFormDirections" "SUBMIT YOUR VIDEO ENTRY"}}
 
{{tf diff|c|2="Replay_Contest_ChooseCategory" "Vælg venligst en kategori."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_Contest_ChooseCategory" "Please choose a category."}}
 
{{tf diff|+|2="Replay_Contest_EnterURL" "Indtast venligst en gyldig YouTube™-URL."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Replay_Contest_EnterURL" "Please enter a valid YouTube™ URL."}}
 
{{tf diff|+|2="Replay_Contest_StatusSuccess" "Din film blev indsendt succesfuldt!"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Replay_Contest_StatusSuccess" "Your entry was submitted successfully!"}}
 
{{tf diff|+|2="Replay_Contest_StatusFailure" "Der var et problem med din indsendelse. Tjek venligst at URL'en er gyldig."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Replay_Contest_StatusFailure" "There was a problem with your submission. Please check to make sure the URL is valid."}}
 
{{tf diff|+|2="IT_UnusualTitle" "Usædvanlig effekt:"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]IT_UnusualTitle" "Unusual effect:"}}
 
{{tf diff|+|2="IT_UnusualNone" "Ingen"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]IT_UnusualNone" "Nothing"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_CameraHelm" "Frontlinje Feltoptager"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_CameraHelm" "Frontline Field Recorder"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_CameraHelm_Desc" "Jeg er forfatteren, direktøren, og stjernen."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_CameraHelm_Desc" "I'm the writer, the director, and the star."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_LargeLuchadore" "Stor Luchadore"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_LargeLuchadore" "Large Luchadore"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_EngineerTopHat_Desc" "Det gamle vesten så aldrig denne slags klasse."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_EngineerTopHat_Desc" "The old West never saw this kind of class."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Doctors_Sack" "Doktorens Ispose"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Doctors_Sack" "Doctor's Sack"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Ol_Geezer" "Gamle Knark"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Ol_Geezer" "Ol' Geezer"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_FuriousFukaamigasa" "Forbitret Fukaamigasa"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_FuriousFukaamigasa" "Furious Fukaamigasa"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Connoisseurs_Cap" "Kunstkenderens Kokkehue"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Connoisseurs_Cap" "Connoisseur's Cap"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_VillainsVeil" "Slynglens Slør"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_VillainsVeil" "Villain's Veil"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_PotatoHatStyle_Classified" "[Klassificeret]"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_PotatoHatStyle_Classified" "[classified]"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_PotatoHatStyle_Logo" "Aperture Logo"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_PotatoHatStyle_Logo" "Aperture Logo"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_TeamCaptain" "Holdkaptajnen"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_TeamCaptain" "The Team Captain"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_HottiesHoodie" "Hot Hættetrøje"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_HottiesHoodie" "Hottie's Hoodie"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_HottiesHoodie_Desc" "Hvis du har det så vis det.\nHvis ikke så gem det under denne særskilte hættetrøje."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_HottiesHoodie_Desc" "If you've got it, flaunt it.\nIf you don't, hide it under this discrete hoodie."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_VillainsVeil_Style0" "Hyret Håndvåben"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_VillainsVeil_Style0" "Hired Gun"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_VillainsVeil_Style1" "Silkeblød Snigmorder"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_VillainsVeil_Style1" "Smooth Assassin"}}
 
{{tf diff|c|2="Style" "SÆT STIL"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Style" "SET STYLE"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Item_SelectStyle" "VÆLG STIL"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Item_SelectStyle" "SELECT STYLE"}}
 
{{tf diff|+|2="RefurbishItem_RemoveCraftIndexTitle" "Fjern smedenummer?"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]RefurbishItem_RemoveCraftIndexTitle" "Remove Craft Number?"}}
 
{{tf diff|+|2="RefurbishItem_RemoveCraftIndex" "Vil du fjerne det unikke smede-nummer fra denne genstand?"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]RefurbishItem_RemoveCraftIndex" "Remove the unique crafted number from this item?"}}
 
{{tf diff|+|2="RefurbishItem_RemoveMakersMarkTitle" "Fjern smederens navn?"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]RefurbishItem_RemoveMakersMarkTitle" "Remove Crafter Name?"}}
 
{{tf diff|+|2="RefurbishItem_RemoveMakersMark" "Fjern smederens navn fra denne genstand?"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]RefurbishItem_RemoveMakersMark" "Remove the crafter's name from this item?"}}
 
{{tf diff|c|2="Attrib_MakersMark" "Lavet af %s1."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Attrib_MakersMark" "Crafted by %s1."}}
 
{{tf diff|c|2="HTTPError_ZeroLengthFile" "Fil uden længde"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]HTTPError_ZeroLengthFile" "Zero length file"}}
 
{{tf diff|+|2="HTTPError_ConnectionClosed" "Forbindelse lukket"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]HTTPError_ConnectionClosed" "Connection closed"}}
 
{{tf diff|c|2="HTTPError_InvalidURL" "Ugyldig URL"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]HTTPError_InvalidURL" "Invalid URL"}}
 
{{tf diff|+|2="HTTPError_InvalidProtocol" "Ugyldig protokol"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]HTTPError_InvalidProtocol" "Invalid protocol"}}
 
{{tf diff|+|2="HTTPError_CantBindSocket" "Kunne ikke binde socket"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]HTTPError_CantBindSocket" "Couldn't bind socket"}}
 
{{tf diff|+|2="HTTPError_CantConnect" "Kunne ikke forbinde"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]HTTPError_CantConnect" "Couldn't connect"}}
 
{{tf diff|+|2="HTTPError_NoHeaders" "Ingen sidehoveder"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]HTTPError_NoHeaders" "No headers"}}
 
{{tf diff|c|2="HTTPError_NonExistent" "Ikke-eksisterende fil"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]HTTPError_NonExistent" "Non-existent file"}}
 
{{tf diff|c|2="HTTPError_Unknown" "Ukendt fejl"}}
 
{{tf diff|@|2= -8512,8 +8804,14 @@ genstand!}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_Contest_Rules" "RULES"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Wearable_Medallion" "Medaljon"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Wearable_Medallion" "Medallion"}}
 
{{tf diff|+|2="ShowInBackpackOrderCheckbox" "Vis i rygsæk-rækkefølge"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]ShowInBackpackOrderCheckbox" "Show In Backpack Order"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_ScoutSword" "Tri-Rune-Klinge"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_ScoutSword" "Three-Rune Blade"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_ScoutHair" "Heltens hale"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_ScoutHair" "Hero's Tail"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_ScoutHair_Desc" "Muligvis resultatet af pigmenttab på grund af forfærdelige eksperimenter. Muligvis en moppe af en eller anden slags."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_ScoutHair_Desc" "Possibly the result of pigmentation loss due to horrible experiments. Possibly a mop of some kind."}}
 
{{tf diff|c|2="TF_ScoutMedallion_Desc" "Én ulv, ingen måne. Saml alle tre!"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_ScoutMedallion_Desc" "One wolf, no moon. Collect all three!"}}
 
{{tf diff|c|2="Replay_Saving" "Gemmer"}}
 
{{tf diff|@|2= -8524,64 +8822,200 @@ genstand!}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_CantUpload" "CAN'T UPLOAD"}}
 
{{tf diff|c|2="Replay_YesCancel" "Ja, afbryd"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_YesCancel" "Yes, cancel"}}
 
{{tf diff|+|2="YouTube_Upload_MovieIsRaw" "Der er ingen filmfil tilknyttet til denne gemte gengivelse, fordi den blev skabt ved brug af valgmuligheden \"Eksporter rå TGA'er/WAV\"."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]YouTube_Upload_MovieIsRaw" "There is no movie file associated with this saved replay because it was created using the \"Export raw TGA's/WAV\" option."}}
 
{{tf diff|c|2="MMenu_OptionsHighlightPanel_Title" "TF2 Avancerede Indstillinger"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]MMenu_OptionsHighlightPanel_Title" "TF2 Advanced Options"}}
 
{{tf diff|+|2="MMenu_OptionsHighlightPanel_Text" "Når du har spillet spillet en smule, så tag et kig på de avancerede indstillinger. Der er mange nyttige indstillinger derinde, som kan hjælpe dig med at indstille TF2 til at virke lige på den måde, du vil have det."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]MMenu_OptionsHighlightPanel_Text" "Once you've played the game a bit, take a look at the advanced options. There's a lot of useful settings in there to help you tune TF2 to work just the way you like it."}}
 
{{tf diff|c|2="TFAdvancedOptions" "TF2 Avancerede Indstillinger"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TFAdvancedOptions" "TF2 Advanced Options"}}
 
{{tf diff|+|2="Tooltip_EnableHUDMinMode" "Minimal HUD-tilstand bruger mindre, tættere HUD, så du kan se mere.\n\n Nogle oplysende oplysninger bliver også fjernet, så du bør være bekendt med standard HUD, før du slår minimal HUD til."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Tooltip_EnableHUDMinMode" "Minimal HUD mode uses a smaller, denser HUD so that you can see more.\n\nSome explanatory information is removed as well, so you should be familiar with the standard HUD before you turn on Minimal HUD."}}
 
{{tf diff|+|2="Tooltip_takesshots" "Hvis valgt vil du automatisk tage et skærmbillede af den afsluttende pointtavle ved slutningen af hver bane, du spiller."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Tooltip_takesshots" "If set, you'll automatically have a screenshot taken of the final scoreboard at the end of every map you play."}}
 
{{tf diff|+|2="Tooltip_rememberlastweapon" "Hvis valgt vil tilbagevenden ikke påvirke våbenet, du vil skifte til, når du trykker på din 'forrige våben'-knap.\n\nHvis ikke valgt vil dit 'forrige våben' altid være sat til at være dit sekundære våben, når du vender tilbage."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Tooltip_rememberlastweapon" "If set, respawning won't affect the weapon you'll switch to when you hit your 'previous weapon' key.\n\nIf unset, your 'previous weapon' will always be set to be your secondary weapon when you respawn."}}
 
{{tf diff|+|2="Tooltip_drawviewmodel_option" "Hvis ikke valgt vil første person-synet af dit aktive våben ikke blive vist."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Tooltip_drawviewmodel_option" "If unset, the first person view of your active weapon won't be drawn."}}
 
{{tf diff|+|2="Tooltip_flipviewmodel_option" "Hvis valgt vil første person-synet af dit aktive våben blive vist på venstrehånds-siden af skærmen i stedet for til højre."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Tooltip_flipviewmodel_option" "If set, the first person view of your active weapon will be drawn on the left hand side of the screen, instead of the right."}}
 
{{tf diff|+|2="Tooltip_DisableHTMLMOTD" "Hvis valgt vil du ikke blive vist HTML-versioner af serveres 'Dagens besked'-velkomstskærme."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Tooltip_DisableHTMLMOTD" "If set, you won't be shown HTML versions of server's Message Of The Day welcome screens."}}
 
{{tf diff|+|2="Tooltip_UseAdvancedTourneyGUI" "Det avancerede tilskuer-HUD bruges kun i turneringstilstand og er designet til at vise dig flere oplysninger i kampe med 6 mod 6."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Tooltip_UseAdvancedTourneyGUI" "The Advanced Spectator HUD is used in tournament mode only, and is designed to show you more information in 6 v 6 matches."}}
 
{{tf diff|+|2="Tooltip_simple_disguise_menu_option" "Den kortfattede forklædningsmenu til Spy er en alternative menu, som kræver flere tastetryk i forklædningsprocessen, men kun bruger nummertasterne 1 til 4."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Tooltip_simple_disguise_menu_option" "The Concise Disguise Menu for the Spy is an alternate menu that requires more keypresses in the disguising process, but only uses the number keys 1 through 4."}}
 
{{tf diff|+|2="Tooltip_AutoMedicCallThreshold" "Grænsen hvorved dine holdkammerater automatisk vil anmode om assistance."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Tooltip_AutoMedicCallThreshold" "The threshold at which your team mates will automatically request assistance."}}
 
{{tf diff|+|2="Tooltip_UseSteamCloud" "Hvis valgt vil dine TF2-konfigurationsfiler blive gemt på Steam Cloud."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Tooltip_UseSteamCloud" "If set, your TF2 configuration files will be stored on the Steam Cloud."}}
 
{{tf diff|+|2="Tooltip_ShowNotificationsInGame" "Hvis valgt vil du i spillet modtage notifikation-popups om forskellige begivenheder, som bytteanmodninger.\n\nHvis ikke valgt vil notifikationerne kun blive vist, når du vender tilbage til hovedmenuen."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Tooltip_ShowNotificationsInGame" "If set, you'll receive in-game notification popups for various events, like trade requests.\n\nIf unset, the notifications will only be visible when you return to the main menu."}}
 
{{tf diff|c|2="TFOption_httpproxy" "HTTP Proxy:"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TFOption_httpproxy" "HTTP Proxy:"}}
 
{{tf diff|c|2="Tooltip_httpproxy" "Hvis du er bag en HTTP proxy, bliver du nødt til at specificere den her, ellers vil du ikke være i stand til at uploade videoer til YouTube."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Tooltip_httpproxy" "If you're behind a HTTP proxy, you'll need to specify it here, or you won't be able to upload movies to YouTube."}}
 
{{tf diff|+|2="TFOption_replay_enableeventbasedscreenshots" "Tag begivenhedsbaserede skærmbilleder under gengivelser."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TFOption_replay_enableeventbasedscreenshots" "Take event-based screenshots during replays"}}
 
{{tf diff|+|2="TFOption_replay_screenshotresolution" "Tag gengivelses-skærmbilleder i højopløsning"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TFOption_replay_screenshotresolution" "Take high-resolution replay screenshots"}}
 
{{tf diff|+|2="TFOption_replay_maxscreenshots" "Maks. skærmbilleder per gengivelse"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TFOption_replay_maxscreenshots" "Max screenshots per replay"}}
 
{{tf diff|+|2="Tooltip_replay_maxscreenshots" "Hvis begivenhedsbaserede skærmbilleder er slået til, er dette det maksimale antal af skærmbilleder, som vil blive taget af en enkel gengivelse."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Tooltip_replay_maxscreenshots" "If event-based screenshots are enabled, this is the maximum number of screenshots that'll be taken for a single replay."}}
 
{{tf diff|c|2="TFOption_mintimebetweenscreenshots" "Minimum tid mellem skærmbilleder"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TFOption_mintimebetweenscreenshots" "Min time between screenshots"}}
 
{{tf diff|+|2="TFOption_postdeathrecordtime" "Gengivelses-optagetid efter død."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TFOption_postdeathrecordtime" "Post-death replay record time"}}
 
{{tf diff|+|2="Tooltip_postdeathrecordtime" "Dette er mængden af tid, i sekunder, som din gengivelse vil fortsætte at optage i, efter du er død."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Tooltip_postdeathrecordtime" "This is the amount of time, in seconds, to continue recording your replay after you've died."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_OptionCategory_Combat" "Kampindstillinger"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_OptionCategory_Combat" "Combat Options"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_OptionCategory_HUD" "HUD Indstillinger"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_OptionCategory_HUD" "HUD Options"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_OptionCategory_ClassSpecific" "Klassespecifikke indstillinger"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_OptionCategory_ClassSpecific" "Class Specific Options"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_OptionCategory_Performance" "Ydelsesindstillinger"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_OptionCategory_Performance" "Performance Options"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_OptionCategory_Misc" "Diverse Indstillinger"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_OptionCategory_Misc" "Miscellaneous Options"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_OptionCategory_Replay" "Gengivelsesindstillinger"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_OptionCategory_Replay" "Replay Options"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Saxxy" "Saxxy'en"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Saxxy" "The Saxxy"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_LessThan" "<"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_LessThan" "<"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_GreaterThan" ">"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_GreaterThan" ">"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Select" "VÆLG"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Select" "SELECT"}}
 
{{tf diff|-|2="TF_BetaPocketShotgun" "Beta Lomme Haglgevær"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_BetaPocketRocketLauncher" "Beta-Lommeraketstyr"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_BetaPocketRocketLauncher" "Beta Pocket Rocket Launcher"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_BetaPocketRocketLauncher2" "Beta-Lommeraketstyr 2"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_BetaPocketRocketLauncher2" "Beta Pocket Rocket Launcher 2"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_BetaPocketRocketLauncher3" "Beta-Lommeraketstyr 3"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_BetaPocketRocketLauncher3" "Beta Pocket Rocket Launcher 3"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_BetaPocketShotgun" "Beta-Lommehaglgevær"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_BetaPocketShotgun" "Beta Pocket Shotgun"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_BetaSplitEqualizer1" "Beta Delt Equalizer 1"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_BetaSplitEqualizer1" "Beta Split Equalizer 1"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_BetaSplitEqualizer2" "Beta Delt Equalizer 2"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_BetaSplitEqualizer2" "Beta Split Equalizer 2"}}
 
{{tf diff|-|2="TF_BetaSniperRifle1" "Beta Snigskytteriffel 1"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_BetaSniperRifle1" "Beta-Snigskytteriffel 1"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_BetaSniperRifle1" "Beta Sniper Rifle 1"}}
 
{{tf diff|-|2="TF_BetaSniperClub1" "Beta Sniper Kølle 1"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_BetaSniperClub1" "Beta-Sniperkølle 1"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_BetaSniperClub1" "Beta Sniper Club 1"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_ConjurersCowl" "Tryllekunstneres Munkehætte"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_ConjurersCowl" "The Conjurer's Cowl"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_ConjurersCowl_Desc" "Jeg tager min troldmandshat på."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_ConjurersCowl_Desc" "I put on my wizard's hat."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_RFAHammer_Desc" "Slår et altødelæggende slag med et vink af Mars-støv."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_RFAHammer_Desc" "Packs a devastating punch with a hint of Mars dust."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_MedicMtGHat" "Planeswalkerhjelmen"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_MedicMtGHat" "The Planeswalker Helm"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_MedicMtGHat_Desc" "Hvis nogen spørger, så fortæl dem, at stødtænderne kvalificerer dig til veterinærarbejde."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_MedicMtGHat_Desc" "If anyone asks, tell them the tusks qualify you for veterinary work."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_ScoutMtGHat" "Planeswalkerbrillerne"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_ScoutMtGHat" "The Planeswalker Goggles"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_ScoutMtGHat_Desc" "Ikke flere insekter i dine øjne, idet du stråler gennem banen."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_ScoutMtGHat_Desc" "No more bugs in your eyes as you blaze across the map."}}
 
{{tf diff|c|2="TF_TowerHardhat_Desc" "Kan ikke stoppe signalet."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_TowerHardhat_Desc" "Can't stop the signal."}}
 
{{tf diff|c|2="TF_SpiralSallet" "Spiralsaladen"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_SpiralSallet" "The Spiral Sallet"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_SpiralSallet_Desc" "Lidet kendt faktum: springere i skak vandrer over andre brikker ved at rakethoppe."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_SpiralSallet_Desc" "Little known fact: knights in chess travel over other pieces by rocket jumping."}}
 
{{tf diff|c|2="Gametype_OfflinePractice" "Offline Træning"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Gametype_OfflinePractice" "Offline Practice"}}
 
{{tf diff|c|2="Gametype_Quickplay" "Tilfældig"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Gametype_Quickplay" "Random"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Spectator_TargetID_Location" "Tilskuermål ID-lokation"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Spectator_TargetID_Location" "Spectator Target ID Location"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Spectator_Default" "Standard"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Spectator_Default" "Default"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Spectator_Bottom_Left" "Nederste venstre hjørne"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Spectator_Bottom_Left" "Bottom Left Corner"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Spectator_Bottom_Center" "Nederst i midten"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Spectator_Bottom_Center" "Bottom Center"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Spectator_Bottom_Right" "Nederst højre hjørne"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Spectator_Bottom_Right" "Bottom Right Corner"}}
 
{{tf diff|c|2="Selection_ShowBackpack" "Vis Hele Rygsækken"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Selection_ShowBackpack" "View Entire Backpack"}}
 
{{tf diff|+|2="Selection_ShowSelection" "Vis gyldige genstande"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Selection_ShowSelection" "View Valid Items"}}
 
{{tf diff|+|2="Craft_SelectItemPanel" "VÆLG GENSTAND TIL AT BRUGE I SMEDNING"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Craft_SelectItemPanel" "SELECT ITEM TO USE IN CRAFT"}}
 
{{tf diff|+|2="Craft_Recipe_Inputs" "Vil forbruge:"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Craft_Recipe_Inputs" "Will consume:"}}
 
{{tf diff|+|2="Craft_Recipe_Outputs" "Vil Skabe:"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Craft_Recipe_Outputs" "Will Create:"}}
 
{{tf diff|+|2="RecipeFilter_CommonItems" "Almindelige Genstande"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]RecipeFilter_CommonItems" "Common Items"}}
 
{{tf diff|+|2="RecipeFilter_RareItems" "Sjældne Genstande"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]RecipeFilter_RareItems" "Rare Items"}}
 
{{tf diff|c|2="RecipeFilter_Gambles" "Prøv Lykken"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]RecipeFilter_Gambles" "Try Your Luck"}}
 
{{tf diff|c|2="RecipeFilter_Special" "Særlige"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]RecipeFilter_Special" "Special"}}
 
{{tf diff|+|2="Attrib_ShovelSpeedBoost" "Bevægelseshastighed øges idet brugeren bliver skadet"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_ShovelSpeedBoost" "Move speed increases as the user becomes injured"}}
 
{{tf diff|c|2="Attrib_WeaponBlocksHealing" "Blokerer helbredning under brug"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Attrib_WeaponBlocksHealing" "Blocks healing while in use"}}
 
{{tf diff|+|2="Attrib_MultSniperChargeAfterBodyshot" "Ved kropsskud med kikkertsigte: Riffel-opladningshastighed øges med %s1%"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_MultSniperChargeAfterBodyshot" "On Scoped Bodyshot: Rifle charge rate increased by %s1%"}}
 
{{tf diff|+|2="Attrib_MultSniperChargeAfterMiss" "Ved forbier med kikkertsigte: Riffel-opladningshastighed aftages med %s1%"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_MultSniperChargeAfterMiss" "On Scoped Miss: Rifle charge rate decreased by %s1%"}}
 
{{tf diff|+|2="Attrib_MultSniperChargeAfterHeadshot" "Ved hovedskud med kikkertsigte: Riffel-opladningshastighed øges med %s1%"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_MultSniperChargeAfterHeadshot" "On Scoped Headshot: Rifle charge rate increased by %s1%"}}
 
{{tf diff|+|2="Attrib_MultDmgBonusWhileHalfDead" "%s1% stigning i skade når liv <50% af maks."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_MultDmgBonusWhileHalfDead" "%s1% increase in damage when health <50% of max"}}
 
{{tf diff|+|2="Attrib_MultDmgPenaltyWhileHalfAlive" "%s1% mindre skade når liv >50% af maks."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_MultDmgPenaltyWhileHalfAlive" "%s1% decrease in damage when health >50% of max"}}
 
{{tf diff|+|2="Attrib_Medigun_MegaHeal" "ÜberCharge øger helbredning med 300% og giver immunitet til bevægelseshæmmende effekter"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_Medigun_MegaHeal" "ÜberCharge increases healing by 300% and grants immunity to movement-impairing effects"}}
 
{{tf diff|+|2="Attrib_MedicKilledRevenge" "Når Medic'en, som healer dig, bliver dræbt, får\ndu 2 hævn-kritiske skud."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_MedicKilledRevenge" "When the medic healing you is killed you\ngain 2 revenge crits."}}
 
{{tf diff|+|2="Attrib_MedicKilledMiniCritBoost" "Når Medic'en, som healer dig, bliver dræbt,\nfår du småkritisk boost i %s1 sekunder"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_MedicKilledMiniCritBoost" "When the medic healing you is killed\nyou gain mini-crit boost for %s1 seconds"}}
 
{{tf diff|+|2="Attrib_MedicHealedDamageBonus" "Mens en Medic healer dig,\nbliver dette våbens skade øget med %s1%"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_MedicHealedDamageBonus" "While a medic is healing you,\nthis weapon's damage is increased by %s1%"}}
 
{{tf diff|+|2="Attrib_MedicHealedDeployTimePenalty" "Mens du ikke bliver healet af en Medic,\ner du %s1% længere om at skifte våben"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_MedicHealedDeployTimePenalty" "While not being healed by a medic,\nyour weapon switch time is %s1% longer"}}
 
{{tf diff|+|2="Attrib_MinigunNoSpinSounds" "Dette våben har ingen geværløbs-rotationslyd"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_MinigunNoSpinSounds" "This weapon has no barrel spin sound"}}
 
{{tf diff|+|2="Attrib_UberchargeRate_ForHealer" "+%s1% ÜberCharge-hastighed for Medic'en, som healer dig.\nDenne effekt virker ikke i startrummet."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_UberchargeRate_ForHealer" "+%s1% ÜberCharge rate for the medic healing you.\nThis effect does not work in the respawn room."}}
 
{{tf diff|+|2="Attrib_ReloadTime_Decreased_While_Healed" "%s1% hurtigere genladningshastighed mens du bliver healet."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_ReloadTime_Decreased_While_Healed" "%s1% faster reload time while being healed"}}
 
{{tf diff|c|2="Attrib_SaxxyAward" "Vinder: %s1 %s2\n"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Attrib_SaxxyAward" "Winner: %s1 %s2\n"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Weapon_BetaBonesaw" "Beta-Knoglesav"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Weapon_BetaBonesaw" "Beta Bonesaw"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Weapon_BetaSyringeGun" "Beta-Injektionssprøjtepistol"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Weapon_BetaSyringeGun" "Beta Syringe Gun"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Weapon_BetaSyringeGun_Desc" "Übercharge-procent øger bevægelseshastighed med op til 10%"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Weapon_BetaSyringeGun_Desc" "Ubercharge percentage increases movement speed by up to 10%"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_BetaBonesaw_Desc" "Lader dig se en fjendes liv."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_BetaBonesaw_Desc" "Allows you to see an enemy's health."}}
 
