Difference between revisions of "Davy Jones responses/es"
m |
(Shhh, mods are asleep | Translations) |
||
Line 52: | Line 52: | ||
{{SoundList | {{SoundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = | + | |title = Partida perdida |
|image = Killicon skull.png | |image = Killicon skull.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
|image-link = Match outcomes | |image-link = Match outcomes | ||
|content = | |content = | ||
− | * [[Media:Pirate lose 01.mp3|"Yer a failure!" (boos)]] | + | * [[Media:Pirate lose 01.mp3|"Yer a failure!" (boos)]] ("¡Son unos perdedores!" [abucheos]") |
− | * [[Media:Pirate lose 02.mp3|"Ya failed!" (boos)]] | + | * [[Media:Pirate lose 02.mp3|"Ya failed!" (boos)]] ("¡Fallaron! [abucheos]") |
}} | }} | ||
{{SoundList | {{SoundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = | + | |title = El Holandés Volador aparece |
|image = Davy Jones ship icon.png | |image = Davy Jones ship icon.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
|content = | |content = | ||
− | * [[Media:Pirate ship move 001.mp3|"All aboard! Bring me the souls!"]] | + | * [[Media:Pirate ship move 001.mp3|"All aboard! Bring me the souls!"]] ("¡Todos a bordo! ¡Tráiganme las almas!") |
− | * [[Media:Pirate ship move 002.mp3|"All aboard! It's collectin' time!"]] | + | * [[Media:Pirate ship move 002.mp3|"All aboard! It's collectin' time!"]] ("¡Todos a bordo! ¡Es hora de recoger!") |
− | * [[Media:Pirate ship move 003.mp3|"All aboard! We are in the ship!"]] | + | * [[Media:Pirate ship move 003.mp3|"All aboard! We are in the ship!"]] ("¡Todos a bordo! ¡Estamos en el barco!") <!-- no es la traduccion adecuada ya que "we are in the ship" es un meme, pero bueno --> |
}} | }} | ||
{{SoundList | {{SoundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = | + | |title = La Cabina se está cerrando |
|image = Warning red.png | |image = Warning red.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
|content = | |content = | ||
− | * [[Media:Pirate zone close 001.mp3|"Aye, let the seas close in the locker!"]] | + | * [[Media:Pirate zone close 001.mp3|"Aye, let the seas close in the locker!"]] ("¡Aye, dejen que el mar se cierre en la cabina!") |
− | * [[Media:Pirate zone close 002.mp3|"Aye, ye time be running out! Get to the shipwreck already!"]] | + | * [[Media:Pirate zone close 002.mp3|"Aye, ye time be running out! Get to the shipwreck already!"]] ("¡Aye, el tiempo se acaba! ¡Llega al naufragio ya!") |
− | * [[Media:Pirate zone close 003.mp3|"Aye the sea is alive! And she be closin' in!"]] | + | * [[Media:Pirate zone close 003.mp3|"Aye the sea is alive! And she be closin' in!"]] ("¡Aye el mar está vivo! ¡Y se está cerrando!") |
}} | }} | ||
{{SoundList | {{SoundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = | + | |title = La Cabina se cerró |
|image = Cross RED.png | |image = Cross RED.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
|content = | |content = | ||
− | * [[Media:Pirate zone leave 001.mp3|"Avast! Begone from my locker!"]] | + | * [[Media:Pirate zone leave 001.mp3|"Avast! Begone from my locker!"]] ("¡Paren! ¡Fuera de mi cabina!") |
− | * [[Media:Pirate zone leave 002.mp3|"Avast! Ye've hung around too long!"]] | + | * [[Media:Pirate zone leave 002.mp3|"Avast! Ye've hung around too long!"]] ("¡Fuera! ¡Se han quedado mucho tiempo!") |
}} | }} | ||
Line 93: | Line 93: | ||
{{SoundList | {{SoundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = 500 | + | |title = 500 de daño a Davy Jones |
|image = Killicon bleed.png | |image = Killicon bleed.png | ||
|content = | |content = | ||
− | * [[Media:Pirate special damaged.mp3|"Ya can't kill me! I'm already dead!"]] | + | * [[Media:Pirate special damaged.mp3|"Ya can't kill me! I'm already dead!"]] ("¡No pueden matarme! !Ya estoy muerto!") |
}} | }} | ||
{{SoundList | {{SoundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = | + | |title = La calavera detrás de Davy Jones es destruida |
|image = Killicon fire.png | |image = Killicon fire.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
|content = | |content = | ||
− | * [[Media:Pirate special skull.mp3|"Aaah no, my first mate!"]] | + | * [[Media:Pirate special skull.mp3|"Aaah no, my first mate!"]] ("¡Ohhh no, mi primer amigo!") |
}} | }} | ||
== Respuestas sin usar == | == Respuestas sin usar == | ||
Line 115: | Line 115: | ||
|image-link = Setup | |image-link = Setup | ||
|content = | |content = | ||
− | * [[Media:Pirate roundbegin 03.mp3|"Welcome to my domain!"]] | + | * [[Media:Pirate roundbegin 03.mp3|"Welcome to my domain!"]] ("¡Bienvenidos a mi dominio!") |
− | * [[Media:Pirate random 01.wav|"I want no parley between you all!"]] | + | * [[Media:Pirate random 01.wav|"I want no parley between you all!"]] ("¡No quiero conversación entre ustedes!") |