{{tf diff|+|2="Replay_TimeScaleMin" "Slowmotion"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Replay_TimeScaleMin" "Slow-mo"}}
 
{{tf diff|+|2="Replay_TimeScaleMax" "Tidsinterval"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Replay_TimeScaleMax" "Time-lapse"}}
 
{{tf diff|+|2="Replay_Scale" "Skala:"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Replay_Scale" "Scale:"}}
 
{{tf diff|c|2="Replay_SetDefaultSetting" "NULSTIL"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_SetDefaultSetting" "RESET"}}
 
{{tf diff|c|2="Replay_ResetTimeScale" "NULSTIL"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Replay_ResetTimeScale" "RESET"}}
 
{{tf diff|+|2="Replay_TimeScale" "TIDSSKALA"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Replay_TimeScale" "TIME SCALE"}}
 
{{tf diff|+|2="Replay_EditorButtonTip_TimeScaleButton" "sænk eller øg tiden"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Replay_EditorButtonTip_TimeScaleButton" "slow down or speed up time"}}
 
{{tf diff|+|2="Replay_Contest_Category10000" "Spillerens valg"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Replay_Contest_Category10000" "Player's Choice"}}
 
{{tf diff|+|2="Replay_Contest_Category10001" "Bedste Optagelse, samlet."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Replay_Contest_Category10001" "Best Overall Replay"}}
 
{{tf diff|c|2="MMenu_NewGame" "Nyt spil"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]MMenu_NewGame" "New Game"}}
 
{{tf diff|c|2="MMenu_BrowseServers" "Gennemse Servere"}}
 
{{tf diff|@|2= -8594,16 +9028,32 @@ genstand!}}
 
{{tf diff|c|2="[english]MMenu_Shop" "SHOP"}}
 
{{tf diff|c|2="MMenu_Play" "SPIL"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]MMenu_Play" "PLAY"}}
 
{{tf diff|+|2="MMenu_Customize" "BRUGERDEFINER"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]MMenu_Customize" "CUSTOMIZE"}}
 
{{tf diff|+|2="MMenu_Create" "SKAB"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]MMenu_Create" "CREATE"}}
 
{{tf diff|c|2="TR_AttackDefense" "GRUNDLÆGGENDE TRÆNING"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TR_AttackDefense" "BASIC TRAINING"}}
 
{{tf diff|+|2="TR_PracticeMapSelectTitle" "VÆLG EN %gametype%-BANE"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TR_PracticeMapSelectTitle" "SELECT A %gametype% MAP"}}
 
{{tf diff|+|2="TR_AttackDefense_Description" "Fortsæt Soldier-træning i en runde Dustbowl, en Angrib/Forsvar-slags\nkontrolpunktbane, hvor blåt hold forsøger at tage kontrol-\npunkterne fra det forsvarende røde hold."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TR_AttackDefense_Description" "Continue Soldier training in a round of Dustbowl, an Attack/Defend style\nControl Point map, where the blue team tries to take the Control\nPoints from the defending red team."}}
 
{{tf diff|+|2="TR_Soldier_LookTitle" "At kigge rundt"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TR_Soldier_LookTitle" "Looking Around"}}
 
{{tf diff|c|2="TR_Soldier_MoveTitle" "Bevægelse"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TR_Soldier_MoveTitle" "Movement"}}
 
{{tf diff|c|2="TR_Soldier_JumpTitle" "Hop"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TR_Soldier_JumpTitle" "Jump"}}
 
{{tf diff|+|2="TR_Soldier_Jump" "Brug %+jump% til at hoppe op på vognen og fortsætte til skydebanen."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TR_Soldier_Jump" "Use %+jump% to jump onto the cart and move towards the firing range."}}
 
{{tf diff|+|2="TR_Soldier_JumpHint" "Hop herop"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TR_Soldier_JumpHint" "Jump Up Here"}}
 
{{tf diff|c|2="TR_ProgressDone" "Gennemført"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TR_ProgressDone" "Completed"}}
 
{{tf diff|c|2="TR_ContinueTitle" "Fortsæt?"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TR_ContinueTitle" "Continue?"}}
 
{{tf diff|+|2="TR_ContinueMsg" "Fortsæt fra starten af del 2 eller begynd forfra?"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TR_ContinueMsg" "Continue from the start of part 2 or start over?"}}
 
{{tf diff|c|2="TR_Continue" "FORTSÆT"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TR_Continue" "CONTINUE"}}
 
{{tf diff|c|2="TR_StartOver" "START FORFRA"}}
 
{{tf diff|@|2= -8612,34 +9062,136 @@ genstand!}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Training_SelectMode" "GET STARTED"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Training_Title" "TRÆNING"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Training_Title" "SELECT A TRAINING MODE"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Training_Desc_BasicTraining" "Lær en klasse ud og ind."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Training_Desc_BasicTraining" "Learn the ins and outs of a class."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Training_Desc_OfflinePractice" "Forbedr dine færdigheder på bots."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Training_Desc_OfflinePractice" "Sharpen your skills on bots."}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Training_StartTraining" "START TRÆNING"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Training_StartTraining" "START TRAINING"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_OfflinePractice_Players" "Spillere:"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_OfflinePractice_Players" "Players:"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Event_Saxxy_Deleted" "%owner% har ødelagt sin Saxxy tildelt for %category%!"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Event_Saxxy_Deleted" "%owner% has destroyed their Saxxy, awarded for %category%!"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Event_Saxxy_Awarded" "Og %year%-Saxxy'en for \n%category%\ngår til: \n\n%winners%\n\nSe videoen nu?"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Event_Saxxy_Awarded" "And the %year% Saxxy for \n%category%\ngoes to: \n\n%winners%\n\nWatch the video now?"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_MM_WaitDialog_Title" "Søger efter tilgængelige spil"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_MM_WaitDialog_Title" "Searching for the Best Available Server"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_MM_GenericFailure_Title" "Intet Svar"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_MM_GenericFailure_Title" "Error"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_MM_GenericFailure" "Der var et problem med at kommunikere med Steam-serverne. Vær sikker på, at du er logget på Steam og prøv igen senere."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_MM_GenericFailure" "There was a problem communicating with the Steam servers.  Make sure you are signed on to Steam and try again later."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_MM_ResultsDialog_Title" "Søgeresultater"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_MM_ResultsDialog_Title" "Search Results"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_MM_ResultsDialog_ServerNotFound" "Der er ingen tilgængelige spilservere, som møder dine søgekriterier. Prøv venligst igen."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_MM_ResultsDialog_ServerNotFound" "There are no available game servers that meet your search criteria.  Please try again."}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Quickplay_PlayNow" "Spil Nu!"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Quickplay_PlayNow" "Play Now!"}}
 
{{tf diff|-|2="TF_Quickplay_Refresh" "Genindlæs"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Quickplay_Title" "Påbegynd spil"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Quickplay_Title" "Start Playing"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Quickplay_NumGames" "Aktive kampe: %s1"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Quickplay_NumGames" "Game servers meeting search criteria: %s1"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Quickplay_LetsGo" "Lad os komme i gang!"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Quickplay_LetsGo" "Let's Go!"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Quickplay_Favorites" "Kun favoritservere"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Quickplay_Favorites" "Favorite Servers Only"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Quickplay_Refresh" "Opdater"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Quickplay_Refresh" "Refresh"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Quickplay_StopRefresh" "Stop opdatering"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Quickplay_StopRefresh" "Stop Refreshing"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Quickplay_PleaseWait" "Henter serverinformation, vent venligst..."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Quickplay_PleaseWait" "Retrieving server information, please wait..."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Quickplay_NoServers" "Ingen servere tilgængelige på dette tidspunkt"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Quickplay_NoServers" "No Servers Available At This Time"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Quickplay_Complexity1" "Anbefalet til alle færdighedsniveauer"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Quickplay_Complexity1" "Recommended For All Skill Levels"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Quickplay_Complexity2" "Anbefalet til avancerede spillere"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Quickplay_Complexity2" "Recommended For Advanced Players"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Quickplay_Complexity3" "Anbefalet til ekspertspillere"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Quickplay_Complexity3" "Recommended For Expert Players"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_GameModeDesc_Training" "Lær de grundlæggende principper, i Team Fortress 2, ved at gennemføre træningsforløb!"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_GameModeDesc_Training" "Learn the basics of Team Fortress 2 by completing the training courses!"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_GameModeDesc_OfflinePractice" "Praktiser og udvikl dine evner ved at spille offline med computerkontrolerede modstandere!"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_GameModeDesc_OfflinePractice" "Practice and hone your skills by playing offline with computer controlled opponents!"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_GameModeDesc_Quickplay" "Vi vil matche dig med det bedste spil, vi kan finde."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_GameModeDesc_Quickplay" "We'll match you into the best game we can find."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_GameModeDetail_Quickplay" "Vi vil matche dig med det bedste spil, vi kan finde, uden hensyn til spiltypen."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_GameModeDetail_Quickplay" "We'll match you into the best game we can find, regardless of the game type."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_GameModeDesc_CTF" "Og ved flag mener vi glødende mappe."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_GameModeDesc_CTF" "And by flag we mean a glowing briefcase."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_GameModeDetail_CTF" "For at vinde et point, skal I stjæle fjendens efterretningsmappe og returnere den til jeres base.\n\nI skal også forhindre det modsatte hold i at tage jeres efterretningsmappe til deres base."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_GameModeDetail_CTF" "To win a point, steal the enemy's intelligence briefcase and return it to your base.\n\nYou should also prevent the opposing team from taking your intelligence briefcase to their base."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_GameModeDesc_AttackDefense" "BLU vinder ved at erobre alle punkter. RED vinder ved at stoppe dem."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_GameModeDesc_AttackDefense" "BLU wins by capturing all points. RED wins by stopping them."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_GameModeDetail_AttackDefense" "Blåt hold vinder ved at erobre kontrolpunkterne, på hvert område, før tiden løber ud.\n\nRødt hold vinder ved at forhindre alle punkterne i at blive erobret."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_GameModeDetail_AttackDefense" "Blue team wins by capturing the Control Points on each stage before the time runs out.\n\nRed team wins by preventing all the points from being captured."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_GameModeDesc_CP" "Erobr alle punkter for at vinde."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_GameModeDesc_CP" "Capture all points to win."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_GameModeDetail_CP" "For at vinde må hvert hold eje alle kontrolpunkter.\n\nNogle kontrolpunkter vil blive låst, indtil andre er erobret."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_GameModeDetail_CP" "To win each team must own all Control Points.\n\nSome Control Points will be locked until others are captured."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_GameModeDesc_Escort" "BLU skubber vognen hen ad sporet. RED er nødt til at stoppe dem."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_GameModeDesc_Escort" "BLU pushes the cart down the track. RED needs to stop them."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_GameModeDetail_Escort" "Blåt hold vinder ved at eskortere lastvognen til den fjendtlige base. Stå nær lasten for at få den til at bevæge sig.\n\nRødt hold vinder ved at forhindre lastvognen i at nå hjertet af deres base.\n\nFjender kan blokere lasten ved at komme tæt på den."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_GameModeDetail_Escort" "Blue team wins by escorting the payload cart to the enemy base. Stand near the payload to make it move.\n\nRed team wins by preventing the payload cart from reaching the heart of their base.\n\nEnemies can block the payload by getting close to it."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_GameModeDesc_EscortRace" "To hold. To bomber. To spor. Munterhed følger."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_GameModeDesc_EscortRace" "Two teams. Two bombs. Two tracks. Hilarity ensues."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_GameModeDetail_EscortRace" "Eskortér jeres lastvogn til mållinjen før det modsatte hold kan levere deres.\n\nStå nær vognen, for at få den til at bevæge sig."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_GameModeDetail_EscortRace" "Escort your payload cart to the finish line before the opposing team can deliver theirs.\n\nStand near the cart to make it move."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_GameModeDesc_Koth" "Ét hold skal styre et enkelt punkt, indtil tiden løber ud."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_GameModeDesc_Koth" "One team must control a single point until time runs out."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_GameModeDetail_Koth" "Erobr kontrolpunktet og forsvar det indtil dit holds ur løber ud.\n\nKontrolpunktet kan ikke erobres, mens det er låst.\n\nHvis det fjendtlige hold erobrer kontrolpunktet, vil dit holds ur pause, indtil I generobrer punktet."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_GameModeDetail_Koth" "Capture the Control Point and defend it until your team's timer runs out.\n\nThe Control Point cannot be captured while locked.\n\nIf the enemy team captures the Control Point, your team's timer will pause until you recapture the point."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Armory_Item_InSet_NoBonus" "Denne genstand er en del af �%s1-genstandssættet.\n\n"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Armory_Item_InSet_NoBonus" "This item is part of the �%s1 item set.\n\n"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_vote_td_start_round" "Start den nuværende runde?"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_vote_td_start_round" "Start the current round?"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_vote_passed_td_start_round" "Starter runden..."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_vote_passed_td_start_round" "Starting the round..."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Weapon_Medigun_Prototype" "Medigevær-prototype"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Weapon_Medigun_Prototype" "Medi Gun Prototype"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Weapon_SyringeGun_Prototype" "Injektionssprøjtepistol-prototype"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Weapon_SyringeGun_Prototype" "Syringe Gun Prototype"}}
 
{{tf diff|-|2="TF_TauntEnabler_Laugh" "Hån: Den Schadenfreude"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_TauntEnabler_Laugh" "Hån: Skadefryden"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_TauntEnabler_Laugh" "Taunt: The Schadenfreude"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_TauntEnabler_Laugh_Desc" "Del et godhjertet grin med alle undtagen den ene fyr, du lige skød."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_TauntEnabler_Laugh_Desc" "Share a good natured laugh with everyone except that one guy you just shot."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_TauntEnabler_MedicHeroicPose" "Hån: Meet the Medic"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_TauntEnabler_MedicHeroicPose" "Taunt: The Meet the Medic"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_TauntEnabler_MedicHeroicPose_Desc" "Mind de utaknemlige stoddere om hvor værdifuld dine Medic-evner er, ved at foretage en heroisk stilling ledsaget af et englekor, stråler af guddommeligt lys og en flok duer."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_TauntEnabler_MedicHeroicPose_Desc" "Remind those ungrateful bastards how valuable your Medic skills are by striking a heroic pose accompanied by an angelic choir, beams of divine light, and a flock of doves."}}
 
{{tf diff|c|2="TF_ArmoredAuthority" "Pansret Autoritet"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_ArmoredAuthority" "Armored Authority"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_FancyDressUniform" "Smart gallauniform"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_FancyDressUniform" "Fancy Dress Uniform"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Mantreads" "Fodfæstet"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Mantreads" "The Mantreads"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_DisciplinaryAction" "Disciplinærsagen"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_DisciplinaryAction" "The Disciplinary Action"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Overdose" "Overdosen"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Overdose" "The Overdose"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Overdose_Desc" "Bevægelseshastighed øges baseret på ÜberCharge-procent, til et maksimum på +10%"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Overdose_Desc" "Movement speed increases based on ÜberCharge percentage to a maximum of +10%"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Weapon_Riding_Crop" "Ridepisk"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Weapon_Riding_Crop" "Riding Crop"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Wearable_Uniform" "Uniform"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Wearable_Uniform" "Uniform"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_SodaPopper" "Soda Popperen"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_SodaPopper" "The Soda Popper"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Winger" "Fløjspilleren"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Winger" "The Winger"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Atomizer" "Spraydåsen"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Atomizer" "The Atomizer"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_BonkBoy" "Bonk Dreng"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_BonkBoy" "Bonk Boy"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_CosaNostraCap" "Cosa Nostra Hat"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_CosaNostraCap" "Cosa Nostra Cap"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_CosaNostraCap_Desc" "Hvis udseende kunne dræbe, ville denne pyntelige kammerat gøre dit hoved medskyldig i mord."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_CosaNostraCap_Desc" "If looks could kill, this dapper fellow would make your head an accomplice to murder."}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Enforcer" "Håndhæveren"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Enforcer" "The Enforcer"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_BigEarner" "Den Store Indtjener"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_BigEarner" "The Big Earner"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_MadeMan_Desc" "En gentleman har altid en blomst ved hånden til at smide på en modstanders grav."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_MadeMan_Desc" "A gentleman always has a flower handy to drop on an opponent’s grave."}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Bundle_ScoutStarter" "Scout Startpakke"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Bundle_ScoutStarter" "Scout Starter Pack"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Bundle_ScoutStarter_Desc" "Begynd at rasere nabolaget med stil med disse Scout genstande:"}}
 
{{tf diff|@|2= -8670,28 +9222,47 @@ genstand!}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Bundle_MedicStarter_Desc" "Provide your team with enhanced support with these key Medic items:"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Bundle_SniperStarter" "Sniper Startpakke"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Bundle_SniperStarter" "Sniper Starter Pack"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Bundle_SniperStarter_Desc" "Forhøj dine professionelle standarder med disse kritiske Sniper-genstande:"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Bundle_SniperStarter_Desc" "Raise your professional standards with these critical Sniper items:"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Bundle_SpyStarter" "Spy Startpakke"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Bundle_SpyStarter" "Spy Starter Pack"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Bundle_SpyStarter_Desc" "Kvalitets-feltarbejde afhænger af kvalitetsredskaber:"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Bundle_SpyStarter_Desc" "Quality field work depends on quality tools:"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Bundle_MobsterMonday" "Mafia Mandag Bundt"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Bundle_MobsterMonday" "Mobster Monday Bundle"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Bundle_MobsterMonday_Desc" "Tag for dig af disse Mafiatema-genstande til Heavy og Spy:"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Bundle_MobsterMonday_Desc" "Load up on these Mafia themed items for the Heavy and Spy:"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Bundle_TimbukTuesday" "Timbuk-Tirsdag Bundt"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Bundle_TimbukTuesday" "Timbuk-Tuesday Bundle"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Bundle_TimbukTuesday_Desc" "Tag for dig af disse (hovedsagelige) Mellemøstmotiv-genstande til Sniper, Scout og Demoman:"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Bundle_TimbukTuesday_Desc" "Load up on these (mostly) Mid-Eastern themed items for the Sniper, Scout, and Demoman:"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Bundle_WarWednesday" "Verdenskrigs Onsdag Bundt"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Bundle_WarWednesday" "World War Wednesday Bundle"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Bundle_WarWednesday_Desc" "Tag for dig af disse militærmotiv-genstande til Soldier:"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Bundle_WarWednesday_Desc" "Load up on these military themed items for the Soldier:"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Bundle_MeetTheMedic" "Meet the Medic! Bundt"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Bundle_MeetTheMedic" "Meet the Medic! Bundle"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Bundle_MeetTheMedic_Desc" "Tag for dig af disse genstande i fejringen af Meet the Medic-videoen:"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Bundle_MeetTheMedic_Desc" "Load up on these items celebrating the Meet the Medic video:"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Bundle_Uber" "Über Update Bundtet"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Bundle_Uber" "The Uber Update Bundle"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Bundle_Uber_Desc" "Få alle nye genstande fra Über Updaten i ét enormt bundt:"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Bundle_Uber_Desc" "Get every new item in the Uber Update in one massive bundle:"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_HelpedNewUserHat" "Professorbriller"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_HelpedNewUserHat" "Professor Speks"}}
 
{{tf diff|-|2="TF_DesertMarauder" "Ørkenrøver"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_HelpedNewUserHat_Desc" "Giv din lærer gaven af indblik, papirclips og elastik inkluderet."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_HelpedNewUserHat_Desc" "Give your teacher the gift of insight, paper clip and rubber band included."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_CaponesCapper_Desc" "Denne flotte sag vil hjælpe dig begå forbrydelser af enhver slags—}}
 
{{tf diff|+|2=undtagen imod mode."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_CaponesCapper_Desc" "This dashing number will help you commit crimes of all kinds—except against fashion."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_DesertMarauder" "Ørkenmarodør"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_DesertMarauder" "Desert Marauder"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_PocketMedic" "Lomme-Medic"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_PocketMedic" "Pocket Medic"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_PocketMedic_Desc" "Hold lille helbredsmand nær."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_PocketMedic_Desc" "Keep little healing man close."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_JumpersJeepcap" "Hopperes Jeephue"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_JumpersJeepcap" "Jumper's Jeepcap"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_LoyaltyReward" "Bevis på Køb"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_LoyaltyReward" "Proof of Purchase"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_LoyaltyReward_Desc" "Fra en anden tid."}}
 
{{tf diff|@|2= -8762,10 +9333,26 @@ genstand!}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Craft_PremiumRecipe" "Your free account is unable to use this Premium blueprint."}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Tool_PaintCan_TeamColor2" "Operatørens Overalls"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Tool_PaintCan_TeamColor2" "Operator's Overalls"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Tool_PaintCan_TeamColor3" "Vandfyldt Laboratoriekittel"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Tool_PaintCan_TeamColor3" "Waterlogged Lab Coat"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Tool_PaintCan_TeamColor4" "Elefanthuer Varer Evigt"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Tool_PaintCan_TeamColor4" "Balaclavas Are Forever"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Tool_PaintCan_TeamColor5" "En Luft fuld af Munterhed"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Tool_PaintCan_TeamColor5" "An Air of Debonair"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Tool_PaintCan_TeamColor6" "Værdien i Teamwork"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Tool_PaintCan_TeamColor6" "The Value of Teamwork"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Set_Desert_Sniper" "Lawrence fra Australien"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Set_Desert_Sniper" "Lawrence of Australia"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Set_Desert_Demo" "Et tusinde og Èn Demoriddere"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Set_Desert_Demo" "One Thousand and One Demoknights"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Set_Clinical_Trial" "Klinisk Forsøg"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Set_Clinical_Trial" "Clinical Trial"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Set_Airborne_Armaments" "Den Luftbårne Krigsudrustning"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Set_Airborne_Armaments" "The Airborne Armaments"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Set_Black_Market" "Sort Markedsforretning"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Set_Black_Market" "Black Market Business"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Set_Bonk_Fan" "Fan Nr. 1"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Set_Bonk_Fan" "The #1 Fan"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Set_Gangland_Spy" "Manden Af Ære"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Set_Gangland_Spy" "The Man of Honor"}}
 
{{tf diff|c|2="Attrib_MiniCritAirborneEnemiesDeploy" "Påfører småkritisk skade til luftbårne mål i %s1 sekunder efter at blive anvendt"}}
 
{{tf diff|@|2= -8806,10 +9393,16 @@ genstand!}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Shahanshah" "The Shahanshah"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_BazaarBargain" "Røverkøbet"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_BazaarBargain" "The Bazaar Bargain"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_BazaarBargain_Desc" "Hvert hovedskud med kikkertsigtet mindsker våbenets opladningstid.\nEt kropsskud med kikkertsigtet reducerer bonussen.\nEn forbier med kikkertsigtet sletter bonussen.\n"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_BazaarBargain_Desc" "Each scoped headshot decreases the weapon's charge time.\nA scoped body shot reduces the bonus.\nA scoped miss wipes the bonus.\n"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_PersianPersuader" "Den Persiske Frister"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_PersianPersuader" "The Persian Persuader"}}
 
{{tf diff|-|2="TF_SplendidScreen" "Den Storslåede Skærm"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Ali_Babas_Wee_Booties" "Ali Babas Små Futter"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Ali_Babas_Wee_Booties" "Ali Baba's Wee Booties"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_SplendidScreen" "Den Pragtfulde Skærm"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_SplendidScreen" "The Splendid Screen"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_MarketGardener" "Market Gartneren"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_MarketGardener" "The Market Gardener"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_ReserveShooter" "Reserveskyderen"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_ReserveShooter" "The Reserve Shooter"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Tomislav" "Tomislav"}}
 
{{tf diff|@|2= -8822,10 +9415,14 @@ genstand!}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_SolemnVow" "The Solemn Vow"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_SolemnVow_Desc" "'Gør ingen skade.'"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_SolemnVow_Desc" "'Do no harm.'"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Weapon_Bust" "Buste af Hippokrates"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Weapon_Bust" "Bust of Hippocrates"}}
 
{{tf diff|c|2="strange" "Sær"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]strange" "Strange"}}
 
{{tf diff|c|2="MMenu_LoadoutHighlightPanel_Title" "Genstande og Udstyr"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]MMenu_LoadoutHighlightPanel_Title" "Items and Loadouts"}}
 
{{tf diff|+|2="MMenu_LoadoutHighlightPanel_Text" "Du har nye genstande! Klik på knappen Genstande, for at gå til udstyrsskærmen, hvor du vil kunne udstyre genstandene på en af dine fiigur-klasser.\n\nDu kan også bytte genstande med andre spillere, smede nye genstande fra uønskede genstande og gennemse Mann Co. Kataloget for at se andre genstande, du kan samle."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]MMenu_LoadoutHighlightPanel_Text" "You have new items! Click on the Items button to go to the loadout screen, where you'll be able to equip the item on one of your character classes.\n\nYou can also trade items with other players, craft new items from your unwanted items, and browse the Mann Co. Catalog to see what other items you can collect."}}
 
{{tf diff|c|2="MMenu_StoreHighlightPanel_Title" "Mann Co. Butikken"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]MMenu_StoreHighlightPanel_Title" "Mann Co. Store"}}
 
{{tf diff|c|2="Store_FreeBackpackSpace_WithCartItems" "Tomme rygsækpladser: %s1 (%s2 genstande i vognen)"}}
 
{{tf diff|@|2= -8850,14 +9447,16 @@ genstand!}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Store_FreeTrial_BonusText" "Get a free Mann Co. hat with your first purchase. Plus get a surprise bonus item for every %s1 you spend (in a single purchase)."}}
 
{{tf diff|c|2="TF_HUD_Event_KillEater_Leveled" "%player%s %weapon_name% har nået en ny dræber-rang: %rank_name%!"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_HUD_Event_KillEater_Leveled" "%player%'s %weapon_name% has reached a new kill rank: %rank_name%!"}}
 
{{tf diff|-|2="TF_HUD_Event_KillEater_Leveled_Chat" "%s1's %s2 har nået ny dræber-rang: %s3!"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_HUD_Event_KillEater_Leveled_Chat" "%s1's %s2 har nået en ny drabsrang: %s3!"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_HUD_Event_KillEater_Leveled_Chat" "%s1's %s2 has reached a new kill rank: %s3!"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Coach_FreeAccount_Title" "Opgrader Idag!"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Coach_FreeAccount_Title" "Upgrade Today!"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Coach_FreeAccount_Text" "Som indehaver af en gratis konto kan du ikke være træner. Køb en hvilken som helst genstand i butikken, for at opgradere!"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Coach_FreeAccount_Text" "As a free account holder, you are not eligible to be a coach. Purchase any item in the store to upgrade!"}}
 
{{tf diff|-|2="TF_Coach_SessionEnded_Title" "Coaching"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Coach_SessionEnded_Title" "Træning"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Coach_SessionEnded_Title" "Coaching"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Coach_SessionEnded_Text" "Træningssessionen er afsluttet. Du er nu i tilskuer-tilstand."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Coach_SessionEnded_Text" "The coaching session has ended. You are now in Spectator mode."}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Trading_FreeAccountInitiate" "Kun prestige-konti kan starte byttehandler."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Trading_FreeAccountInitiate" "Only premium accounts may initiate trades."}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Trading_SharedAccountInitiate" "Kun individuelle konti kan starte byttehandler."}}
 
{{tf diff|@|2= -8866,8 +9465,10 @@ genstand!}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_TradeWindow_Step2Desc_FreeTrial" "Free accounts cannot trade away any items. Purchase any item in the store to upgrade!"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_TradeWindow_Step3Desc_FreeTrial" "Den anden spiller kan ikke bytte fra sin gratis konto."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_TradeWindow_Step3Desc_FreeTrial" "The other player has a free account and cannot trade you any items."}}
 
{{tf diff|-|2="TF_TradeWindow_Warning_KillEater" "Advarsel: Den anden person tilbyder en genstand der har sporet spillerevner. Drabstælleren vil nulstilles hvis den bliver byttet!\n"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_TradeWindow_Warning_KillEater" "Advarsel: den anden person tilbyder en genstand, som har sporet spillerevner. Drabstælleren vil nulstille, hvis den bliver byttet!\n"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_TradeWindow_Warning_KillEater" "Warning: the other person is offering an item that has been tracking player kills. The kill counter will reset when traded!\n"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Vote_Column_Name" "Vælg Mål"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Vote_Column_Name" "Vote Target"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Vote_Column_Properties" ""}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Vote_Column_Properties" ""}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Trial_PlayTraining_Title" "Behøver Træning!"}}
 
{{tf diff|@|2= -8878,10 +9479,24 @@ genstand!}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Trial_CannotTrade_Title" "Upgrade Today!"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Trial_CannotTrade_Text" "Gratis konti kan ikke starte byttehandler. Opgrader nu, så du kan begynde at bytte."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Trial_CannotTrade_Text" "Free accounts cannot initiate trades. Upgrade now and you'll be able to trade!"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Trial_MainMenu_Upsell_Soldier" "Dette er Mann Co. Butikken! Der er mange dødbringende genstande inde i den godkendt af MIG! Der er også hatte, og de er HERLIGE! Af Sted! HANDL! HANDL! HANDL!"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Trial_MainMenu_Upsell_Soldier" "This is the Mann Co. store! There are many deadly items inside of it endorsed by ME! There are also hats and they are LOVELY! Go! SHOP! SHOP! SHOP!"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Trial_MainMenu_Upsell_Heavy" "Det her er Mann Co. Butik. Køb, ikke køb, Heavy er ligeglad. Hat ville hjælpe lille babyhoved ikke se så dum ud måske. Men ikke Heavys problem."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Trial_MainMenu_Upsell_Heavy" "This is Mann Co. store. Buy, don't buy, Heavy does not care. Hat would help your tiny baby head not look so stupid maybe. But not Heavy's problem."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Trial_MainMenu_Upsell_Spy" "Gentlemen. I arbejder hårdt. I fortjener at tage jer godt ud. Hvorfor ikke behage jer selv til kvalitetsgenstande der passer sig en charmerende gavtyv af jeres statur?"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Trial_MainMenu_Upsell_Spy" "Gentlemen. You work hard. You deserve to look your best. Why not treat yourself to quality items befitting a charming rogue of your stature?"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Trial_MainMenu_Upsell_Medic" "Lægeløftet siger 'Først, gør ingen skade.' Mange glemmer den næste linje: 'Næste, køb en hat ved Mann Co. butikken.'"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Trial_MainMenu_Upsell_Medic" "The Hippocratic Oath states 'First, do no harm.' Many people forget the next line: 'Second, buy a hat at the Mann Co. Store.'"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Trial_MainMenu_Upsell_Pyro" "MMMPH-MPH-MMMMMPHMMPH-MANN CO. BUTIK! MMMMMPH-MMMMPH-MMHPMMPH-HATTE! MMMPH-MPH-MMMPH-MPH-GENSTANDE! MMMMMHPMMPH-MMMPH-MPHMMPHMMPH-ILD!"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Trial_MainMenu_Upsell_Pyro" "MMMPH-MPH-MMMMMPHMMPH-MANN CO. STORE! MMMMMPH-MMMMPH-MMHPMMPH-HATS! MMMPH-MPH-MMMPH-MPH-ITEMS! MMMMMHPMMPH-MMMPH-MPHMMPHMMPH-FIRE!"}}
 
{{tf diff|-|2="TF_Trial_MainMenu_Upsell_Scout" "Jeg ved, hvad du tænker. Det dér er en lækker mand. Hvor køber han ind? I Mann Co. Butikken, dummernik. Ingen penge? Få et job og kom tilbage."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Trial_MainMenu_Upsell_Demoman" "Ach! Er I end ikke klog nok til at putte en hat på Eders hoved? Dit store skaldede hoved er en flovhed, knøs! For Guds skyld, tag til Mann Co. Butikken!"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Trial_MainMenu_Upsell_Demoman" "Ach! Do ye not know enough to put a hat on your noggin? Your great bald head is an embarrassment, lad! For God's sake, get ye to the Mann Co. Store!"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Trial_MainMenu_Upsell_Scout" "Jeg ved hvad du tænker. Det her er én lækker mand. Hvor handler han? I Mann Co. Butikken, dummernik. Ingen penge? Få dig et arbejde og kom så tilbage."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Trial_MainMenu_Upsell_Scout" "I know what yer thinkin'. 'That there is one beeyootiful man. Where does he shop?' The Mann Co. Store, dummy. No money? Get a job and come back."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Trial_MainMenu_Upsell_Sniper" "Hvorfor ikke foretage en spadseretur til Mann Co. Butikken? Tag et kig på de skønne genstande, makker!"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Trial_MainMenu_Upsell_Sniper" "Why not go on walkabout to the Mann Co. Store? Take a gander at those beaut items, mate!  "}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Trial_MainMenu_Upsell_Engineer" "Je' vil ikk' bøffel dig, det her er den ægte vare. Mand op og køb noget ved Mann Co. Butikken. Sønnike, du vil ikke fortryde det."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Trial_MainMenu_Upsell_Engineer" "I ain't gonna buffalo ya, this here's the real deal. Cowboy up and go buy somethin' at the Mann Co. Store. Son, you will not regret it."}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Trial_SelectMostHelpfulFriend_Title" "Tak Din Ven!"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Trial_SelectMostHelpfulFriend_Title" "Thank Your Friend!"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Trial_SelectMostHelpfulFriend_Text" "Hvem henviste dig til Team Fortress 2 eller hjalp dig mest? Du kan tilføje venner ved at åbne Steam Overlay."}}
 
{{tf diff|@|2= -8906,33 +9521,119 @@ ________________________________________}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Trial_UpgradeItem" "Team Fortress 2 - Upgrade to Premium"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Trial_Upgrade" "Opgrader!"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Trial_Upgrade" "Upgrade!"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Trial_StoreUpgradeExplanation" "For at opgradere til en premium konto, køb hvad som helst fra Mann Co. Butikken!"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Trial_StoreUpgradeExplanation" "To upgrade to a Premium account, buy any item from the Mann Co. Store!"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_AdvancedOptions" "TF2 Avancerede Indstillinger"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_AdvancedOptions" "TF2 Advanced Options"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Wearable_Spurs" "Sporer"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Wearable_Spurs" "Spurs"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_TamOShanter" "Tam O' Shanter"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_TamOShanter" "Tam O' Shanter"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_RoguesColRoule" "Skurkens Col Roule"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_RoguesColRoule" "Rogue's Col Roule"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_HeelBiters" "Bidende Præriehæle"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_HeelBiters" "Prairie Heel Biters"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_CopHelmet" "Strisserens Hårde Top"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_CopHelmet" "Copper's Hard Top"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_SteelJaw" "Stor Stålkæbe af Sommersjov"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_SteelJaw" "Big Steel Jaw of Summer Fun"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_SteelJaw_Desc" "Wee! Det er sommer! Vi har det sjovt!\n AH GUD, DEN ER BOLTET FAST TIL HANS HOVED!"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_SteelJaw_Desc" "Wee! It's summer! We're having fun!\nAH GOD IT'S BOLTED TO HIS HEAD!"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Summer_Shades" "Sommersolbriller"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Summer_Shades" "Summer Shades"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Summer_Shades_Desc" "Disse er berømte."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Summer_Shades_Desc" "These are famous."}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Wearable_FlipFlops" "Klip-Klapper"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Wearable_FlipFlops" "Flip-Flops"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Scout_FlipFlops" "Klip-Klapper"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Scout_FlipFlops" "Flip-Flops"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Scout_FlipFlops_Desc" "Kun for dem med mandig adductor halluci."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Scout_FlipFlops_Desc" "Only for those with manly adductor halluci."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Wearable_Towels" "Strandhåndklæde"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Wearable_Towels" "Beach Towel"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Scout_Towels" "Heldige Nr. 42"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Scout_Towels" "Lucky No. 42"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Scout_Towels_Desc" "Hvorfor slås i solen, når du kunne slappe af i skyggen?"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Scout_Towels_Desc" "Why fight in the sun when you could lounge in the shade?"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_NoiseMaker_Fireworks" "Støjskaber - Fyrværkeri"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_NoiseMaker_Fireworks" "Noise Maker - Fireworks"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Bundle_Summer2011" "Summersol-bundt"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Bundle_Summer2011" "Summer Sun Bundle"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Bundle_Summer2011_Desc" "Det perfekte set af genstande til at nyde solens varme:"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Bundle_Summer2011_Desc" "The perfect set of items to enjoy the sun's warmth:"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_SummerHat_Style0" "En dag ved stranden"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_SummerHat_Style0" "A Day at the Beach"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_FIRE_WATERJUMP_NAME" "Undslip Varmen"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_FIRE_WATERJUMP_NAME" "Escape the Heat"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_FIRE_WATERJUMP_DESC" "Hop i en pøl af forfriskende vand mens der er ild i dig."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_FIRE_WATERJUMP_DESC" "Jump into a pool of refreshing water while on fire."}}
 
{{tf diff|-|2="TF_SummerCrate_Desc" "Denne kølebeholders indhold er ukendt, og\nnormale nøgler passer ikke i låsen.\n\nDu må hellere beholde den.\nDer vil sikkert være en måde at åbne den på senere."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Tool_SummerKey" "Forfriskende sommer-køleboks-nøgle"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Tool_SummerKey" "Refreshing Summer Cooler Key"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Tool_SummerKey_Desc" "Bruges til at åbne usædvanligt forfriskende låste sommer-kølebokse.\nEfter d. 11/7/2001 vil dette blive til en normal nøgle."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Tool_SummerKey_Desc" "Used to open unusually refreshing locked summer coolers.\nAfter 7/11/2011 this will turn into a normal key."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_SummerCrate" "Forfriskende sommer-køleboks"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_SummerCrate" "Refreshing Summer Cooler"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_SummerCrate_Desc" "Denne køleboks' indhold er ukendt, og\nnormale nøgler passer ikke i låsen.\n\nDu må hellere beholde den.\nDer vil sikkert være en måde at åbne den på senere."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_SummerCrate_Desc" "This cooler's contents are unknown and\nnormal keys don't fit the lock.\n\nYou'd better hold onto it.\nThere'll probably be a way to open it later."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_NineIron" "Nessies Nier-Jern"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_NineIron" "Nessie's Nine Iron"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Weapon_GolfClub" "Golfkølle"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Weapon_GolfClub" "Golf Club"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Mailbox" "Postprygleren"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Mailbox" "The Postal Pummeler"}}
 
{{tf diff|c|2="TF_Weapon_Mailbox" "Postkasse"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_Weapon_Mailbox" "Mailbox"}}
 
{{tf diff|+|2="Replay_CleaningDisk" "Foretager engangs-oprydning af unødvendige data. Dette kan tage et øjeblik..."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Replay_CleaningDisk" "Doing one-time cleanup of unneeded data.  This may take a minute..."}}
 
{{tf diff|c|2="Store_Summer" "Sommer!"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Store_Summer" "Summer!"}}
 
{{tf diff|+|2="Store_SummerSale" "Dette kvælende varme TF2-sommerudsalg varer\nindtil d. 11 juli. Disse genstande vil ikke længere\nvære tilgængelige, når udsalget slutter!"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Store_SummerSale" "This sweltering TF2 Summer Sale lasts\nuntil July 11th. These items will no longer\nbe available once the sale ends!"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Armory_Item_Summer_Crate" "Denne køleboks indeholder en genstand, men det er ikke tydeligt hvad. Køleboksen vil forsvinde d. 11 juli, så du bør åbne den, før den er væk!"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Armory_Item_Summer_Crate" "This cooler contains an item, but it isn't clear what. The cooler will disappear on July 11th, so you should open it before it's gone!"}}
 
{{tf diff|c|2="Craft_Recipe_Custom" "Brugerdefineret plan"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]Craft_Recipe_Custom" "Custom Blueprint"}}
 
{{tf diff|+|2="Craft_Recipe_CustomDesc" "Smed ethvert sæt af genstande du kan lide, og vi vil prøve at matche det til en passende plan. Kun for avancerede brugere!"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Craft_Recipe_CustomDesc" "Craft any set of items you like, and we'll try to match it to an appropriate blueprint. Advanced users only!"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_BISON" "BISON"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_BISON" "BISON"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_MANGLER" "KOKVÆSTER"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_MANGLER" "MANGLER"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Weapon_FocusedWaveProjector" "Fokuseret Bølgeprojektør"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Weapon_FocusedWaveProjector" "Focused Wave Projector"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Weapon_IndivisibleParticleSmasher" "Udelelig Partikelsmadrer"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Weapon_IndivisibleParticleSmasher" "Indivisible Particle Smasher"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_DrGrordbortBadge" "Dr. Grordborts Våbenskjold"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_DrGrordbortBadge" "Dr. Grordbort's Crest"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_DrGrordbortBadge_Desc" "Et tjenestesymbol i de venusiske legioner."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_DrGrordbortBadge_Desc" "A symbol of service in the Venusian legions."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Duel_TempBanned_Initiator" "Din sidste duel sluttede uventet, så du kan ikke duellere igen i mindst ti minutter."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Duel_TempBanned_Initiator" "Your last duel ended unexpectedly, so you cannot duel again for at least ten minutes."}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Bundle_DrGrordbortVictoryPack" "Dr. Grordborts Sejrspakke"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Bundle_DrGrordbortVictoryPack" "Dr. Grordbort's Victory Pack"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Bundle_DrGrordbortVictoryPack_Desc" "Nap hele pakken med Dr. Grordbort genstande, designet af WETA Workshop!"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Bundle_DrGrordbortVictoryPack_Desc" "Grab the whole pack of Dr. Grordbort items, designed by WETA Workshop!"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_Set_DrG_Victory" "Dr. Grordborts Sejrspakke"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_Set_DrG_Victory" "Dr. Grordbort's Victory Pack"}}
 
{{tf diff|+|2="Attrib_EnergyWeaponNoAmmo" "Dette våben behøver ikke ammunition."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_EnergyWeaponNoAmmo" "This weapon does not require ammo."}}
 
{{tf diff|+|2="Attrib_EnergyWeaponNoHurtBuilding" "Dette våben gør reduceret skade på bygninger."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_EnergyWeaponNoHurtBuilding" "This weapon deals reduced damage to buildings."}}
 
{{tf diff|+|2="Attrib_EnergyWeaponChargedShot" "Dette våben kan affyre et ladet skud, som\nmini-critter spillere og deaktiverer bygninger i fire sek."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_EnergyWeaponChargedShot" "This weapon can fire a charged shot that\nmini-crits players and disables buildings for 4 sec."}}
 
{{tf diff|+|2="Attrib_EnergyWeaponPenetration" "Dette våben affyrer et projektil, som\ngennemtrænger fjendtlige mål."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_EnergyWeaponPenetration" "This weapon fires a projectile that\npenetrates enemy targets."}}
 
{{tf diff|+|2="Attrib_EnergyWeaponNoDeflect" "Dette våbens projektiler kan ikke reflekteres."}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_EnergyWeaponNoDeflect" "This weapon's projectiles cannot be deflected."}}
 
{{tf diff|+|2="Attrib_Particle28" "Afslappende Piberøg"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_Particle28" "Genteel Pipe Smoke"}}
 
{{tf diff|+|2="Store_DrGrordbort" "> Dr. Grordbort <"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]Store_DrGrordbort" "> Dr. Grordbort <"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_GifterText_SelfOpen" "%giver% har åbnet en pakke!"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_GifterText_SelfOpen" "%giver% has opened a package!"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_CowMangler" "Kokvæster 5000"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_CowMangler" "The Cow Mangler 5000"}}
 
{{tf diff|+|2="TF_RighteousBison" "Den Retskafne Bison"}}
 
{{tf diff|+|2="[english]TF_RighteousBison" "The Righteous Bison"}}
 
</div>
 
* [[July 22, 2011 Patch]]: [http://wiki.teamfortress.com/w/index.php?title=File:Tf_danish.txt&oldid=633962 Diff] (permalink)
 
 
== Licensing ==
 
== Licensing ==
 +
{{Externally linked}}
 
{{ExtractTF2}}
 
{{ExtractTF2}}
 
[[Category:Text files]]
 
[[Category:Text files]]
 +
[[Category:Localization files]]

Latest revision as of 23:46, 2 August 2024

Recent changes

August 2, 2024 Patch (previous patches)