− | * [[Media:Pirate reference 01.wav|"Are ye ready kids?"]] | + | * [[Media:Pirate reference 01.wav|"Are ye ready kids?"]] ("¿Están listos chicos?") |
}} | }} | ||
{{SoundList | {{SoundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = | + | |title = Ronda ganada |
|image = Achieved.png | |image = Achieved.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
|image-link = Setup | |image-link = Setup | ||
|content = | |content = | ||
− | * [[Media:Pirate round win 002.wav|"Yes yes yes! Their souls are mine!"]] | + | * [[Media:Pirate round win 002.wav|"Yes yes yes! Their souls are mine!"]] ("¡Sí sí sí! ¡Sus almas son mías!") |
}} | }} | ||
{{SoundList | {{SoundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = | + | |title = El Holandés Volador aparece |
|image = Davy Jones ship icon.png | |image = Davy Jones ship icon.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
|image-link = Setup | |image-link = Setup | ||
|content = | |content = | ||
− | * [[Media:Pirate shipmove 01.wav|"This man o' war is hungry!"]] | + | * [[Media:Pirate shipmove 01.wav|"This man o' war is hungry!"]] ("¡Este guerrero está hambriento!") |
− | * [[Media:Pirate shipmove 03.wav|"Last one in's shark bait! Just kidding, you're all gonna die!"]] | + | * [[Media:Pirate shipmove 03.wav|"Last one in's shark bait! Just kidding, you're all gonna die!"]] ("¡El último irá como cebo para tiburones! Es broma, ¡todos ustedes van a morir!") |
}} | }} | ||
{{SoundList | {{SoundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = | + | |title = La Cabina se cerró |
|image = Cross RED.png | |image = Cross RED.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
|content = | |content = | ||
− | * [[Media:Pirate zoneleave 05.wav|"Get out of my locker!"]] | + | * [[Media:Pirate zoneleave 05.wav|"Get out of my locker!"]] ("¡Fuera de mi cabina!") |
− | * [[Media:5 4 37.mp3|"Five! Four! Uh, 37!"]] | + | * [[Media:5 4 37.mp3|"Five! Four! Uh, 37!"]] ("¡Cinco! ¡Cuatro! Eh... ¡37!") |
}} | }} | ||
Line 151: | Line 151: | ||
{{SoundList | {{SoundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = | + | |title = Al acercarse mucho a Davy Jones |
|image = Killicon mantreads.png | |image = Killicon mantreads.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
|image-link = Setup | |image-link = Setup | ||
|content = | |content = | ||
− | * [[Media:Pirate stomp 01.mp3|"Get off!"]] | + | * [[Media:Pirate stomp 01.mp3|"Get off!"]] ("¡Fuera!") |
− | * [[Media:Pirate stomp 02.mp3|"Get away!"]] | + | * [[Media:Pirate stomp 02.mp3|"Get away!"]] ("¡Aléjate!") |
− | * [[Media:Pirate stomp 03.mp3|"Get away!"]] | + | * [[Media:Pirate stomp 03.mp3|"Get away!"]] ("¡Aléjate!") |
}} | }} | ||
{{SoundList | {{SoundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = AFK | + | |title = Jugadores ''AFK'' |
|image = Stun.PNG | |image = Stun.PNG | ||
|content = | |content = | ||
− | * [[Media:Pirate freaking out.wav|"What are ye doing!"]] | + | * [[Media:Pirate freaking out.wav|"What are ye doing!"]] ("¡Qué están haciendo!") |
− | * [[Media:Pirate freaking out 02.wav|"Don't just stand there!"]] | + | * [[Media:Pirate freaking out 02.wav|"Don't just stand there!"]] ("¡Solo están parados ahí!") |
}} | }} | ||
Revision as of 05:20, 4 November 2020
![]() | Esta página está en proceso de ser traducida al español. Si hablas español, publica una versión traducida en la discusión o comunícate con quienes hayan contribuido a la página (observando el historial de la página). |
![]() | «¡Sois tan pequeños! ¡Me divierte!» Este artículo está en construcción. Por tanto, está incompleto. Puedes contribuir con la Wiki de Team Fortress expandiéndolo. Notas: No traducir directamente las lineas de voz, poner al lado la traduccion |
Las respuestas de Davy Jones son líneas de voz que sirven como Anunciador cuando algo importante ocurre en Cursed Cove, por ejemplo, cuando un jugador lleva las almas a la Cabina. No existe la traducción oficial al español, pero todas las líneas de voz en inglés (y su respectiva traducción) se pueden escuchar abajo.
Índice
Respuestas generales
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
Respuestas especiales
![]() |
|
![]() |
|
Respuestas sin usar
Respuestas generales
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
Respuestas especiales
![]() |
|
|
Desconocido
![]() |
Curiosidades
- The line "Are ye ready kids?" is a reference to the children television show Spongebob Squarepants's intro song.
- The line "We are in the ship!" is a reference to the announcer voice line at Watergate "We are in the beam".
- The line "After nine years of waiting in the Locker for help, I wasn't expecting much. But that was horrendous!" is a reference to the developer commentary, in which Gabe Newell says that "After nine years [of Team Fortress 2 being] in development, hopefully it will have been worth the wait".
|