129129"Scoreboard_TimeLeftNoHoursNew" "%s1:%s2"
130130"Scoreboard_NoTimeLimitNew" "Ingen tidsbegrænsning"
131131"Scoreboard_ChangeOnRoundEndNew" "Der skiftes til en ny bane når runden slutter..."
N/A132 
N/A133"TF_Timeline_ChangeClass" "Du valgte at spille %s1" // localized class name
N/A134"TF_Timeline_ChangeTeam" "Du tilsluttede dig %s1" // localized team name
N/A135"TF_Timeline_Killed" "Du drabte en %s1" // localized class name
N/A136"TF_Timeline_WereKilled" "Du blev drabt af en %s1" // localized class name
N/A137"TF_Timeline_KilledEngy" "Du drabte en %s1" // localized class name
N/A138"TF_Timeline_WereKilledEngy" "Du blev drabt af en %s1" // localized class name
N/A139"TF_Timeline_Suicide" "Du sagde farvel til denne verden!"
N/A140"TF_Timeline_CPCaptured" "Du erobrede et kontrolpunkt"
N/A141"TF_Timeline_IntelCaptured" "Du erobrede efterretningen"
N/A142"TF_Timeline_IntelPickedUp" "Du samlede efterretningen op"
N/A143"TF_Timeline_IntelCarrier" "Du dræbte efterretningsbæreren"
N/A144"TF_Timeline_IntelDropped" "Du mistede efterretningen"
132145"TF_Timeline_IntelCaptured" "You captured the intelligence"
N/A146"TF_Timeline_ObjectBuiltGeneric" "Du byggede en bygning"
N/A147"TF_Timeline_ObjectBuilt" "Du byggede en %s1" // localized building name
N/A148"TF_Timeline_ObjectDectonatedGeneric" "Du ødelagde din bygning"
N/A149"TF_Timeline_ObjectDectonated" "Du ødelagde din %s1" // localized building name
N/A150"TF_Timeline_ObjectDestroyedGeneric" "Bygning ødelagt"
N/A151"TF_Timeline_ObjectDestroyedYours" "Din %s1 blev ødelagt" // localized building name
N/A152"TF_Timeline_ObjectDestroyed" "Du ødelagde en %s1" // localized building name
N/A153"TF_Timeline_JackCarrier" "Du drabte bold-holderen"
N/A154"TF_Timeline_JackLost" "Du mistede bolden"
N/A155"TF_Timeline_JackPass" "Du fik fat i bolden"
N/A156"TF_Timeline_JackIntercepted" "Du opsnappede bolden"
N/A157"TF_Timeline_JackPickedUp" "Du samlede bolden op"
N/A158"TF_Timeline_JackScore" "Du scorede med bolden"
N/A159 
133160"TF_SteamRequired" "Steam påkrævet"
134161"TF_SteamRequiredResetStats" "En internetforbindelse til Steam er påkrævet, hvis du vil nulstille dine statistikker."
135162 
10131040"TF_TournamentMedal_ETF2L_Ultiduo6_Silver_Medal" "Sølvmedalje fra ETF2L Ultiduo #6"
10141041"TF_TournamentMedal_ETF2L_Ultiduo6_Bronze_Medal" "Bronzemedalje fra ETF2L Ultiduo #6"
10151042"TF_TournamentMedal_ETF2L_Ultiduo6_Participation_Medal" "Deltagermedalje fra ETF2L Ultiduo #6"
N/A1043"TF_TournamentMedal_ETF2L_Ultiduo7_Gold_Medal" "Guldmedalje fra ETF2L Ultiduo #7"
N/A1044"TF_TournamentMedal_ETF2L_Ultiduo7_Silver_Medal" "Sølvmedalje fra ETF2L Ultiduo #7"
N/A1045"TF_TournamentMedal_ETF2L_Ultiduo7_Bronze_Medal" "Bronzemedalje fra ETF2L Ultiduo #7"
N/A1046"TF_TournamentMedal_ETF2L_Ultiduo7_Participation_Medal" "Deltagermedalje fra ETF2L Ultiduo #7"
10161047"TF_TournamentMedal_ESH_Ultiduo1_Gold_Medal" "Guldmedalje fra ESH Ultiduo #1"
10171048"TF_TournamentMedal_ESH_Ultiduo2_Gold_Medal" "Guldmedalje fra ESH Ultiduo #2"
10181049"TF_TournamentMedal_ESH_Ultiduo3_Gold_Medal" "Guldmedalje fra ESH Ultiduo #3"
10431074"TF_TournamentMedal_ETF2L_6v6_Division3_Gold" "Guldmedalje fra ETF2L 6v6 Division 3"
10441075"TF_TournamentMedal_ETF2L_6v6_Division3_Silver" "Sølvmedalje fra ETF2L 6v6 Division 3"
10451076"TF_TournamentMedal_ETF2L_6v6_Division3_Bronze" "Bronzemedalje fra ETF2L 6v6 Division 3"
N/A1077"TF_TournamentMedal_ETF2L_6v6_Division4_Gold" "Guldmedalje fra ETF2L 6v6 Division 4"
N/A1078"TF_TournamentMedal_ETF2L_6v6_Division4_Silver" "Sølvmedalje fra ETF2L 6v6 Division 4"
N/A1079"TF_TournamentMedal_ETF2L_6v6_Division4_Bronze" "Bronzemedalje fra ETF2L 6v6 Division 4"
N/A1080"TF_TournamentMedal_ETF2L_6v6_Division5_Gold" "Guldmedalje fra ETF2L 6v6 Division 5"
N/A1081"TF_TournamentMedal_ETF2L_6v6_Division5_Silver" "Sølvmedalje fra ETF2L 6v6 Division 5"
N/A1082"TF_TournamentMedal_ETF2L_6v6_Division5_Bronze" "Bronzemedalje fra ETF2L 6v6 Division 5"
10461083"TF_TournamentMedal_ETF2L_6v6_High_Gold" "Guldmedalje fra ETF2L 6v6 High"
10471084"TF_TournamentMedal_ETF2L_6v6_High_Silver" "Sølvmedalje fra ETF2L 6v6 High"
10481085"TF_TournamentMedal_ETF2L_6v6_High_Bronze" "Bronzemedalje fra ETF2L 6v6 High"
12811318"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Highlander_Division3_Second_Place" "2.-plads i ozfortress Summer Cup Highlander Division 3"
12821319"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Highlander_Division3_Third_Place" "3.-plads i ozfortress Summer Cup Highlander Division 3"
12831320"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Highlander_Division3_Participant" "Deltager i ozfortress Summer Cup Highlander Division 3"
N/A1321"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Fours_Division1_First_Place" "1.-plads i ozfortress Fours Summer Cup Division 1"
N/A1322"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Fours_Division1_Second_Place" "2.-plads i ozfortress Fours Summer Cup Division 1"
N/A1323"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Fours_Division1_Third_Place" "3.-plads i ozfortress Fours Summer Cup Division 1"
N/A1324"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Fours_Division1_Participant" "Deltager i ozfortress Fours Summer Cup Division 1"
N/A1325"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Fours_Division2_First_Place" "1.-plads i ozfortress Fours Summer Cup Division 2"
N/A1326"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Fours_Division2_Second_Place" "2.-plads i ozfortress Fours Summer Cup Division 2"
N/A1327"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Fours_Division2_Third_Place" "3.-plads i ozfortress Fours Summer Cup Division 2"
N/A1328"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Fours_Division2_Participant" "Deltager i ozfortress Fours Summer Cup Division 2"
N/A1329"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Fours_Division3_First_Place" "1.-plads i ozfortress Fours Summer Cup Division 3"
N/A1330"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Fours_Division3_Second_Place" "2.-plads i ozfortress Fours Summer Cup Division 3"
N/A1331"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Fours_Division3_Third_Place" "3.-plads i ozfortress Fours Summer Cup Division 3"
N/A1332"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Fours_Division3_Participant" "Deltager i ozfortress Fours Summer Cup Division 3"
12841333"TF_TournamentMedal_OzFortress_Winter_Div1_First_Place" "1.-plads i ozfortress Winter League Division 1"
12851334"TF_TournamentMedal_OzFortress_Winter_Div1_Second_Place" "2.-plads i ozfortress Winter League Division 1"
12861335"TF_TournamentMedal_OzFortress_Winter_Div1_Third_Place" "3.-plads i ozfortress Winter League Division 1"
14661515"TF_TournamentMedal_RGB4_LAN_Silver" "2.-plads i RGB 4 LAN"
14671516"TF_TournamentMedal_RGB4_LAN_Bronze" "3.-plads i RGB 4 LAN"
14681517"TF_TournamentMedal_RGB4_LAN_Participant" "Deltager i RGB 4 LAN"
N/A1518"TF_TournamentMedal_RGB6_LAN_Gold" "1.-plads i RGB 6 LAN"
N/A1519"TF_TournamentMedal_RGB6_LAN_Silver" "2.-plads i RGB 6 LAN"
N/A1520"TF_TournamentMedal_RGB6_LAN_Bronze" "3.-plads i RGB 6 LAN"
N/A1521"TF_TournamentMedal_RGB6_LAN_Participant" "Deltager i RGB 6 LAN"
N/A1522 
14691523"TF_TournamentMedal_Season1" "Sæson 1"
14701524"TF_TournamentMedal_Season2" "Sæson 2"
14711525"TF_TournamentMedal_Season3" "Sæson 3"
16161670"TF_TournamentMedal_AF_Qualifiers_Participant_Fall2023" "Tildelt holdspillere, der deltog i kvalifikationsrunderne af AsiaFortress Fall 2023."
16171671"TF_TournamentMedal_AF_International_Jade" "AsiaFortress International Jademedalje"
16181672"TF_TournamentMedal_AF_International_Jade_Summer2023" "Tildelt til vinderne af AsiaFortress International sæson 0"
N/A1673"TF_TournamentMedal_AF_Liquidtf_Open_1st" "1.-plads ved AsiaFortress Liquid.tf Open"
N/A1674"TF_TournamentMedal_AF_Liquidtf_Open_1st_Spring2024" "Tildelt vinderne af AsiaFortress Liquid.tf Spring 2024 Open"
N/A1675"TF_TournamentMedal_AF_Liquidtf_Open_2nd" "2.-plads ved AsiaFortress Liquid.tf Open"
N/A1676"TF_TournamentMedal_AF_Liquidtf_Open_3rd" "3.-plads ved AsiaFortress Liquid.tf Open"
N/A1677"TF_TournamentMedal_AF_Liquidtf_Invite_Participant" "Deltager ved AsiaFortress Liquid.tf Invite"
N/A1678"TF_TournamentMedal_AF_Liquidtf_Invite_Participant_Spring2024" "Tildelt spillere, der deltog i AsiaFortress Liquid.tf Spring 2024 Invite"
N/A1679"TF_TournamentMedal_AF_Liquidtf_Open_Participant" "Deltager ved AsiaFortress Liquid.tf Open"
N/A1680"TF_TournamentMedal_AF_Liquidtf_Open_Participant_Spring2024" "Tildelt spillere, der deltog i AsiaFortress Liquid.tf Spring 2024 Open"
N/A1681"TF_TournamentMedal_AF_Liquidtf_Highlander_Open_1st" "1.-plads ved AsiaFortress Liquid.tf Highlander Open"
N/A1682"TF_TournamentMedal_AF_Liquidtf_Highlander_Open_1st_Summer2024" "Tildelt vinderne af AsiaFortress Liquid.tf Summer 2024 Highlander Open"
N/A1683"TF_TournamentMedal_AF_Liquidtf_Highlander_Open_2nd" "2.-plads ved AsiaFortress Liquid.tf Highlander Open"
N/A1684"TF_TournamentMedal_AF_Liquidtf_Highlander_Open_3rd" "3.-plads ved AsiaFortress Liquid.tf Highlander Open"
N/A1685"TF_TournamentMedal_AF_Liquidtf_Highlander_Invite_Participant" "Deltager ved AsiaFortress Liquid.tf Highlander Invite"
N/A1686"TF_TournamentMedal_AF_Liquidtf_Highlander_Invite_Participant_Summer2024" "Tildelt spillere, der deltog i AsiaFortress Liquid.tf Summer 2024 Highlander Open"
N/A1687"TF_TournamentMedal_AF_Liquidtf_Highlander_Open_Participant" "Deltager ved AsiaFortress Liquid.tf Highlander Open"
N/A1688"TF_TournamentMedal_AF_Liquidtf_Highlander_Open_Participant_Summer2024" "Tildelt spillere, der deltog i AsiaFortress Liquid.tf Summer 2024 Highlander Open"
N/A1689"TF_TournamentMedal_AF_Liquidtf_MercenaryMashup_Participant" "AsiaFortress Liquid.tf Mercenary Mashup"
N/A1690"TF_TournamentMedal_AF_Liquidtf_MercenaryMashup_Participant_May2024" "MCM London Maj 2024"
N/A1691 
16191692"TF_RETF2_EE22_6v6_Winner" "RETF2 EE22 6v6 Winner"
16201693"TF_RETF2_EE22_6v6_Participant" "RETF2 EE22 6v6 Participant"
16211694"TF_RETF2_EE22_4v4_Winner" "RETF2 EE22 4v4 Winner"
18331906"TF_TournamentMedal_DreamHack_Clash_Bronze" "DreamHack Community Clash 3.-plads"
18341907"TF_TournamentMedal_DreamHack_Clash_Participant" "DreamHack Community Clash-deltager"
18351908"TF_TournamentMedal_DreamHack_Clash_Staff" "DreamHack Community Clash-personale"
N/A1909"TF_TournamentMedal_DreamHack_Atlanta_Gold" "1.-plads ved DreamHack Atlanta"
N/A1910"TF_TournamentMedal_DreamHack_Atlanta_Silver" "2.-plads ved DreamHack Atlanta"
N/A1911"TF_TournamentMedal_DreamHack_Atlanta_Bronze" "3.-plads ved DreamHack Atlanta"
18361912"TF_Medal_6v9_Event" "Asymmetrisk Anerkendelse"
18371913"TF_Medal_6v9_Event_Desc" "Tildelt deltagerne i Pubstars vs. Pros 6vs9-begivenheder"
18381914 
25332609"TF_TournamentMedal_LAN_Downunder_3rd" "3.-plads ved LAN Downunder"
25342610"TF_TournamentMedal_LAN_Downunder_Participant" "Deltager ved LAN Downunder"
25352611"TF_TournamentMedal_LAN_Downunder_Champion" "Vinder af LAN Downunder"
N/A2612"TF_TournamentMedal_LAN_Downunder_2024" "Melbourne, Australien, 2024"
N/A2613 
25362614"TF_TournamentMedal_RussianHighlander_1st" "1.-plads i Russian Highlander"
25372615"TF_TournamentMedal_RussianHighlander_2nd" "2.-plads i Russian Highlander"
25382616"TF_TournamentMedal_RussianHighlander_3rd" "3.-plads i Russian Highlander"
27512829"TF_TournamentMedal_CLTF2_6v6_Participant" "Deltager i CLTF2 6v6 Tournament"
27522830"TF_TournamentMedal_CLTF2_6v6_Staff" "Personalemedalje fra CLTF2 6v6 Tournament"
27532831"TF_TournamentMedal_CLTF2_Cup2" "Cup #2"
N/A2832"TF_TournamentMedal_CLTF2_4v4_Premiership_Gold" "Vinder af CLTF2 4v4 Premiership"
N/A2833"TF_TournamentMedal_CLTF2_4v4_Premiership_Silver" "2.-plads ved CLTF2 4v4 Premiership"
N/A2834"TF_TournamentMedal_CLTF2_4v4_Premiership_Bronze" "3.-plads ved CLTF2 4v4 Premiership"
N/A2835"TF_TournamentMedal_CLTF2_4v4_Premiership_Participant" "Deltager ved CLTF2 4v4 Premiership"
N/A2836"TF_TournamentMedal_CLTF2_4v4_Division1_Gold" "Vinder af CLTF2 4v4 Division 1"
N/A2837"TF_TournamentMedal_CLTF2_4v4_Division1_Silver" "2.-plads ved CLTF2 4v4 Division 1"
N/A2838"TF_TournamentMedal_CLTF2_4v4_Division1_Bronze" "3.-plads ved CLTF2 4v4 Division 1"
N/A2839"TF_TournamentMedal_CLTF2_4v4_Division1_Participant" "Deltager ved CLTF2 4v4 Division 1"
N/A2840"TF_TournamentMedal_CLTF2_4v4_Division2_Gold" "Vinder af CLTF2 4v4 Division 2"
N/A2841"TF_TournamentMedal_CLTF2_4v4_Division2_Silver" "2.-plads ved CLTF2 4v4 Division 2"
N/A2842"TF_TournamentMedal_CLTF2_4v4_Division2_Bronze" "3.-plads ved CLTF2 4v4 Division 2"
N/A2843"TF_TournamentMedal_CLTF2_4v4_Division2_Participant" "Deltager ved CLTF2 4v4 Division 2"
N/A2844"TF_TournamentMedal_CLTF2_4v4_Division3_Gold" "Vinder af CLTF2 4v4 Division 3"
N/A2845"TF_TournamentMedal_CLTF2_4v4_Division3_Silver" "2.-plads ved CLTF2 4v4 Division 3"
N/A2846"TF_TournamentMedal_CLTF2_4v4_Division3_Bronze" "3.-plads ved CLTF2 4v4 Division 3"
N/A2847"TF_TournamentMedal_CLTF2_4v4_Division3_Participant" "Deltager ved CLTF2 4v4 Division 3"
N/A2848"TF_TournamentMedal_CLTF2_4v4_Division4_Gold" "Vinder af CLTF2 4v4 Division 4"
N/A2849"TF_TournamentMedal_CLTF2_4v4_Division4_Silver" "2.-plads ved CLTF2 4v4 Division 4"
N/A2850"TF_TournamentMedal_CLTF2_4v4_Division4_Bronze" "3.-plads ved CLTF2 4v4 Division 4"
N/A2851"TF_TournamentMedal_CLTF2_4v4_Division4_Participant" "Deltager ved CLTF2 4v4 Division 4"
N/A2852"TF_TournamentMedal_CLTF2_4v4_Division5_Gold" "Vinder af CLTF2 4v4 Division 5"
N/A2853"TF_TournamentMedal_CLTF2_4v4_Division5_Silver" "2.-plads ved CLTF2 4v4 Division 5"
N/A2854"TF_TournamentMedal_CLTF2_4v4_Division5_Bronze" "3.-plads ved CLTF2 4v4 Division 5"
N/A2855"TF_TournamentMedal_CLTF2_4v4_Division5_Participant" "Deltager ved CLTF2 4v4 Division 5"
N/A2856 
27542857"TF_TournamentMedal_MvM_Memes_Player" "Memes vs. Machines 2019 - Bagt Kartoffel"
27552858"TF_TournamentMedal_MvM_Memes_Player_Desc" "En kartoffel er den perfekte måde at glemme alt om de begivenheder, du lige var vidne til. Bare prop én i munden, og lad de forstummede skrig bære psykosen med sig. Tildelt dem, der spillede Potato's MvM Server's Aprilsnartur!"
27562859"TF_TournamentMedal_MvM_Memes_Creator" "Memes vs. Machines 2019 - Kartoff-el-ektronik"
29683071"TF_TournamentMedal_Galvanized_Shimmering" "Operation Galvanized Gauntlet – Skinnende Souvenir 2023"
29693072"TF_TournamentMedal_Galvanized_Shimmering_Desc" "Denne ædelsten er gennemsyret af elementernes kraft, og det siges, den giver bæreren styrke uden lige. I virkeligheden er det blot en virkelig skinnende sten, som ser sej ud på dit bryst. Men hey, i det mindste får den dig til at ligne en helt! Tildelt donorer under Potato MvM's Galvanized Gauntlet-begivenhed!"
29703073"TF_TournamentMedal_Galvanized_Bejeweled" "Operation Galvanized Gauntlet – Brillant Belønning 2023"
2971N/A"TF_TournamentMedal_Galvanized_Bejeweled_Desc" "Ekstraheret fra en ukendt mine i hjertet af Australien, perfekt formet og potentielt radioaktiv. Vi antager bare, at det er sikkert at have den på brystet. Tildelt til donorer af Potato MvMs Galvanized Gauntlet-velgørenhedsbegivenhed!"
N/A3074"TF_TournamentMedal_Galvanized_Bejeweled_Desc" "Ekstraheret fra en ukendt mine i hjertet af Australien, perfekt formet og potentielt radioaktiv. Vi antager bare, at det er sikkert at have den på brystet. Tildelt til donorer af Potato MvM's Galvanized Gauntlet-velgørenhedsbegivenhed!"
29723075"TF_TournamentMedal_Galvanized_Opulent" "Operation Galvanized Gauntlet – Overdådigt Ornament 2023"
29733076"TF_TournamentMedal_Galvanized_Opulent_Desc" "Nogen ville måske sige, vi skulle putte denne ædelsten på et museum, hvor dens naturlige skønhed kan beundres af enhver. Til helvede med det! Din generøsitet og filantropiske udfoldelser er uden lige. Tildelt donorer på det højeste niveau under Potato MvM's Galvanized Gauntlet-begivenhed!"
29743077"TF_TournamentMedal_Galvanized_Soldiers" "Operation Galvanized Gauntlet - Irret Erstatning 2023"
29853088"TF_TournamentMedal_Firmware_Supercritical" "Operation Firmware Frenzy - Kritisk Uselviskhed 2023"
29863089"TF_TournamentMedal_Firmware_Supercritical_Desc" "En feltflaske fyldt med en usædvanlig grøn væske. Det siges, at den kan huske brugerens krop og dermed omvende enhver skade, man bliver påført, så man bliver praktisk talt bliver usårlig. Desværre ser proppen ud til at være svejset fast. Tildelt til donorer af Moonlight MvM's velgørenhedstur i november 2023!"
29873090 
N/A3091"TF_TournamentMedal_Magnetic_Fiendish_2024" "Operation Magnetic Mayhem - Fjendens Fuchsite 2024"
N/A3092"TF_TournamentMedal_Magnetic_Megalomaniacal_2024" "Operation Magnetic Mayhem - Storhedsvanviddets Segl 2024"
N/A3093"TF_TournamentMedal_Magnetic_Humanitarian_2024" "Operation Magnetic Mayhem - Hjertevarm Hiddenit 2024"
N/A3094"TF_TournamentMedal_Magnetic_Barely_2024" "Operation Magnetic Mayhem - Knap Fallit Bismutotantalit 2024"
N/A3095"TF_TournamentMedal_Magnetic_Treasured_2024" "Operation Magnetic Mayhem - Tumultens Turmalin 2024"
N/A3096"TF_TournamentMedal_Osmium_Ordinance_Tungsten" "Osmium Ordinance - Tungtsiddende Tank 2024"
N/A3097"TF_TournamentMedal_Osmium_Ordinance_Bohrium" "Osmium Ordinance - Bohrium Bombe 2024"
N/A3098"TF_TournamentMedal_Osmium_Ordinance_Cobalt" "Osmium Ordinance - Koboltblå Kantineflaske 2024"
29883099"TF_TournamentMedal_Supreme_Strategist" "Den Øverste Strategs Statussymbol"
29893100"TF_TournamentMedal_Supreme_Strategist_Desc" "En særlig medalje givet af den administrerende direktør af Gray Gravel Co. til dem, der kæmper for hans sag. Kun dem, som er yderst erfarne i at kommandere hans hære, har haft mulighed for at røre ved den. Han anbefaler dog ikke at bære den offentligt. Tildelt til bidragsydere i Moonlight MvM's begivenheder!"
29903101 
31763287"TF_Wearable_Medkit" "Dekorativ Førstehjælpskasse"
31773288"TF_Wearable_Headache" "Hovedpine"
31783289"TF_Wearable_Shroud" "Kappe"
N/A3290"TF_Wearable_Butler" "Tjener"
N/A3291 
31793292"TF_RobotPart_Type" "Robotdel"
31803293"TF_CircuitBoard_Type" "Kredsløbsplade"
31813294 
49395052"pd_galleria_authors" "Patrick 'Zeus' Hennessy\nJames Jameson\nGabriel 'MCL15' Macken\nAlex 'FGD5' Stewart\nPaul 'Brokk' Clausen\nChandler 'OctoBlitz' Dunaway\nStuffy360\nKirill 'BadassCook' Ruzanov\nBrandon 'Bonk Nickeltoon' Koller\nRobert 'Spleep' Chisholm"
49405053"pl_emerge_authors" "Jess 'Muddy' Dabbs\nJoe 'FruitySnacks' Radak\nFreyja\nMinty 'Katsu! :3' Aulenrose"
49415054"pl_camber_authors" "Louie 'bakscratch' Turner\nNick 'nickybakes' Baker\nLiam 'Diva Dan' Moffitt"
N/A5055"pl_embargo_authors" "João 'Hoppkins' Marcos\nPatrick 'Zeus' Hennessy\nRodrigo 'Rapoza Dynamica' Carneri\nTorkil 'TheLazerSofa' Malvik Bidtnes\nLizard Of Oz\nVasilis 'Billo' Chatzikostas\nMaksim 'Velly' Streltsov\nSzabó 'Maxxy' Attila\nElian 'iron' Rodriguez\nSarah Jane Eve\nChandler 'OctoBlitz' Dunaway\nAlex 'FGD5' Stewart\nNick 'nickybakes' Baker\nAudionexx"
N/A5056"pl_odyssey_authors" "Evan 'Defcon' LeBlanc\nNickolas 'KrazyZark' Fenech\nFreyja\nSarexicus"
N/A5057"koth_megaton_authors" "Aeon 'Void' Bollig\nJuniper\nLiam 'Diva Dan' Moffitt\nSky\nFreyja\nDonhonk"
N/A5058"koth_cachoeira_authors" "Aleksei 'Fiddleford' Istomin\nRhafael 'Rhamkin' Oliveira\nTorkil 'TheLazerSofa' Malvik Bidtnes\nRodrigo 'Rapoza Dynamica' Carneri\nPatrick 'Zeus' Hennessy\nOperabay\nSzabó 'Maxxy' Attila\nJonathan 'Setry' Gitlits\nArtemy 'FlowerShopGuy' Maltsev\nJustin 'Kerpongle' Lindstrom\nNickolas 'krazyZark' Fenech\n'Rito\nJuniper"
N/A5059"cp_overgrown_authors" "Harlen 'UEAKCrash' Linke\nPearForceOne\nJuniper\nAeon 'Void' Bollig\nErik 'Colteh' Coltey\nFreyja\nE-Arkham"
N/A5060"cp_hadal_authors" "Juha 'Jusa' Kuoppala\nMaxime 'Fubar' Dupuis"
N/A5061"ctf_applejack_authors" "Rhafael 'Rhamkin' Oliveira\nAl 'Square' Rodgers\nYiming 'Coolchou' Zhao\nAlex 'FGD5' Stewart\nAeon 'Void' Bollig"
N/A5062"pd_atom_smash_authors" "Aeon 'Void' Bollig\nJuniper\nMike 'CornetTheory' Hillard\nLiam 'Diva Dan' Moffitt\nSky\nFreyja\nZoey\nBenjamin 'blaholtzen' Blåholtz\nPearForceOne\nTim 'SediSocks' BL"
N/A5063"cp_canaveral_5cp_authors" "Jesse 'Custard1' Budd\nPatrick 'Zeus' Hennessy\nWilliam 'Cheesypuff' Bartley-Bolster\nBrandon 'Bonk Nickeltoon' Koller\nBailey 'Glitch' Hodges\nNickolas 'krazyZark' Fenech\nLouie 'bakscratch' Turner"
N/A5064"cp_burghausen_authors" "Christoph 'Gadget' Manschitz"
N/A5065 
49425066"TF_YourStats" "Dine statistikker"
49435067"TF_DuckPromoList" "-Kosmetik med elleve stile til alle klasser\n-Sporer dine statistikker i løbet af End of the Line-begivenheden\n-Se førertavler og konkurrer med dine venner\n-Salgene støtter holdet bag End of the Line"
49445068"TF_GetDucky" "Bliv rappet"
49945118"TF_WorldTraveler" "Verdensrejsendes Hat"
49955119"TF_WorldTraveler_Desc" "Givet til generøse sjæle, der har doneret til fællesskabsbaneskabere. Effekten er kun synlig på baner, der er doneret til!"
49965120"TF_Egypt" "Egypt"
4997N/A"TF_MapToken_Egypt" "Banefrimærke - Egypt"
N/A5121"TF_MapToken_Egypt" "Banefrimærke – Egypt"
49985122"TF_MapToken_Egypt_Desc" "En Attack/Defend Control Point-bane\n\nLavet af Sean 'Heyo' Cutino\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberen af Egypt-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
49995123"TF_Coldfront" "Coldfront"
5000N/A"TF_MapToken_Coldfront" "Banefrimærke - Coldfront"
N/A5124"TF_MapToken_Coldfront" "Banefrimærke – Coldfront"
50015125"TF_MapToken_Coldfront_Desc" "En Control Point-bane\n\nLavet af Eric \"Icarus\" Wong, David \"Selentic\" Simon, Aeon \"Void\" Bollig og Tim \"YM\" Johnson\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Coldfront-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
50025126"TF_Fastlane" "Fastlane"
5003N/A"TF_MapToken_Fastlane" "Banefrimærke - Fastlane"
N/A5127"TF_MapToken_Fastlane" "Banefrimærke – Fastlane"
50045128"TF_MapToken_Fastlane_Desc" "En Control Point-bane\n\nLavet af Arttu 'SK' Mäki\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberen af Fastlane-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
50055129"TF_Turbine" "Turbine"
5006N/A"TF_MapToken_Turbine" "Banefrimærke - Turbine"
N/A5130"TF_MapToken_Turbine" "Banefrimærke – Turbine"
50075131"TF_MapToken_Turbine_Desc" "En Capture the Flag-bane\n\nLavet af Flobster\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberen af Turbine-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
50085132"TF_Steel" "Steel"
5009N/A"TF_MapToken_Steel" "Banefrimærke - Steel"
N/A5133"TF_MapToken_Steel" "Banefrimærke – Steel"
50105134"TF_MapToken_Steel_Desc" "En Attack/Defend Control Point-bane\n\nLavet af Jamie 'Fishbus' Manson, Dan 'Irish Taxi Driver' Merboth og FLOOR_MASTER\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Steel-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
50115135"TF_Junction" "Junction"
5012N/A"TF_MapToken_Junction" "Banefrimærke - Junction"
N/A5136"TF_MapToken_Junction" "Banefrimærke – Junction"
50135137"TF_MapToken_Junction_Desc" "En Attack/Defend Control Point-bane\n\nLavet af Sean 'Heyo' Cutino\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberen af Junction-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
50145138"TF_Watchtower" "Watchtower"
5015N/A"TF_MapToken_Watchtower" "Banefrimærke - Watchtower"
N/A5139"TF_MapToken_Watchtower" "Banefrimærke – Watchtower"
50165140"TF_MapToken_Watchtower_Desc" "En Arenabane\n\nLavet af Joshua 'JoshuaC' Shiflet\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberen af Watchtower-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
50175141"TF_Hoodoo" "Hoodoo"
5018N/A"TF_MapToken_Hoodoo" "Banefrimærke - Hoodoo"
N/A5142"TF_MapToken_Hoodoo" "Banefrimærke – Hoodoo"
50195143"TF_MapToken_Hoodoo_Desc" "En Payload-bane\n\nLavet af Tim \"YM\" Johnson, Jeroen \"Snipergen\" Dessaux, Fay L. \"nineaxis\" Fabry og Drew \"Oxy\" Fletcher\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Hoodoo-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
50205144"TF_Offblast" "Offblast"
5021N/A"TF_MapToken_Offblast" "Banefrimærke - Offblast"
N/A5145"TF_MapToken_Offblast" "Banefrimærke – Offblast"
50225146"TF_MapToken_Offblast_Desc" "En Arenabane\n\nLavet af Magnar 'insta' Jenssen\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberen af Offblast-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
50235147"TF_Yukon" "Yukon"
5024N/A"TF_MapToken_Yukon" "Banefrimærke - Yukon"
N/A5148"TF_MapToken_Yukon" "Banefrimærke – Yukon"
50255149"TF_MapToken_Yukon_Desc" "En Control Point-bane\n\nLavet af Patrick \"MangyCarface\" Mulholland og Freya \"Acegikmo\" Holmér\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Yukon-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
50265150"TF_Harvest" "Harvest"
5027N/A"TF_MapToken_Harvest" "Banefrimærke - Harvest"
N/A5151"TF_MapToken_Harvest" "Banefrimærke – Harvest"
50285152"TF_MapToken_Harvest_Desc" "En King of the Hill-bane\n\nLavet af Sean 'Heyo' Cutino\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberen af Harvest-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
50295153"TF_Freight" "Freight"
5030N/A"TF_MapToken_Freight" "Banefrimærke - Freight"
N/A5154"TF_MapToken_Freight" "Banefrimærke – Freight"
50315155"TF_MapToken_Freight_Desc" "En Control Point-bane\n\nLavet af Jamie \"Fishbus\" Manson og Mitch \"ol\" Robb\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Freight-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
50325156"TF_MountainLab" "Mountain Lab"
5033N/A"TF_MapToken_MountainLab" "Banefrimærke - Mountain Lab"
N/A5157"TF_MapToken_MountainLab" "Banefrimærke – Mountain Lab"
50345158"TF_MapToken_MountainLab_Desc" "En Attack/Defend Control Point-bane\n\nLavet af Valentin \"3DNJ\" Levillain\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberen af Mountain Lab-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
50355159"TF_ManorEvent" "Mann Manor"
5036N/A"TF_MapToken_ManorEvent" "Banefrimærke - Mann Manor"
N/A5160"TF_MapToken_ManorEvent" "Banefrimærke – Mann Manor"
50375161"TF_MapToken_ManorEvent_Desc" "En Attack/Defence Control Point-bane\n\nLavet af Tim \"YM\" Johnson og Alex \"Rexy\" Kreeger\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Mann Manor-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
50385162"TF_Nightfall" "Nightfall"
5039N/A"TF_MapToken_Nightfall" "Banefrimærke - Nightfall"
N/A5163"TF_MapToken_Nightfall" "Banefrimærke – Nightfall"
50405164"TF_MapToken_Nightfall_Desc" "En Payload Race-bane\n\nLavet af Aaron \"Psy\" Garcha og Paul Good\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Nightfall-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
50415165"TF_Frontier" "Frontier"
5042N/A"TF_MapToken_Frontier" "Banefrimærke - Frontier"
N/A5166"TF_MapToken_Frontier" "Banefrimærke – Frontier"
50435167"TF_MapToken_Frontier_Desc" "En Payload-bane\n\nLavet af Patrick \"MangyCarface\" Mulholland og Arhurt\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Frontier-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
50445168"TF_Lakeside" "Lakeside"
5045N/A"TF_MapToken_Lakeside" "Banefrimærke - Lakeside"
N/A5169"TF_MapToken_Lakeside" "Banefrimærke – Lakeside"
50465170"TF_MapToken_Lakeside_Desc" "En King of the Hill-bane\n\nLavet af Valentin '3DNJ' Levillain\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberen af Lakeside-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
50475171"TF_Gullywash" "Gullywash"
5048N/A"TF_MapToken_Gullywash" "Banefrimærke - Gullywash"
N/A5172"TF_MapToken_Gullywash" "Banefrimærke – Gullywash"
50495173"TF_MapToken_Gullywash_Desc" "En Control Point-bane\n\nLavet af Jan 'Arnold' Laroy\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberen af Gullywash-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
50505174"TF_KongKing" "Kong King"
5051N/A"TF_MapToken_KongKing" "Banefrimærke - Kong King"
N/A5175"TF_MapToken_KongKing" "Banefrimærke – Kong King"
50525176"TF_MapToken_KongKing_Desc" "En King of the Hill-bane\n\nLavet af Valentin '3DNJ' Levillain\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberen af Kong King-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
50535177"TF_Map_Process" "Process"
5054N/A"TF_MapToken_Process" "Banefrimærke - Process"
N/A5178"TF_MapToken_Process" "Banefrimærke – Process"
50555179"TF_MapToken_Process_Desc" "En Control Point-bane\n\nLavet af Ian \"Scorpio Uprising\" Cuslidge\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberen af Process-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
50565180"TF_Map_Standin" "Standin"
5057N/A"TF_MapToken_Standin" "Banefrimærke - Standin"
N/A5181"TF_MapToken_Standin" "Banefrimærke – Standin"
50585182"TF_MapToken_Standin_Desc" "En Control Point-bane\n\nLavet af Ian \"Scorpio Uprising\" Cuslidge\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberen af Standin-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
50595183"TF_Map_Snakewater" "Snakewater"
5060N/A"TF_MapToken_Snakewater" "Banefrimærke - Snakewater"
N/A5184"TF_MapToken_Snakewater" "Banefrimærke – Snakewater"
50615185"TF_MapToken_Snakewater_Desc" "En Control Point-bane\n\nLavet af Toivo \"chojje\" Sawen\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberen af Snakewater-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
50625186"TF_Map_Snowplow" "Snowplow"
5063N/A"TF_MapToken_Snowplow" "Banefrimærke - Snowplow"
N/A5187"TF_MapToken_Snowplow" "Banefrimærke – Snowplow"
50645188"TF_MapToken_Snowplow_Desc" "En Control Point-bane\n\nLavet af Joe \"Fr0z3nR\" Radak, Tim \"YM\" Johnson, James \"McVee\" McVinnie, Rebbacus, Zoey \"Sexy Robot\" Smith, Dan Escobedo, Ed Harrison og John Dekker\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Snowplow-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
50655189"TF_MapToken_Snowplow_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Snowplow-fællesskabsbanen."
50665190"TF_Map_Borneo" "Borneo"
5067N/A"TF_MapToken_Borneo" "Banefrimærke - Borneo"
N/A5191"TF_MapToken_Borneo" "Banefrimærke – Borneo"
50685192"TF_MapToken_Borneo_Desc" "En Payload-bane\n\nLavet af Sean \"Heyo\" Cutino og Matt \"vhalin\" Leahy\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Borneo-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
50695193"TF_MapToken_Borneo_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Borneo-fællesskabsbanen."
50705194"TF_Map_Suijin" "Suijin"
5071N/A"TF_MapToken_Suijin" "Banefrimærke - Suijin"
N/A5195"TF_MapToken_Suijin" "Banefrimærke – Suijin"
50725196"TF_MapToken_Suijin_Desc" "En King of the Hill-bane\n\nLavet af Freyja, E-Arkham, Kevin \"Ravidge\" Brook og Maxime \"Fubar\" Dupuis\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Suijin-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
50735197"TF_MapToken_Suijin_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Suijin-fællesskabsbanen."
50745198"TF_Map_2FortInv" "2Fort Invasion"
5075N/A"TF_MapToken_2FortInv" "Banefrimærke - 2Fort Invasion"
N/A5199"TF_MapToken_2FortInv" "Banefrimærke – 2Fort Invasion"
50765200"TF_MapToken_2FortInv_Desc" "En Capture the Flag-bane\n\nLavet af Miguel \"BANG!\" Melara, The Ronin, Michael Egan, Aeon \"Void\" Bollig, Martin \"Chaofanatic\" Ellis, Ryan \"Freeflow\" Leitao, Harlen \"UEAKCrash\" Linke og James \"Retro\" Wright\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af 2Fort Invasion-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
50775201"TF_MapToken_2FortInv_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af 2Fort Invasion-fællesskabsbanen."
50785202"TF_Map_Probed" "Probed"
5079N/A"TF_MapToken_Probed" "Banefrimærke - Probed"
N/A5203"TF_MapToken_Probed" "Banefrimærke – Probed"
50805204"TF_MapToken_Probed_Desc" "En King of the Hill-bane\n\nLavet af Harlen \"UEAKCrash\" Linke, FissionMetroid101, Miguel \"BANG!\" Melara, Kevin \"Ravidge\" Brook og The Ronin\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Probed-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
50815205"TF_MapToken_Probed_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Probed-fællesskabsbanen."
50825206"TF_Map_Watergate" "Watergate"
5083N/A"TF_MapToken_Watergate" "Banefrimærke - Watergate"
N/A5207"TF_MapToken_Watergate" "Banefrimærke – Watergate"
50845208"TF_MapToken_Watergate_Desc" "En Player Destruction-bane\n\nLavet af Michael Egan, Louie \"bakscratch\" Turner, Ian \"Wgooch\" Gooch, Nassim \"NassimO\" Sadoun, Miguel \"BANG!\" Melara, Thijs \"Evil_Knevil\" Van Gerrewey, FissionMetroid101, Jennifer \"NeoDement\" Burnett, Aeon \"Void\" Bollig og The Ronin\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Watergate-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
50855209"TF_MapToken_Watergate_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Watergate-fællesskabsbanen."
50865210"TF_Map_Byre" "Byre"
5087N/A"TF_MapToken_Byre" "Banefrimærke - Byre"
N/A5211"TF_MapToken_Byre" "Banefrimærke – Byre"
50885212"TF_MapToken_Byre_Desc" "En Arena-bane\n\nLavet af Ian \"Idolon\" Spadin, Gavin \"Equinoxo\" Sawford, Guy \"Gerbil\" Ross, HellJumper, Kevin \"Ravidge\" Brook, Matt \"Boylee\" Boyle, Sebastian \"Seba\" Grus, Umbratile og The Ronin\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Byre-fællesskabsbanen. Vis din støtter i dag!"
50895213"TF_MapToken_Byre_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Byre-fællesskabsbanen."
50905214"TF_Map_GorgeEvent" "Gorge Event"
5091N/A"TF_MapToken_GorgeEvent" "Banefrimærke - Gorge Event"
N/A5215"TF_MapToken_GorgeEvent" "Banefrimærke – Gorge Event"
50925216"TF_MapToken_GorgeEvent_Desc" "En Attack/Defend Control Point-bane\n\nLavet af Paul \"puxorb\" Broxup\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberen af Gorge Event-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
50935217"TF_MapToken_GorgeEvent_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Gorge Event-fællesskabsbanen."
50945218"TF_Map_SunshineEvent" "Sinshine"
5095N/A"TF_MapToken_SunshineEvent" "Banefrimærke - Sinshine"
N/A5219"TF_MapToken_SunshineEvent" "Banefrimærke – Sinshine"
50965220"TF_MapToken_SunshineEvent_Desc" "En Control Point-bane\n\nLavet af Rebecca \"phi\" Ailes, Kimberly \"iiboharz\" Riswick og Harlen \"UEAKCrash\" Linke\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Sinshine-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
50975221"TF_MapToken_SunshineEvent_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Sinshine-fællesskabsbanen."
50985222"TF_Map_MoonshineEvent" "Moonshine Event"
5099N/A"TF_MapToken_MoonshineEvent" "Banefrimærke - Moonshine Event"
N/A5223"TF_MapToken_MoonshineEvent" "Banefrimærke – Moonshine Event"
51005224"TF_MapToken_MoonshineEvent_Desc" "En King of the Hill-bane\n\nLavet af Josh \"Hey You\" Harris, Harlen \"UEAKCrash\" Linke, Jake \"Jukebox\" Jackubowski og Psyke\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Moonshine Event-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
51015225"TF_MapToken_MoonshineEvent_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Moonshine Event-fællesskabsbanen."
51025226"TF_Map_MillstoneEvent" "Hellstone"
5103N/A"TF_MapToken_MillstoneEvent" "Banefrimærke - Hellstone"
N/A5227"TF_MapToken_MillstoneEvent" "Banefrimærke – Hellstone"
51045228"TF_MapToken_MillstoneEvent_Desc" "En Payload-bane\n\nLavet af Tomi \"ICS\" Uurainen\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberen af Hellstone-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
51055229"TF_MapToken_MillstoneEvent_AdText" "-Køb af denne genstand støtter skaberen af Hellstone-fællesskabsbanen."
51065230"TF_Map_Snowycoast" "Snowycoast"
5107N/A"TF_MapToken_Snowycoast" "Banefrimærke - Snowycoast"
N/A5231"TF_MapToken_Snowycoast" "Banefrimærke – Snowycoast"
51085232"TF_MapToken_Snowycoast_Desc" "En Payload-bane\n\nLavet af E-Arkham og FissionMetroid101\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Snowycoast-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
51095233"TF_MapToken_Snowycoast_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Snowycoast-fællesskabsbanen."
51105234"TF_Map_Vanguard" "Vanguard"
5111N/A"TF_MapToken_Vanguard" "Banefrimærke - Vanguard"
N/A5235"TF_MapToken_Vanguard" "Banefrimærke – Vanguard"
51125236"TF_MapToken_Vanguard_Desc" "En Control Point-bane\n\nLavet af Maxime \"Fubar\" Dupuis, Kevin \"Ravidge\" Brook og Gavin \"Equinoxo\" Sawford\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Vanguard-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
51135237"TF_MapToken_Vanguard_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Vanguard-fællesskabsbanen."
51145238"TF_Map_Landfall" "Landfall"
5115N/A"TF_MapToken_Landfall" "Banefrimærke - Landfall"
N/A5239"TF_MapToken_Landfall" "Banefrimærke – Landfall"
51165240"TF_MapToken_Landfall_Desc" "En Capture the Flag-bane\n\nLavet af Andrew \"Dr. Spud\" Thompson, Fay L. \"nineaxis\" Fabry og Mark \"Shmitz\" Major\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Landfall-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
51175241"TF_MapToken_Landfall_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Landfall-fællesskabsbanen."
51185242"TF_Map_Highpass" "Highpass"
5119N/A"TF_MapToken_Highpass" "Banefrimærke - Highpass"
N/A5243"TF_MapToken_Highpass" "Banefrimærke – Highpass"
51205244"TF_MapToken_Highpass_Desc" "En King of the Hill-bane\n\nLavet af Yannick \"Bloodhound\" Milhahn, \"Psy\" og Jesús \"Drawer\" Vera\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Highpass-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
51215245"TF_MapToken_Highpass_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Highpass-fællesskabsbanen."
51225246"TF_Map_Sunshine" "Sunshine"
5123N/A"TF_MapToken_Sunshine" "Banefrimærke - Sunshine"
N/A5247"TF_MapToken_Sunshine" "Banefrimærke – Sunshine"
51245248"TF_MapToken_Sunshine_Desc" "En Control Point-bane\n\nLavet af Rebecca \"phi\" Ailes, Kimberly \"iiboharz\" Riswick, Sebastian Grus, Mellowretro og Tim \"SedimentarySocks\" BL\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Sunshine-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
51255249"TF_MapToken_Sunshine_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Sunshine-fællesskabsbanen."
51265250"TF_Map_Metalworks" "Metalworks"
5127N/A"TF_MapToken_Metalworks" "Banefrimærke - Metalworks"
N/A5251"TF_MapToken_Metalworks" "Banefrimærke – Metalworks"
51285252"TF_MapToken_Metalworks_Desc" "En Control Point-bane\n\nLavet af Ian \"Scorpio Uprising\" Cuslidge\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberen af Metalworks-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
51295253"TF_MapToken_Metalworks_AdText" "-Køb af denne genstand støtter skaberen af Metalworks-fællesskabsbanen."
51305254"TF_Map_Swiftwater" "Swiftwater"
5131N/A"TF_MapToken_Swiftwater" "Banefrimærke - Swiftwater"
N/A5255"TF_MapToken_Swiftwater" "Banefrimærke – Swiftwater"
51325256"TF_MapToken_Swiftwater_Desc" "En Payload-bane\n\nLavet af Aaron \"Schwa\" McCallen og Lemon\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Swiftwater-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
51335257"TF_MapToken_Swiftwater_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Swiftwater-fællesskabsbanen."
51345258"TF_Map_MapleRidgeEvent" "Maple Ridge Event"
5135N/A"TF_MapToken_MapleRidgeEvent" "Banefrimærke - Maple Ridge Event"
N/A5259"TF_MapToken_MapleRidgeEvent" "Banefrimærke – Maple Ridge Event"
51365260"TF_MapToken_MapleRidgeEvent_Desc" "En King of the Hill-bane\n\nLavet af Sammy \"Berry\" Bunting og Theo \"TheoF114\" Fletcher\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Maple Ridge Event-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
51375261"TF_MapToken_MapleRidgeEvent_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Maple Ridge Event-fællesskabsbanen."
51385262"TF_Map_FifthCurveEvent" "Brimstone"
5139N/A"TF_MapToken_FifthCurveEvent" "Banefrimærke - Brimstone"
N/A5263"TF_MapToken_FifthCurveEvent" "Banefrimærke – Brimstone"
51405264"TF_MapToken_FifthCurveEvent_Desc" "En Payload-bane\n\nLavet af Tomi \"ICS\" Uurainen\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberen af Brimstone-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
51415265"TF_MapToken_FifthCurveEvent_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Brimstone-fællesskabsbanen."
51425266"TF_Map_PitOfDeath" "Pit of Death"
5143N/A"TF_MapToken_PitOfDeath" "Banefrimærke - Pit of Death"
N/A5267"TF_MapToken_PitOfDeath" "Banefrimærke – Pit of Death"
51445268"TF_MapToken_PitOfDeath_Desc" "En Player Destruction-bane\n\nLavet af Christian \"Roll\" Richardson, Kenny \"Flip\" Wheeler, Michael Egan, FissionMetroid101 og Christian James DeRosa\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Pit of Death-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
51455269"TF_MapToken_PitOfDeath_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Pit of Death-fællesskabsbanen."
51465270"TF_Map_Mossrock" "Mossrock"
5147N/A"TF_MapToken_Mossrock" "Banefrimærke - Mossrock"
N/A5271"TF_MapToken_Mossrock" "Banefrimærke – Mossrock"
51485272"TF_MapToken_Mossrock_Desc" "En Attack/Defend Control Point-bane\n\nLavet af Freyja, E-Arkham, Michał \"AsG_Alligator\" Byczko, PEAR, Andrew \"Dr. Spud\" Thompson, Jake \"Xi.Cynx\" Handlovic, Fuzzymellow, Aeon \"Void\" Bollig, Neal \"Blade x64\" Smart, and Harlen \"UEAKCrash\" Linke\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Mossrock-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
51495273"TF_MapToken_Mossrock_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Mossrock-fællesskabsbanen."
51505274"TF_Map_Lazarus" "Lazarus"
5151N/A"TF_MapToken_Lazarus" "Banefrimærke - Lazarus"
N/A5275"TF_MapToken_Lazarus" "Banefrimærke – Lazarus"
51525276"TF_MapToken_Lazarus_Desc" "En King of the Hill-bane\n\nLavet af Aeon \"Void\" Bollig, Fuzzymellow, Tim \"SedimentarySocks\" BL, Sky, Benjamin \"blaholtzen\" Blåholtz, and Stiffy360\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Lazarus-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
51535277"TF_MapToken_Lazarus_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Lazarus-fællesskabsbanen."
51545278"TF_Map_BananaBay" "Banana Bay"
5155N/A"TF_MapToken_BananaBay" "Banefrimærke - Banana Bay"
N/A5279"TF_MapToken_BananaBay" "Banefrimærke – Banana Bay"
51565280"TF_MapToken_BananaBay_Desc" "En Payload Race-bane\n\nLavet af Neal \"Blade x64\" Smart, Jennifer \"NeoDement\" Burnett, PEAR, Stiffy360, Fuzzymellow, Aeon \"Void\" Bollig og Freyja\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Banana Bay-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
51575281"TF_MapToken_BananaBay_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Banana Bay-fællesskabsbanen."
51585282"TF_Map_Enclosure" "Enclosure"
5159N/A"TF_MapToken_Enclosure" "Banefrimærke - Enclosure"
N/A5283"TF_MapToken_Enclosure" "Banefrimærke – Enclosure"
51605284"TF_MapToken_Enclosure_Desc" "En Payload-bane\n\nLavet af Michał \"AsG_Alligator\" Byczko, Aeon \"Void\" Bollig, E-Arkham, PEAR, Stiffy360, Andrew \"Dr. Spud\" Thompson, Fuzzymellow, Maxime Dupuis, Freyja og Ivan \"Crowbar\" Sokolov\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Enclosure-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
51615285"TF_MapToken_Enclosure_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Enclosure-fællesskabsbanen."
51625286"TF_Map_Brazil" "Brazil"
5163N/A"TF_MapToken_Brazil" "Banefrimærke - Brazil"
N/A5287"TF_MapToken_Brazil" "Banefrimærke – Brazil"
51645288"TF_MapToken_Brazil_Desc" "En King of the Hill-bane\n\nLavet af Jérémie \"RaVaGe\" Nicolas, Tyler \"Yyler\" King, Sean \"Heyo\" Cutino og Nassim \"NassimO\" Sadoun\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Brazil-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
51655289"TF_MapToken_Brazil_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Brazil-fællesskabsbanen."
51665290"TF_Map_BagelEvent" "Cauldron"
5167N/A"TF_MapToken_BagelEvent" "Banefrimærke - Cauldron"
N/A5291"TF_MapToken_BagelEvent" "Banefrimærke – Cauldron"
51685292"TF_MapToken_BagelEvent_Desc" "En King of the Hill-bane\n\nLavet af Lauren \"Yrrzy\" Godfrey, Harlen \"UEAKCrash\" Linke, Zach \"Exactol\" Matuson, Sebastian \"Seba\" Grus, Rebecca \"Phi\" Ailes og Freyja\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Cauldron-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
51695293"TF_MapToken_BagelEvent_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Cauldron-fællesskabsbanen."
51705294"TF_Map_RumbleEvent" "Gravestone"
5171N/A"TF_MapToken_RumbleEvent" "Banefrimærke - Gravestone"
N/A5295"TF_MapToken_RumbleEvent" "Banefrimærke – Gravestone"
51725296"TF_MapToken_RumbleEvent_Desc" "En Payload-bane\n\nLavet af Tomi \"ICS\" Uurainen, Riley \"Sheltr\" Aanestad, Michał \"AsG_Alligator\" Byczko, Zach \"Exactol\" Matuson og Liam \"Diva Dan\" Moffitt\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Gravestone-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
51735297"TF_MapToken_RumbleEvent_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Gravestone-fællesskabsbanen."
51745298"TF_Map_MonsterBash" "Monster Bash"
5175N/A"TF_MapToken_MonsterBash" "Banefrimærke - Monster Bash"
N/A5299"TF_MapToken_MonsterBash" "Banefrimærke – Monster Bash"
51765300"TF_MapToken_MonsterBash_Desc" "En Player Destruction-bane\n\nLavet af Aeon \"Void\" Bollig, Fuzzymellow, PEAR, donhonk, Harlen \"UEAKCrash\" Linke, Tim \"SediSocks\" Brown Lees, Liam \"Diva Dan\" Moffitt, Jennifer \"NeoDement\" Burnett og Erik \"Colteh\" Coltey\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Monster Bash-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
51775301"TF_MapToken_MonsterBash_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Monster Bash-fællesskabsbanen."
51785302"TF_Map_Slasher" "Slasher"
5179N/A"TF_MapToken_Slasher" "Banefrimærke - Slasher"
N/A5303"TF_MapToken_Slasher" "Banefrimærke – Slasher"
51805304"TF_MapToken_Slasher_Desc" "En King of the Hill-bane\n\nLavet af Aeon \"Void\" Bollig, Fuzzymellow, Tim \"SediSocks\" Brown Lees, Killohurtz, Martin \"Chaofanatic\" Ellis, Lauren \"Yrrzy\" Godfrey og Andrew \"Rogue13\" Risch\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Slasher-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
51815305"TF_MapToken_Slasher_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Slasher-fællesskabsbanen."
51825306"TF_Map_CursedCove" "Cursed Cove"
5183N/A"TF_MapToken_CursedCove" "Banefrimærke - Cursed Cove"
N/A5307"TF_MapToken_CursedCove" "Banefrimærke – Cursed Cove"
51845308"TF_MapToken_CursedCove_Desc" "En Player Destruction-bane\n\nLavet af Louie \"bakscratch\" Turner, Juha \"Jusa\" Kuoppala, Sean \"boomsta\" Troehler, Jordan \"Hex\" LeBlanc, EmNudge, Zach \"Exactol\" Matuson, Nick \"Bobby BodyOdor\" Baker, Duncan \"Magnus\" Welch, Nathan \"Yacan1\" Dadey, Roniña \"Py-Bun\" Rodriguez, Stiffy360 og Deacon\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Cursed Cove-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
51855309"TF_MapToken_CursedCove_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Cursed Cove-fællesskabsbanen."
51865310"TF_Map_Laughter" "Laughter"
5187N/A"TF_MapToken_Laughter" "Banefrimærke - Laughter"
N/A5311"TF_MapToken_Laughter" "Banefrimærke – Laughter"
51885312"TF_MapToken_Laughter_Desc" "En King of the Hill-bane\n\nLavet af Aeon \"Void\" Bollig, Liam \"Diva Dan\" Moffitt, Fuzzymellow og Zoey Smith\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Laughter-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
51895313"TF_MapToken_Laughter_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Laughter-fællesskabsbanen."
51905314"TF_Map_Precipice" "Precipice"
5191N/A"TF_MapToken_Precipice" "Banefrimærke - Precipice"
N/A5315"TF_MapToken_Precipice" "Banefrimærke – Precipice"
51925316"TF_MapToken_Precipice_Desc" "En Payload-bane\n\nLavet af TheHorseStrangler og TanookiSuit3\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Precipice-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
51935317"TF_MapToken_Precipice_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Precipice-fællesskabsbanen."
51945318"TF_Map_Megalo" "Megalo"
5195N/A"TF_MapToken_Megalo" "Banefrimærke - Megalo"
N/A5319"TF_MapToken_Megalo" "Banefrimærke – Megalo"
51965320"TF_MapToken_Megalo_Desc" "En King of the Hill-bane\n\nLavet af Sammy \"Berry\" Bunting, Chris \"Another Bad Pun\" Williams, Liam \"Diva Dan\" Moffitt, Zach \"Exactol\" Matuson, Aeon \"Void\" Bollig, Christoph \"Gadget\" Manschitz, Ivan \"Crowbar\" Sokolov, Kevin \"Ravidge\" Brook og Theo \"TheoF114\" Fletcher\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Megalo-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
51975321"TF_MapToken_Megalo_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Megalo-fællesskabsbanen."
51985322"TF_Map_HassleCastle" "Hassle Castle"
5199N/A"TF_MapToken_HassleCastle" "Banefrimærke - Hassle Castle"
N/A5323"TF_MapToken_HassleCastle" "Banefrimærke – Hassle Castle"
52005324"TF_MapToken_HassleCastle_Desc" "En Payload-bane\n\nLavet af Smiley The Smile\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberen af Hassle Castle-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
52015325"TF_MapToken_HassleCastle_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Hassle Castle-fællesskabsbanen."
52025326"TF_Map_Bloodwater" "Bloodwater"
5203N/A"TF_MapToken_Bloodwater" "Banefrimærke - Bloodwater"
N/A5327"TF_MapToken_Bloodwater" "Banefrimærke – Bloodwater"
52045328"TF_MapToken_Bloodwater_Desc" "En Payload-bane\n\nLavet af Ryan 'Chill' Foy og Elián 'iron' Rodríguez\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Bloodwater-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
52055329"TF_MapToken_Bloodwater_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Bloodwater-fællesskabsbanen."
52065330"TF_Map_UndergroveEvent" "Moldergrove"
5207N/A"TF_MapToken_UndergroveEvent" "Banefrimærke - Moldergrove"
N/A5331"TF_MapToken_UndergroveEvent" "Banefrimærke – Moldergrove"
52085332"TF_MapToken_UndergroveEvent_Desc" "En King of the Hill-bane\n\nLavet af Patrick 'Sweepertank' Preston, Andrew 'Dr. Spud' Thompson, E-Arkham, Liam 'Diva Dan' Moffitt, Aeon 'Void' Bollig, juniper, Kevin 'Ravidge' Brook, Ivan 'Crowbar' Sokolov, Alex 'MaccyF' MacFarquhar og Em\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Moldergrove-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
52095333"TF_MapToken_UndergroveEvent_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Moldergrove-fællesskabsbanen."
52105334"TF_Map_Pier" "Pier"
5211N/A"TF_MapToken_Pier" "Banefrimærke - Pier"
N/A5335"TF_MapToken_Pier" "Banefrimærke – Pier"
52125336"TF_MapToken_Pier_Desc" "En Payload-bane\n\nLavet af Neal 'Blade x64' Smart, Benjamin 'blaholtzen' Blåholtz, Erik 'Colteh' Coltey, Liam 'Diva Dan' Moffitt, donhonk, Andrew 'Dr. Spud' Thompson, Thijs 'Evil_Knevil' Van Gerrewey, Juniper, Nassim 'NassimO' Sadoun, Damian 'Populus' Błaszczyk, Kevin 'Ravidge' Brook, Tim 'SediSocks' Brown Lees, Sky, Al 'Square' Rodgers, Aeon 'Void' Bollig og Zoey Smith\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Pier-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
52135337"TF_MapToken_Pier_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Pier-fællesskabsbanen."
52145338"TF_Map_SnowVille" "SnowVille"
5215N/A"TF_MapToken_SnowVille" "Banefrimærke - SnowVille"
N/A5339"TF_MapToken_SnowVille" "Banefrimærke – SnowVille"
52165340"TF_MapToken_SnowVille_Desc" "En Player Destruction-bane\n\nLavet af Maxime 'Mimas Torres' Dupuis, Zach 'Exactol' Matuson, Vincent 'Vel0city' Swart og Joe 'Fr0z3nR' Radak\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af SnowVille-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
52175341"TF_MapToken_SnowVille_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af SnowVille-fællesskabsbanen."
52185342"TF_Map_Snowfall" "Snowfall"
5219N/A"TF_MapToken_Snowfall" "Banefrimærke - Snowfall"
N/A5343"TF_MapToken_Snowfall" "Banefrimærke – Snowfall"
52205344"TF_MapToken_Snowfall_Desc" "En Capture the Flag-bane\n\nLavet af Nickolas \"Krazy\" Fenech, Andrew \"Dr. Spud\" Thompson, Fay L. \"Nineaxis\" Fabry, Mark \"Shmitz\" Major, Zoey Smith, Tumby, E-Arkham, donhonk, Louie \"bakscratch\" Turner, Nassim \"NassimO\" Sadoun, Thijs \"Evil_Knevil\" Van, Aeon \"Void\" Bollig, Lauren \"Yrrzy\" Godfrey, Zach \"Exactol\" Matuson, Alex \"Rexy\" Kreeger og Tyler \"Yyler\" King\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Snowfall-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
52215345"TF_MapToken_Snowfall_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Snowfall-fællesskabsbanen."
52225346"TF_Map_Wutville" "Wutville"
5223N/A"TF_MapToken_Wutville" "Banefrimærke - Wutville"
N/A5347"TF_MapToken_Wutville" "Banefrimærke – Wutville"
52245348"TF_MapToken_Wutville_Desc" "En Payload-bane\n\nLavet af Andrew 'Rogue13' Risch\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberen af Wutville-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
52255349"TF_MapToken_Wutville_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberen af Wutville-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
52265350"TF_Map_Farmageddon" "Farmageddon"
5227N/A"TF_MapToken_Farmageddon" "Banefrimærke - Farmageddon"
N/A5351"TF_MapToken_Farmageddon" "Banefrimærke – Farmageddon"
52285352"TF_MapToken_Farmageddon_Desc" "En Player Destruction-bane\n\nLavet af Matthew 'MegapiemanPHD' Simmons, Patrick 'Zeus' Hennessy, Alex 'FGD5' Stewart, Benjamin 'blaholtzen' Blåholtz, Al 'Square' Rodgers, Tim 'SediSocks' Brown Lees, Juniper, Aeon 'Void' Bollig, Seb 'Tianes' Necula og Liran 'Ducksink' Ohana\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Farmageddon-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
52295353"TF_MapToken_Farmageddon_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Farmageddon-fællesskabsbanen."
52305354"TF_Map_Sinthetic" "Sinthetic"
5231N/A"TF_MapToken_Sinthetic" "Banefrimærke - Sinthetic"
N/A5355"TF_MapToken_Sinthetic" "Banefrimærke – Sinthetic"
52325356"TF_MapToken_Sinthetic_Desc" "En King of the Hill-bane\n\nLavet af Matthew 'MegapiemanPHD' Simmons, Benjamin 'blaholtzen' Blåholtz, Seb 'Tianes' Necula, Ase 'Pont' Kirkham, Alex 'FGD5' Stewart, Nick 'Frying Dutchman' Post og Lawrence 'hutty' Granroth\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Sinthetic-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
52335357"TF_MapToken_Sinthetic_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Sinthetic-fællesskabsbanen."
52345358"TF_Map_LosMuertos" "Los Muertos"
5235N/A"TF_MapToken_LosMuertos" "Banefrimærke - Los Muertos"
N/A5359"TF_MapToken_LosMuertos" "Banefrimærke – Los Muertos"
52365360"TF_MapToken_LosMuertos_Desc" "En King of the Hill-bane\n\nLavet af Elián 'iron' Rodríguez, Ryan 'Chill' Foy og Matthew 'Panckakebro' Hiller\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Moldergrove-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
52375361"TF_MapToken_LosMuertos_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Los Muertos-fællesskabsbanen."
52385362"TF_Map_Erebus" "Erebus"
5239N/A"TF_MapToken_Erebus" "Banefrimærke - Erebus"
N/A5363"TF_MapToken_Erebus" "Banefrimærke – Erebus"
52405364"TF_MapToken_Erebus_Desc" "En Attack/Defend Control Point-bane\n\nLavet af Tomi 'ICS' Uurainen og Tony 'Hakk1tus' Hakala\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Erebus-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
52415365"TF_MapToken_Erebus_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Erebus-fællesskabsbanen."
52425366"TF_Map_Terror" "Terror"
5243N/A"TF_MapToken_Terror" "Banefrimærke - Terror"
N/A5367"TF_MapToken_Terror" "Banefrimærke – Terror"
52445368"TF_MapToken_Terror_Desc" "En Payload-bane\n\nLavet af Tomi 'ICS' Uurainen\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberen af Terror-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
52455369"TF_MapToken_Terror_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberen af Terror-fællesskabsbanen."
52465370"TF_Map_Graveyard" "Graveyard"
5247N/A"TF_MapToken_Graveyard" "Banefrimærke - Graveyard"
N/A5371"TF_MapToken_Graveyard" "Banefrimærke – Graveyard"
52485372"TF_MapToken_Graveyard_Desc" "En Arena-bane\n\nLavet af Liam 'Diva Dan' Moffitt, Benjamin 'blaholtzen' Blåholtz, Alex 'FGD5' Stewart, Seb 'Tianes' Necula, Aeon 'Void' Bollig, Erik 'Colteh' Coltey og Juniper\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberen af Offblast-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
52495373"TF_MapToken_Graveyard_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Graveyard-fællesskabsbanen."
52505374"TF_Map_Polar" "Polar"
5251N/A"TF_MapToken_Polar" "Banefrimærke - Polar"
N/A5375"TF_MapToken_Polar" "Banefrimærke – Polar"
52525376"TF_MapToken_Polar_Desc" "En Payload-bane\n\nLavet af Matthew 'Panckakebro' Hiller, Elián 'iron' Rodríguez, Phe, Ryan 'Chill' Foy, Denis 'xB33' Varchulik, William 'Cheesypuff' Bartley-Bolster og Oliver 'OverPovered' Pennanen\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Polar-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
52535377"TF_MapToken_Polar_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Polar-fællesskabsbanen."
52545378"TF_Map_BreadSpace" "Bread Space"
5255N/A"TF_MapToken_BreadSpace" "Banefrimærke - Bread Space"
N/A5379"TF_MapToken_BreadSpace" "Banefrimærke – Bread Space"
52565380"TF_MapToken_BreadSpace_Desc" "En Payload-bane\n\nLavet af Bailey 'Glitch' Hodges, Jesse 'Custard1' Budd, Alberto 'Petachepas' Zarzuela, Jonas 'Grambee' Carson, Dylan 'doggoh' Lee, Oliver 'OverPovered' Pennanen, Christoph 'Gadget' Manschitz, Peter 'Tabby' Bryant, William 'Cheesypuff' Bartley-Bolster, Kirill 'Le Bruhe?' Ruzanov, Hugh 'HueZee_' Madoc Schneider, Brandon 'Brantopias' Sinkovich og human1\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Bread Space-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
52575381"TF_MapToken_BreadSpace_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Bread Space-fællesskabsbanen."
52585382"TF_Map_Chilly" "Chilly"
5259N/A"TF_MapToken_Chilly" "Banefrimærke - Chilly"
N/A5383"TF_MapToken_Chilly" "Banefrimærke – Chilly"
52605384"TF_MapToken_Chilly_Desc" "En Payload-bane\n\nLavet af Tomi 'ICS' Uurainen, Tyler 'Yyler' King og Alex 'MaccyF' MacFarquhar\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Chilly-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
52615385"TF_MapToken_Chilly_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Chilly-fællesskabsbanen."
52625386"TF_Map_Cascade" "Cascade"
5263N/A"TF_MapToken_Cascade" "Banefrimærke - Cascade"
N/A5387"TF_MapToken_Cascade" "Banefrimærke – Cascade"
52645388"TF_MapToken_Cascade_Desc" "En King of the Hill-bane\n\nLavet af Evan 'Defcon' LeBlanc, Alex 'FGD5' Stewart og Liam 'Diva Dan' Moffitt\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Moonshine Event-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
52655389"TF_MapToken_Cascade_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Cascade-fællesskabsbanen."
52665390"TF_Map_Altitude" "Altitude"
5267N/A"TF_MapToken_Altitude" "Banefrimærke - Altitude"
N/A5391"TF_MapToken_Altitude" "Banefrimærke – Altitude"
52685392"TF_MapToken_Altitude_Desc" "En Attack/Defend Control Point-bane\n\nLavet af Evan 'Defcon' LeBlanc, Alex 'FGD5' Stewart og Liam 'Diva Dan' Moffitt\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Altitude-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
52695393"TF_MapToken_Altitude_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Altitude-fællesskabsbanen."
52705394"TF_Map_Doublefrost" "Doublefrost"
5271N/A"TF_MapToken_Doublefrost" "Banefrimærke - Doublefrost"
N/A5395"TF_MapToken_Doublefrost" "Banefrimærke – Doublefrost"
52725396"TF_MapToken_Doublefrost_Desc" "En Capture the Flag-bane\n\nLavet af Harlen 'UEAKCrash' Linke, Aeon 'Void' Bollig, Juniper, Freyja og Zoey Smith\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Doublefrost-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
52735397"TF_MapToken_Doublefrost_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Doublefrost-fællesskabsbanen."
52745398"TF_Map_SoulMill" "Soul-Mill"
5275N/A"TF_MapToken_SoulMill" "Banefrimærke - Soul-Mill"
N/A5399"TF_MapToken_SoulMill" "Banefrimærke – Soul-Mill"
52765400"TF_MapToken_SoulMill_Desc" "En King of the Hill bane\n\nLavet af Eric 'Erk' Browning, Aeon 'Void' Bollig, Juniper og Alex 'FGD5' Stewart\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Moonshine Event-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
52775401"TF_MapToken_SoulMill_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Soul-Mill-fællesskabsbanen."
52785402"TF_Map_Helltrain" "Helltrain"
5279N/A"TF_MapToken_Helltrain" "Banefrimærke - Helltrain"
N/A5403"TF_MapToken_Helltrain" "Banefrimærke – Helltrain"
52805404"TF_MapToken_Helltrain_Desc" "En Capture the Flag-bane\n\nLavet af Matthew 'Panckakebro' Hiller, Elián 'iron' Rodríguez, Phe, Denis 'xB33' Varchulik, Ryan 'Chill' Foy, Caleb 'Pixenal' Dawson, William 'Cheesypuff' Bartley-Bolster, Battoign, Bailey 'Glitch2' Hodges, EmNudge, Oliver 'OverPovered' Pennanen og James 'Piratefoodog' Russell\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Helltrain-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
52815405"TF_MapToken_Helltrain_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Helltrain-fællesskabsbanen."
52825406"TF_Map_Bonesaw" "Bonesaw"
5283N/A"TF_MapToken_Bonesaw" "Banefrimærke - Bonesaw"
N/A5407"TF_MapToken_Bonesaw" "Banefrimærke – Bonesaw"
52845408"TF_MapToken_Bonesaw_Desc" "En Payload Race-bane\n\nLavet af Liam 'Diva Dan' Moffitt, Viscaedis, Al 'Square' Rodgers, E-Arkham, Seb 'Tianes' Necula, Benjamin 'blaholtzen' Blåholtz, Aeon 'Void' Bollig, Juniper og Alex 'FGD5' Stewart\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Bonesaw-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
52855409"TF_MapToken_Bonesaw_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Bonesaw-fællesskabsbanen."
52865410"TF_Map_Crasher" "Crasher"
5287N/A"TF_MapToken_Crasher" "Banefrimærke - Crasher"
N/A5411"TF_MapToken_Crasher" "Banefrimærke – Crasher"
52885412"TF_MapToken_Crasher_Desc" "En Capture the Flag-bane\n\nLavet af Lauren 'Yrrzy' Godfrey, Ase 'pont' Kirkham, Liam 'Diva Dan' Moffitt, Benjamin 'Benjamoose' Rudman, Kimberly 'iiboharz' Riswick og Freyja\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Crasher-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
52895413"TF_MapToken_Crasher_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Crasher-fællesskabsbanen."
52905414"TF_Map_Ghoulpit" "Ghoulpit"
5291N/A"TF_MapToken_Ghoulpit" "Banefrimærke - Ghoulpit"
N/A5415"TF_MapToken_Ghoulpit" "Banefrimærke – Ghoulpit"
52925416"TF_MapToken_Ghoulpit_Desc" "En Payload-bane\n\nLavet af SirPontus, Michał 'AsG_Alligator' Byczko, Walter 'Waffe' Grönholm og Alex 'Rexy' Kreeger\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Ghoulpit-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
52935417"TF_MapToken_Ghoulpit_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Ghoulpit-fællesskabsbanen."
52945418"TF_Map_Spookeyridge" "Spookeyridge"
5295N/A"TF_MapToken_Spookeyridge" "Banefrimærke - Spookeyridge"
N/A5419"TF_MapToken_Spookeyridge" "Banefrimærke – Spookeyridge"
52965420"TF_MapToken_Spookeyridge_Desc" "En Attack/Defend Control Point-bane\n\nLavet af Harlen 'UEAKCrash' Linke, Joshua 'HeyYou' Harris, Seth 'xzzy' Graham, PearForceOne, FissionMetroid101, Al 'Square' Rodgers og Liam 'Diva Dan' Moffitt\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Altitude-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
52975421"TF_MapToken_Spookeyridge_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Spookeyridge-fællesskabsbanen."
52985422"TF_Map_Frostwatch" "Frostwatch"
5299N/A"TF_MapToken_Frostwatch" "Banefrimærke - Frostwatch"
N/A5423"TF_MapToken_Frostwatch" "Banefrimærke – Frostwatch"
53005424"TF_MapToken_Frostwatch_Desc" "En Attack/Defend Control Point-bane\n\nLavet Elián 'iron' Rodríguez, Ryan 'Chill' Foy, Tristan 'Alox' Haguet, Battoign og Louie 'bakscratch' Turner\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Frostwatch-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
53015425"TF_MapToken_Frostwatch_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Frostwatch-fællesskabsbanen."
53025426"TF_Map_Frostcliff" "Frostcliff"
5303N/A"TF_MapToken_Frostcliff" "Banefrimærke - Frostcliff"
N/A5427"TF_MapToken_Frostcliff" "Banefrimærke – Frostcliff"
53045428"TF_MapToken_Frostcliff_Desc" "En Payload-bane\n\nLavet af Tomi 'ICS' Uurainen\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Frostcliff-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
53055429"TF_MapToken_Frostcliff_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Frostcliff-fællesskabsbanen."
53065430"TF_Map_Rumford" "Rumford"
5307N/A"TF_MapToken_Rumford" "Banefrimærke - Rumford"
N/A5431"TF_MapToken_Rumford" "Banefrimærke – Rumford"
53085432"TF_MapToken_Rumford_Desc" "En Payload-bane\n\nLavet af Neil 'Nesman' Stottler, Eric 'Erk' Browning, Aeon 'Void' Bollig, Louie 'bakscratch' Turner, Alex 'FGD5' Stewart, Patrick 'Zeus' Hennessy, and Izotope\n\nnKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Rumford-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
53095433"TF_MapToken_Rumford_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Rumford-fællesskabsbanen."
53105434"TF_Map_Frosty" "Frosty"
5311N/A"TF_MapToken_Frosty" "Banefrimærke - Frosty"
N/A5435"TF_MapToken_Frosty" "Banefrimærke – Frosty"
53125436"TF_MapToken_Frosty_Desc" "En Capture the Flag-bane\n\nLavet af Valentin 'ElectroSheep' Levillain og Simon 'Em' Aublet\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Frosty-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
53135437"TF_MapToken_Frosty_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Frosty-fællesskabsbanen."
53145438"TF_Map_CoalPit" "Coal Pit"
5315N/A"TF_MapToken_CoalPit" "Banefrimærke - Coal Pit"
N/A5439"TF_MapToken_CoalPit" "Banefrimærke – Coal Pit"
53165440"TF_MapToken_CoalPit_Desc" "En Attack/Defend Control Point-bane\n\nLavet Aaron 'Aar' Pearson, Joel 'zythe_' Morscher, Lauren 'Yrrzy' Godfrey, Liam 'Diva Dan' Moffitt og Harlen 'UEAKCrash' Linke\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Coal Pit-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
53175441"TF_MapToken_CoalPit_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Coal Pit-fællesskabsbanen."
53185442"TF_Map_Sharkbay" "Sharkbay"
5319N/A"TF_MapToken_Sharkbay" "Banefrimærke - Sharkbay"
N/A5443"TF_MapToken_Sharkbay" "Banefrimærke – Sharkbay"
53205444"TF_MapToken_Sharkbay_Desc" "En King of the Hill-bane\n\nLavet af Vasilis 'Billo' Chatzikostas, Patrick 'Zeus' Hennessy, Seb 'Tianes' Necula, Benjamin 'blaholtzen' Blåholtz og Nickolas 'KrazyZark' Fenech\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Sharkbay-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
53215445"TF_MapToken_Sharkbay_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Sharkbay-fællesskabsbanen."
53225446"TF_Map_Rotunda" "Rotunda"
5323N/A"TF_MapToken_Rotunda" "Banefrimærke - Rotunda"
N/A5447"TF_MapToken_Rotunda" "Banefrimærke – Rotunda"
53245448"TF_MapToken_Rotunda_Desc" "En King of the Hill-bane\n\nLavet af Paul 'Brokk' Clausen, Rhafael 'Rhamkin' Oliveira, Alex 'FGD5' Stewart, Roman 'FanCyy' Malashkevich, Bertrand 'Tails8521' Penguilly, Louie 'bakscratch' Turner, Christoph 'Gadget' Manschitz, Kevin 'Ravidge' Brook, Aeon 'Void' Bollig, Juniper og Jesse 'Custard1' Budd\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Rotunda-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
53255449"TF_MapToken_Rotunda_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Rotunda-fællesskabsbanen."
53265450"TF_Map_Phoenix" "Phoenix"
5327N/A"TF_MapToken_Phoenix" "Banefrimærke - Phoenix"
N/A5451"TF_MapToken_Phoenix" "Banefrimærke – Phoenix"
53285452"TF_MapToken_Phoenix_Desc" "En Payload-bane\n\nLavet af Evan 'Defcon' LeBlanc, Liam 'Diva Dan' Moffitt, Nickolas 'KrazyZark' Fenech, Neal 'Blade x64' Smart og Stuffy360\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Phoenix-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
53295453"TF_MapToken_Phoenix_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Phoenix-fællesskabsbanen."
53305454"TF_Map_Cashworks" "Cashworks"
5331N/A"TF_MapToken_Cashworks" "Banefrimærke - Cashworks"
N/A5455"TF_MapToken_Cashworks" "Banefrimærke – Cashworks"
53325456"TF_MapToken_Cashworks_Desc" "En Payload-bane\n\nLavet af Wojciech 'eerieone' Michalak, Moritz 'moe012' Horn og Sean 'Artesia' Pennock\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Cashworks-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
53335457"TF_MapToken_Cashworks_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Cashworks-fællesskabsbanen."
53345458"TF_Map_Venice" "Venice"
5335N/A"TF_MapToken_Venice" "Banefrimærke - Venice"
N/A5459"TF_MapToken_Venice" "Banefrimærke – Venice"
53365460"TF_MapToken_Venice_Desc" "En Payload-bane\n\nLavet af JimWood og TanookiSuit3\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Venice-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
53375461"TF_MapToken_Venice_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Venice-fællesskabsbanen."
53385462"TF_Map_Reckoner" "Reckoner"
5339N/A"TF_MapToken_Reckoner" "Banefrimærke - Reckoner"
N/A5463"TF_MapToken_Reckoner" "Banefrimærke – Reckoner"
53405464"TF_MapToken_Reckoner_Desc" "En Control Point-bane\n\nLavet af Bec 'phi' Ailes, Kimberly 'iiboharz' Riswick, Freyja, E-Arkham, Maxime 'Fubar' Dupuis, Zoey Smith, Jen 'NeoDement' Burnett, Al 'Square' Rodgers, 'Rito, Alex 'Rexy' Kreeger og Sebastian Grus\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Reckoner-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
53415465"TF_MapToken_Reckoner_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Reckoner-fællesskabsbanen."
53425466"TF_Map_Sulfur" "Sulfur"
5343N/A"TF_MapToken_Sulfur" "Banefrimærke - Sulfur"
N/A5467"TF_MapToken_Sulfur" "Banefrimærke – Sulfur"
53445468"TF_MapToken_Sulfur_Desc" "En Attack/Defend Control Point-bane\n\nLavet af Freyja, E-Arkham, Sarexicus, 'Rito, Donhonk, Kimberly 'iiboharz' Riswick, Lauren 'Yrrzy' Godfrey og Maxime 'Fubar' Dupuis\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Sulfur-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
53455469"TF_MapToken_Sulfur_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Sulfur-fællesskabsbanen."
53465470"TF_Map_Hardwood" "Hardwood"
5347N/A"TF_MapToken_Hardwood" "Banefrimærke - Hardwood"
N/A5471"TF_MapToken_Hardwood" "Banefrimærke – Hardwood"
53485472"TF_MapToken_Hardwood_Desc" "En Attack/Defend Control Point-bane\n\nLavet af Ben 'Squishy' Dowman, Emil Sharafeev, Faye, Puinguin, Liam 'Diva Dan' Moffitt, E-Arkham og Roman 'FanCyy' Malashkevich\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Hardwood-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
53495473"TF_MapToken_Hardwood_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Hardwood-fællesskabsbanen."
53505474"TF_Map_PelicanPeak" "Pelican Peak"
5351N/A"TF_MapToken_PelicanPeak" "Banefrimærke - Pelican Peak"
N/A5475"TF_MapToken_PelicanPeak" "Banefrimærke – Pelican Peak"
53525476"TF_MapToken_PelicanPeak_Desc" "En Capture the Flag-bane\n\nLavet af Chris 'Another Bad Pun' Williams, Bec 'phi' Ailes, James 'chin' Hayes, Eric 'Erk' Browning, Liam 'Diva Dan' Moffitt, Stuffy360, Aeon 'Void' Bollig, Nickolas 'KrazyZark' Fenech og Emil Sharafeev\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Pelican Peak-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
53535477"TF_MapToken_PelicanPeak_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Pelican-fællesskabsbanen."
53545478"TF_Map_Selbyen" "Selbyen"
5355N/A"TF_MapToken_Selbyen" "Banefrimærke - Selbyen"
N/A5479"TF_MapToken_Selbyen" "Banefrimærke – Selbyen"
53565480"TF_MapToken_Selbyen_Desc" "En Player Destruction-bane\n\nLavet af Joel 'zythe_' Morscher, Rhafael 'Rhamkin' Oliveira, Alex 'FGD5' Stewart, Benjamin 'blaholtzen' Blåholtz, Matthew 'MegapiemanPHD' Simmons og Lo-fi Longcat\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Selbyen-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
53575481"TF_MapToken_Selbyen_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Selbyen-fællesskabsbanen."
53585482"TF_Map_TinyRock" "Tiny Rock"
5359N/A"TF_MapToken_TinyRock" "Banefrimærke - Tiny Rock"
N/A5483"TF_MapToken_TinyRock" "Banefrimærke – Tiny Rock"
53605484"TF_MapToken_TinyRock_Desc" "En VS Saxton Hale (fællesskab)-bane\n\nLavet af Jess 'Muddy' Dabbs, Lizard of Oz, Jason 'Yaki' Herman, Szabó 'Maxxy' Attila, Maxim 'VellyVice' Streltsov, James 'McGuinnsBook' McGuinn, Joaquim 'JPRAS' Silva og Matthew 'MegapiemanPHD' Simmons\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af VSH Tiny Rock-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
53615485"TF_MapToken_TinyRock_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Tiny Rock-fællesskabsbanen."
53625486"TF_Map_Distillery" "Distillery"
5363N/A"TF_MapToken_Distillery" "Banefrimærke - Distillery"
N/A5487"TF_MapToken_Distillery" "Banefrimærke – Distillery"
53645488"TF_MapToken_Distillery_Desc" "En VS Saxton Hale (fællesskab)-bane\n\nLavet af Phe, Lizard Of Oz, Sonoma 'Sono' Bryer, Szabó 'Maxxy' Attila, Matthew 'MegapiemanPHD' Simmons, Stuffy 360, Jason 'Yaki' Herman, Maxim 'VellyVice' Streltsov, James 'McGuinnsBook' McGuinn, Joaquim 'JPRAS' Silva og Aeon 'Void' Bollig\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af VSH Distillery-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
53655489"TF_MapToken_Distillery_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Distillery-fællesskabsbanen."
53665490"TF_Map_Skirmish" "Skirmish"
5367N/A"TF_MapToken_Skirmish" "Banefrimærke - Skirmish"
N/A5491"TF_MapToken_Skirmish" "Banefrimærke – Skirmish"
53685492"TF_MapToken_Skirmish_Desc" "En VS Saxton Hale (fællesskab)-bane\n\nLavet af John 'MilkMaster72' Worden, Lizard Of Oz, Jason 'Yaki' Herman, Szabó 'Maxxy' Attila, Joaquim 'JPRAS' Silva, Matthew 'MegapiemanPHD' Simmons, James 'McGuinnsBook' McGuinn, Maxim 'VellyVice' Streltsov, Aeon 'Void' Bollig og Louie 'bakscratch' Turner\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af VSH Skirmish-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
53695493"TF_MapToken_Skirmish_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Skirmish-fællesskabsbanen."
53705494"TF_Map_Nucleus" "Nucleus VSH"
5371N/A"TF_MapToken_Nucleus" "Banefrimærke - Nucleus VSH"
N/A5495"TF_MapToken_Nucleus" "Banefrimærke – Nucleus VSH"
53725496"TF_MapToken_Nucleus_Desc" "En VS Saxton Hale (fællesskab)-bane\n\nLavet af John 'MilkMaster72' Worden, Lizard Of Oz, Jason 'Yaki' Herman, Szabó 'Maxxy' Attila, Joaquim 'JPRAS' Silva, Matthew 'MegapiemanPHD' Simmons, James 'McGuinnsBook' McGuinn, Maxim 'VellyVice' Streltsov, Aeon 'Void' Bollig\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af VSH Skirmish-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
53735497"TF_MapToken_Nucleus_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Nucleus VSH-fællesskabsbanen."
53745498"TF_Map_Perks" "Perks"
5375N/A"TF_MapToken_Perks" "Banefrimærke - Perks"
N/A5499"TF_MapToken_Perks" "Banefrimærke – Perks"
53765500"TF_MapToken_Perks_Desc" "En Arena-bane\n\nLavet af Philippe 'Le Codex' Lefebvre, Liam 'Diva Dan' Moffitt, Daniel 'DJ' Bennett, Seb 'Tianes' Necula, Ase 'pont' Kirkham og E-Arkham\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Perks-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
53775501"TF_MapToken_Perks_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Perks-fællesskabsbanen."
53785502"TF_Map_Slime" "Slime"
5379N/A"TF_MapToken_Slime" "Banefrimærke - Slime"
N/A5503"TF_MapToken_Slime" "Banefrimærke – Slime"
53805504"TF_MapToken_Slime_Desc" "En King of the Hill-bane\n\nLavet af Harlen 'UEAKCrash' Linke, Freyja, Benjamin 'blaholtzen' Blåholtz, Al 'Square' Rodgers, Alex 'FGD5' Stewart, Lizard of Oz, Jordan 'hXX' LeBlanc og Seb 'Tianes' Necula\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Slime-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
53815505"TF_MapToken_Slime_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Slime-fællesskabsbanen."
53825506"TF_Map_LavaPit" "Lava Pit"
5383N/A"TF_MapToken_LavaPit" "Banefrimærke - Lava Pit"
N/A5507"TF_MapToken_LavaPit" "Banefrimærke – Lava Pit"
53845508"TF_MapToken_LavaPit_Desc" "En Attack/Defend Control Point-bane\n\nLavet af Stack Man\n\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberen af Lava Pit-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
53855509"TF_MapToken_LavaPit_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Lava Pit-fællesskabsbanen."
53865510"TF_Map_Mannsylvania" "Mannsylvania"
5387N/A"TF_MapToken_Mannsylvania" "Banefrimærke - Mannsylvania"
N/A5511"TF_MapToken_Mannsylvania" "Banefrimærke – Mannsylvania"
53885512"TF_MapToken_Mannsylvania_Desc" "En Player Destruction-bane\n\nLavet af Phe, Artemy 'FlowerShopGuy' Maltsev, Sonoma 'Sono' Bryer, Matthew 'MegapiemanPHD' Simmons, Oliver 'OverPovered' Pennanen og Kirill 'BadassCook' Ruzanov\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Mannsylvania-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
53895513"TF_MapToken_Mannsylvania_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Mannsylvania-fællesskabsbanen."
53905514"TF_Map_Sandcastle" "Sandcastle"
5391N/A"TF_MapToken_Sandcastle" "Banefrimærke - Sandcastle"
N/A5515"TF_MapToken_Sandcastle" "Banefrimærke – Sandcastle"
53925516"TF_MapToken_Sandcastle_Desc" "En Attack/Defence Control Point-bane med middelaldertema\n\nLavet af Aeon 'Void' Bollig, Juniper, Harlen 'UEAKCrash' Linke, Zoey Smith og Alex 'Rexy' Kreeger\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Sandcastle-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
53935517"TF_MapToken_Sandcastle_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Sandcastle-fællesskabsbanen."
53945518"TF_Map_Spineyard" "Spineyard"
5395N/A"TF_MapToken_Spineyard" "Banefrimærke - Spineyard"
N/A5519"TF_MapToken_Spineyard" "Banefrimærke – Spineyard"
53965520"TF_MapToken_Spineyard_Desc" "En Payload-bane\n\nLavet af Matthew 'Panckakebro' Hiller, Elián 'iron' Rodríguez, Denis 'xB33' Varchulik og Norman 'Mikusch' Masanek\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Spineyard-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
53975521"TF_MapToken_Spineyard_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Spineyard-fællesskabsbanen."
53985522"TF_Map_Corruption" "Corruption"
5399N/A"TF_MapToken_Corruption" "Banefrimærke - Corruption"
N/A5523"TF_MapToken_Corruption" "Banefrimærke – Corruption"
54005524"TF_MapToken_Corruption_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Corruption-fællesskabsbanen."
54015525"TF_Map_Murky" "Murky"
5402N/A"TF_MapToken_Murky" "Banefrimærke - Murky"
N/A5526"TF_MapToken_Murky" "Banefrimærke – Murky"
54035527"TF_MapToken_Murky_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Murky-fællesskabsbanen."
54045528"TF_Map_Atoll" "Atoll"
5405N/A"TF_MapToken_Atoll" "Banefrimærke - Atoll"
N/A5529"TF_MapToken_Atoll" "Banefrimærke – Atoll"
54065530"TF_MapToken_Atoll_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Atoll-fællesskabsbanen."
54075531"TF_Map_Woods" "Woods"
5408N/A"TF_MapToken_Woods" "Banefrimærke - Woods"
N/A5532"TF_MapToken_Woods" "Banefrimærke – Woods"
54095533"TF_MapToken_Woods_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Woods-fællesskabsbanen."
54105534"TF_Map_Sanitarium" "Sanitarium"
5411N/A"TF_MapToken_Sanitarium" "Banefrimærke - Sanitarium"
N/A5535"TF_MapToken_Sanitarium" "Banefrimærke – Sanitarium"
54125536"TF_MapToken_Sanitarium_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Sanitarium-fællesskabsbanen."
54135537"TF_Map_Devastation" "Devastation"
5414N/A"TF_MapToken_Devastation" "Banefrimærke - Devastation"
N/A5538"TF_MapToken_Devastation" "Banefrimærke – Devastation"
54155539"TF_MapToken_Devastation_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Devastation-fællesskabsbanen."
54165540"TF_Map_Snowtower" "Snowtower"
5417N/A"TF_MapToken_Snowtower" "Banefrimærke - Snowtower"
N/A5541"TF_MapToken_Snowtower" "Banefrimærke – Snowtower"
54185542"TF_MapToken_Snowtower_Desc" "En King of the Hill-bane\n\nLavet af eon 'Void' Bollig, Al 'Square' Rodgers, EArkham, Keldos, KrazyZark, Maxime 'fubar' Dupuis, Tim 'sedisocks' BL og Zach 'Exactol' Matuson\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Snowtower-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
54195543"TF_MapToken_Snowtower_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Snowtower-fællesskabsbanen."
54205544"TF_Map_Krampus" "Krampus"
5421N/A"TF_MapToken_Krampus" "Banefrimærke - Krampus"
N/A5545"TF_MapToken_Krampus" "Banefrimærke – Krampus"
54225546"TF_MapToken_Krampus_Desc" "En King of the Hill-bane\n\nLavet af Artur Eichmann, Joel 'zythe_' Morscher, Phe, Lizard Of Oz, sky, Lothudus, Parker 'razoldon', Ilia 'dotflare', Yiming 'Coolchou' Zhao, Ben 'doctorsteen' Meyer, Lerd og ScienceDILF\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Krampus-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
54235547"TF_MapToken_Krampus_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Krampus-fællesskabsbanen."
54245548"TF_Map_Haarp" "Haarp"
5425N/A"TF_MapToken_Haarp" "Banefrimærke - Haarp"
N/A5549"TF_MapToken_Haarp" "Banefrimærke – Haarp"
54265550"TF_MapToken_Haarp_Desc" "En Attack/Defence Control Point-bane\n\nLavet af Andrew 'Dr. Spud' Thompson, Fay L. 'nineaxis' Fabry, Alex 'Rexy' Kreeger og Jim 'Timberghost' Wiser\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Haarp-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
54275551"TF_MapToken_Haarp_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Haarp-fællesskabsbanen."
54285552"TF_Map_Brew" "Brew"
5429N/A"TF_MapToken_Brew" "Banefrimærke - Brew"
N/A5553"TF_MapToken_Brew" "Banefrimærke – Brew"
54305554"TF_MapToken_Brew_Desc" "En Attack/Defend Control Point-bane\n\nLavet af Liam 'Diva Dan' Moffitt, Emil Sharafeev, Alex 'FGD5' Stewart, Aeon 'Void' Bollig, Stuffy360 og Tim 'Sedisocks' BL\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Brew-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
54315555"TF_MapToken_Brew_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Brew-fællesskabsbanen."
54325556"TF_Map_Hacksaw" "Hacksaw"
5433N/A"TF_MapToken_Hacksaw" "Banefrimærke - Hacksaw"
N/A5557"TF_MapToken_Hacksaw" "Banefrimærke – Hacksaw"
54345558"TF_MapToken_Hacksaw_Desc" "En Payload Race-bane\n\nLavet af Liam 'Diva Dan' Moffitt, Viscaedis, Al 'Square' Rodgers, E-Arkham, Aeon 'Void' Bollig, Juniper, Alex 'FGD5' Stewart og Lauren 'Yrrzy' Godfrey\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Hacksaw-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
54355559"TF_MapToken_Hacksaw_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Hacksaw-fællesskabsbanen."
54365560"TF_Map_TurbineEvent" "Turbine Center"
5437N/A"TF_MapToken_TurbineEvent" "Banefrimærke - Turbine Center"
N/A5561"TF_MapToken_TurbineEvent" "Banefrimærke – Turbine Center"
54385562"TF_MapToken_TurbineEvent_Desc" "En Capture the Flag-bane\n\nLavet af Stuffy360, Bill Johnston, Chickenman og Alex 'FGD5' Stewart\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Turbine Center-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
54395563"TF_MapToken_TurbineEvent_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Turbine Center-fællesskabsbanen."
54405564"TF_Map_Carrier" "Carrier"
5441N/A"TF_MapToken_Carrier" "Banefrimærke - Carrier"
N/A5565"TF_MapToken_Carrier" "Banefrimærke – Carrier"
54425566"TF_MapToken_Carrier_Desc" "En Capture the Flag-bane\n\nLavet af John 'MilkMaster72' Worden, Lizard Of Oz, Aeon 'Void' Bollig, Juniper, Yiming 'Coolchou' Zhao, theatreTECHIE, PearForceOne, Harlen 'UEAKCrash' Linke, Zoey Smith, Tim 'SediSocks' BL, Jen 'NeoDement' Burnett, Erik 'Colteh' Coltey, Populus, Al 'Square' Rodgers, Benjamin 'blaholtzen' Blåholtz, Logan McCloud og donhonk\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Carrier-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
54435567"TF_MapToken_Carrier_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Carrier-fællesskabsbanen."
54445568"TF_Map_Galleria" "Galleria"
5445N/A"TF_MapToken_Galleria" "Banefrimærke - Galleria"
N/A5569"TF_MapToken_Galleria" "Banefrimærke – Galleria"
54465570"TF_MapToken_Galleria_Desc" "En Player Destruction-bane\n\nLavet af Patrick 'Zeus' Hennessy, James Jameson, Gabriel 'MCL15' Macken, Alex 'FGD5' Stewart, Paul 'Brokk' Clausen, Chandler 'OctoBlitz' Dunaway, Stuffy360, Kirill 'BadassCook' Ruzanov, Brandon 'Bonk Nickeltoon' Koller og Robert 'Spleep' Chisholm\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Galleria-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
54475571"TF_MapToken_Galleria_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Galleria-fællesskabsbanen."
54485572"TF_Map_Emerge" "Emerge"
5449N/A"TF_MapToken_Emerge" "Banefrimærke - Emerge"
N/A5573"TF_MapToken_Emerge" "Banefrimærke – Emerge"
54505574"TF_MapToken_Emerge_Desc" "En Payload-bane\n\nLavet af Jess 'Muddy' Dabbs, Joe 'FruitySnacks' Radak, Freyja og Minty 'Katsu! :3' Aulenrose\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Emerge-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
54515575"TF_MapToken_Emerge_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Emerge-fællesskabsbanen."
54525576"TF_Map_Camber" "Camber"
5453N/A"TF_MapToken_Camber" "Banefrimærke - Camber"
N/A5577"TF_MapToken_Camber" "Banefrimærke – Camber"
54545578"TF_MapToken_Camber_Desc" "En Payload-bane\n\nLavet af Louie 'bakscratch' Turner, Nick 'nickybakes' Baker og Liam 'Diva Dan' Moffitt\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Camber-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
54555579"TF_MapToken_Camber_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Camber-fællesskabsbanen."
N/A5580"TF_Map_Embargo" "Embargo"
N/A5581"TF_MapToken_Embargo" "Banefrimærke – Embargo"
N/A5582"TF_MapToken_Embargo_Desc" "En Payload-bane\n\nLavet af João 'Hoppkins' Marcos, Patrick 'Zeus' Hennessy, Rodrigo 'Rapoza Dynamica' Carneri, Torkil 'TheLazerSofa' Malvik Bidtnes, Lizard Of Oz, Vasilis 'Billo' Chatzikostas, Maksim 'Velly' Streltsov, Szabó 'Maxxy' Attila, Elian 'iron' Rodriguez, Sarah Jane Eve, Chandler 'OctoBlitz' Dunaway, Alex 'FGD5' Stewart, Nick 'nickybakes' Baker og Audionexx\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Embargo-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
N/A5583"TF_MapToken_Embargo_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Embargo-fællesskabsbanen."
N/A5584"TF_Map_Odyssey" "Odyssey"
N/A5585"TF_MapToken_Odyssey" "Banefrimærke – Odyssey"
N/A5586"TF_MapToken_Odyssey_Desc" "En Payload-bane\n\nLavet af Evan 'Defcon' LeBlanc, Nickolas 'KrazyZark' Fenech, Freyja og Sarexicus\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Odyssey-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
N/A5587"TF_MapToken_Odyssey_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Odyssey-fællesskabsbanen."
N/A5588"TF_Map_Megaton" "Megaton"
N/A5589"TF_MapToken_Megaton" "Banefrimærke – Megaton"
N/A5590"TF_MapToken_Megaton_Desc" "En King of the Hill-bane\n\nLavet af Aeon 'Void' Bollig, Juniper, Liam 'Diva Dan' Moffitt, Sky, Freyja og Donhonk\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberen af Megaton-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
N/A5591"TF_MapToken_Megaton_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Megaton-fællesskabsbanen."
N/A5592"TF_Map_Cachoeira" "Cachoeira"
N/A5593"TF_MapToken_Cachoeira" "Banefrimærke – Cachoeira"
N/A5594"TF_MapToken_Cachoeira_Desc" "En King of the Hill-bane\n\nLavet af Aleksei 'Fiddleford' Istomin, Rhafael 'Rhamkin' Oliveira, Torkil 'TheLazerSofa' Malvik Bidtnes, Rodrigo 'Rapoza Dynamica' Carneri, Patrick 'Zeus' Hennessy, Operabay, Szabó 'Maxxy' Attila, Jonathan 'Setry' Gitlits, Artemy 'FlowerShopGuy' Maltsev, Justin 'Kerpongle' Lindstrom, Nickolas 'krazyZark' Fenech, 'Rito og Juniper\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberen af Cachoeira-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
N/A5595"TF_MapToken_Cachoeira_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Cachoeira-fællesskabsbanen."
N/A5596"TF_Map_Overgrown" "Overgrown"
N/A5597"TF_MapToken_Overgrown" "Banefrimærke – Overgrown"
N/A5598"TF_MapToken_Overgrown_Desc" "En Attack/Defend Control Point-bane\n\nLavet af Harlen 'UEAKCrash' Linke, PearForceOne, Juniper, Aeon 'Void' Bollig, Erik 'Colteh' Coltey, Freyja og E-Arkham\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberen af Overgrown-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
N/A5599"TF_MapToken_Overgrown_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Overgrown-fællesskabsbanen."
N/A5600"TF_Map_Hadal" "Hadal"
N/A5601"TF_MapToken_Hadal" "Banefrimærke – Hadal"
N/A5602"TF_MapToken_Hadal_Desc" "En Attack/Defend Control Point-bane\n\nLavet af Juha 'Jusa' Kuoppala og Maxime 'Fubar' Dupuis\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberen af Egypt-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
N/A5603"TF_MapToken_Hadal_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Hadal-fællesskabsbanen."
N/A5604"TF_Map_Applejack" "Applejack"
N/A5605"TF_MapToken_Applejack" "Banefrimærke – Applejack"
N/A5606"TF_MapToken_Applejack_Desc" "En Capture the Flag-bane\n\nLavet af Rhafael 'Rhamkin' Oliveira, Al 'Square' Rodgers, Yiming 'Coolchou' Zhao, Alex 'FGD5' Stewart, og Aeon 'Void' Bollig\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Applejack-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
N/A5607"TF_MapToken_Applejack_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Applejack-fællesskabsbanen."
N/A5608"TF_Map_AtomSmash" "Atom Smash"
N/A5609"TF_MapToken_AtomSmash" "Banefrimærke – Atom Smash"
N/A5610"TF_MapToken_AtomSmash_Desc" "En Player Destruction-bane\n\nLavet af Aeon 'Void' Bollig, Juniper, Mike 'CornetTheory' Hillard, Liam 'Diva Dan' Moffitt, Sky, Freyja, Zoey, Benjamin 'blaholtzen' Blåholtz, PearForceOne og Tim 'SediSocks' BL\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Atom Smash-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
N/A5611"TF_MapToken_AtomSmash_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Atom Smash-fællesskabsbanen."
N/A5612"TF_Map_Canaveral" "Canaveral"
N/A5613"TF_MapToken_Canaveral" "Banefrimærke – Canaveral"
N/A5614"TF_MapToken_Canaveral_Desc" "En Control Point-bane\n\nLavet af Jesse 'Custard1' Budd, Patrick 'Zeus' Hennessy, William 'Cheesypuff' Bartley-Bolster, Brandon 'Bonk Nickeltoon' Koller, Bailey 'Glitch' Hodges, Nickolas 'krazyZark' Fenech og Louie 'bakscratch' Turner\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Canaveral-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
N/A5615"TF_MapToken_Canaveral_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Canaveral-fællesskabsbanen."
N/A5616"TF_Map_Burghausen" "Burghausen"
N/A5617"TF_MapToken_Burghausen" "Banefrimærke – Burghausen"
N/A5618"TF_MapToken_Burghausen_Desc" "En Attack/Defence Control Point-bane med middelaldertema\n\nLavet af Christoph 'Gadget' Manschitz\n\nKøb af denne genstand støtter direkte skaberne af Burghausen-fællesskabsbanen. Vis din støtte i dag!"
N/A5619"TF_MapToken_Burghausen_AdText" "-Køb af denne genstand støtter direkte skaberne af Burghausen-fællesskabsbanen."
N/A5620 
54565621"TF_Map_Unknown" "Bane ikke fundet!"
54575622"TF_Map_cp_powerhouse" "Powerhouse"
54585623"TF_Map_cp_dustbowl" "Dustbowl"
56385803"TF_Map_Galleria_StrangePrefix" " Nedsat"
56395804"TF_Map_Emerge_StrangePrefix" " Tilsølet"
56405805"TF_Map_Camber_StrangePrefix" " Buet"
N/A5806"TF_Map_Embargo_StrangePrefix" " Cubansk"
N/A5807"TF_Map_Odyssey_StrangePrefix" " Galant"
N/A5808"TF_Map_Megaton_StrangePrefix" " Mega"
N/A5809"TF_Map_Cachoeira_StrangePrefix" " Blodsprøjtet"
N/A5810"TF_Map_Overgrown_StrangePrefix" " Tilgroet"
N/A5811"TF_Map_Hadal_StrangePrefix" " Sunket"
N/A5812"TF_Map_Applejack_StrangePrefix" " Saftig"
N/A5813"TF_Map_AtomSmash_StrangePrefix" " Atomisk"
N/A5814"TF_Map_Canaveral_StrangePrefix" " Stratosfærisk"
N/A5815"TF_Map_Burghausen_StrangePrefix" " Feudalistisk"
N/A5816 
56415817"TF_MapDonationLevel_Bronze" "Bronze:"
56425818"TF_MapDonationLevel_Silver" "Sølv:"
56435819"TF_MapDonationLevel_Gold" "Guld:"
62366412"pl_corruption_entrance" "Institutionsindgang"
62376413"pl_corruption_beach" "Stranden"
62386414"pl_corruption_prison" "Fængslet"
N/A6415"pl_corruption_asylum" "Lukket afdeling"
62396416"pl_spineyard_road" "Vejen"
62406417"pl_spineyard_restaurant" "Restauranten"
62416418"pl_spineyard_city" "Byen"
62656442"arena_perks_resistance_desc" "Du tager 10% mindre skade"
62666443"arena_perks_resistance_name" "Modstandsdygtig"
62676444"arena_perks_healing_desc" "Al heling er 40%\nmere effektiv"
N/A6445"arena_perks_healing_name" "Beslutsom"
62686446"arena_perks_focus_desc" "Når punktet låses op, får\ndu +1 erobringshastighed\nog +20% skaderesistens"
62696447"arena_perks_focus_name" "Fæstning"
62706448"arena_perks_quickfingers_desc" "Du får +15% hurtigere\nskydning, genladning og\nvåbenskiftningshastighed"
63546532"arena_perks_team_goal" "Dræb fjendens hold, eller erobr punktet!"
63556533"arena_perks_infection" "Der er en smitte blandt jer..."
63566534"ctf_frosty_team_goal" "Stjæl efterretningsmappen fra fjendens base."
N/A6535"cp_canaveral_5cp_blubase" "BLU Base"
N/A6536"cp_canaveral_5cp_redradar" "RED Radar"
N/A6537"cp_canaveral_5cp_redbase" "RED Base"
N/A6538"cp_canaveral_5cp_launchpad" "Affyringsrampen"
N/A6539"cp_canaveral_5cp_blucomm" "BLU Kommunikationsafdeling"
N/A6540"cp_overgrown_final" "Sidste erobringspunkt"
N/A6541"cp_overgrown_first" "Første erobringspunkt"
N/A6542"koth_megaton_site" "Afprøvningsområdet"
N/A6543"pl_phoenix_plant" "Betonanlægget"
N/A6544"pl_phoenix_depot" "Depotet"
N/A6545"pl_phoenix_canyon" "Kløften"
N/A6546"pd_atom_smash_shield" "Skjoldet er nede - gå hen og deponer dine point!"
N/A6547"pd_atom_smash_collect" "Indsaml Australium og aflever det til kernen for at score point!"
N/A6548"ctf_applejack_team_goal" "Stjæl efterretningsmappen fra fjendens base."
N/A6549 
63576550// Win panel strings
63586551"Winpanel_Team1" "HOLD"
63596552"Winpanel_Team2" "Hold"
66406833"GameType_Featured" "Tough Break"
66416834"GameType_Community_Update" "Invasion"
66426835"GameType_TerritorialControl" "Territorial Control"
6643N/A"GameType_VSH" "Versus Saxton Hale (Fællesskab)"
6644N/A"GameType_ZI" "Zombie Infection (Fællesskab)"
N/A6836"GameType_VSH" "Versus Saxton Hale (fællesskab)"
N/A6837"GameType_ZI" "Zombie Infection (fællesskab)"
66456838 
66466839"TF_MMCat_SpecialEvents" "Særlige begivenheder"
66476840"TF_MMCat_Core" "Kernespiltilstande"
89689161"ToolFestivizerInProgress" "Festliggør dine genstande"
89699162"ToolUnusualifierInProgress" "Usædvanliggør din genstand"
89709163"ToolPaintKitInProgress" "Dekorerer din genstand"
N/A9164"ToolPaintKit_ItemDescFormat" "%s1 %s2"
N/A9165 
89719166"ToolCustomizeTexturePainterlyDescription" "Virker for de fleste billeder."
89729167"ToolCustomizeTextureStencilDescription" "Virker bedst på ikoner, symboler og tekst."
89739168"ToolCustomizeTextureStencilMatchByIntensity" "Anvend gradient"
94999694"TF_StrangeFilter_CommunityMapEmerge_Desc" "Ved at sætte dette Sære filter på et Sær-kvalitetsvåben og vælge én af statistikkerne, det holder regnskab over, vil det begrænse den statistik til kun at tælle hændelser i Emerge."
95009695"TF_StrangeFilter_CommunityMapCamber" "Sært filter: Camber (fællesskab)"
95019696"TF_StrangeFilter_CommunityMapCamber_Desc" "Ved at sætte dette Sære filter på et Sær-kvalitetsvåben og vælge én af statistikkerne, det holder regnskab over, vil det begrænse den statistik til kun at tælle hændelser i Camber."
N/A9697"TF_StrangeFilter_CommunityMapEmbargo" "Sært filter: Embargo (fællesskab)"
N/A9698"TF_StrangeFilter_CommunityMapEmbargo_Desc" "Ved at sætte dette Sære filter på et Sær-kvalitetsvåben og vælge én af statistikkerne, det holder regnskab over, vil det begrænse den statistik til kun at tælle hændelser i Embargo."
N/A9699"TF_StrangeFilter_CommunityMapOdyssey" "Sært filter: Odyssey (fællesskab)"
N/A9700"TF_StrangeFilter_CommunityMapOdyssey_Desc" "Ved at sætte dette Sære filter på et Sær-kvalitetsvåben og vælge én af statistikkerne, det holder regnskab over, vil det begrænse den statistik til kun at tælle hændelser i Odyssey."
N/A9701"TF_StrangeFilter_CommunityMapMegaton" "Sært filter: Megaton (fællesskab)"
N/A9702"TF_StrangeFilter_CommunityMapMegaton_Desc" "Ved at sætte dette Sære filter på et Sær-kvalitetsvåben og vælge én af statistikkerne, det holder regnskab over, vil det begrænse den statistik til kun at tælle hændelser i Megaton."
N/A9703"TF_StrangeFilter_CommunityMapCachoeira" "Sært filter: Cachoeira (fællesskab)"
N/A9704"TF_StrangeFilter_CommunityMapCachoeira_Desc" "Ved at sætte dette Sære filter på et Sær-kvalitetsvåben og vælge én af statistikkerne, det holder regnskab over, vil det begrænse den statistik til kun at tælle hændelser i Cachoeira."
N/A9705"TF_StrangeFilter_CommunityMapOvergrown" "Sært filter: Overgrown (fællesskab)"
N/A9706"TF_StrangeFilter_CommunityMapOvergrown_Desc" "Ved at sætte dette Sære filter på et Sær-kvalitetsvåben og vælge én af statistikkerne, det holder regnskab over, vil det begrænse den statistik til kun at tælle hændelser i Overgrown."
N/A9707"TF_StrangeFilter_CommunityMapHadal" "Sært filter: Hadal (fællesskab)"
N/A9708"TF_StrangeFilter_CommunityMapHadal_Desc" "Ved at sætte dette Sære filter på et Sær-kvalitetsvåben og vælge én af statistikkerne, det holder regnskab over, vil det begrænse den statistik til kun at tælle hændelser i Hadal."
N/A9709"TF_StrangeFilter_CommunityMapApplejack" "Sært filter: Applejack (fællesskab)"
N/A9710"TF_StrangeFilter_CommunityMapApplejack_Desc" "Ved at sætte dette Sære filter på et Sær-kvalitetsvåben og vælge én af statistikkerne, det holder regnskab over, vil det begrænse den statistik til kun at tælle hændelser i Applejack."
N/A9711"TF_StrangeFilter_CommunityMapAtomSmash" "Sært filter: Atom Smash (fællesskab)"
N/A9712"TF_StrangeFilter_CommunityMapAtomSmash_Desc" "Ved at sætte dette Sære filter på et Sær-kvalitetsvåben og vælge én af statistikkerne, det holder regnskab over, vil det begrænse den statistik til kun at tælle hændelser i Atom Smash."
N/A9713"TF_StrangeFilter_CommunityMapCanaveral" "Sært filter: Canaveral (fællesskab)"
N/A9714"TF_StrangeFilter_CommunityMapCanaveral_Desc" "Ved at sætte dette Sære filter på et Sær-kvalitetsvåben og vælge én af statistikkerne, det holder regnskab over, vil det begrænse den statistik til kun at tælle hændelser i Canaveral."
N/A9715"TF_StrangeFilter_CommunityMapBurghausen" "Sært filter: Burghausen (fællesskab)"
N/A9716"TF_StrangeFilter_CommunityMapBurghausen_Desc" "Ved at sætte dette Sære filter på et Sær-kvalitetsvåben og vælge én af statistikkerne, det holder regnskab over, vil det begrænse den statistik til kun at tælle hændelser i Burghausen."
N/A9717 
95029718"TF_StrangeFilter_Map2fort" "Sært filter: 2Fort"
95039719"TF_StrangeFilter_Map2fort_Desc" "Ved at sætte dette Sære filter på et Sær-kvalitetsvåben og vælge én af statistikkerne, det holder regnskab over, vil det begrænse den statistik til kun at tælle hændelser i 2Fort."
95049720"TF_StrangeFilter_MapDustbowl" "Sært filter: Dustbowl"
1036810584"Summer2023Cosmetics_collection_desc" "Genstande fra Sommer 2023-kosmetiksamlingen:"
1036910585"Winter2023Cosmetics_collection" "Vinter 2023-kosmetiksamling"
1037010586"Winter2023Cosmetics_collection_desc" "Genstande fra Vinter 2023-kosmetiksamlingen:"
N/A10587"Summer2024Cosmetics_collection" "Sommer 2024-kosmetiksamling"
N/A10588"Summer2024Cosmetics_collection_desc" "Genstande fra Sommer 2024-kosmetiksamlingen:"
N/A10589 
1037110590"Footer_GunMettleCosmetics" "Indholdet er muligvis sært eller en usædvanlig Gun Mettle-hat"
1037210591"TF_GunMettleCosmeticCase" "Gun Mettle-kosmetikkasse"
1037310592"TF_GunMettleCosmeticCase_desc" "Denne kasse er låst og kræver en\nGun Mettle-kosmetiknøgle for at åbne.\n\nIndeholder en fællesskabsskabt genstand\nfra Gun Mettle-kosmetiksamlingen."
1048010699"TF_Tool_Winter2023CosmeticKey_desc" "Bruges til at åbne en Vinter 2023-kosmetikkasse"
1048110700"TF_Tool_Winter2023CosmeticKey_AdText" "-Bruges til at åbne en Vinter 2023-kosmetikkasse\n-Indholdet er muligvis sært eller en usædvanlig Vinter 2023-hat"
1048210701 
N/A10702"Footer_Summer2024Cosmetics" "Indholdet er muligvis sært eller en usædvanlig Sommer 2024-hat"
N/A10703"TF_Summer2024CosmeticCase" "Sommer 2024-kosmetikkasse"
N/A10704"TF_Summer2024CosmeticCase_desc" "Denne kasse er låst og kræver en\nSommer 2024-kosmetiknøgle for at åbne.\n\nIndeholder en fællesskabsskabt genstand\nfra Sommer 2024-kosmetiksamlingen."
N/A10705"TF_Summer2024CosmeticCase_AdText" "– Indeholder en fællesskabsskabt genstand\n– Kræver en Sommer 2024-kosmetiknøgle for at åbne\n– Indholdet er muligvis sært eller en usædvanlig Sommer 2024-hat"
N/A10706"TF_Tool_Summer2024CosmeticKey" "Sommer 2024-kosmetiknøgle"
N/A10707"TF_Tool_Summer2024CosmeticKey_desc" "Bruges til at åbne en Sommer 2024-kosmetikkasse"
N/A10708"TF_Tool_Summer2024CosmeticKey_AdText" "Bruges til at åbne en Sommer 2024-kosmetikkasse\n– Indholdet er muligvis sært eller en usædvanlig Sommer 2024-hat"
N/A10709 
1048310710"Footer_RainyDayCosmetics" "Indholdet er muligvis sært eller en usædvanlig Regnfuld Dag-hat"
1048410711"TF_RainyDayCosmeticCase" "Regnfuld Dag-kosmetikkasse"
1048510712"TF_RainyDayCosmeticCase_desc" "Denne kasse er låst og kræver en\nRegnfuld Dag-kosmetiknøgle for at åbne.\n\nIndeholder en fællesskabsskabt genstand\nfra Regnfuld Dag-kosmetiksamlingen."
1151811745"Attrib_MeterChargeType3" "Benzinmeteret opbygges med skade gjort og/eller tid"
1151911746"Attrib_ConsumesBurning" "Giver mini-kritisk skade til brændende fjender og slukker dem.\nSkade forøges baseret på resterende mængde af brændetid\nDræbende slag på brændende spillere giver en hastighedsforøgelse."
1152011747"Attrib_RepairHealthToMetalRatio" "%s1-til-1 helbred-til-metalratio, når man reparerer bygninger"
N/A11748"Attrib_EnergyBuffDmdTakenMultipier" "+%s1% skadesårbarhed når aktiv"
N/A11749 
1152111750"Econ_Attrib_UserGeneratedWrapper_1" "Kun MvM: %s1"
1152211751"Econ_Attrib_UserGeneratedWrapper_2" "Halloween: %s1 (besværgelse kun aktiv under begivenhed)"
1152311752 
1197312202"Attrib_Particle323" "Månelys"
1197412203"Attrib_Particle324" "Tryllelys"
1197512204"Attrib_Particle325" "Naturlys"
N/A12205 
N/A12206// Summer 2024 Unusual
N/A12207"Attrib_Particle327" "Loyalistens Krone"
N/A12208"Attrib_Particle329" "Ridderens Stolte Ånd"
N/A12209"Attrib_Particle330" "Baronens Kostbare Krans"
N/A12210"Attrib_Particle331" "Forført af Dybet"
N/A12211"Attrib_Particle332" "Dybets Glød"
N/A12212"Attrib_Particle333" "Voldelig Viridian"
N/A12213"Attrib_Particle334" "Magenta Monstrum"
N/A12214"Attrib_Particle335" "Regnbuedrøm"
N/A12215"Attrib_Particle336" "Cubansk Røg"
N/A12216"Attrib_Particle337" "Fyr og Flamme"
N/A12217"Attrib_Particle338" "Fyr og Flamme"
N/A12218"Attrib_Particle339" "Den Brændte Skalle"
N/A12219"Attrib_Particle340" "Giftig Afbrænding"
N/A12220"Attrib_Particle341" "Sjældent Skær"
N/A12221"Attrib_Particle342" "Fjern Forskydning"
N/A12222"Attrib_Particle343" "Fjern Forskydning"
N/A12223"Attrib_Particle344" "Tidsrejse"
N/A12224"Attrib_Particle345" "Overgear"
N/A12225"Attrib_Particle346" "Sommerfuglesæson"
N/A12226"Attrib_Particle347" "Sommerfuglesæson"
N/A12227"Attrib_Particle348" "Psyko-delisk"
N/A12228"Attrib_Particle349" "Svimlende Sommerfugle"
N/A12229 
1197612230// Weapon Unusual
1197712231"Attrib_Particle701" "Varm"
1197812232"Attrib_Particle702" "Isotop"
1214812402"Attrib_Particle3142" "Sejrsgejst"
1214912403"Attrib_Particle3143" "Kaotiske Kronblade"
1215012404"Attrib_Particle3144" "Kaotiske Kronblade"
N/A12405 
N/A12406// Summer 2024 Unusual Taunts
N/A12407"Attrib_Particle3145" "Guldsmedens Kram"
N/A12408"Attrib_Particle3146" "Guldsmedens Kram"
N/A12409"Attrib_Particle3147" "Guldsmedens Natur"
N/A12410"Attrib_Particle3148" "Guldsmedens Skær"
N/A12411"Attrib_Particle3149" "Lynstegt"
N/A12412"Attrib_Particle3150" "Lynstegt"
N/A12413"Attrib_Particle3151" "Nødsignal"
N/A12414"Attrib_Particle3152" "Nødsignal"
N/A12415"Attrib_Particle3153" "Cariocas Kald"
N/A12416"Attrib_Particle3154" "Fin Fiesta"
N/A12417"Attrib_Particle3155" "Fin Fiesta"
N/A12418"Attrib_Particle3156" "Jubilæumsjubel"
N/A12419"Attrib_Particle3157" "Jordskælvende"
N/A12420"Attrib_Particle3158" "Jordskælvende"
N/A12421"Attrib_Particle3159" "Gudelignende"
N/A12422"Attrib_Particle3160" "Hæderlig Holdning"
N/A12423"Attrib_Particle3161" "Hæderlig Holdning"
N/A12424"Attrib_Particle3162" "Mindesmærke"
N/A12425"Attrib_Particle3163" "Ørkenvind"
N/A12426"Attrib_Particle3164" "Monsunsæson"
N/A12427"Attrib_Particle3165" "Rundhåndet Rigdom"
N/A12428"Attrib_Particle3166" "Rundhåndet Rigdom"
N/A12429"Attrib_Particle3167" "Uselvisk Elsker"
N/A12430"Attrib_Particle3168" "Amatorisk"
N/A12431"Attrib_Particle3169" "Amatorisk"
N/A12432"Attrib_Particle3170" "Elektrum"
N/A12433"Attrib_Particle3171" "Kirseoverbærende"
N/A12434"Attrib_Particle3172" "Kirseoverbærende"
N/A12435"Attrib_Particle3173" "Voldelige Violer"
N/A12436 
1215112437// End Unusual taunt FX
1215212438 
1215312439"Attrib_KillStreakEffect" "Drabsrækkeeffekt: %s1"
1253812824"TF_EnableTextChat" "Slå tekstchat til"
1253912825"TF_ChatFilterSettings" "Ændr indstillingerne for chatfilteret"
1254012826"TF_delete_temp_files" "Slet midlertidige filer ved nedlukning"
N/A12827"TF_hide_custom_decals" "Skjul tilpassede mærker"
N/A12828 
1254112829"TF_Dingaling_Volume" "Træfferlyd-lydstyrke"
1254212830"Tooltip_Dingaling_Volume" "Lydstyrken for \"træfferlyde\"."
1254312831"TF_Dingaling_PitchLowDmg" "Træfferlyd: Tonehøjde ved lav skade"
1446614754"Tooltip_rememberlastweapon" "Hvis valgt vil tilbagevenden ikke påvirke våbenet, du vil skifte til, når du trykker på din 'forrige våben'-knap.\n\nHvis ikke valgt vil dit 'forrige våben' altid være sat til at være dit sekundære våben, når du vender tilbage."
1446714755"Tooltip_flipviewmodel_option" "Hvis valgt bliver dit aktive våben vist i venstre side af skærmen i førsteperson, i stedet for i højre side."
1446814756"Tooltip_use_min_viewmodels_option" "Hvis valgt vil dit aktive våben i førsteperson blive rykket, så det optager minimal skærmplads."
N/A14757"Tooltip_DisableSprays" "Hvis valgt kan du ikke se andre spilleres brugerspecificerede spraybilleder."
N/A14758"Tooltip_hide_custom_decals" "Hvis valgt kan du ikke se andre spilleres brugerspecificerede mærkatbilleder."
1446914759"Tooltip_delete_temp_files" "Hvis valgt, vil brugerspecificerede spraybilleder og andre midlertidige filer blive slettet under nedlukning."
1447014760"Tooltip_colorblindassist" "Hvis valgt vil flere effekter i spillet, som er sværere for farveblinde spillere at se, bruge alternative mere synlige effekter."
1447114761"Tooltip_DisableHTMLMOTD" "Hvis valgt vil du ikke blive vist HTML-versioner af serveres 'dagens besked'-velkomstskærme."
1451814808"TF_OptionCategory_HUD" "HUD-indstillinger"
1451914809"TF_OptionCategory_ClassSpecific" "Klassespecifikke indstillinger"
1452014810"TF_OptionCategory_Performance" "Ydelsesindstillinger"
14521N/A"TF_OptionCategory_Misc" "Diverse Indstillinger"
N/A14811"TF_OptionCategory_Misc" "Diverse indstillinger"
1452214812"TF_OptionCategory_Replay" "Gengivelsesindstillinger"
1452314813"TF_OptionCategory_DemoSupport" "Demo-understøttelse"
1452414814"TF_OptionCategory_Communication" "Kommunikationsindstillinger"
1526915559"TF_ScoreBoard_UpgradeTarget" "Anvendt på"
1527015560"TF_ScoreBoard_UpgradeTargetSelf" "Selv"
1527115561 
N/A15562"TF_ScoreBoard_VoteKick" "Stem om at fjerne"
N/A15563 
1527215564"Winpanel_PVE_Evil_Wins" "Bølge mislykket"
1527315565"Winpanel_PVE_Bomb_Deployed" "Bomben blev detoneret!"
1527415566 
1729617588"TF_taunt_foul_play" "Hån: Rødt kort"
1729717589"TF_taunt_foul_play_Desc" "Fællesskabsskabt Scout-hån"
1729817590"TF_taunt_foul_play_AdText" "-Fællesskabsskabt Scout-hån"
N/A17591"TF_tauntcan_it" "Hån: Ud Med Skraldet!"
N/A17592"TF_tauntcan_it_Desc" "Fællesskabsskabt Soldier-hån"
N/A17593"TF_tauntcan_it_AdText" "-Fællesskabsskabt Soldier-hån"
N/A17594"TF_taunt_cremators_condolences_Desc" "Fællesskabsskabt Pyro-hån"
N/A17595"TF_taunt_cremators_condolences_AdText" "-Fællesskabsskabt Pyro-hån"
N/A17596"TF_taunt_straight_shooter_tutor" "Hån: Skud Fra Hoften"
N/A17597"TF_taunt_straight_shooter_tutor_Desc" "Fællesskabsskabt Sniper-hån"
N/A17598"TF_taunt_straight_shooter_tutor_AdText" "-Fællesskabsskabt Sniper-hån"
N/A17599"TF_taunt_unleashed_rage" "Hån: Vredesudbrud"
N/A17600"TF_taunt_unleashed_rage_Desc" "Fællesskabsskabt hån til alle klasser"
N/A17601"TF_taunt_unleashed_rage_AdText" "-Fællesskabsskabt hån til alle klasser"
1729917602// END WORKSHOP ITEMS
1730017603 
1730117604"TF_BreatherBag" "Pusterumsposen" // ADD THE
1829118594"TF_dec23_bonk_beanie_style1" "Radioaktiv Beskyttelse"
1829218595"TF_dec23_bonk_beanie_style2" "Proaktiv Beskyttelse"
1829318596 
N/A18597"TF_sum24_botler_2000" "Butler 2000"
1829418598"TF_sum24_botler_2000_style1" "Tørstig"
1829518599"TF_sum24_botler_2000_style2" "Tørstigløs"
N/A18600"TF_sum24_brand_loyalist" "Varemærke Loyalist" // ADD THE
N/A18601"TF_sum24_desk_engineer" "Kontormus"
N/A18602"TF_sum24_desk_engineer_style1" "Den Afslappede Forretningsmand"
N/A18603"TF_sum24_desk_engineer_style2" "Slipsedyr"
N/A18604"TF_sum24_desk_engineer_style3" "Samtaleklar"
N/A18605"TF_sum24_desk_engineer_style4" "Første Dag"
N/A18606"TF_sum24_daring_dell" "Dristige Dennis"
N/A18607"TF_sum24_daring_dell_style1" "Strømlinet"
N/A18608"TF_sum24_daring_dell_style2" "Genoptegnet"
N/A18609"TF_sum24_daring_dell_style3" "Uden linjer"
N/A18610"TF_sum24_daring_dell_style4" "Hjelm"
N/A18611"TF_sum24_big_star" "Storhjernet Stjerne" // ADD THE
N/A18612"TF_sum24_sneaky_blinder" "Strengelegstikker"
N/A18613"TF_sum24_tuxedo_royale" "Kjole og Hvidt"
N/A18614"TF_sum24_tuxedo_royale_style1" "Rystet"
N/A18615"TF_sum24_tuxedo_royale_style2" "Omrørt"
N/A18616"TF_sum24_control_patrol" "Nødpatruljen"
N/A18617"TF_sum24_pathfinder" "Stifinder"
N/A18618"TF_sum24_justice_johns" "Kække Knæbukser"
N/A18619"TF_sum24_crooks_cap" "Rabalderkasket"
N/A18620"TF_sum24_brutes_braces" "Slynglens Seletøj"
N/A18621"TF_sum24_free_fashion" "Freemans Facon"
N/A18622"TF_sum24_free_fashion_style1" "Briller og Skæg"
N/A18623"TF_sum24_free_fashion_style2" "Ingen briller"
N/A18624"TF_sum24_free_fashion_style3" "Intet skæg"
N/A18625"TF_sum24_hazardous_vest" "Lægens Livstegn"
N/A18626"TF_sum24_tropical_brim" "Sydens Strålebehandler" // ADD THE
N/A18627"TF_sum24_tropical_brim_style1" "I skyggen"
N/A18628"TF_sum24_tropical_brim_style2" "Klarsyn"
N/A18629"TF_sum24_watchmanns" "Vagtmandens Våddragt"
N/A18630"TF_sum24_watchmanns_style1" "Fløjtespiller"
N/A18631"TF_sum24_watchmanns_style2" "Redningsmand"
N/A18632"TF_sum24_watchmanns_style3" "Vandhund"
N/A18633"TF_sum24_aimframe" "Tilsigtet Topdel" // ADD THE
N/A18634"TF_sum24_commonwealth" "Statsforbundet Strateg"
N/A18635"TF_sum24_tankers_top" "Ordonnansens Overtøj"
N/A18636"TF_sum24_vaudeville_visor" "Vaudeville Visir" // ADD THE
N/A18637"TF_sum24_fire_marshal" "Korpsmester"
N/A18638"TF_sum24_invisible_flame" "Ildfast Iklædning"
N/A18639"TF_sum24_invisible_flame_style1" "Camouflage"
N/A18640"TF_sum24_invisible_flame_style2" "Ingen camouflage"
N/A18641"TF_sum24_scorched_stompers" "Sodsålerne"
N/A18642"TF_sum24_scorched_stompers_style1" "Camouflage"
N/A18643"TF_sum24_scorched_stompers_style2" "Ingen camouflage"
N/A18644 
1829618645"TF_KathmanHairdo" "Kathman-hårstilen" // ADD THE
1829718646"TF_KathmanHairdo_Desc" "Denne forhistoriske frisure blev først set af Sir Edmund Hillary på Everests skrænter, hvorefter Hillary øjeblikkeligt så sig selv skide i bukserne."
1829818647"TF_HimalayanHairShirt" "Den Himalayiske Hårtrøje" // ADD THE

File info

Note: this encoding of this file has been changed from UCS-2 Little Endian (UTF-16) to UTF-8 (without BOM) to reduce filesize. The content of the file still matches the original version from root/tf/resource.

Licensing

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

(newest | oldest) View (newer 10 | ) (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500)
Date/TimeDimensionsUserComment
current23:46, 2 August 2024 (1.37 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_danish.txt for August 2, 2024 Patch.
20:03, 25 July 2024 (1.34 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_danish.txt for July 25, 2024 Patch.
01:08, 10 January 2024 (1.34 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_danish.txt for January 9, 2024 Patch.
19:06, 20 December 2023 (1.32 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_danish.txt for December 20, 2023 Patch.
02:04, 19 December 2023 (1.32 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_danish.txt for December 18, 2023 Patch.
21:05, 15 December 2023 (1.32 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_danish.txt for December 15, 2023 Patch.
00:49, 21 July 2023 (1.27 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_danish.txt for July 20, 2023 Patch.
22:23, 12 July 2023 (1.26 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_danish.txt for July 12, 2023 Patch.
21:47, 30 March 2023 (1.25 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_danish.txt for March 30, 2023 Patch.
18:37, 20 March 2023 (1.25 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_danish.txt for March 20, 2023 Patch.
(newest | oldest) View (newer 10 | ) (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500)
  • You cannot overwrite this file.